통합검색
온 세상이 시끌시끌, 엉덩이가 들썩들썩~♬ 금영노래방앱 출시~!! F T B M

금영 노래방 > 웹 노래방 > 장르별 인기곡

PC 노래방

장르별 인기곡

트로트부터 최신 인기 댄스곡까지 장르별 인기곡입니다.

  • 발라드
  • 댄스
  • R&B
  • 힙합
  • 락
  • 성인가요
  • 팝송
  • 일본곡
  • 메들리
  • 동요&만화
선택 부르기 애창곡 담기
트로트부터 최신 인기 댄스곡까지 장르별 인기곡
순위 곡번호 곡제목 가수 작곡·작사 출시일 서비스
43825 unravel ("東京喰種トーキョー..
(언라벨 "도쿄 구울")
TK from 凛として時雨
(티케이 from 린토시테 시구레)
TK
TK
2014.08.15 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

unravel ("東京?種ト?..
오시에테 오시에테요
おし おし
教えて 教えてよ
소노 시쿠미오
し く
その仕組みを
보쿠노 나카니
ぼく なか
僕の中に
다레가 이루노?
だれ
誰がいるの?
고와레타 고와레타요
こわ こわ
壊れた 壊れたよ
고노 세카이데
せ かい
この世界で
기미가 와라우
きみ わら
君が笑う
나니모 미에즈니
なに み
何も見えずに
고와레타 보쿠난테사
こわ ぼく
壊れた僕なんてさ
이키오 도메테
いき と
息を止めて
호도케나이

ほどけない
모오 호도케나이요

もう ほどけないよ
신지츠사에
しん じつ
真実さえ


freeze
고와세루 고와세나이
こわ こわ
壊せる 壊せない
구루에루 구루에나이
くる くる
狂える 狂えない
아나타오 미츠케테

あなたを見つけて
유레타

揺れた
유간다 세카이니
ゆが せ かい
歪んだ世界に
단단 보쿠와
ぼく
だんだん僕は
스키토옷테
す とお
透き通って
미에나쿠 낫테

見えなくなって
미츠케나이데

見つけないで
보쿠노 고토오 미츠메나이데
ぼく み
僕のことを見つめないで
다레카가 에가이타
だれ えが
誰かが描いた
세카이노 나카데
せ かい なか
世界の中で
아나타오

あなたを
기즈츠케타쿠와 나이요
きず
傷つけたくはないよ
오보에테테 보쿠노 고토오
おぼ ぼく
覚えてて 僕のことを
아자야카나 마마
あざ
鮮やかなまま
무겐니 히로가루
む げん ひろ
無限に広がる
고도쿠가 가라마루
こ どく から
孤独が絡まる
무쟈키니 와랏타
む じゃ き わら
無邪気に笑った
기오쿠가 사삿테
き おく さ
記憶が刺さって
우고케나이 우고케나이
うご うご
動けない 動けない
우고케나이 우고케나이
うご うご
動けない 動けない
우고케나이 우고케나이요
うご うご
動けない 動けないよ


unravelling the world
가왓테 시맛타

変わってしまった
가에라레나캇타

変えられなかった
후타츠가 가라마루
から
2つが絡まる
후타리가 호로비루
り ほろ
2人が滅びる
고와세루 고와세나이
こわ こわ
壊せる 壊せない
구루에루 구루에나이
くる くる
狂える 狂えない
아나타오 게가세나이요
けが
あなたを汚せないよ
유레타

揺れた
유간다 세카이니
ゆが せ かい
歪んだ世界に
단단 보쿠와
ぼく
だんだん僕は
스키토옷테
す とお
透き通って
미에나쿠 낫테

見えなくなって
미츠케나이데

見つけないで
보쿠노 고토오 미츠메나이데
ぼく み
僕のことを見つめないで
다레카가 시쿤다
だれ し く
誰かが仕組んだ
고도쿠나 와나니
こ どく わな
孤独な罠に
미라이가 호도케테 시마우
み らい
未来がほどけてしまう
마에니
まえ
前に
오모이다시테 보쿠노 고토오
おも だ ぼく
思い出して 僕のことを
아자야카나 마마
あざ
鮮やかなまま
와스레나이데 와스레나이데
わす わす
忘れないで 忘れないで
와스레나이데 와스레나이데
わす わす
忘れないで 忘れないで
가왓테 시맛타 고토니

変わってしまったことに


paralyze
가에라레나이

変えられない
고토다라케노

ことだらけの paradise
오보에테테
おぼ
覚えてて
보쿠노 고토오
ぼく
僕のことを
오시에테 오시에테
おし おし
教えて 教えて
보쿠노 나카니 다레가 이루노?
ぼく なか だれ
僕の中に誰がいるの?

43372 サムライハート (Some Like ..
(사무라이 하트 썸 라이크 잇..)
SPYAIR
(스파이에어)
MOMIKEN
UZ
2011.06.17 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

サムライハ?ト (Some ..
(Hey!! Hey!!


some like it hot


Hey!! Hey!!


some like it hot


Hey!! Hey!!


some like it hot


Hey!! Hey!!


some like it hot


Hey!! Hey!!


some like it hot


Hey!! Hey!!


some like it hot)
돗카 우와노 소라데 삿빠리
うわ そら
どっか上の空でさっぱり
기이테 나인다로오?

聞いてないんだろう?
와자토 고보스 사인

わざとこぼすサイン
미노가스 기미
み のが きみ
見逃す君
호라

ほら
이츠닷테 온나지데
おんな
いつだって同じで
와카리앗테루?
わ あ
分かり合ってる?
돈다 간치가이다요
かん ちが
とんだ勘違いだよ
고코니 이루 보쿠니
い ぼく
ここに居る僕に
기즈케나인다로오
き づ
気付けないんだろう
히토고미니 마기레테 히토리
ひと ご
人込みにまぎれてひとり
무나시쿳테 미아게루 소라
むな み あ そら
虚しくって 見上げる空
도도카나이 가이와
とど かい わ
届かない会話
캣치 보-르

キャッチボ-ル
고도쿠와
こ どく
孤独は
마시테쿠

増してく
헤이!! 헤이!! 고타에테
こた
Hey!! Hey!! 応えて
다레카 이마셍카?
だれ
誰かいませんか?
즛토 사가시테모
さが
ずっと探しても
고타에 나이야
こた
答えないや
헤이!! 헤이!! 보쿠다케가
ぼく
Hey!! Hey!! 僕だけが
보쿠오 츠쿠루카라
ぼく つく
僕を作るから
나이탓테 와라앗테
な わら
泣いたって 笑って
니쿤닷테
にく
憎んだって
아이시테
あい
愛して
이키테 유코-

生きていこう
닷따랑

ダッタラン
랑닷따듀와

ランダッタデュワ


Hey!! Hey!!
사무라이 하-트

サムライハ-ト


(Hey!! Hey!!


some like it hot


Hey!! Hey!!


some like it hot


Hey!! Hey!!


some like it hot


Hey!! Hey!!


some like it hot)
놋뻬리토 시타

のっぺりとした


Day by Day
맛타쿠 교오모
きょ う
まったく今日も
온나지다로오?
おんな
同じだろう?
도케코메나이 히토니
こ ひと
とけ込めない人に
나레나이 마치
な まち
慣れない街
아 히토나미니 다치도마리
ひと なみ た ど
Ah 人波に 立ち止まり
후리카에리 다시카메타 아시아토
ふ かえ たし あし あと
振り返り 確かめた足跡
마에요리 혼노 스코시와
まえ すこ
前より ほんの少しは
아루케테루카모
ある
歩けてるかも
스레치갓타 마치노 가라스니
ちが まち
すれ違った街のガラスに
사비시게니 우츳타 지분
さび うつ じ ぶん
寂しげに映った自分
무카츠쿤다

ムカつくんだ
손나 지분모
じ ぶん
そんな自分も
무간신나
む かん しん
無関心な
세카이모
せ かい
世界も
헤이!! 헤이!! 고타에테
こた
Hey!! Hey!! 応えて
다레카 이마셍카?
だれ
誰かいませんか?
즛토 사가시테모
さが
ずっと探しても
고타에 나이야
こた
答えないや
헤이!! 헤이!! 보쿠다케가
ぼく
Hey!! Hey!! 僕だけが
보쿠오 츠쿠루나라
ぼく つく
僕を作るなら
"도오닷테 이이"

"どうだっていい"
난테 오모와나이데
おも
なんて思わないで
혼토오노
ほん とう
本当の
고에오..
こえ
声を..
헤이!! 헤이!! 히토리쟈

Hey!! Hey!! ひとりじゃ
이키라레나이다로?

生きられないだろ?
하-토 스테테마데

ハ-ト捨ててまで
도케코메나이

とけ込めない
헤이!! 헤이!! 아키라메루
あきら
Hey!! Hey!! 諦める
리유우와 이라나이
り ゆう
理由はいらない
기미닷테 훈밧테
きみ ふ ば
君だって 踏ん張って
고노 마치데 이키테 이쿤다
まち い
この街で生きていくんだ
헤이!! 헤이!! 고타에테
こた
Hey!! Hey!! 応えて
다레카 이마셍카?
だれ
誰かいませんか?
즛토 사가시테모
さが
ずっと探しても
고타에 나이카라
こた
答えないから
헤이!! 헤이!! 보쿠다케가
ぼく
Hey!! Hey!! 僕だけが
보쿠오 츠쿠룬다
ぼく つく
僕を作るんだ
나이탓테 와라앗테
な わら
泣いたって 笑って
니쿤닷테 아이시테
にく あい
憎んだって愛して
이키테 유코-

生きていこう


Hey!! Hey!!


Hey!! Hey!!
사무라이 하-트

サムライハ-ト


Hey!! Hey!!
나이탓테 와라앗테
な わら
泣いたって 笑って
니쿤닷테 아이시테
にく あい
憎んだって愛して
이키테 유코-

生きていこう
닷따랑

ダッタラン
랑닷따듀와

ランダッタデュワ


Hey!! Hey!!
사무라이 하-트

サムライハ-ト
43644 ロストワンの号哭
(로스트 원노 고코쿠)
Neru feat.鏡音リン
(네루 feat.카가미네린)
Neru
Neru
2013.08.16 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

ロストワンの?哭
하와타리 수-센치노
は わた すう
刃渡り数センチの
후신칸가
ふ しん かん
不信感が
아게쿠노 하테
あ く は
挙げ句の果て
죠오먀쿠오 사시찻테
じょう みゃく さ
静脈を刺しちゃって
뵤오쟈쿠나 아이가
びょう じゃく あい
病弱な愛が
도비다스몬데
と だ
飛び出すもんで
레스포-루사에모 교오키니
きょう き
レスポールさえも凶器に
가에테 시마이마시타

変えてしまいました


ノー
픽션

フィクション
수-가쿠토 리카와
すう がく り か
数学と理科は
스키데스가

好きですが
고쿠고가 도오모 다메데
こく ご
国語がどうもダメで
기라이데시타
きら
嫌いでした
다다시이노가 도레카
ただ
正しいのがどれか
나얀데 이랴
なや
悩んでいりゃ
도레모 후세이카이토 유우
ふ せい かい
どれも不正解という
오치데시타

オチでした
혼지츠노 슈쿠다이와
ほん じつ しゅく だい
本日の宿題は
무코세이나 보쿠노 고토
む こ せい ぼく
無個性な僕のこと
가후소쿠 나이 후지유우 나이
か ふ そく な ふ じ ゆう な
過不足無い 不自由無い
사이킨니 이키테 이테
さい きん い
最近に生きていて
데모 도오시테 보쿠타치와
ぼく たち
でもどうして 僕達は
도키도키니 이야 마이니치
とき どき まい にち
時々に いや毎日
가나시잇테 유운다
かな ゆ
悲しいって言うんだ
사비시잇테 유운다
さび ゆ
淋しいって言うんだ
고쿠반노 고노 간지가
こく ばん かん じ
黒板のこの漢字が
요메마스카

読めますか
아노 고노 신쇼오와
こ しん しょう
あの子の心象は
요메마스카

読めますか
소노 고코로오
こころ
その心を
구로쿠 소메타노와
くろ そ
黒く染めたのは
오이 다레난다요
だれ
おい誰なんだよ
오이 다레난다요
だれ
おい誰なんだよ
소로반데

そろばんで
고노 시키가 도케마스카
しき と
この式が解けますか
아노 고노 구비노 와모
こ くび わ
あの子の首の輪も
도케마스카

解けますか
보쿠타치 고노만마데
ぼく たち
僕達このまんまで
이인데스카

いいんですか
오이 도오 슨다요

おいどうすんだよ
모오 도오닷테 이이야

もうどうだっていいや
이츠마데 닷탓테

いつまで経ったって
보쿠타치와
ぼく たち
僕達は
존자이나 사이민니
さい みん
ぞんざいな催眠に
욧테 이테

酔っていて
도오시요오모 나이 구라이노
くらい
どうしようもない位の
교오고오오
きょう ごう
驕傲を
즛토

ずっと
가쿠맛테 이탄다
かくま
匿っていたんだ
사쿠지츠노 슈쿠다이와
さく じつ しゅく だい
昨日の宿題は
아이카와라즈 도케나이야
あい か と
相変わらず 解けないや
가후소쿠 나이 후지유우 나이
か ふ そく な ふ じ ゆう な
過不足無い 不自由無い
사이킨니 이키테 이테
さい きん い
最近に生きていて
데모 도오시테

でもどうして
보쿠타치노 무나모토노 가타마리와
ぼく たち むな もと かたまり
僕達の胸元の塊は
기에타잇테 유운다
き ゆ
消えたいって言うんだ
시니타잇테 유운다
し ゆ
死にたいって言うんだ
고쿠반노 고노 간지가
こく ばん かん じ
黒板のこの漢字が
요메마스카

読めますか
아노 고노 신쇼오와
こ しん しょう
あの子の心象は
요메마스카

読めますか
소노 고코로오
こころ
その心を
구로쿠 소메타노와
くろ そ
黒く染めたのは
오이 다레난다요
だれ
おい誰なんだよ
오이 다레난다요
だれ
おい誰なんだよ
소로반데

そろばんで
고노 시키가 도케마스카
しき と
この式が解けますか
아노 고노 구비노 와모
こ くび わ
あの子の首の輪も
도케마스카

解けますか
보쿠타치 고노만마데
ぼく たち
僕達このまんまで
이인데스카

いいんですか
오이 도오 슨다요

おいどうすんだよ
오이 도오 슨다요

おいどうすんだよ
멘세키히노 고오시키
めん せき ひ こう しき
面積比の公式
이에마스카

言えますか
고도모노 도키노 유메와
こ ども とき ゆめ
子供の時の夢は
이에마스카

言えますか
소노 유메스라
ゆめ
その夢すら
도부니 스테타노와
どぶ す
溝に捨てたのは
오이 다레난다요
だれ
おい誰なんだよ
모오 싯텐다로

もう知ってんだろ
이츠니 나랴

いつになりゃ
오토나니 나레마스카
お とな
大人になれますか
소모소모 오토나토와
お とな
そもそも大人とは
잇타이젠타이 난데스카
いっ たい ぜん たい なん
一体全体何ですか
도나타니 우카가에바
うかが
どなたに伺えば
이인데스카

いいんですか
오이 도오 슨다요

おいどうすんだよ
모오 도오닷테 이이야

もうどうだっていいや
43292 ローリンガール
(롤링 걸)
wowaka feat.初音ミク
(워와카 feat.하츠네미쿠)
wowaka
wowaka
2010.10.22 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

ロ?リンガ?ル
론리-가-르와

ロンリ-ガ-ルは
이츠마데모

いつまでも
도도카나이 유메 미테
とど ゆめ み
届かない夢見て
사와구 아타마노 나카오
さわ あたま なか
騒ぐ頭の中を
가키마와시테
か まわ
掻き回して
가키마와시테
か まわ
掻き回して
"몬다이 나이"토 츠부야이테
もん だい つぶや
"問題ない"と呟いて
고토바와 우시나와레타?
こと ば うしな
言葉は失われた?
모오 싯파이 모오 싯파이
しっ ぱい しっ ぱい
もう失敗 もう失敗
마치가이사가시니 오와레바
ま ちが さが お
間違い探しに終われば
마타 마와루노!
まわ
また回るの!
모오 잇카이 모오 잇카이
いっ かい いっ かい
もう一回 もう一回
"와타시와 교오모
わたし きょ う
"私は今日も
고로가리마스"토
ころ
転がります"と
쇼오죠와 유우
しょう じょ ゆ
少女は言う
쇼오죠와 유우
しょう じょ ゆ
少女は言う
고토바니
こと ば
言葉に
이미오 가나데나가라!
い み かな
意味を奏でながら!
"모오 이이까이?"

"もう良いかい?"
"마다데스요

"まだですよ
마다마다

まだまだ
사키와 미에나이노데
さき み
先は見えないので
이키오 도메루노
いき と
息を止めるの
이마"
いま
今"
로-링 가-르노

ロ-リンガ-ルの
나레노 하테
な は
成れの果て
도도카나이 무코오노 이로
とど む いろ
届かない向こうの色
가사나루 고에토 고에오
かさ こえ こえ
重なる声と声を
마제아와세테

混ぜあわせて
마제아와세테

混ぜあわせて
"몬다이 나이"토 츠부야이타
もん だい つぶや
"問題ない"と呟いた
고토바와 우시나와레타
こと ば うしな
言葉は失われた
도오 낫탓테

どうなったって
이인닷테사

良いんだってさ
마치가이닷테
ま ちが
間違いだって
오코시차오오토

起こしちゃおうと
사소우
さそ
誘う
사카미치
さか みち
坂道
아 모오 잇카이 모오 잇카이
いっ かい いっ かい
Ah もう一回 もう一回
와타시오 도오카 고로가시테토
わたし ころ
私をどうか転がしてと
쇼오죠와 유우
しょう じょ ゆ
少女は言う
쇼오죠와 유우
しょう じょ ゆ
少女は言う
무쿠치니
む くち
無口に
이미오 가사네나가라!
い み かさ
意味を重ねながら!
"모오 이이카이?"

"もう良いかい?"
"모오 스코시
すこ
"もう少し
모오스구

もうすぐ
나니까 미에루다로오토
なに み
何か見えるだろうと
이키오 도메루노 이마"
いき と いま
息を止めるの 今"
모오 잇카이 모오 잇카이
いっ かい いっ かい
もう一回 もう一回
"와타시와 교오모
わたし きょ う
"私は今日も
고로가리마스"토
ころ
転がります"と
쇼오죠와 유우
しょう じょ ゆ
少女は言う
쇼오죠와 유우
しょう じょ ゆ
少女は言う
고토바니
こと ば
言葉に
에미오 가나데나가라!
え かな
笑みを奏でながら!
"모오 이이까이?

"もう良いかい?
모오 이이요

もう良いよ
소로소로 기미모
きみ
そろそろ君も
츠카레타로오 네"
つか
疲れたろう ね"
이키오 야메루노
いき や
息を止めるの
이마
いま


40554 Butter-Fly ("デジモンアド..
(버터플라이 "디지몬 어드벤..)
和田光司
(와다코지)
千綿偉功
千綿偉功
미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

Butter-Fly ("デジモン..
고끼겐나 초오니 낫데
ちょう
ゴキゲンな蝶になって
기라메꾸 가제니 놋데
かぜ の
きらめく風に乗って
이마스구
いま
今すぐ
기미니 아이니 유꼬오
あ ゆ
キミに会いに行こう
요께이나 고또난떼
よ けい こと
余計な事なんて
와스레따 호오가 마시사
わす ほう
忘れた方がマシさ
고레이죠오
い じょう
これ以上
샤레떼루 지깡와 나이
じ かん
シャレてる時間はない
나니가
なに
何が


wow wow wo wow wow
고노소라니
そら
この空に
도도꾸노다로오
とど
届くのだろう
다께도

だけど


wow wow wo wow wow
아시따노 요떼이모
あし た よ てい
明日の予定も
와까라나이

わからない
무겐다이나 유메노 아또노
む げん だい ゆめ
無限大な夢のあとの
나니모나이 요노나까쟈
なに よ なか
何もない世の中じゃ
소오사 이또시이 오모이모
いと おも
そうさ愛しい想いも
마께소오니 나루께도

負けそうになるけど
스테이시가찌나

Stayしがちな
이메-지다라께노

イメ-ジだらけの
다요리나이 츠바사데모
たよ つばさ
頼りない翼でも
기잇도 도베루사

きっと飛べるさ


On My


Love
우까레따 초오니 낫데
ちょう
ウカレタ蝶になって
이치즈나 가제니 놋데
いち ず かぜ の
一途な風に乗って
도꼬마데모

どこまでも
기미니 아이니 유꼬오
あ ゆ
キミに会いに行こう
아이마이나 고또밧데
あい まい こと ば
曖昧な言葉って
이가이니 벤리닷데
い がい べん り
意外に便利だって
사껜데루
さけ
叫んでる
힛송그 기끼나가라

ヒットソング聴きながら
나니가
なに
何が


wow wow wo wow wow
고노마치니
まち
この街に
히비꾸노다로오
ひび
響くのだろう
다께도

だけど


wow wow wo wow wow
기따이시떼떼모
き たい
期待してても
시까따나이
し かた
仕方ない
무겐다이나 유메노 아또노
む げん だい ゆめ
無限大な夢のあとの
야루세나이 요노나까쟈
よ なか
やるせない世の中じゃ
소오사 죠오시끼하즈레모
じょう しき
そうさ常識はずれも
와루꾸와 나이까나
わる
悪くはないかな
스테이시소오나

Stayしそうな
이메-지오 소메따

イメ-ジを染めた
기꼬치나이 츠바사데모
つばさ
ぎこちない翼でも
기잇도 도베루사

きっと飛べるさ


On My


Love
무겐다이나 유메노 아또노
む げん だい ゆめ
無限大な夢のあとの
나니모나이 요노나까쟈
なに よ なか
何もない世の中じゃ
소오사 이또시이 오모이모
いと おも
そうさ愛しい想いも
마께소오니 나루께도

負けそうになるけど
스테이시가찌나

Stayしがちな
이메-지다라께노

イメ-ジだらけの
다요리나이 츠바사데모
たよ つばさ
頼りない翼でも
기잇도 도베루사

きっと飛べるさ Oh Yeah
무겐다이나 유메노 아또노
む げん だい ゆめ
無限大な夢のあとの
야루세나이 요노나까쟈
よ なか
やるせない世の中じゃ
소오사 죠오시끼하즈레모
じょう しき
そうさ常識はずれも
와루꾸와 나이까나
わる
悪くはないかな
스테이시소오나

Stayしそうな
이메-지오 소메따

イメ-ジを染めた
기꼬치나이 츠바사데모
つばさ
ぎこちない翼でも
기잇도 도베루사

きっと飛べるさ


On My


Love



40993 Endless Rain ("X2","乙姫CO..
(엔드리스 레인 ("X2","오토..)
X JAPAN
(엑스 재팬)
YOSHIKI
YOSHIKI
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

Endless Rain ("X2","..
I'm walking


in the rain
유꾸 아테모 나쿠

行くあてもなく
기즈츠이따 카라다 누라시
きず からだ ぬ
傷ついた体 濡らし
가라미츠꾸
から
絡みつく
고오리노 자와메키
こお
凍りのざわめき
고로시츠즈케테 사마요우
ころ つづ
殺し続けて さまよう
이츠마데모

いつまでも


Until I can forget


your love
네무리와 마야쿠
ねむ ま やく
眠りは麻薬
도호오니 쿠레타
と ほう
途方にくれた
고코로오 시즈까니
こころ しず
心を静かに
도카스

とかす
마이아가루
ま あ
舞い上がる
아이오 오도라세테
あい
愛をおどらせて
후루에루 카라다오
からだ
ふるえる体を
기오쿠노 바라니 츠츠무
き おく
記憶のバラにつつむ


I keep my love


for you to myself


Endless Rain


fall on my heart
고코로노 기즈니
こころ きず
心の傷に


Let me forget


All of the hate


all of the sadness


Days of joy


days of sadness


Slowly pass me by


as I try to hold you


You are vanishing


before me


You're


just an illusion


When I'm awaken


my tears have dried


In the sand of sleep


I'm a rose


Blooming in the desert


It's a dream


I'm in love with you
마도로미 다키시메떼

まどろみ 抱きしめて


Endless Rain


fall on my heart
고코로노 기즈니
こころ きず
心の傷に


Let me forget


All of the hate


all of the sadness


I awake


from my dream


I can't find my way


without you-


Dream is over
코에니 나라나이
こえ
声にならない
고토바오 구리카에시떼모
こと ば く
言葉を繰りかえしても
다카스기루 하이이로노 카베와
たか はい いろ かべ
高すぎる灰色の壁は
스기삿타 히노 오모이오
す さ ひ おも
過ぎ去った日の思いを
유메니 우츠스
ゆめ うつ
夢に写す


Until I can forget


your love


Endless Rain


fall on my heart
고코로노 기즈니
こころ きず
心の傷に


Let me forget


All of the hate


all of the sadness


Endless Rain


Let me stay


Evermore in your heart


let my heart


Take in your tears


take in your memories


Endless Rain


fall on my heart
고코로노 기즈니
こころ きず
心の傷に


Let me forget


All of the hate


all of the sadness-
43599 六兆年と一夜物語
(로쿠초넨토 이치야모노가타..)
kemu feat.IA
(케무 feat.이아)
kemu
kemu
2013.04.05 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

六兆年と一夜物語
나모 나이 지다이노 슈-라쿠노
な な じ だい しゅう らく
名も無い時代の集落の
나모 나이 오사나이 쇼-넨노
な な おさな しょう ねん
名も無い幼い少年の
다레모 시라나이
だれ し
誰も知らない
오토기바나시

おとぎばなし
우마레츠이타 도키카라
う とき
産まれついた時から
이미코 오니노 고토시테
い こ おに こ
忌み子鬼の子として
소노 미니 아마루
み あま
その身に余る
바츠오 우케타
ばつ う
罰を受けた
가나시이 고토와
かな こと
悲しい事は
나니모 나이케도
なに な
何も無いけど
유우야케 고야케
ゆう や こ や
夕焼け小焼け
데오 히카레테사
て ひ
手を引かれてさ
시라나이 시라나이
し し
知らない 知らない
보쿠와 나니모 시라나이
ぼく なに し
僕は何も知らない
시카라레타 아토노
しか あと
叱られた後の
야사시사모

やさしさも
아메아가리노
あめ あ
雨上がりの
데노 누쿠모리모
て ぬく
手の温もりも
데모 혼토와 혼토와 혼토와
ほん と ほん と ほん と
でも本当は本当は本当は
혼토니 사무인다
ほん と さむ
本当に寒いんだ
시나나이 시나나이
し し
死なない 死なない
보쿠와 난데 시나나이?
ぼく なん し
僕は何で死なない?
유메노 히토츠모
ゆめ
夢のひとつも
미레나이 구세니

見れないくせに
다레모 시라나이
だれ し
誰も知らない
오토기바나시와

おとぎばなしは
유우야케노 나카니
ゆう や なか
夕焼けの中に
스이코마레테 기에테엣타
す こ き
吸い込まれて消えてった
하키다스 요오나 보오료쿠토
は だ よう ぼう りょく
吐き出す様な暴力と
사게슨다 메노 마이니치니
さげす め まい にち
蔑んだ目の毎日に
기미와 이츠시카
きみ
君はいつしか
소코니 닷테타

そこに立ってた
하나시카케차 다메나노니
はな
話しかけちゃだめなのに
"기미노 나마에가 시리타이나"
きみ な まえ し
"君の名前が知りたいな"
고멘네

ごめんね
나마에모 시타모 나인다
な まえ した な
名前も舌も無いんだ
보쿠노 이바쇼와
ぼく い ば しょ
僕の居場所は
도코니모 나이노니
ど こ な
何処にも無いのに
"이잇쇼니 가에로-"
いっ しょ かえ
"一緒に帰ろう"
데오 히카레테사
て ひ
手を引かれてさ
시라나이 시라나이
し し
知らない 知らない
보쿠와 나니모 시라나이
ぼく なに し
僕は何も知らない
기미와 모오
きみ
君はもう
고도모쟈 나이 고토모
こ ども
子供じゃないことも
나레나이 히토노
な ひ と
慣れない他人の
데노 누쿠모리와
て ぬく
手の温もりは
다다 혼토니 혼토니 혼토니
ほん と ほん と ほん と
ただ本当に本当に本当に
혼토노 고토난다
ほん と
本当のことなんだ
야메나이 야메나이

やめない やめない
기미와 난데 야메나이?
きみ なん
君は何でやめない?
미츠카레바

見つかれば
고로사레차우 구세니
ころ
殺されちゃうくせに
아메아가리니
あめ あ
雨上がりに
이미코가 후타리
い こ
忌み子がふたり
유우야케노 나카니
ゆう や なか
夕焼けの中に
스이코마레테 기에테엣타
す こ き
吸い込まれて消えてった
히가 구레테 요가 아케테
ひ く よ あ
日が暮れて夜が明けて
아소비츠카레테 츠카맛테
あそ つか つか
遊び疲れて捕まって
곤나 세카이
せ かい
こんな世界
보쿠토 기미이가이
ぼく きみ い がい
僕と君以外
민나 이나쿠 나레바
みんな
皆いなくなれば
이이노니나

いいのにな
민나 이나쿠 나레바
みんな
皆いなくなれば
이이노니나

いいのにな
시라나이 시라나이 고에가
し し こえ
知らない知らない声が
기코에테사

聞こえてさ
보쿠토 기미이가이노
ぼく きみ い がい
僕と君以外の
젠진루이
ぜん じん るい
全人類
아라가우 마모 나쿠
あらが ま
抗う間もなく
데오 히카레테사
て ひ
手を引かれてさ
유우야케노 나카니
ゆう や なか
夕焼けの中に
스이코마레테 기에테엣타
す こ き
吸い込まれて消えてった
시라나이 시라나이
し し
知らない 知らない
보쿠와 나니모 시라나이
ぼく なに し
僕は何も知らない
고레카라노 고토모

これからのことも
기미노 나모
きみ な
君の名も
이마와 이마와
いま いま
今は 今は
고레데 이인다토

これでいいんだと
다다 혼토니 혼토니
ほん と ほん と
ただ本当に本当に
혼토니 혼토니 오모운다
ほん と ほん と おも
本当に本当に思うんだ
시라나이 시라나이
し し
知らない知らない
아노 미미나리와
みみ な
あの耳鳴りは
유우야케노 나카니
ゆう や なか
夕焼けの中に
스이코마레테 기에테엣타
す こ き
吸い込まれて消えてった
43653 ロスタイムメモリー
(로스타임 메모리)
じん feat.IA
(진 feat.이아)
じん
じん
2013.09.13 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

ロスタイムメモリ?
수-넨 닷테모
すう ねん た
数年経っても
가게와 기에나이
かげ き
影は消えない
간죠-박카가
かん じょう
感情ばっかが
츠놋테 이쿠
つの い
募って行く
우즈쿠맛테
うずくま
踞って
히토리 에가이테 이타
ひと り えが
一人 描いていた
엔텐촉카
えん てん ちょっ か
炎天直下
사카미치노 우에
さか みち うえ
坂道の上
니진다
にじ
滲んだ
보쿠라가 아루이테 이타
ぼく ある
僕らが歩いていた
나츠노 온도가
なつ おん ど
夏の温度が
메니 노콧테 이타
め のこ
目に残っていた
"가마와나이데요,
かま
"構わないでよ、
돗카에 이잇테 구레"
ど っ い
何処かへ行ってくれ"
기미노 데오 하랏타
きみ て はら
君の手を払った
"이카나이요"

"行かないよ"
난테 잇테

なんて言って
기미와 보쿠노 데오 츠칸다
きみ ぼく て つか
君は僕の手を掴んだ
"우루사이나"
う る さ
"五月蝿いな"
보쿠와 촛토노 사키오
ぼく さき
僕はちょっとの先を
후리카에즈니 아루이타
ふ かえ ある
振り返ずに歩いた
"혼토노 고코로와?"
ほん と こころ
"本当の心は?"
"소오메이" 낭카쟈
そう めい
"聡明"なんかじゃ
마에와 무케나이
まえ む
前は向けない
리유-가 나이카라
り ゆう な
理由が無いから
구삿테 이쿠
くさ い
腐って行く
마키모돗테 구레레바
ま もど
巻き戻ってくれれば
이이노니나

良いのにな
난넨 닷테모
なん ねん た
何年経っても
보쿠와 시나나이
ぼく し
僕は死なない
기보-론박카오
き ぼう ろん
希望論ばっかを
도나에테 이루
とな
唱えている
도-젠 교오모
とう ぜん きょ う
当然今日も
기미와 이나이노니사
きみ い
君は居ないのにさ
"가마와나이, 시네요,
かま し
"構わない、死ねよ、
시네요" 떼 데쿠비오
し て くび
死ねよ"って手首を
니기잇테, 다다 노롯테
にぎ のろ
握って、ただ呪って
나니모 데키나이데
なに で き
何も出来ないで
다다, 노오노오토

ただ、のうのうと
진세이오 무사봇타
じん せい むさぼ
人生を貪った
"나츠가
なつ
"夏が
유메오 미세루노나라,
ゆめ み
夢を見せるのなら、
기미오 츠레사루 마에에"
きみ つ さ まえ
君を連れ去る前へ"
난테

なんて
데레카쿠시 시타 히비가
て かく ひ び
照れ隠しした日々が
구우키오 데라시테
くう き て
空気を照らして
노오리오
のう り
脳裏を
고가시테쿠

焦がしてく
쥬핫사이니 낫타
さい
18歳になった
쇼오넨
しょう ねん
少年
마타 돗카데
ど っ
また何処かで
맛테탄다

待ってたんだ
가게보오시 니지무
にじ
カゲボウシ 滲む
스가타오 오모이다시테
すがた おも だ
姿を思い出して
엔텐카니 슨다 고오테-
えん てん か す こう てい
炎天下に澄んだ校庭
와랏테 이타 기미가 교오모
わら きみ きょ う
笑っていた君が今日も
"아소보오요" 떼 잇테
あそ い
"遊ぼうよ"って言って
유라유라 유레타

ユラユラ揺れた
"신빠이데스"토
しん ぱい
"心配です"と
부키요오나 가오
ぶ き よう かお
不器用な顔
린진낭카냐
りん じん
隣人なんかにゃ
와칸나이사
わか
解んないさ
가나시소오나 후리오
かな
悲しそうなフリを
시나이데 구레

しないでくれ
모오로오,
もう ろう
朦朧、
교오모 후시젠데 이요오
きょ う ふ し ぜん
今日も不自然でいよう
기노오노 페-스오
き のう
昨日のペースを
마못테 이요오
まも
守っていよう
기미노 온도오
きみ おん ど
君の温度を
와스레나이 요오니
わす よう
忘れない様に
가나와나이 유메오
かな ゆめ
叶わない夢を
네가우나라 이잇소
ねが
願うならいっそ
가스레타 가코오
かす か こ
掠れた過去を
다이테

抱いて
사메나이 유메오 미요오
さ ゆめ み
覚めない夢を見よう
도오젠노 요오니 도지코못테
とう ぜん よう と こも
当然の様に閉じ篭って
"소레쟈아, 아스모
あ す
"それじゃあ、明日も
미에나이 마마데스요?"

見えないままですよ?"
소레나라 소레데

それならそれで
이이사

良いさ
츠마라나이 히비오
ひ び
つまらない日々を
고로스 요오니
ころ よう
殺す様に
데오 소메,
て そ
手を染め、
"히토리"오 에라부카라
ひと り えら
"一人"を選ぶから
쥬핫사이, 구삿타 쇼오넨
さい くさ しょう ねん
18歳、腐った少年
마타 교오모 이놋테탄다
きょ う いの
また今日も祈ってたんだ
이로메이타 기미노 에가오니
いろ きみ え がお
色めいた君の笑顔に
시가미츠이테

しがみついて
엔텐카니
えん てん か
炎天下に
"도오카 이잇소

"どうかいっそ
츠레텟테 구레요"

連れてってくれよ"
난테

なんて
츠부야이테
つぶや
呟いて
이키오 시즈카니 도메타
いき しず と
息を静かに止めた
아 모도라나이
もど
Ah 戻らない
아노 히가 이타쿠테
ひ いた
あの日が痛くて
"다레모
だれ
"誰も
후레나이데"

触れないで"
"기코에테마스카"토

"聞こえてますか"と
고에가 기에타
こえ き
声が消えた
리유-모
り ゆう
理由も
난다카 와캇테 이타
わか
なんだか解っていた
나츠노 온도니
なつ おん ど
夏の温度に
데오 노바시테 이타
て の
手を伸ばしていた
엔텐카,
えん てん か
炎天下、
네갓타 쇼오넨
ねが しょう ねん
願った少年
"아노 고로"니
ころ
"あの頃"に
닷테 이탄다

立っていたんだ
나츠메쿠 기미노 에가오와
なつ きみ え がお
夏めく君の笑顔は
가와라나쿠테

変わらなくて
"신잣타.

"死んじゃった。
고멘네" 난테

ごめんね"なんて
사요-나라 시요오카"

"サヨウナラしようか"
난테

なんて
사비시이 고토 이와나이데
さび い
寂しいこと言わないで
이카나이데

往かないで
가게보오시가 손나 보쿠오
ぼく
カゲボウシがそんな僕を
미츠메테 이탄다

見つめていたんだ Ah
43605 白金ディスコ ("偽物語"OP)
(플래티나 디스코 "니세모노..)
井口裕香
(이구치유카)
meg rock
神前暁
2013.04.19 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

白金ディスコ ("?物語..
(아- 돗코이

(あ-どっこい
아- 요이쇼)

あ-よいしょ)
미와타세바 이치멘
み わた いち めん
見渡せば一面
핫킨노 세카이니
はっ きん せ かい
白金の世界に
이잇뽀다케
いっ ぽ
一歩だけ
후미다시테
ふ だ
踏み出して
이츠마데모 도마라나이

いつまでも止まらない
고노 무네노 도키메키데
むね
この胸のときめきで
이잇쇼니 오도로오
いっ しょ おど
一緒に踊ろう
기미노 세나카데
せ なか
キミの背中で
아노 히 미츠케타 츠키가
ひ つき
あの日みつけた月が
교오모
きょ う
今日も
미라-보-르 미타이니

ミラ-ボ-ルみたいに
요조라데
よ ぞら
夜空で
키라리 치라리

キラリ チラリ
가가야이테루
かがや
輝いてる
가와앗테쿠 모노

かわってくもの
가와라나이 모노

かわらないもの
아킷뽀이 와타시가
あ わたし
飽きっぽい私が
하지메테 시잇타

はじめて知った
고노 에이엥오
えい えん
この永遠を
기미니 지카우요
きみ ちか
君に誓うよ
프라치나

プラチナ
우레시이노니

うれしいのに
프라치나

プラチナ
세츠나쿠 나앗테

せつなくなって
프라치나

プラチナ
나미다가 데차우노와

なみだがでちゃうのは
난데? 도시테?

なんで? どして?
디스코티잇크

ディスコティック
(아- 요이쇼

(あ-よいしょ
하이 하이)

ハイハイ)
후리무케바 이츠데모
ふ む
振り向けば いつでも
나란데루 아시아토
なら あし あと
並んでる 足跡
기미토 네-
きみ
君とねぇ
쟈레아앗테

じゃれあって
네무타쿠테 네무쿠 나이

ねむたくてねむくない
마다 초옷토 아토 스코시

まだちょっとあとすこし
아사마데 오도로오
あさ おど
朝まで踊ろう
아시타낭카
あ した
明日なんか
고나쿠테모 이이카라

来なくてもいいから
즛토 곤나

ずっと こんな
교오가
きょ う
今日が
츠즈키마스 요-니 난테
つづ
続きますよぅになんて
히라리 후라리

ヒラリ フラリ
유메노 나카에
ゆめ なか
夢の中へ
사사야카다케도

ささやかだけど
가케가에노 나이

かけがえのない
레키시오 가사네테
れき し かさ
歴史を重ねて
지이사나 우소모

ちいさなうそも
혼토오니 나루

ほんとうになる
기미노 도나리데
きみ
君のとなりで
(디스코 디스코

(ディスコ ディスコ
디스코 디스코

ディスコ ディスコ
디스코 디스코

ディスコ ディスコ
디스코 디스코...

ディスコ ディスコ...
하이 하이

ハイハイ
디스코 디스코

ディスコ ディスコ
디스코 디스코

ディスコ ディスコ
디스코 디스코

ディスコ ディスコ
디스코 디스코...

ディスコ ディスコ...
아- 요이쇼

あ-よいしょ
디스코 디스코

ディスコ ディスコ
디스코 디스코

ディスコ ディスコ
디스코 디스코

ディスコ ディスコ
디스코 디스코...

ディスコ ディスコ...
모오

もう
잇초

いっちょ
디스코 디스코

ディスコ ディスコ
디스코 디스코

ディスコ ディスコ
디스코 디스코

ディスコ ディスコ
디스코 디스코...)

ディスコ ディスコ...)
가와앗테쿠 모노

かわってくもの
가와라나이 모노

かわらないもの
아킷뽀이 와타시가
あ わたし
飽きっぽい私が
하지메테 시잇타

はじめて知った
고노 에이엥오
えい えん
この永遠を
기미니 지카우요
きみ ちか
君に誓うよ
사사야카다케도

ささやかだけど
가케가에노 나이

かけがえのない
레키시오 가사네테
れき し かさ
歴史を重ねて
이츠와리사에모
いつわ
偽りさえも
혼토오니 나루

ほんとうになる
기미노 도나리데
きみ
君のとなりで
프라치나

プラチナ
우레시이노니

うれしいのに
프라치나

プラチナ
세츠나쿠 나앗테

せつなくなって
프라치나

プラチナ
나미다가 데차우노와

なみだがでちゃうのは
난데? 도시테?

なんで? どして?
디스코티잇크

ディスコティック
난데? 도시테?

なんで? どして?
디스코티잇크

ディスコティック
43431 天ノ弱
(아마노쟈쿠)
164 feat.GUMI
(164 feat.구미)
164
164
2011.11.18 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

天ノ弱
보쿠가 즈웃토 마에카라
ぼく まえ
僕がずっと前から
오모옷테루 고토오 하나소오카
おも こと はな
思ってる事を話そうか
도모다치니
とも だち
友達に
모도레타라
もど
戻れたら
고레 이죠오와
い じょう
これ以上は
모오 노조마나이사
のぞ
もう望まないさ
기미가
きみ
君が
소레데 이이나라

それでいいなら
보쿠닷테
ぼく
僕だって
소레데 가마와나이사
かま
それで構わないさ
우소츠키노
うそ
嘘つきの
보쿠가 하이타
ぼく は
僕が吐いた
한타이코토바노

はんたいことばの
아이노 우타
あい
愛のうた
교오와 고옷치노 지호오와
きょ う ち ほう
今日はこっちの地方は
도샤부리노 세이텐데시타
せい てん
どしゃぶりの晴天でした
기노오모 즈웃토 히마데
き のう ひま
昨日もずっと暇で
이치니치 만키츠 시테마시타
いち にち まん きつ
一日満喫してました
베츠니 기미노 고토 난테
べつ きみ
別に君のことなんて
강가에테 낭카 이나이사
かんが
考えてなんかいないさ
이야 데모 촛토 혼토오와
ほん とう
いやでもちょっと本当は
강가에테타카모 난테
かんが
考えてたかもなんて
메리- 고란드

メリ-ゴ-ランド
미타이니 마와루
まわ
みたいに回る
보쿠노 아타만 나카와
ぼく あたま なか
僕の頭ん中は
모오 구루구루사

もうグルグルさ
고노 료오테카라
りょう て
この両手から
고보레소오나 호도
こぼ
零れそうなほど
기미니 모랏타 아이와
きみ もら あい
君に貰った愛は
도코니 스테요오?

どこに捨てよう?
가기리노 아루 쇼오모오힌 난테
かぎ しょう もう ひん
限りのある消耗品なんて
보쿠와 이라나이요
ぼく い
僕は要らないよ
보쿠가 즈웃토 마에카라
ぼく まえ
僕がずっと前から
오모옷테루 고토오 하나소오카
おも こと はな
思ってる事を話そうか
스가타와
すがた
姿は
미에나이노니

見えないのに
고토바다케
こと ば
言葉だけ
미에찻테룬다

見えちゃってるんだ
보쿠가 시라나이
ぼく し
僕が知らない
고토가

ことが
아루다케데

あるだけで
기가 구루이소오다
き くる
気が狂いそうだ
부라사가앗타 간죠-가
さ かん じょう
ぶら下がった感情が
기레이나노카 기타나이노카
き れい きたな
綺麗なのか汚いのか
보쿠니와 마다 와카라즈
ぼく
僕にはまだわからず
스테루 아테모 나인다
す あ
捨てる宛てもないんだ
고토바노 우라노 우라가
こと ば うら うら
言葉の裏の裏が
미에루마데 마츠카라사
み ま
見えるまで待つからさ
마츠 구라이나라

待つくらいなら
이이쟈 나이카

いいじゃないか
스스무 기미토
すす きみ
進む君と
도마앗타 보쿠노
と ぼく
止まった僕の
지지마라나이 스키오
ちぢ すき
縮まらない隙を
나니데 우메요오?
なに う
何で埋めよう?
마다 스나오니
す なお
まだ素直に
고토바니 데키나이 보쿠와
こと ば で き ぼく
言葉に出来ない僕は
덴세이노
てん せい
天性の
요와무시사
よわ むし
弱虫さ
고노 료오테카라
りょう て
この両手から
고보레소오나 호도
こば
零れそうなほど
기미니 와타스 아이오
きみ わた あい
君に渡す愛を
다레니 유즈로오?
だれ ゆず
誰に譲ろう?
손난 도코니모

そんなんどこにも
아테가 아루 와케 나이다로

宛てがあるわけないだろ
마다 마츠요

まだ待つよ
모오 이이카이

もういいかい
43443 マトリョシカ
(마트료시카)
ハチ feat.初音ミク、GUMI
(하치 feat.하츠네미쿠, 구미)
ハチ
ハチ
2011.12.16 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

マトリョシカ
완, 투,

1, 2,
쓰리, 훠

3, 4
강가에스기노 멧세-지
かんが す
考え過ぎのメッセ-ジ
다레니 도도쿠카모 시라나이데
だれ とど し
誰に届くかも知らないで
깃토 와타시와
わたし
きっと私は
이츠데모 소-

いつでもそう
츠기하기 구룻타
つ は くる
継ぎ接ぎ狂った
마토료시카

マトリョシカ
즈츠우가 우타우
ず つう うた
頭痛が歌う
팟케-지

パッケ-ジ
이츠마데 닷테모

いつまで経っても
하리와 요지
はり よ じ
針は四時
다레모 오시에테 구레나이데
だれ おし
誰も教えてくれないで
세카이와 사카사니 마와리다스
せ かい さか まわ だ
世界は逆さに回り出す
아아 와레소오다

ああ 割れそうだ
기오쿠모 젠부 나게다시테
き おく ぜん ぶ な だ
記憶も全部投げ出して
아아 시리타이나

ああ 知りたいな
후카쿠마데
ふか
深くまで
아노네 못토 잇빠이

あのね もっといっぱい
맛테 초오다이
ま ちょう だい
舞って頂戴
카린카? 마린카?

カリンカ? マリンカ?
겡오 하지이테
げん はじ
弦を弾いて
곤나 간죠오
かん じょう
こんな感情
도오 시요오카?

どうしようか?
촛토

ちょっと
오시에테 구레나이카?
おし
教えてくれないか?
간도 료오코오
かん ど りょう こう
感度良好
화이브 투 훠

524
후로이토 케로이도?

フロイト? ケロイド?
켕오 다타이테
けん たた
鍵を叩いて
젠부 젠부
ぜん ぶ ぜん ぶ
全部全部
와랏차오-제
わら
笑っちゃおうぜ
삿사토 오도레요
おど
さっさと踊れよ
바카다마리
ば か だ
馬鹿溜まり
덴데 요오치나
よう ち
てんで幼稚な
데오 다타코-
て たた
手を叩こう
와자토 구룻타 초오시데
くる ちょう し
わざと狂った調子で
호라

ほら
깃토 와타시와
わたし
きっと私は
도오데모 이이

どうでもいい
세카이노 온도가
せ かい おん ど
世界の温度が
도케테 이쿠

溶けていく
아나타토 와타시데
わたし
あなたと私で
랑데부-?

ランデブ-?
랑데부-?

ランデブ-?
호라 랑데부-?

ほらランデブ-?
아라마 돈뎃타

あらま飛んでった
아방츄-르?

アバンチュ-ル?
아시도리 유간데
あし ど ゆが
足取り歪んで
완, 투, 완, 투

1, 2, 1, 2
아아 하키소오다

ああ 吐きそうだ
와타시노 젠부 우케토메테
わたし ぜん ぶ う と
私の全部受け止めて
아아 소노 료오테데
りょう て
ああ その両手で
우케토메테
う と
受け止めて
아노네 촛토 기이테요

あのねちょっと聞いてよ
다이지나 고토
だい じ
大事なこと
카린카? 마린카?

カリンカ? マリンカ?
호오오 츠넷테
ほお つね
頬を抓って
닷테 닷테

だってだって
가만 데키나이노
が まん
我慢できないの
못토 스테키나
す てき
もっと素敵な
고토오 시요오?
こと
事をしよう?
이타이 이타이 난테
いた いた
痛い痛いなんて
나카나이데

泣かないで
파레이도? 마레이도?

パレイド? マレイド?
못토 다타이테
たた
もっと叩いて
맛테 난테 잇테
ま い
待ってなんて言って
맛테 맛테
ま ま
待って待って
닷타 히토리니
ひと り
たった一人に
나루 마에니
まえ
なる前に
아나타토 와타시데
わたし
あなたと私で
랑데부-?

ランデブ-?
랑데부-?

ランデブ-?
호라 랑데부-?

ほらランデブ-?
아라마 돈뎃타

あらま飛んでった
아방츄-르?

アバンチュ-ル?
아시도리 유간데
あし ど ゆが
足取り歪んで
완, 투, 완, 투

1, 2, 1, 2
(라이 라이) 요이츠부세
よ つぶ
(ライライ) 酔い潰せ
(라이 라이) 우타이다세
うた だ
(ライライ) 歌い出せ
(라이 라이) 교오모 호라
きょ う
(ライライ) 今日もほら
츠기하기 구룻타
つ は くる
継ぎ接ぎ狂った
마토료시카

マトリョシカ
네에 네에 네에

ねえねえねえ
못토 잇빠이

もっといっぱい
맛테 초오다이
ま ちょう だい
舞って頂戴
카린카? 마린카?

カリンカ? マリンカ?
겡오 하지이테
げん はじ
弦を弾いて
곤나 간죠오
かん じょう
こんな感情
도오 시요-카?

どうしようか?
촛토

ちょっと
오시에테 구레나이카?
おし
教えてくれないか?
간도 료오코오
かん ど りょう こう
感度良好
화이브 투 훠

524
후로이토? 케로이도?

フロイト? ケロイド?
켕오 다타이테
けん たた
鍵を叩いて
젠부 젠부
ぜん ぶ ぜん ぶ
全部全部
와랏차오-제
わら
笑っちゃおうぜ
삿사토 오돗테
おど
さっさと踊って
이나쿠 나레

いなくなれ
추-추 춧추

チュ-チュチュッチュ
라라루라

ララルラ
라이 라이 라-이

ライライラ-イ
랏탓타

ラッタッタ
추-추 춧추

チュ-チュチュッチュ
라라루라

ララルラ
라이 라이 라-이

ライライラ-イ
랏탓타

ラッタッタ
43724 深海少女
(신카이쇼죠)
ゆうゆ feat.初音ミク
(유유 feat.하츠네미쿠)
ゆうゆ
ゆうゆ
2014.04.18 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

深海少女
가나시미노 우미니 시즌다 와타시
かな うみ しず わたし
悲しみの海に沈んだ私
메오 아케루노모 옷쿠-
め あ おっ くう
目を開けるのも億劫
고노마마

このまま
도코마데모 오치테 유키
お ゆ
どこまでも堕ちて行き
다레니모
だれ
誰にも
미츠케라레나이노카나

見つけられないのかな
도코에 무카이,

どこへ向かい、
나니오 스레바?
なに
何をすれば?
후토 사시코무
さ こ
ふと射し込む
히토스지노 히카리
ひと すじ ひかり
一筋の光
데오 노바세바
て の
手を伸ばせば
도도키소오다케도
とど
届きそうだけど
나미니 사라와레테
なみ さら
波に拐われて
미우시나앗타
み うしな
見失った
아레와 잇타이
いっ たい
あれは一体
난다앗타노카나

なんだったのかな
아타타카쿠테

あたたかくて
마부시카앗타노
まぶ
眩しかったの
무이시키노 카운타-
む い しき
無意識のカウンター
이루미네-션

イルミネーション
우소츠키와
うそ
嘘つきは
다레?
だれ
誰?
신카이쇼오죠
しん かい しょう じょ
深海少女
마다마다 시즈무
しず
まだまだ沈む
구라야미노 가나타에
くら やみ か なた
暗闇の彼方へ
도지코모루

閉じこもる
신카이쇼오죠
しん かい しょう じょ
深海少女
다케도 시리타이

だけど知りたい
고코로 히카레루
こころ ひ
心惹かれる
아노 히토오 미츠케타카라
ひと み
あの人を見つけたから
히루모 요루모 나캇타
ひる よる な
昼も夜も無かった
고노 바쇼
ば しょ
この場所
나노니

なのに
네무레나이 요루와 츠즈쿠
ねむ よる つづ
眠れない夜は続く
지유우노 하네 오오키쿠 히로게테
じ ゆう はね おお ひろ
自由の羽大きく広げて
오요구 아나타와 기레이데시타
およ き れい
泳ぐあなたは綺麗でした
소시테 마타

そしてまた
히카리와 후리소소구
ひかり ふ
光は降りそそぐ
미토레테 이타라

見とれていたら
메가 아앗타
め あ
目が合った
기즈이테 곳치오
き づ
気付いてこっちを
후리카에루 아나타니
ふ かえ
振り返るあなたに
우소츠키나
うそ
嘘つきな
와타시...
わたし
私...
신카이쇼오죠
しん かい しょう じょ
深海少女
와자와자 시즈무
しず
わざわざ沈む
구라야미노 사나카니
くら やみ
暗闇のさなかに
아카이 호오
あか ほお
赤い頬
신카이쇼오죠
しん かい しょう じょ
深海少女
하다카노 고코로오
こころ
ハダカの心を
미세루 유우키
み ゆう き
見せる勇気
구로이 우미가 마다 유루사나이
くろ うみ ゆる
黒い海がまだ許さない
곤나니

こんなに
후쿠와 요고레테 시마앗타
ふく よご
服は汚れてしまった
에가오모
え がお
笑顔も
미니쿠쿠 유간데 잇타
みにく
醜くゆがんでいった
다레니모
だれ
誰にも
아와세루 가오난테 나이노
あ かお な
合わせる顔なんて無いの
모오

もう
호옷테 오이테요!
ほう
放っておいてよ!
고에니 나라나이 기모치가
こえ き も
声にならない気持ちが
아후레테 도케타
あふ
溢れてとけた
츠기노 슝칸,
つぎ しゅん かん
次の瞬間、
기미가 도츠젠 스가타오 게시타
きみ とつ ぜん すがた け
君が突然姿を消した
신빠이쇼오노
しん ぱい しょう
心配性の
가노죠와 아세루
かの じょ あせ
彼女は焦る
야미가 가레오 가쿠시
やみ かれ かく
闇が彼を隠し
히토리키리

ひとりきり
겐카이쇼오죠
げん かい しょう じょ
限界少女
소노 데오 노바스
て の
その手を伸ばす
"호라네, 기미모
きみ
"ほらね、君も
스테키나 이로오 가쿠시테타"
す てき いろ かく
素敵な色を隠してた"
신카이쇼오죠
しん かい しょう じょ
深海少女
우데오 히카레루
うで ひ
腕を引かれる
우타우
うた
歌う
슈쿠후쿠노 마린스노-
しゅく ふく
祝福のマリンスノー
신카이쇼오죠
しん かい しょう じょ
深海少女
모옷토 시리타이

もっと知りたい
고코로 히카레루
こころ ひ
心惹かれる
아노 히토오 미츠케타카라
ひと み
あの人を見つけたから
고노 우미오 데테
うみ で
この海を出て
이마 도비타츠노
いま と た
今飛び立つの ah
42517 変わらないもの ("時をかける..
(카와라나이 모노 "시간을 달..)
奥華子
(오쿠하나코)
奥華子
奥華子
2007.09.14 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

?わらないもの ("時を..
가에리미치
かえ みち
帰り道
후자케떼 아루이따
ある
ふざけて歩いた
와케모 나쿠
わけ な
訳も無く
기미오 오코라세따
きみ おこ
君を怒らせた
이론나 기미노 가오오
いろ きみ かお
色んな君の顔を
미타카앗탄다

見たかったんだ
오오키나 히또미가
おお ひとみ
大きな瞳が
나키소오나 고에가
な こえ
泣きそうな声が
이마모 보쿠노 무네오
いま ぼく むね
今も僕の胸を
시메츠께루
し つ
締め付ける
스레치가우 히토노 나까데
ちが ひと なか
すれ違う人の中で
기미오 오이카께따
きみ お
君を追いかけた
가와라나이 모노

変わらないもの
사가시떼 이따
さが
探していた
아노 히노 기미오
ひ きみ
あの日の君を
와스레와 시나이
わす
忘れはしない
도키오 고에테쿠
とき こ
時を越えてく
오모이가 아루
おも
思いがある
보쿠와 이마 스구
ぼく いま
僕は今すぐ
기미니 아이따이
きみ あ
君に会いたい
가이토오니
がい とう
街灯に
부라사게따 오모이
さ おも
ぶら下げた想い
이츠모 기미니
きみ
いつも君に
와따세나까앗따
わた
渡せなかった
요루와 보쿠따치오
よる ぼく たち
夜は僕達を
도오자케떼 이잇따네
とお
遠ざけていったね
미에나이 고꼬로데
み こころ
見えない心で
우소 츠이따 고에가
うそ こえ
嘘ついた声が
이마모 보쿠노 무네니
いま ぼく むね
今も僕の胸に
히비이떼 이루
ひび
響いている
사마요우 도끼노 나까데
とき なか
さまよう時の中で
기미토 고이오 시따
きみ こい
君と恋をした
가와라나이 모노

変わらないもの
사가시떼 이따
さが
探していた
아노 히 미츠께따
ひ み
あの日見つけた
시라나이 바쇼에
し ば しょ
知らない場所へ
기미토 후타리데
きみ ふた り
君と二人で
유케루노나라

行けるのなら
보쿠와 난도모
ぼく なん ど
僕は何度も
우마레까와레루
う か
生まれ変われる
가타치 나이 모노
かたち
形ないもの
다키시메떼따

抱きしめてた
고와레루 오토모
こわ おと
壊れる音も
기코에나이 마마

聞こえないまま
기미토 아루이따
きみ ある
君と歩いた
오나지 미치니
おな みち
同じ道に
이마모 아까리와
いま あか
今も灯りは
데라시츠즈께루
て つづ
照らし続ける
가와라나이 모노

変わらないもの
사가시떼 이따
さが
探していた
아노 히노 기미오
ひ きみ
あの日の君を
와스레와 시나이
わす
忘れはしない
도키오 고에테쿠
とき こ
時を越えてく
오모이가 아루
おも
思いがある
보쿠와 이마 스구
ぼく いま
僕は今すぐ
기미니 아이따이
きみ あ
君に会いたい
보쿠와 이마 스구
ぼく いま
僕は今すぐ
기미니 아이따이
きみ あ
君に会いたい
43503 東京テディベア
(도쿄 테디베어)
Neru feat.鏡音リン
(네루 feat.카가미네린)
Neru
Neru
2012.06.15 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

東京テディベア
도오상 가아상
とう かあ
父さん母さん
이마마데 고멘
いま
今までごめん
히자오 후루와세
ひざ ふる
膝を震わせ
오야유비 샤부루
おや ゆび
親指しゃぶる
니이상 네에상
にい ねえ
兄さん姉さん
소레쟈아 마타네

それじゃあまたね
사에나이 구츠노
さ くつ
冴えない靴の
가카토 츠부시타
かかと つぶ
踵 潰した yeah
미에핫타 사이즈데
み は
見え張ったサイズで
가타가미오 도루
かた がみ と
型紙を取る
난닷테 이이노사
なん
何だっていいのさ
가와리니 나레바

代わりになれば
아이사레타이토
あい
愛されたいと
구치오 고보시타
くち こぼ
口を零した
못토 죠오부나 하사미데
じょう ぶ
もっと丈夫な ハサミで
가오오 기리토루노사
かお き と
顔を切り取るのさ
젠치젠노-노 고토바오
ぜん ち ぜん のう こと ば
全智全能の言葉を
호라 기카세테요

ほら聞かせてよ
노오미소 이가이
のう い がい
脳みそ以外
모오 이라나이토

もういらないと


Why not,


I don't know
긴미라이 소오조오 아스노 소오쇼오
きん み らい そう ぞう あ す そう しょう
近未来創造 明日の傷創
다다 유라시테요

ただ揺らしてよ
누이메노 스키마오
ぬ め すき ま
縫い目の隙間を
우메테 오쿠레

埋めておくれ
미나상 사요오나라
みな
皆さんさようなら
센세이 오겡키데
せん せい げん き
先生お元気で
다카낫타 무네니
たか な むね
高鳴った胸に
요다레가 다레루
よだれ た
涎が垂れる
쇼오지키몽와 나니오 미루?
しょう じき もん なに み
正直者は何を見る?
쇼오지키몽와 바카오 미루!
しょう じき もん ば か み
正直者は馬鹿を見る!
쇼오지키몽와 나니오 미루?
しょう じき もん なに み
正直者は何を見る?
쇼오지키몽와 바카오 미루!
しょう じき もん ば か み
正直者は馬鹿を見る!
아-, 고레쟈

あ-, これじゃ
마다 다리나이요

まだ足りないよ
못토 오오키나 미싱데
おお
もっと大きな ミシンで
고코로 츠라누쿠노사
こころ つらぬ
心 貫くのさ
젠치젠노-노 고토바오
ぜん ち ぜん のう こと ば
全智全能の言葉を
호라 기카세테요

ほら聞かせてよ
노오미소 이가이
のう い がい
脳みそ以外
모오 이라나이토

もういらないと


Why not,


I don't know
긴미라이 소오조오 아스노 소오쇼오
きん み らい そう ぞう あ す そう しょう
近未来創造 明日の傷創
다다 유라시테요

ただ揺らしてよ
누이메노 스키마오
ぬ め すき ま
縫い目の隙間を
우메테 오쿠레

埋めておくれ
모오

もう
나니모 나이요
なに な
何も無いよ
나니모 나이요
なに な
何も無いよ
히키하가사레테
ひ は
引き剥がされて
이토쿠즈노 우미에토
いと くず うみ
糸屑の 海へと
고노 사이보오모
さい ぼう
この細胞も
소오

そう
보쿠 이나이요

ボクいないよ
보쿠 이나이요

ボクいないよ
나게스테라레테
な す
投げ捨てられて
가에루 바쇼스라 도코니모
かえ ば しょ ど こ
帰る場所すら何処にも
나인다요

無いんだよ
손자이 쇼오메이 아-,
そん ざい しょう めい
存在証明 あ-, shut up
우소다라케노 가라다
からだ
ウソだらけの体
간세이 시타이요
かん せい
完成したいよ
즈루시타이요 이마 가이토오오
いま かい とう
ズルしたいよ 今 解答を
가와레나이노?

変われないの?
가와레타이노?

飼われたいの?
나니모 나이?
なに な
何も無い?
곤나노 보쿠쟈 나이!

こんなのボクじゃない!
누이메와 호도케테
ぬ め ほど
縫い目は解けて
히키치기레타
ひ ち ぎ
引き千切れた
니에탓타 데이즈데
に た
煮え立ったデイズで
이노치비오 다츠
いのち び た
命火を裁つ
다레닷테 이이노사
だれ
誰だっていいのさ
가와리니 나레바

代わりになれば
43820 アヤノの幸福理論
(아야노노 코후쿠리론)
じん feat.IA
(진 feat.이아)
じん
じん
2014.08.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

アヤノの幸福理論
오모이다시테 이타노와
おも だ
思い出していたのは
마타, 가조쿠노 고토
か ぞく こと
また、家族の事
"아야노와

"アヤノは
오네에짱다카라
ねえ
お姉ちゃんだから
민나노 고토,
みんな こと
皆の事、
요로시쿠네"

よろしくね"
아카렌가노 가베
あか れん が かべ
赤煉瓦の壁
지이사나 이에노 나카데
ちい いえ なか
小さな家の中で
히소히소 하나소오
はな
ひそひそ話そう
히미츠노 사쿠센 미타이니
ひ みつ さく せん
秘密の作戦みたいに
츠레테 고라레타
つ こ
連れて来られた
산닌노 맛카나 메니와
さん にん ま か め
三人の真っ赤な目には
오토나니 가쿠시테타
お とな かく
大人に隠してた
가코가 아루
か こ
過去がある
오비에타 가오데
おび かお
怯えた顔で
"보쿠와 바케모노다카라"
ぼく ばけ もの
"僕は化物だから"
와타시와 츠게루
わたし つ
私は告げる
손나 고토와 나이욧테

そんなことはないよって
"맛카나 이로와
ま か いろ
"真っ赤な色は
슈진코오노 이로다카라,
しゅ じん こう いろ
主人公の色だから、
오비에테 이나쿠테모,
おび
怯えていなくても、
이인다요"

良いんだよ"
오모시로이 고토 나얀데와
おも しろ こと なや
面白い事 悩んでは
교오모 오네에짱부웃테
きょ う ねえ
今日もお姉ちゃんぶって
"호라, 미테이테"

"ほら、見ていて"
아카이 마후라-
あか
赤いマフラー
마키츠케타
ま つ
巻き付けた
"히미츠소시키 미타이!"
ひ みつ そ しき
"秘密組織みたい!"
아카네이로, 소메테,
あかね いろ そ
茜色、染めて、
하지메요오
はじ
始めよう
지이사나 "히-로-노
ちい
小さな"ヒーローの
후리"다케도

フリ"だけど
"스코시데모,
すこ
"少しでも、
마타 와라에타라" 떼
わら
また笑えたら"って
교오모
きょ う
今日も
가조쿠데 이요오
か ぞく
家族でいよう
"시아와세"오 네가오오,
しあわ ねが
"幸せ"を願おう、
사키니 아루 미라이가
さき み らい
先にある未来が
도레다케

どれだけ
가나시쿠테모
かな
悲しくても
"고노 고토와 히미츠다요"
ひ みつ
"このことは秘密だよ"
다노시쿠테 히가 시즌다
たの ひ しず
楽しくて 陽が沈んだ
하루카제 메구리
はる かぜ めぐ
春風巡り
오토나니 낫타 세카이와
お とな せ かい
大人になった世界は
리후진니 마가루
り ふ じん ま
理不尽に曲がる
다레카노 인보오 미타이니
だれ いん ぼう
誰かの陰謀みたいに
후쿠란데 기에타
ふく き
膨らんで消えた
아이스루 히토노 나미다와
あい ひと なみだ
愛する人の涙は
다레모 기즈케나쿠테,
だれ き づ
誰も気付けなくて、
구로쿠 나루
くろ
黒くなる
구루이다시테타
くる だ
狂い出してた
기즈이타라 모오
き づ
気付いたらもう
다레니모
だれ
誰にも
이에나쿠테

言えなくて
"야다, 야다요.
や や
"嫌だ、嫌だよ。
고와레루노와"
こわ
壊れるのは"
시아와세노 오와루
しあわ お
幸せの終わる
세카이가 구루
せ かい く
世界が来る
"아카네이로, 오네가이.
あかね いろ ねが
"茜色、お願い。
고레이죠오,
い じょう
これ以上、
다레카노 미라이오
だれ み らい
誰かの未来を
고와사나이데"
こわ
壊さないで"
나키나가라 마타, 강가에루
な かんが
泣きながらまた、考える
에가오니 가쿠시타 마마
え がお かく
笑顔に隠したまま
"아카메이로,
あか め いろ
"赤目色、
소레가 와타시나라
わたし
それが私なら
다레카노 미라이오
だれ み らい
誰かの未来を
스쿠에루카나"
すく
救えるかな"
부키요오데, 나사케나이
ぶ き よう なさ
不器用で、情けない
히토리보옷치노 사쿠센다
ひと さく せん
独りぼっちの作戦だ
와타시가 기에타
わたし き
私が消えた
아노 히노 히미츠 소시키와
ひ ひ みつ そ しき
あの日の秘密組織は
찬토 와라앗테
わら
ちゃんと笑って
구라세테 이루노카나
くら
暮せているのかな
깃토,

きっと、
와타시와
わたし
私は
오코라레차우나
おこ
怒られちゃうなぁ
다케도,

だけど、
찬토 "오네에짱"니
ねえ
ちゃんと"お姉ちゃん"に
나레타카나

なれたかな
오모이다시테 미요오
おも だ
思い出してみよう
아노 스키다앗타 고토바
す こと ば
あの好きだった言葉
"시아와세" 떼
しあわ
"幸せ"って
난다카 후시기
ふ し ぎ
なんだか不思議
아시타노 고토,
あ した
明日のこと、
스키니 나레루

好きになれる
43163 only my railgun ("とある科..
(온리 마이 레일건 "어떤 과..)
fripSide
(프립사이드)
Satoshi Yaginuma,yuki-ka
Satoshi Yaginuma
2009.11.20 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

only my railgun ("と..
하나테! 고코로니 기잔다 유메오
はな こころ きざ ゆめ
放て! 心に刻んだ夢を
미라이사에 오키자리니 시테
み らい お ざ
未来さえ置き去りにして
겡카이나도 시라나이
げん かい し
限界など知らない
이미 나이!
い み な
意味無い!
고노 지카라가 히카리 지라스
ち から ひかり ち
この能力が光散らす
소노 사끼니 하루까나 오모이오
さき はる おも
その先に遥かな想いを
아루이테 기타 고노 미치오
ある みち
歩いてきた この道を
후리카에루 고토시카
ふ かえ
振り返ることしか
데키나이나라...
で き
出来ないなら...
이마 고코데 스베테오 고와세루
いま すべ こわ
今ここで全てを壊せる
구라야미니 오치루
くら やみ お
暗闇に堕ちる
마치나미
まち な
街並み
히토와 도코마데
ひと
人はどこまで
다치무카에루노?
た む
立ち向かえるの?
가소쿠스루 소노 이타미까라
か そく いた
加速するその痛みから
다레까오 기잇토 마모레루요
だれ まも
誰かをきっと守れるよ


Looking!


The blitz loop


This planet


to search way


Only my RAILGUN
컁 슛 잇 이마 스구
いま
can shoot it 今すぐ
가라다주우오 히카리노 하야사데
か らだ じゅう ひかり はや
身体中を光の速さで
가케메구웃타 다시카나 요캉
か めぐ たし よ かん
駆け巡った 確かな予感
츠카메!
つか
掴め!
노보무 모노나라 노코사즈
のぞ のこ
望むものなら残さず
가가야케루
かがや
輝ける
지분라시사데
じ ぶん
自分らしさで
신지테루요
しん
信じてるよ
아노 히노 지카이오
ひ ちか
あの日の誓いを
고노 히토미니
ひとみ
この瞳に
히카루 나미다
ひか なみだ
光る涙
소레사에모

それさえも
츠요사니 나루까라
つよ
強さになるから
다치도마루토 스코시다케
た ど すこ
立ち止まると 少しだけ
간지루 세츠나사니
かん せつ
感じる切なさに
도마도우 고토 나이난테
と まど こと な
戸惑う事 無いなんて
우소와 츠카나이요
うそ
嘘はつかないよ
소라니 마우 코인가 에가쿠
そら ま えが
宙に舞うコインが描く
호오부츠센가 기메루 운메이
ほう ぶつ せん き うん めい
放物線が決める運命
우치다시타 고타에가 교오모
う だ こた きょ う
打ち出した答えが今日も
와타시노 무네오 가케메구루
わたし むね か めぐ
私の胸を駆け巡る


Sparkling!


The shiny lights


Awake true desire


Only my RAILGUN


Can shoot it
가나라즈
かなら
必ず
츠라누이테쿠
つらぬ
貫いてく
도마도우 고토 나쿠
と まど
途惑うことなく
기즈츠이테모
きず
傷ついても
하시리츠즈케루
はし つづ
走り続ける
네라에! 린토 기라메쿠 시셍와
ねら りん きらめ し せん
狙え! 凛と煌く視線は
구루이 나쿠 야미오 기리사쿠
くる な やみ き さ
狂い無く闇を切り裂く
마요이난테
まよ
迷いなんて
후키토바세바 이이
ふ と
吹き飛ばせばいい
고노 고코로가 사케부 가기리
こころ さけ かぎ
この心が叫ぶ限り
다레 히토리 쟈마나도 사세나이
だれ ひと り じゃ ま
誰一人邪魔などさせない
하카나쿠 마우 무스우노 네가이와
はかな ま む すう ねが
儚く舞う無数の願いは
고노 료오테니 츠모옷테 유쿠
りょう て つ
この両手に積もってゆく
기리사쿠 야미니
き さ やみ
切り裂く闇に
미에테 구루노와

見えてくるのは
오모쿠 후카쿠
おも ふか
重く深く
세츠나이 기오쿠
せつ き おく
切ない記憶
이로아세테쿠 겐지츠니 유레루
いろ あ げん じつ ゆ
色褪せてく現実に揺れる
제츠보오니와 마케타쿠 나이
ぜつ ぼう ま
絶望には負けたくない
와타시가 이마 와타시데 아루 고토
わたし いま わたし
私が今 私であること
무네오 하앗테 스베테 호코레루!
むね は すべ ほこ
胸を張って全て誇れる!


Looking!


The blitz loop


This planet


to search way


Only my RAILGUN
컁 슛 잇 이마 스구
いま
can shoot it 今すぐ
가라다주우오 히카리노 하야사데
か らだ じゅう ひかり はや
身体中を光の速さで
가케메구웃타 다시카나 요캉
か めぐ たし よ かん
駆け巡った 確かな予感
하나테! 고코로니 기잔다 유메오
はな こころ きざ ゆめ
放て! 心に刻んだ夢を
미라이사에 오키자리니 시테
み らい お ざ
未来さえ置き去りにして
겡카이나도 시라나이
げん かい し
限界など知らない
이미 나이!
い み な
意味無い!
고노 지카라가 히카리 지라스
ち から ひかり ち
この能力が光散らす
소노 사키니 하루까나 오모이오
さき はる おも
その先に遥かな想いを
41637 雪の華
(유키노 하나)
中島美嘉
(나카시마미카)
Satomi
松本良喜
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

雪の華
노비따 카게오
か げ
のびた人陰を
호도오니 나라베
ほ どう なら
舗道に並べ
유우야미노 나까오
ゆう やみ
夕闇のなかを
기미또 아루이떼루
ある
キミと歩いてる
데오 츠나이데
て つな
手を繋いで
이쯔마데모 즛도

いつまでもずっと
소바니 이레따나라

そばにいれたなら
나께짜우꾸라이

泣けちゃうくらい
가제가 즈메따꾸나앗데
かぜ つめ
風が冷たくなって
후유노 니오이가 시따
ふゆ にお
冬の匂いがした
소로소로 코노마찌니
まち
そろそろこの街に
키미또 치까즈께루
ちか づ
キミと近付ける
기세쯔가 꾸루
き せつ
季節がくる
고또시사이쇼노 유끼노하나오
こ とし さい しょ ゆき はな
今年最初の雪の華を
후따리 요리소옷데
り よ そ
2人寄り添って
나가메떼이루 코노또끼니
なが と き
眺めているこの時間に
시아와세가 아후레다수

シアワセがあふれだす
아마에또까 요와사자나이
あま よわ
甘えとか弱さじゃない
타다 키미오 아이시떼루
あい
ただキミを愛してる
고꼬로까라 소오 오모옷다
こころ おも
心からそう思った
기미가 이루또

キミがいると
돈나꼬또데모

どんなことでも
노리끼레루요오나

乗りきれるような
기모치니 나앗데루
き も
気持ちになってる
곤나히비가
ひ び
こんな日々が
이쯔마데모 킷도

いつまでもきっと
즈쯔이떼꾸 코또오
つづ
続いてくことを
이노옷데이루요
いの
祈っているよ
가제가 마도오 유라시따
かぜ まど ゆ
風が窓を揺らした
요루와 유리오꼬시떼
よる ゆ お
夜は揺り起こして
돈나 가나시이코또모
かな
どんな悲しいことも
보꾸가 에가오에또
え がお
ボクが笑顔へと
가에떼아게루

変えてあげる
마이오찌떼끼따 유끼노하나가
ま お ゆき はな
舞い落ちてきた雪の華が
마도노소또 즈읏도
まど そと
窓の外ずっと
후리야무꼬또오 시라즈니
ふ し
降りやむことを知らずに
보꾸라노마찌오 소메루
まち そ
ボクらの街を染める
다레까노타메니 나니까오
だれ なに
誰かのために何かを
시따이또 오모에루노가
おも
したいと思えるのが
아이또유우꼬또오 시잇다
あい し
愛ということを知った
모시 키미오

もし キミを
우시낫다또 시따나라
うしな
失ったとしたなら
호시니 나앗데 키미오
ほし
星になってキミを
테라수다로오

照らすだろう
에가오모
え がお
笑顔も
나미다니 누레떼루 요루모
なみだ ぬ よる
涙に濡れてる夜も
이쯔모 이쯔데모

いつもいつでも
소바니 이루요

そばにいるよ
고또시사이쇼노 유끼노하나오
こ とし さい しょ ゆき はな
今年最初の雪の華を
후따리 요리소옷데
り よ そ
2人寄り添って
나가메떼이루 코노또끼니
なが と き
眺めているこの時間に
시아와세가 아후레다수

シアワセがあふれだす
아마에또까 요와사자나이
あま よわ
甘えとか弱さじゃない
타다 키미또 즈읏도

ただ キミとずっと
고노마마 이이쑈니 이따이
いっ しょ
このまま一緒にいたい
수나오니 소오 오모에루
す なお おも
素直にそう思える
고노마찌니 후리쯔못떼꾸
まち ふ つ
この街に降り積もってく
마아씨로나 유끼노하나
ま しろ ゆき はな
真っ白な雪の華
후따리노 무네니 소옷도
り むね
2人の胸にそっと
오모이데오 에가꾸요
おも で
想い出をえがくよ
고레까라모 키미또

これからもキミと
즈읏도

ずっと






43721 Snow halation ("ラブライブ..
(스노우 할레이션 "러브 라이..)
μ's
(뮤즈)
畑亜貴
山田高弘
2014.04.18 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

Snow halation ("ラブ..
후시기다네
ふ し ぎ
不思議だね
이마노 기모치
き も
いまの気持ち
소라카라
そら
空から
후웃테 기타미타이

降ってきたみたい
도쿠베츠나 기세츠노 이로가
とく べつ き せつ いろ
特別な季節の色が
도키메키오 미세루요

ときめきを見せるよ
하지메테 데앗타 도키카라
はじ で あ とき
初めて出会った時から
요칸니 사와구 고코로노
よ かん さわ こころ
予感に騒ぐ心のMelody
도메라레나이 도마라나이

とめられないとまらない
나 . 제

な・ぜ
도도케테
とど
届けて
세츠나사니와
せつ
切なさには
나마에오 츠케요오카
な まえ
名前をつけようか


"Snow halation"
오모이가 가사나루마데
おも かさ
想いが重なるまで
마테즈니

待てずに
구야시이케도
くや
悔しいけど
스킷테 준죠-
す じゅん じょう
好きって純情
비네츠노 나카
び ねつ なか
微熱の中
다메랏테모 다메다네

ためらってもダメだね
도비코무 유우키니 산세이
と こ ゆう き さん せい
飛び込む勇気に賛成
마모나쿠

まもなくStart!!
오토모 나쿠 게하이모 나쿠
おと け はい
音もなく 気配もなく
시즈카니 운메이와 가와루
しず うん めい か
静かに運命は変わる
고레카라노 미라이니
み らい
これからの未来に
무네노 고도오가 하야쿠 나루
むね こ どう はや
胸の 鼓動が早くなる
다토에바
たと
例えば
고맛타 도키니와
こま とき
困った時には
스구 가케츠케테

すぐ駆けつけて
다키시메타쿠테

抱きしめたくて
도코니 이테모 도코데모

どこにいてもどこでも


Fly high
이소이데
いそ
急いで
이츠노 마니카

いつの間にか
오오키쿠 나리스기타
おお
大きくなりすぎた


"True emotion"
유메다케 미테루 요오쟈
ゆめ よう
夢だけみてる様じゃ
츠라이요

つらいよ
고이비토와
こい びと
恋人は
기밋테 이이타이
きみ い
君って言いたい
야사시이 메가 도마돗테루
やさ め
優しい目がとまどってる
이야다요

イヤだよ
고노마마 잇키니
いっ き
このまま一気に
아이죠- 아즈케테
あい じょう
愛情 あずけてPlease!!
도도케테
とど
届けて
세츠나사니와
せつ
切なさには
나마에오 츠케요오카
な まえ
名前をつけようか


"Snow halation"
오모이가 가사나루마데
おも かさ
想いが重なるまで
마테즈니

待てずに
구야시이케도
くや
悔しいけど
스킷테 준죠-
す じゅん じょう
好きって純情
비네츠노 나카
び ねつ なか
微熱の中
다메랏테모 다메다네

ためらってもダメだね
도비코무 유우키니 산세이
と こ ゆう き さん せい
飛び込む勇気に賛成
마모나쿠

まもなくStart!!
43487 カゲロウデイズ
(카게로데이즈)
じん feat.初音ミク
(진 feat.하츠네미쿠)
じん
じん
2012.05.04 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

カゲロウデイズ
하치가츠 쥬고니치노
がつ にち
8月15日の
고고 쥬니지한 구라이노 고토
ご ご じ はん
午後12時半くらいのこと
뎅키가
てん き
天気が
이이

良い
뵤오키니 나리소오나 호도
びょう き
病気になりそうなほど
마부시이 히자시노 나카
まぶ ひ ざ なか
眩しい日差しの中
스루 고토모 나이카라

することも無いから
기미토 다베엣테 이타
きみ だ べ
君と駄弁っていた
"데모 마-

"でもまぁ
나츠와 기라이카나"
なつ きら
夏は嫌いかな"
네코오 나데나가라 기미와
ねこ な きみ
猫を撫でながら君は
후테부테시쿠 츠부야이타

ふてぶてしくつぶやいた
아- 니게다시타 네코노
に だ ねこ
あぁ 逃げ出した猫の
아토오 오이카케테
あと お
後を追いかけて
도비콘데 시마앗타노와
と こ
飛び込んでしまったのは
아카니 가와앗타 신고-키
あか か しん ごう き
赤に変わった信号機
밧토 도옷타 토라악크가
とお
バッと通ったトラックが
기미오 히키즛테 나키사케부
きみ ひ な さけ
君を轢きずって鳴き叫ぶ
지시부키노 이로 기미노 가오리토
ち しぶ き いろ きみ かお
血飛沫の色 君の香りと
마자리아앗테 무세카에엣타
ま あ かえ
混ざり合ってむせ返った
우소 미타이나
うそ
嘘みたいな
가게로오가
かげ ろう
陽炎が
"우소쟈 나이조" 떼
うそ
"嘘じゃないぞ"って
와라앗테루
わら
嗤ってる
나츠노 미즈이로 가키마와스 요-나
なつ みず いろ まわ
夏の水色かき回すような
세미노 네니 스베테 구란다
せみ ね すべ くら
蝉の音に全て眩んだ
메오 사마시타
め さ
目を覚ました
도케이노 하리가 나리히비쿠
と けい はり な ひび
時計の針が鳴り響く
베엣도데

ベッドで
이마와 난지?
いま なん じ
今は何時?
하치가츠 쥬욧카노
がつ か
8月14日の
고젠 쥬니지 스기 구라이오 사스
ご ぜん じ す くらい さ
午前12時過ぎ位を指す
야케니 우루사이 세미노 고에
うるさ せみ こえ
やけに煩い蝉の声
오보에테 이타
おぼ
覚えていた
데모사-

でもさぁ
스코시 후시기다나
すこ ふ し ぎ
少し不思議だな
오나지 고-엔데 기노오 미타 유메오
おな こう えん き のう み ゆめ
同じ公園で昨日見た夢を
오모이다시타
おも だ
思い出した
"모오

"もう
교오와 가에로오카"
きょ う かえ
今日は帰ろうか"
미치니 누케타 도키
みち ぬ とき
道に抜けた時
마와리노 히토와 민나
まわ ひと みんな
周りの人は皆
우에오 미아게
うえ み あ
上を見上げ
구치오 아케테 이타
くち あ
口を開けていた
락카시테 기타 데엣추우가
らっ か てっ ちゅう
落下してきた鉄柱が
기미오 츠라누이테 츠키사사루
きみ つらぬ つ さ
君を貫いて突き刺さる
츤자쿠 히메이토 후우린노 오토가
つんざ ひ めい ふう りん おと
劈く悲鳴と風鈴の音が
기기노 스키마데 가라마와리
き ぎ すき ま から まわ
木々の隙間で空廻り
와자토라시이

ワザとらしい
가게로오가
かげ ろう
陽炎が
"유메쟈 나이조" 떼
ゆめ
"夢じゃないぞ"って
와라앗테루
わら
嗤ってる
구라무 시카이니 기미노 요코가오
くら し かい きみ よこ がお
眩む視界に君の横顔
와라앗테루 요오나 기가 시타
わら き
笑ってるような気がした
난도 세카이가 구란데모
なん ど せ かい くら
何度世界が眩んでも
가게로-가 와라앗테 우바이사루
かげ ろう わら うば さ
陽炎が嗤って奪い去る
구리카에시테
く かえ
繰り返して
난쥬-넨
なん じゅう ねん
何十年
모오 돗쿠니

もうとっくに
기가 츠이테 이타로
き つ
気が付いていたろ
곤나 요쿠 아루 하나시나라
はなし
こんなよくある話なら
게츠마츠와 기잇토 히토츠다케
けつ まつ
結末はきっと1つだけ
구리카에시타
く かえ
繰り返した
나츠노 히노 무코오
なつ ひ む
夏の日の向こう
밧토 오시노케

バッと押しのけ
도비콘다
と こ
飛び込んだ
슝칸 토라악크니
しゅん かん
瞬間トラックに
부치아타루

ぶち当たる
지시부키노 이로 기미노 히토미토
ち しぶ き いろ きみ ひとみ
血飛沫の色 君の瞳と
기시무 가라다니 랑한샤시테
きし からだ らん はん しゃ
軋む体に乱反射して
몽쿠 아리게나
もん く
文句ありげな
가게로오니
かげ ろう
陽炎に
"자마- 미로요" 떼

"ざまぁみろよ"って
와라앗타라
わら
笑ったら
지츠니 요쿠 아루
じつ あ
実によく在る
나츠노 히노 고토
なつ ひ
夏の日のこと
손나 난카가
なん
そんな何かが
고코데 오왓타

ここで終わった
메오 사마시타
め さ
目を覚ました
하치가츠 주우요옷카노
がつ か
8月14日の
베엣도노 우에
うえ
ベッドの上
쇼오죠와 다다
しょう じょ
少女はただ
"마타 다메닷타요" 토

"またダメだったよ"と
히토리 네코오 다키카카에테타
ひと り ねこ だ
一人猫を抱きかかえてた
43633 紅蓮の弓矢 ("進撃の巨人"OP..
(구렌노 유미야 "진격의 거인..)
Linked Horizon
(링크드 호라이즌)
Revo
Revo
2013.07.19 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

紅蓮の弓矢 ("進?の巨..

(Ah- ah- ah- ah-)


Seid ihr das Essen?


Nein,


wir sind der Jager!


Feuerroter


Pfeil und Bogen


(Ha ha ha ha ha


Wir sind Jager)
후마레타 하나노
ふ はな
踏まれた花の
나마에모 시라즈니
な まえ し
名前も知らずに
지니 오치타 도리와
ち お とり
地に堕ちた鳥は
가제오 마치와비루
かぜ ま わ
風を待ち侘びる
이노옷타 도코로데
いの
祈ったところで
나니모 가와라나이
なに か
何も変わらない
이마오 가에루노와
い ま か
現状を変えるのは
다타카우 가쿠고다...
たたか かく ご
戦う覚悟だ...
시카바네 후미코에테
しかばね ふ こ
屍 踏み越えて
스스무 이시오 와라우 부타요
すす い し わら ぶた
進む意思を 嗤う豚よ
가치쿠노 안네이
か ちく あん ねい
家畜の安寧
...교기노 항에이
きょ ぎ はん えい
...虚偽の繁栄
...시세루 가로오노
し が ろう
...死せる餓狼の
"지유우"오!
じ ゆう
"自由"を!
도라와레타 구츠죠쿠와
とら くつ じょく
囚われた屈辱は
한게키노 고오시다
はん げき こう し
反撃の嚆矢だ
죠오헤키노 소노 가나타
じょう へき そ か なた
城壁の其の彼方
에모노오 호후루
え もの ほふ
獲物を屠る <Jager>
호토바시루 <쇼오도오>니
ほとばし しょう どう
迸る<殺意>に
소노 미오 야키나가라
そ み や
其の身を灼きながら
다소가레니 히오 우가츠---
たそ がれ ひ うが
黄昏に緋を穿つ---
구렌노 유미야
ぐ れん ゆみ や
紅蓮の弓矢


(Ha ha ha ha ha


Wir sind Jager


Ha ha ha ha ha


Wir sind Jager)
야오 츠가에 오이카케루
や つが お か
矢を番え追い駈ける
야츠와 니가사나이
や つ に
標的は逃がさない
야오 하나치 오이츠메루
や はな お つ
矢を放ち追い詰める
겟시테 니가사나이
けっ に
決して逃がさない
겐카이마데 히키시보루
げん かい ひ しぼ
限界まで引き絞る
하치키레소-나 츠루
き つる
はち切れそうな弦
<야츠>가 이키타에루마데
や つ いき た
<標的>が息絶えるまで
난도데모 하나츠
なん ど はな
何度でも放つ
에모노오 고로스노와
え もの ころ
獲物を殺すのは
<도오구>데모 기주츠데모 나이
どう ぐ ぎ じゅつ
<凶器>でも技術でもない
도기스마사레타
と す
研ぎ澄まされた
오마에지신노 사츠이다
まえ じ しん さつ い
お前自身の殺意だ


Wir sind die Jager
호노오노 요오니 아츠쿠!
ほのお あつ
焔のように熱く!


Ah Wir sind die Jager
고오리노 요오니 히야야카니!
こおり ひ
氷のように冷ややかに!


Wir sind die Jager
오노레오 야니 고메테!
おのれ や
己を矢にこめて!


Ah Wir sind die Jager
스베테오 츠라누이테 유케!
すべ つらぬ ゆ
全てを貫いて征け!


Angriff auf


die Titanen


Der Junge


von einst


Wird bald


zum Schwert greifen


Wer nur seine


Machtlosigkeit beklagt


Kann nichts


verandern


Der Junge von einst


wird bald


Das schwarze


Schwert ergreifen


Hass und Zorn


sind eine


Zweischneidige Klinge


Bald, eines Tages,


Wird er dem Schicksal


die Zahne zeigen
나니카오 가에루 고토가
なに か こと
何かを変える事が
데키루노와
で き
出来るのは
나니카오 스테루 고토가
なに す こと
何かを捨てる事が
데키루 모노
で き
出来るもの
나니 히토츠 <리스크>나도
なに リ ス ク など
何ひとつ<危険性>等
세오와나이 마마데
せ お
背負わないままで
나니카가
なに
何かが
가나우나도......
かな など
叶う等......
안구노 소오테이
あん ぐ そう てい
暗愚の想定
...다다노 겡에이
ただ げん えい
...唯の幻影
...이마와
いま
...今は
무보오나 유우키모...
む ぼう ゆう き
無謀な勇気も...
"지유우"노 센페이
じ ゆう せん ぺい
"自由"の尖兵
...가케노 고오세이
か こう せい
...賭けの攻勢
하시루 도레이니
はし ど れい
奔る奴隷に
쇼오리오!
しょう り
勝利を!
가세라레타 후죠오리와
か ふ じょう り
架せられた不条理は
신게키노 고오시다
しん げき こう し
進撃の嚆矢だ
우바와레타 소노 지헤이
うば そ ち へい
奪われた其の地平
"세카이"오 노조무
せ かい のぞ
"自由"を望む Eren!
도메도나키 <쇼오도오>니
と しょう どう
止めどなき<殺意>に
소노 미오 오카사레나가라
そ み おか
其の身を侵されながら
요이야미니 시오 하코부---
よい やみ し はこ
宵闇に紫を運ぶ---
메-후노 유미야
めい ふ ゆみ や
冥府の弓矢


(Ha ha ha ha ha


Wir sind Jager


Ha ha ha ha ha


Wir sind Jager


Ha ha ha ha ha


Wir sind Jager


Ha ha ha ha ha-


ah ah ah ah)

43715 サマータイムレコード
(썸머 타임 레코드)
じん feat.IA
(진 feat.이아)
じん
じん
2014.03.21 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

サマ?タイムレコ?ド
기노오모 교오모 세이텐데
き のう きょ う せい てん
昨日も今日も晴天で
뉴우도오구모오 미테타
にゅう どう ぐも み
入道雲を見てた
다루이 구라이노 가이세이다
だる かい せい
怠いくらいの快晴だ
오모무로니 메오 도지테
おもむろ め と
徐に目を閉じて
"소레"와 도오모 간탄니
かん たん
"それ"はどうも簡単に
오모이다세야 시나이 요오데
おも だ よう
思い出せやしない様で
도시오 돗타 겐죠오니
とし と げん じょう
年を取った現状に
히타앗테탄다요
ひた
浸ってたんだよ ah
오토나붓타 사쿠센데
お とな さく せん
大人ぶった作戦で
후시기나 아이즈 다테테
ふ し ぎ あい ず た
不思議な合図立てて
"이코오카,

"行こうか、
교오모 센소오다"
きょ う せん そう
今日も戦争だ"
다치무캇테
た む
立ち向かって
데오 도옷타
て と
手を取った
리후진난테 도오젠데
り ふ じん とう ぜん
理不尽なんて当然で
히토리봇치 시이라레테
ひと し
独りぼっち強いられて
마욧타 보쿠와 유우우츠니
まよ ぼく ゆう うつ
迷った僕は 憂鬱に
나리소오니 낫테사

なりそうになってさ
세-타카소오오 와케테
せい たか そう わ
背高草を分けて
니지무 다이요오 니란데
にじ たい よう にら
滲む太陽睨んで
기미와사,
きみ
君はさ、
고오 잇탄다

こう言ったんだ
"고도쿠닷타라,
こ どく
"孤独だったら、
오이데요"

おいでよ"
사와가시사가 녹크시테
さわ
騒がしさがノックして
우마레타 간죠오사에모
う かん じょう
生まれた感情さえも
아타마니 우칸데와 시본다
あたま う しぼ
頭に浮かんでは萎んだ
"마보로시나노카나?"
まぼろし
"幻なのかな?"
히미츠키치니 아츠맛테
ひ みつ き ち あつ
秘密基地に集まって
"다노시이네" 떼 단준나
たの たん じゅん
"楽しいね"って単純な
아노 고로오 오모이다시테
ころ おも だ
あの頃を思い出して
하나시오 시요오
はなし
話をしよう
히코-키구모
ひ こう き ぐも
飛行機雲
돈뎃테

飛んでって
"마부시이네" 떼
まぶ
"眩しいね"って
나이테 이타

泣いていた
기미와
きみ
君は
돈나 가오닷케
かお
どんな顔だっけ
나제다로오,

なぜだろう、
오모이다세나이나
おも だ
思い出せないな
이타이 구라이니 겐지츠와
いた げん じつ
痛いくらいに現実は
아시바야니 가케누케타
あし ばや か ぬ
足早に駆け抜けた
에란다 교오와 헤이본데
えら きょ う へい ぼん
選んだ今日は平凡で
구즈레소오니 나루 히비사
くず ひ び
崩れそうになる日々さ
기노오노 교오모 엔초오센
き のう きょ う えん ちょう せん
昨日の今日も延長戦
오토나닷테 오쿠뵤오다
お とな おく びょう
大人だって臆病だ
이마니 낫테 난토나쿠
いま
今になってなんとなく
기즈케타 미타이다요
き づ
気付けたみたいだよ
마와루 세카이노 이데아
まわ
廻るセカイのイデア
가레루 다이요오 엔텐카
か たい よう えん てん か
枯れる太陽 炎天下
가게로오가
かげ ろう
陽炎が
유라이다

揺らいだ
"와스레나이데,
わす
"忘れないで、
사-, 스스모오"
すす
さぁ、進もう"
모도카시사니 난도데모
なん ど
もどかしさに何度でも
아시타오 유메니 미테타
あ した ゆめ み
明日を夢に見てた
모도라나이,
もど
戻らない、
사키노 아루 세카이에
さき せ かい
先のある世界へ
"보쿠타치데
ぼく
"僕たちで
가에요오"

変えよう"
"오모이다시테,
おも だ
"思い出して、
오왓탓테

終わったって
히미츠키치모,
ひ みつ き ち
秘密基地も、
보오켄모
ぼう けん
冒険も
아노 히니 마요이콘다
ひ まよ こ
あの日に迷い込んだ
하나시노 고토모"
はなし こと
話の事も"
히토리봇치가 아츠맛타
ひと あつ
独りぼっちが集まった
고도모타치노 사쿠센가
こ ども さく せん
子供たちの作戦が
마타 교오모 마와리다시타
きょ う まわ だ
また今日も廻り出した
"마타, 도코카데."
ど こ
"また、何処かで。"
"스즈시이네" 떼
すず
"涼しいね"って
이이앗타
い あ
言い合った
나츠조라와
なつ ぞら
夏空は
도오메이다
とう めい
透明だ
나카나이 요오니,
な よう
泣かない様に、
스이콘데
す こ
吸い込んで
"사요오나라"

"さようなら"
시요오

しよう
히미츠키치니 아츠맛테
ひ みつ き ち あつ
秘密基地に集まって
와라이앗타 나츠노 히니
わら あ なつ ひ
笑い合った夏の日に
"마타 돗카데
ど っ
"また何処かで
오모이다시테
おも だ
思い出して
데아에루카나" 떼
で あ
出逢えるかな"って
난도데모
なん ど
何度でも
에가코오
えが
描こう
(에가코오...)
えが
(描こう...)
43596 サクラミツツキ ("銀魂"OP)
(사쿠라미츠츠키 "은혼")
SPYAIR
(스파이에어)
MOMIKEN
UZ
2013.03.22 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

サクラミツツキ ("銀魂..
하루노 요루
はる よる
春の夜
히토리닷타
ひと り
一人だった
모노쿠로노 소라
そら
モノクロの空
다메이키가 기에테쿠

ためいきが 消えてく
아시바야나
あし ばや
足早な
히토노 나미
ひと なみ
人の波
다다 미츠메테사

ただ見つめてさ
즛토 맛테 이탄다

ずっと待っていたんだ
사쿠라 히라이테모

サクラひらいても
마다 사무이 요루니와
さむ よる
まだ寒い夜には
오모이다슨다
おも だ
思い出すんだ
기미노 가오오
きみ かお
君の顔を
헤이키나노? 다이죠오부사
へい き だい じょう ぶ
平気なの? 大丈夫さ
후자케테 데오 후루 보쿠
て ふ ぼく
ふざけて手を振る僕
아노 히 기미토
ひ きみ
あの日 君と
가와시타 야쿠소쿠
か やく そく
交わした約束
보쿠라와 보쿠라와
ぼく ぼく
僕らは 僕らは
아노 가케타 츠키노
か つき
あの欠けた月の
한붕오 사가시테
はん ぶん さが
半分を探して
고도쿠오 와케아우
こ どく わ あ
孤独を 分け合う
고토가 데키타나라
こと
事ができたなら
모오 이치도 지카우요
いち ど ちか
もう一度 誓うよ
시카쿠이 벤치 스와리
し かく すわ
四角いベンチ座り
봉야리 나가메루 소라
なが そら
ぼんやり眺める空
오모이다슨다
おも だ
思い出すんだ
기노오노 요오니
き のう
昨日のように
사사야카나 에가오모
え がお
ささやかな笑顔も
사사이나 이이아이모
さ さい い あ
些細な言い合いも
도레다케 보쿠오
ぼく
どれだけ僕を
츠요쿠 사세타다로오?
つよ
強くさせただろう?
아레카라 아레카라

あれから あれから
아노 가케타 츠키노
か つき
あの欠けた月の
한붕오 사가시테
はん ぶん さが
半分を探して
이츠카와 이츠카와

いつかは いつかは
사쿠라노 하나 사쿠
はな さ
サクラの花咲く
만게츠노 모토에토
まん げつ もと
満月の元へと
우츠리카와루 마치나미
うつ か まち なみ
移り変わる街並
보쿠라 세카스 요오
ぼく せ
僕ら急かすよう
기미와 이마 도코데
いま
キミは今どこで
나니오 시테루노?
なに
何をしてるの?
소레나리노 구라시

それなりの暮らし
소레나리노 시아와세
しあわ
それなりの幸せ
소레데모 (소레데모)

それでも (それでも)
마다 오이카케테루

まだ追いかけてる
보쿠라와 보쿠라와
ぼく ぼく
僕らは 僕らは
아노 가케타 츠키노
か つき
あの欠けた月の
한붕오 사가시테
はん ぶん さが
半分を探して
고도쿠오 와케아우
こ どく わ あ
孤独を 分け合う
고토가 데키타나라
こと
事ができたなら
모오 이치도...
いち ど
もう一度...
아레카라 아레카라

あれから あれから
아노 가케타 츠키노
か つき
あの欠けた月の
한붕오 사가시테
はん ぶん さが
半分を探して
이츠카와 이츠카와

いつかは いつかは
사쿠라노 하나 사쿠
はな さ
サクラの花咲く
만게츠노 모토에토
まん げつ もと
満月の元へと
43694 アウターサイエンス
(아우터 사이언스)
じん feat.IA
(진 feat.이아)
じん
じん
2014.01.17 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

アウタ?サイエンス
지이사쿠 미지메니
ちい さ みじ
矮小く惨めに
이키타 세-메-가
い せい めい
生きた生命が
신데와

死んでは
도아오 다타쿠데쇼
たた
ドアを叩くでしょう
지이사나 아루지와 미카네루
ちい あるじ み か
小さな主は見兼ねる
"야나 하나시다"
や はなし
"嫌な話だ"
오오키쿠 히로가루
おお ひろ
大きく拡がる
노도토 도오타이와
のど どう たい
喉と胴体は
신다 고코로오
し こころ
死んだ心を
도카스 요-니
と よう
溶かす様に
윳쿠리 이노치오 노미코미
いのち の こ
ゆっくり命を飲み込み
메오 구리누쿠
め く ぬ
目を刳り貫く
네-, 기미모
きみ
ねぇ、君も
이놋찻탄데쇼?
いの
祈っちゃったんでしょ?
보쿠니 니라마레타
ぼく にら
僕に睨まれた
도키니사
とき
時にさ
손나 히소오세-신가
ひ そう せい しん
そんな悲壮精神が
다이코오부츠다
だい こう ぶつ
大好物だ
요오코소, 와가 다이나이에
わ たい ない
ようこそ、我が胎内へ
아이토 에고노 슈우차쿠텐
あい しゅう ちゃく てん
愛とエゴの終着点
기미모 스구니
きみ
君もすぐに
우마레카와레루
う か
生まれ変われる
가이부츠 미타이데
かい ぶつ
怪物みたいで
스테키나 고토데쇼?
す てき
素敵なことでしょ?
"아-, 가미사마,
かみ さま
"あぁ、神様、
난데" 떼

なんで"って
"모오 야다요"토

"もう嫌だよ"と
나이탓테

泣いたって
우케이레로요
う い
受け入れろよ
고레가 사다메다
さ だめ
これが運命だ
츠기노 츠기노 츠기노 누시니
つぎ つぎ つぎ ぬし
次の次の次の主に
겐메- 시요오
けん めい
懸命しよう
싱와모 이노치모 히토노 운메-모
しん わ いのち ひと うん めい
神話も命も人の運命も
웃카리 고이니 오치루노모
こい お
うっかり恋に落ちるのも
힛소리 헤비와 와라이다스
へび わら だ
ひっそり蛇は笑い出す
"바카나 고토다"
ば か こと
"馬鹿な事だ"
아-, 난다이 난다이

あぁ、なんだいなんだい
모오 다마라나이네
たま
もう溜らないね
구슨다 고코로오
こころ
くすんだ心を
네부루노와
ねぶ
舐るのは
지이사나 이노치니 도리츠키
ちい いのち と つ
小さな命に取り付き
메오 우메코무
め う こ
目を埋め込む
아-, 기미니
きみ
あぁ、君に
야돗찻탄데쇼?
やど
宿っちゃったんでしょ?
메오 아와세루
め あ
目を合わせる
노오료쿠가사
のう りょく
運命がさ
기미가 고노 히게키노
きみ ひ げき
君がこの悲劇の
"죠오오"난다
じょ おう
"女王"なんだ
오오카시로요 세-메-요
おう か せい めい
謳歌しろよ生命よ
아이토 에고노 갓쇼오사이
あい がっ しょう さい
愛とエゴの合掌祭
유레루 히비모
ゆ ひ び
揺れる日々も
구즈레하지메루
くず はじ
崩れ始める
"하지메노 히게키"에
はじ ひ げき
"始めの悲劇"へ
아시나미 아와세테
あし な あ
足並み合わせて
"가에시테"토
かえ
"返して"と
나게이탓테
なげ
嘆いたって
"모오 야다요"토

"もう嫌だよ"と
나이탓테

哭いたって
시루 고토카요
し こと
知る事かよ
소레가 사다메다
さ だめ
それが運命だ
히도쿠 모로쿠 차치나 히비가
ひど もろ ひ び
酷く脆くちゃちな物語が
쇼오메이다로오
しょう めい
正銘だろう
난테 바카나 세-메-다
ば か せい めい
なんて馬鹿な生命だ
난도데모 아라갓테
なん ど あらが
何度でも抗って
오나지 히비에 모도리하지메루
おな ひび も ど はじ
同じ話へ逆流り始める
무보오니 부자마니
む ぼう ぶ ざま
無謀に 無様に
나이테, 나이테,
な な
泣いて、哭いて、
나이테, 나이테
な な
啼いて、綯いて
아-,

あぁ、
부자마나 세-메-요
ぶ ざま せい めい
無様な生命よ
"난데?" 다노토

"なんで?"だのと
유우 마에니
ゆ まえ
言う前に
모토메스기타
もと す
求め過ぎた
츠미니 가시즈케
つみ かしず
罪に傅け
우츠로나 기세키가
うつ き せき
虚ろな奇跡が
하지케테 구즈레테
はじ くず
弾けて崩れて
"모오,

"もう、
난다카 이이야" 떼

なんだか良いや"って
난도모
なん ど
何度も
다다 나이탓테

ただ泣いたって
오와리스라모

終わりすらも
지키니 우스레루
じき うす
直に薄れる
츠기노 츠기노 츠기니 구루
つぎ つぎ つぎ く
次の次の次に来る
츠기노 츠기노 히오
つぎ つぎ ひ
次の次の日を
츠기노 츠기노 츠기모
つぎ つぎ つぎ
次の次の次も
초오쇼오 시요오
ちょう しょう
嘲笑しよう
43660 想像フォレスト
(소조포레스트)
じん feat.IA
(진 feat.이아)
じん
じん
2013.10.18 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

想像フォレスト
나츠카제가 녹크스루
なつ かぜ
夏風がノックする
마도오 아케테 미루토
まど あ
窓を開けてみると
도코카라카 마요이콘다
ど こ まよ こ
何処からか迷い込んだ
도리노 고에
とり こえ
鳥の声
요미카케노 홍오
よ ほん
読みかけの本を
오키

置き
"도코카라 기탄다이"토

"どこから来たんだい"と
와라우
わら
笑う
메카쿠시 시타 만마노
め かく
目隠ししたまんまの
고고 산지데스.
ご ご さん じ
午後三時です。
세카이와 안가이 심푸르데
せ かい あん がい
世界は案外シンプルで
후쿠자츠니 가이키시타
ふく ざつ かい き
複雑に怪奇した
와타시난테
わたし
私なんて
다레니 리카이모 사레나이 마마
だれ り かい
誰に理解もされないまま
마치하즈레, 모리노 나카,
まち はず もり なか
街外れ、森の中、
히토메니 츠카나이 고노 이에오
ひと め いえ
人目につかないこの家を
오토즈레루 히토나도
おとず ひと
訪れる人など
이나이 와케데.
い わけ
居ない訳で。
메오

目を
아와세나이데!

合わせないで!
가타맛타 고코로,
かた こころ
固まった心、
히토리봇치데 아키라메테
ひと り あきら
一人ぼっちで諦めて
메니 우츳타 모노니
め うつ も の
目に映った無機物に
안도스루 히비와
あん ど ひ び
安堵する日々は
모노가타리노 나카데시카 시라나이
もの がたり なか し
物語の中でしか知らない
세카이니 스코시 아코가레루
せ かい すこ あこが
世界に少し憧れる
고토쿠라이

ことくらい
유루시테 구레마스카?
ゆる
許してくれますか?
탄탄토
たん たん
淡々と
나가레다시타
なが だ
流れ出した
우마레테 시맛타

生まれてしまった
리후진데모
り ふ じん
理不尽でも
안가이 진세-난데.
あん がい じん せい
案外人生なんで。
와타시노 나카쟈.
わたし なか
私の中じゃ。
네- 네-, 돗피나 미라이오
とっ ぴ み らい
ねぇねぇ、突飛な未来を
소오조오시테 후쿠라무 세카이와
そう ぞう ふく せ かい
想像して膨らむ世界は
교오카 아시타데모 녹크
きょ う あ した
今日か明日でも ノック
시테 구레나이데스카?

してくれないですか?
난테 모오소오낭카 시테
もう そう
なんて妄想なんかして
소토오 나가메테루토
そと なが
外を眺めてると
도츠젠니 기코에테 기타노와
とつ ぜん き
突然に聴こえてきたのは
샤베리고에
しゃべ ごえ
喋り声
노미카케노

飲みかけの
하-브티-오

ハーブティーを
츠쿠에주-니 마키치라시
つくえ じゅう ま ち
机中に撒き散らし
"도오 시요오..."토

"どうしよう..."と
도아노 무코오오

ドアの向こうを
미츠메마시타.

見つめました。
"메오 아와세루토
め あ
"目を合わせると
이시니 낫테 시마우"
いし
石になってしまう"
소레와

それは
료오신니 기이타 고토
りょう しん き
両親に聞いたこと
와타시노 메모
わたし め
私の目も
소오 낫테 이루 요오데
よう
そうなっている様で
모노가타리노 나카낭카쟈
もの がたり なか
物語の中なんかじゃ
이츠모

いつも
고와가라레루
こわ
怖がられる
야쿠바카리데.
やく
役ばかりで。
손나 고토
こと
そんな事
싯테 이루 와케데.
し わけ
知っている訳で。
톤톤, 토 히비키다시타
ひび
トントン、と響きだした
녹크노 오토와 하지메테데
おと はじ
ノックの音は初めてで
긴초-난테 몬쟈
きん ちょう
緊張なんてもんじゃ
다리나이 구라이데.

足りないくらいで。
네- 네-, 돗피나 세카이와
とっ ぴ せ かい
ねぇねぇ、突飛な世界は
소오조오시테 이루요리모
そう ぞう
想像しているよりも
지츠니
じつ
実に
간탄니 도아오
かん たん
簡単にドアを
아케테 시마우

開けてしまう
모노데시타.

ものでした。
메오 후사기 우즈쿠마루 스가타니
め ふさ すがた
目を塞ぎうずくまる姿に
소노 히토와 오도로이테
ひと おどろ
その人は驚いて
"메오 미루토
め み
"目を見ると
이시니 낫테 시마우"토
いし
石になってしまう"と
유우토

言うと
다다 와라앗타.
わら
ただ笑った。
"보쿠닷테
ぼく
"僕だって
이시니 낫테 시마우토
いし
石になってしまうと
오비에테 구라시테타
おび く
怯えて暮らしてた
데모 세카이와사,
せ かい
でも世界はさ、
안가이 오비에나쿠테
あん がい おび
案外怯えなくて
이인다요?"

良いんだよ?"
탄탄, 토 나리히비이타
な ひび
タンタン、と鳴り響いた
고코로노 오쿠니 아후레테타
こころ おく あふ
心の奥に溢れてた
소오조오와 세카이니
そう ぞう せ かい
想像は世界に
스코시 나리다시테
すこ な だ
少し鳴り出して
네- 네-, 돗피나 미라이오
とっ ぴ み らい
ねぇねぇ、突飛な未来を
오시에테 구레타 아나타가
おし
教えてくれたあなたが
마타 마욧타 도키와
まよ とき
また迷った時は
고코데 맛테 이루카라.

ここで待っているから。
나츠카제가 교오모 마타
なつ かぜ きょ う
夏風が今日もまた
아나타가 구레타 후쿠노
ふく
あなたがくれた服の
후-도오 스코시다케
すこ
フードを少しだけ
유라시테 미세타.

揺らしてみせた。
40798 God knows... ("涼宮ハルヒの..
(갓 노우즈 "스즈미야하루히..)
平野綾
(히라노아야)
畑亜貴
神前暁
2006.08.11 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

God knows... ("?宮ハ..
가와이타
かわ
渇いた
고코로데 가케누케루
こころ か ぬ
心で駆け抜ける
고멘네

ごめんね
나니모 데키나쿠테
なに
何もできなくて
이타미오
いた
痛みを
와카치아우 고토사에
わ あ
分かち合うことさえ
아나타와

あなたは
유루시테 구레나이
ゆる
許してくれない
무쿠니 이끼루 다메
む く い
無垢に生きるため
후리무까즈
ふ む
振り向かず
세나까 무케테
せ なか む
背中向けて
사앗테 시마우

去ってしまう


On the lonely rail
와타시 츠이테 이쿠요
わたし
私ついていくよ
돈나 츠라이
つら
どんな辛い
세카이노 야미노 나까데사에
せ かい やみ なか
世界の闇の中でさえ
깃토 아나타와 가가야이테
かがや
きっとあなたは輝いて
고에루 미라이노 하테
こ み らい は
超える未来の果て
요와사 유에니
よわ ゆえ
弱さ故に
다마시이 고와사레누 요오니
たましい
魂こわされぬように
가사나루요 이마
かさ
My way 重なるよ いま
후타리니

ふたりに God bless
도도케테 아츠꾸 나루 오모이와
とど あつ おも
届けて 熱くなる想いは
겐지츠 도카시테 사마요우
げん じつ と
現実 溶かしてさまよう
아이타이 기모치니
あ き も
会いたい気持ちに
리유우와 나이
り ゆう
理由はない
아나타에 아후레다스

あなたへあふれだす


Lovin' you
세메테 우츠꾸시이 유메다케오
うつく ゆめ
せめて美しい夢だけを
에가끼나가라
えが
描きながら
오이카케요오

追いかけよう


for your lonely heart
야메테 우소와
うそ
やめて 嘘は
아나타라시꾸 나이요

あなたらしくないよ
메오 미테
め み
目を見て
고레까라노 고토오 하나소
はな
これからのことを話そう
와타시 가쿠고 시떼루
わたし かく ご
私覚悟してる
구라이 미라이다앗테
くら み らい
暗い未来だって
츠요쿠 나앗테
つよ
強くなって
운메이 가에라레루까모네
うん めい か
運命変えられるかもね
가나에타이노니

My wish かなえたいのに
스베테와

すべては God knows
아나타가 이테

あなたがいて
와타시가 이테
わたし
私がいて
호까노 히토와
ひと
ほかの人は
기에테 시마앗타

消えてしまった
아와이 유메노
あわ ゆめ
淡い夢の
우츠꾸시사오 에가끼나가라
うつく えが
美しさを描きながら
기즈아토 나조루
きず あと
傷跡なぞる
다까라 와타시 츠이테 이쿠요
わたし
だから私ついていくよ
돈나 츠라이
つら
どんな辛い
세카이노 야미노 나까데사에
せ かい やみ なか
世界の闇の中でさえ
깃토 아나타와 가가야이테
かがや
きっとあなたは輝いて
고에루 미라이노 하테
こ み らい は
超える未来の果て
요와사 유에니
よわ ゆえ
弱さ故に
다마시이 고와사레누 요오니
たましい
魂こわされぬように
가사나루요 이마
かさ
My way 重なるよ いま
후타리니

ふたりに God bless
43808 daze ("メカクシティアクタ..
(데이즈 "메카쿠시티 액터즈..)
じん ft. メイリア from GARNiDELiA
(진 ft.메이리아 from 가르니델리아)
じん
じん
2014.07.04 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

daze ("メカクシティア..
콘크리-토가

コンクリートが
유라이다

揺らいだ
가스미 구스무,
かす くす
霞み燻む、
기미노 미테루 유메
きみ み ゆめ
君の望てる夢
템프레-토오 나좃타

テンプレートをなぞった
시라나이 마마노 니치죠-
し にち じょう
知らないままの日常
하이 템포나

ハイテンポな
아텐단스

アテンダンス
기에나이 다리나이
き た
消えない 足りない
오치콘다 미라이
お こ み らい
落ち込んだ未来
사이슈-와가 기탓테
さい しゅう わ き
最終話が来たって
이에나이 기미와 나키소오
い きみ な
言えない 君は泣きそう
호라, 메오 도지테
め と
ほら、目を閉じて
마이고나라 잇쇼
まい ご いっ しょ
迷子なら一緒
가에리미치모
かえ みち
帰り道も
나이데쇼?

ないでしょう?
츠기하이데타 히미츠니
つ は ひ みつ
継ぎ接いでた秘密に
네가우 미라이와 헤이본
ねが み らい へい ぼん
願う未来は平凡
사-,

さぁ、
데오 나라세
て な
手を鳴らせ
제로데 마왓타 간치가이오
まわ かん ちが
0で廻った勘違いを
교-모 아츠메테
きょ う あつ
今日も集めて
하지메요오
はじ
始めよう
기미모 마타, 무가무추-?
きみ む が む ちゅう
君もまた、無我夢中?


Let's "play"
도도쿠마데 사켄데
とど さけ
届くまで叫んで


Let's "save"
가나우마데 아가이테
かな あ が
叶うまで足掻いて
소노 데오 츠카무마데
て つか
その手を掴むまで
고노 온도와 와스레나이
おん ど わす
この温度は忘れない


Let's "daze"
고코로오 게사나이데
こころ け
心を消さないで


Let's "change"
히토리데 나카나이데
ひと り な
一人で泣かないで
"고도쿠"나라
こ どく
"孤独"なら
누리카에레루
ぬ か
塗り替えれる
오모이다시테요
おも だ
思い出してよ
이이타캇타 고토

言いたかったこと
앙코-루가 히비이타
ひび
アンコールが響いた
메구리 메구루, 마치노 나카오 유케
めぐ めぐ まち なか ゆ
巡り廻る、街の中を往け
스탄다-도오 고와시테
こわ
スタンダードを壊して
아세반다 데오 츠나고-
あせ て つな
汗ばんだ手を 繋ごう
브레이크 아우토토

ブレイクアウトと
스탠드 업

スタンドアップ
네레나이 야메나이
ね や
寝れない 止めない
갸쿠슈-노 게하이
ぎゃく しゅう け はい
逆襲の気配
사이슈-비가 기탓테
さい しゅう び き
最終日が来たって
기에나이 고토바 사가소-
き こと ば さが
消えない言葉探そう
호라, 데오 다시테
て だ
ほら、手を出して
아에타노와 깃토

会えたのはきっと
오모이치가이쟈
おも ちが
思い違いじゃ
나이데쇼?

ないでしょう?
가게보오시노 마니마니
かげ ぼう し まにま
影法師の随に
우레우 세카이와 잔조-
うれ せ かい ざん ぞう
憂う世界は残像
모오

もう
"구야시사"모 "요와사"모
くや よわ
"悔しさ"も"弱さ"も
잇소 "이쿠지나시"모
い く じ
いっそ"意気地なし"も
젠부 후쿠메테
ぜん ぶ ふく
全部含めて
도비코모-
と こ
飛び込もう
기미모 마타, 무가무추-?
きみ む が む ちゅう
君もまた、無我夢中?


Let's "play"
노바스 데가 유라이데
の て ゆ
伸ばす手が揺らいで


Let's "save"
고코로모 스리헷테
こころ へ
心もすり減って
마루데

まるで
기보오가 나쿳탓테
き ぼう
希望がなくったって
소노 온도와
おん ど
その温度は
와스레나이
わす
忘れない


Let's "daze"
마치카제가 우낫테
まち かぜ うな
街風が唸って


Let's "change"
고토바가 기에탓테
こと ば き
言葉が消えたって
"기모치"나라
き も
"気持ち"なら
고코니 아루
こ こ
此処にある
즈웃토 마에카라
まえ
ずっと前から
기즈이테탄다요
き づ
気付いてたんだよ
아카이 메 고슷타 아노 고에토
あか め こす こ
赤い目擦ったあの子へと
아오이 아오이 나츠오 고에테
あお あお なつ こ
青い青い夏を超えて
도도쿠노가
とど
届くのが
고노 고에나라
こえ
この声なら
"사요나라"

"さよなら"
도나에타 유우구레모
とな ゆう ぐ
唱えた夕暮れも
마타 기노오니
き のう
また昨日に
가에레루

変えれる
고노 유메오 누케다세루
ゆめ ぬ だ
この夢を抜け出せる
기잇토

きっと
맛테

待って
히토리나라 고타에테
ひと り こた
一人なら応えて
교-오
きょ う
今日を
나게이타리 시나이데
なげ
嘆いたりしないで
사미시사모 나미다모
さみ なみだ
寂しさも涙も
와케아우카라 이잇쇼니
わ あ いっ しょ
分け合うから一緒に


Let's "play"
도도쿠마데 사켄데
とど さけ
届くまで叫んで


Let's "save"
가나우마데 아가이테
かな あ が
叶うまで足掻いて
소노 데오 츠카무마데
て つか
その手を掴むまで
고노 온도와 와스레나이
おん ど わす
この温度は忘れない


Let's "daze"
고코로오 게사나이데
こころ け
心を消さないで


Let's "change"
히토리데 나카나이데
ひと り な
一人で泣かないで
유라메키다스

揺らめきだす
마치노 나카
まち なか
街の中
구지케소오니
くじ
挫けそうに
낫테 시맛테모

なってしまっても
"고도쿠"나라
こ どく
"孤独"なら
누리카에레루
ぬ か
塗り替えれる
"히토리봇치"오

"ひとりぼっち"を
가에요오토 시타

変えようとした
기미토나라
きみ
君となら
기미토나라
きみ
君となら
41645 残酷な天使のテーゼ("新世紀..
(잔코쿠나 텐시노 테제 "신세..)
高橋洋子
(타카하시요코)
及川眠子
佐藤英敏
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

?酷な天使のテ?ゼ("新..
잔코쿠나 텐시노 요오니
ざん こく てん し
残酷な天使のように
쇼오넹요 싱와니 나레
しょう ねん しん わ
少年よ 神話になれ
아오이 카제가 이마
あお かぜ
蒼い風がいま
무네노 도아오 타타이떼모
むね たた
胸のドアを叩いても
와따시다께오 타다 미쯔메떼
わたし み
私だけをただ見つめて
호호엔데루 아나따
ほほ え
微笑んでるあなた
솟도 후레루 모노

そっとふれるもの
모토메루 코또니 무추우데
む ちゅう
もとめることに夢中で
움메이사에 마다 시라나이
うん めい し
運命さえまだ知らない
이따이께나 히또미
ひとみ
いたいけな瞳
다께도 이쯔까

だけどいつか
키즈꾸데쇼오
き づ
気付くでしょう
소노 세나까니와
せ なか
その背中には
하루까 미라이
はる み らい
遥か未来
메자스 따메노

めざすための
하네가 아루 고또
は ね
羽根があること
잔코쿠나 텐시노 테-제
ざん こく てん し
残酷な天使のテ-ゼ
마도베까라 야가떼 토비타쯔
まど べ と た
窓辺からやがて飛び立つ
호토바시루 아츠이 파토스데
あつ
ほとばしる熱いパトスで
오모이데오 우라기루나라
おも で うら ぎ
思い出を裏切るなら
고노 소라오 다이떼 카가야꾸
そ ら だ かがや
この宇宙を抱いて輝く
쇼오넹요 싱와니 나레
しょう ねん しん わ
少年よ 神話になれ
즛도 네무웃떼루
ねむ
ずっと眠ってる
와따시노 아이노 유리까고
わたし あい ゆ
私の愛の揺りかご
아나따다께가 유메노 시샤니
ゆめ し しゃ
あなただけが夢の使者に
요바레루 아사가 쿠루
よ あさ
呼ばれる朝がくる
호소이 쿠비스지오
ほそ くび すじ
細い首筋を
쯔키아까리가 우츠시떼루
つき うつ
月あかりが映してる
세까이쥬우노 도끼오 토메떼
せ かい じゅう とき と
世界中の時を止めて
도지꼬메따이께도

閉じこめたいけど
모시모 후따리

もしもふたり
아에따 코또니

逢えたことに
이미가 아루나라
い み
意味があるなら
와따시와 소오
わたし
私はそう
지유우오 시루
じ ゆう し
自由を知る
타메노 바이부루

ためのバイブル
잔코쿠나 텐시노 테-제
ざん こく てん し
残酷な天使のテ-ゼ
카나시미가 소시떼 하지마루
かな
悲しみがそしてはじまる
다끼시메따 이노치노 카따치
だ いのち
抱きしめた命のかたち
소노 유메니 메자메따 토키
ゆめ め ざ
その夢に目覚めたとき
다레요리모 히까리오 하나쯔
だれ ひかり はな
誰よりも光を放つ
쇼오넹요 싱와니 나레
しょう ねん しん わ
少年よ 神話になれ
히또와 아이오 츠무기나가라
ひと あい
人は愛をつむぎながら
레끼시오 츠꾸루
れき し
歴史をつくる
메가미난떼 나레나이 마마
め がみ
女神なんてなれないまま
와따시와 이끼루
わたし い
私は生きる
잔코쿠나 텐시노 테-제
ざん こく てん し
残酷な天使のテ-ゼ
마도베까라 야가떼 토비타쯔
まど べ と た
窓辺からやがて飛び立つ
호토바시루 아츠이 파토스데
あつ
ほとばしる熱いパトスで
오모이데오 우라기루나라
おも で うら ぎ
思い出を裏切るなら
고노 소라오 다이떼 카가야꾸
そ ら だ かがや
この宇宙を抱いて輝く
쇼오넹요 싱와니 나레
しょう ねん しん わ
少年よ 神話になれ
43840 君じゃなきゃダメみたい ("..
(키미쟈 나캬 다메미타이 "월..)
オーイシマサヨシ
(오이시마사요시)
大石昌良
大石昌良
2014.10.03 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

君じゃなきゃダメみた..
호! 아노 고가 기노오
こ き のう
Ho! あの子が昨日
낭카 스고쿠 야사시쿠테
やさ
なんかすごく優しくて
(기미쟈 나캬
きみ
(君じゃなきゃ
다메 미타이)

ダメみたい)
고치라토시테와

こちらとしては
손나 츠모리 나이케도

そんなつもりないけど
(기미쟈 나캬
きみ
(君じゃなきゃ
다메 미타이)

ダメみたい)
이야

いや
바레텐쟝

バレてんじゃん
떼카 기코에텐쟝

ってか聞こえてんじゃん
소레

それ
(기미쟈 나캬
きみ
(君じゃなきゃ
다메 미타이)

ダメみたい)
아타마노 나카 오하나바타케다토카
あたま なか はな ばたけ
頭の中 お花畑だとか
쇼오죠만가다토카
しょう じょ まん が
少女漫画だとか
모오 난닷테

もう なんだって
도오닷테 이이

どうだっていい
소오

そう
이마 스구 기미니 아이타이
いま きみ あ
今すぐ君に会いたい
기미니 아앗테
きみ あ
君に会って
다시카메테 미타이
たし
確かめてみたい
세카이노 고토와리
せ かい
世界のことわり
아이노 데이기
あい てい ぎ
愛の定義
시아와세노
しあわ
幸せの
카테고리-

カテゴリー
마다 마다

まだまだ
기미오 시리타이
きみ し
君を知りたい
곤나 세리후

こんなセリフ
가라데모 나이케도
がら
柄でもないけど
돈나니

どんなに
갓코 츠케테탓테
かっ こう
格好つけてたって
하지마랴 시나이
はじ
始まりゃしない
기미쟈 나캬 다메 미타이
きみ
君じゃなきゃダメみたい
이마고로니 낫테
いま
今ごろになって
기즈이타 도코로데사

気づいたところでさ
(기미쟈 나캬
きみ
(君じゃなきゃ
이미가 나이)
い み
意味がない)
아시타모 이에노 마에
あ した いえ まえ
明日も家の前
도오쿠 와케다케도
とお
通るわけだけど
(기미쟈 나캬
きみ
(君じゃなきゃ
이미가 나이)
い み
意味がない)
이야

いや
와캇텐쟝

分かってんじゃん
떼카 기타이시텐쟝
き たい
ってか期待してんじゃん
소레

それ
(기미쟈 나캬
きみ
(君じゃなきゃ
이미가 나이)
い み
意味がない)
고노 사이 우와사바나시다토카
さい うわさ ばなし
この際 噂話だとか
고킨죠즈키아이다토카
きん じょ づ あ
ご近所付き合いだとか
모오 나리후리

もう なりふり
가맛테 란나이
かま
構ってらんない
소오

そう
다시카니 기미시카 이나이
たし きみ
確かに君しかいない
기미다케니와
きみ
君だけには
아리노 마마 이타이

ありのままいたい
와라이코로게타리
わら ころ
笑い転げたり
구치 다레타리
ぐ ち
愚痴たれたり
나키베소

泣きべそ
츠요갓타리
つよ
強がったり
고노요데

この世で
다다 히토리 미타이
ひと り
ただ一人みたい
지분데모
じ ぶん
自分でも
와랏차운데스케도
わら
笑っちゃうんですけど
호카노 다레카쟈
ほか だれ
他の誰かじゃ
모오 미타사레야 시나이

もう満たされやしない
기미쟈 나캬
きみ
君じゃなきゃ
이미가 나이
い み
意味がない
나- 산잔 마욧테
さん ざん まよ
Na- 散々迷って
가베니 아탓테
かべ あ
壁に当たって
마루데 고코로와
こころ
まるで心は
기미에노 메이로
きみ めい ろ
君への迷路
강가에스기테
かんが
考えすぎて
미치가 와카레테
みち わ
道が分かれて
미기다 히다리다
みぎ ひだり
右だ左だ
젠부 샤라쿠사이
ぜん ぶ しゃ ら
全部洒落くさい
모오 난닷테

もう なんだって
도오닷테 이이

どうだっていい
소오

そう
이마 스구 기미니 아이타이
いま きみ あ
今すぐ君に会いたい
기미니 아앗테
きみ あ
君に会って
다시카메테 미타이
たし
確かめてみたい
세카이노 고토와리
せ かい
世界のことわり
아이노 데이기
あい てい ぎ
愛の定義
시아와세노
しあわ
幸せの
카테고리-

カテゴリー
마다 마다

まだまだ
기미오 시리타이
きみ し
君を知りたい
곤나 세리후

こんなセリフ
가라데모 나이케도
がら
柄でもないけど
돈나니

どんなに
갓코 츠케테탓테
かっ こう
格好つけてたって
하지마랴 시나이
はじ
始まりゃしない
기미쟈 나캬 다메 미타이
きみ
君じゃなきゃダメみたい
기미쟈 나캬 다메 미타이
きみ
君じゃなきゃダメみたい


Ho! Break down!
43123 君の知らない物語 ("化物語..
(키미노 시라나이 모노가타리..)
supercell
(슈퍼셀)
ryo
ryo
2009.08.14 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

君の知らない物語 ("化..
이츠모도오리노

いつもどおりの
아루 히노 고토
ひ こと
ある日の事
기미와 도츠젠
きみ とつ ぜん
君は突然
다치아가리 잇타
た あ い
立ち上がり言った
"공야
こん や
"今夜
호시오 미니 유코오"
ほし み ゆ
星を見に行こう"
"다마니와 이이 고토

"たまには良いこと
유운다네"

言うんだね"
난테 민나시테

なんてみんなして
이잇테 와랏타
い わら
言って笑った
아카리모 나이

明かりもない
미치오
みち
道を
바카 미타이니

バカみたいに
하샤이데 아루이타
ある
はしゃいで歩いた
가카에콘다
かか こ
抱え込んだ
고도쿠야 후안니
こ どく ふ あん
孤独や不安に
오시츠부사레나이

押しつぶされない
요오니

ように
마앗쿠라나 세카이까라
ま くら せ かい
真っ暗な世界から
미아게타
み あ
見上げた
요조라와
よ ぞら
夜空は
호시가 후루 요오데
ほし ふ
星が降るようで
이츠까라다로오

いつからだろう
기미노 고토오
きみ こと
君の事を
오이카케루

追いかける
와타시가 이타
わたし
私がいた
도오카 오네가이
ねが
どうかお願い
오도로카나이데 기이테요
おどろ き
驚かないで聞いてよ
와타시노
わたし
私の
고노 오모이오
おも
この想いを
"아레가 데네브,

"あれがデネブ,
알타이르, 베가"

アルタイル, ベガ"
기미와 유비사스 나츠노 다이상칵
きみ ゆび なつ だい さん かく
君は指さす 夏の大三角
오보에테 소라오 미루
おぼ そら み
覚えて空を見る
야앗토 미츠케타 오리히메사마
み おり ひめ さま
やっと見つけた織姫様
다케도 도코다로오 히코보시사마
ひこ ぼし さま
だけどどこだろう彦星様
고레쟈

これじゃ
히토리보옷치

ひとりぼっち
다노시게나 히토츠 도나리노 기미
たの となり きみ
楽しげなひとつ隣の君
와타시와 나니모 이에나쿠테
わたし なに い
私は何も言えなくて
혼토와 즛토 기미노 고토오
ほん とう きみ こと
本当はずっと君の事を
도코까데 와카앗테 이타

どこかでわかっていた
미츠카앗탓테

見つかったって
도도키와 시나이
とど
届きはしない
다메다요 나카나이데

だめだよ 泣かないで
소오 이이키카세타
い き
そう言い聞かせた ah
츠요가루 와타시와
つよ わたし
強がる私は
오쿠뵤오데
おく びょう
臆病で
교오미가 나이 요오나
きょう み
興味がないような
후리오 시테타

ふりをしてた
다케도

だけど
무네오 사스 이타미와 마시테쿠
むね さ いた ま
胸を刺す痛みは増してく
아아 소오카

ああそうか
스키니 나룻테

好きになるって
고오 유우

こういう
고토난다네
こと
事なんだね
도오 시타이?

どうしたい?
이잇테 고랑

言ってごらん
고코로노
こころ
心の
고에가 스루
こえ
声がする
기미노 도나리가 이이
きみ となり
君の隣がいい
신지츠와 잔코쿠다
しん じつ ざん こく
真実は残酷だ
이와나카앗타

言わなかった
이에나카앗타

言えなかった
니도토
に ど
二度と
모도레나이
もど
戻れない
아노 나츠노 히 기라메쿠 호시
なつ ひ ほし
あの夏の日 きらめく星
이마데모 오모이다세루요
いま おも だ
今でも思い出せるよ
와랏타 가오모 오콧타 가오모
わら かお おこ かお
笑った顔も 怒った顔も
다이스키데시타
だい す
大好きでした
오카시이요네

おかしいよね
와캇테타노니

わかってたのに
기미노 시라나이
きみ し
君の知らない
와타시다케노 히미츠
わたし ひ みつ
私だけの秘密
요루오 고에테
よる こ
夜を越えて
도오이 오모이데노
とお おも で
遠い思い出の
기미가 유비오 사스
きみ ゆび
君が指をさす
무쟈키나 고에데
む じゃ き こえ
無邪気な声で
43879 Let Me Hear ("寄生獣 セイの..
(렛 미 히어 "기생수")
Fear, and Loathing in Las Vegas
(피어 앤 로딩 인 라스베가스)
Fear, and Loathing in Las Vegas
Fear, and Loathing in Las Vegas
2015.01.30 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

Let Me Hear ("寄生? ..

You guys


do not notice


That we are gifted


just by being humans


We are


absolute predators


We do not even


have any enemies


Maybe there are


other animals


Watching us


and thinking that


Someday "we will


beat them down"


Oh We have the brains


to think hard


Wear


our favorite clothes


We are


at no doubt


Human beings


Many small lives


They were born


[They were born]


With the fate


[with the fate]


Of dying for someone


A human baby


When will


they find out


That at the point


they were born, we are


[We are winners]


(the) winners of Earth
아아

ああ
히토리 나이테 이타

ひとり泣いていた
도나리노 기미가

となりのきみが
도이카케루

問いかける
다카라 보쿠라 요리소이
ぼく よ そ
だから僕ら寄り添い
이키루 기라메쿠마데
い きら
生きる 煌めくまで


For what have I


been living for?


When will I find out


the answer?


An answer


that is only for you


What will myself


and (the)


First scenery I saw


Look like?


It's my face,


my face


Shut up!


I read this inside


The book


I read before


[The book


I read before]


According


(to) Maslow


[According


(to) Maslow]


There are five steps


(in a) human's desire


To live


a long long life


To stay safe


and receive [Baby]


Love


from others


To get respect from


[Baby]


Others, To get closer


[Yeah]


To your ideal


[Yeah]


That's what it said


[Yeah]


No matter how hard


other animals try,


They probably can't


go over the first step


That is


how intelligent we are


And, filled


with greed


But that is


probably


Why we can still


live on the top


Of the food chain


in this blue planet


Although we have


weak bodies ah
아아 마타 기미노 메니
きみ め
ああ また君の目に
이츠모노 아사가 우츠리코무
あさ うつ こ
いつもの朝が 映り込む
나가레루 나미다가
なが なみだ
流れる 涙が
기에테 유쿠

きえてゆく


For what


to live for


Think deeply


as you live yeah


Cuz you humans are


(the) only ones


That can do this


on Earth
아타라시이
あたら
新しい
고타에오
こた
答えを


What is it


that you want to get


In your right hands?


Let me hear


Tell me


your new answer


Prove that you are


different from monkies


If there is nothing


to crave for,


Humans will die


in a way


Don't you


think so too?


Let me hear,


Let me hear,


Let me


hear
43803 This game ("ノーゲーム・ノーラ..
(디스 게임 "노 게임 노 라이..)
鈴木このみ
(스즈키코노미)
深青結希
若林充
2014.06.13 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

This game ("ノ?ゲ?ム..
마와리츠즈케루
まわ つづ
回り続ける
하구루마니와 나리사가라나이
は ぐるま な さ
歯車には成り下がらない
헤이킹 엔지루
へい きん えん
平均演じる
단죠오카라 하지맛타 지고쿠
たん じょう はじ じ ごく
誕生から始まった地獄
아소비한분데
あそ はん ぶん
遊び半分で
가미가 미치비이타
かみ みちび
神が導いた
반죠오노 세카이
ばん じょう せ かい
盤上の世界


no no no game no life
누루이 헤이옹오
へい おん
ぬるい平穏を
밧사리 기리스테테
き す
ばっさり切り捨てて
에이코오에노 가이단니
えい こう かい だん
栄光への階段に
손자이 기자문다
そん ざい きざ
存在刻むんだ
메니 우츠루노와
め うつ
目に映るのは
간젠쇼오리노 운메이
かん ぜん しょう り うん めい
完全勝利の運命
나니모카모
なに
何もかも
게이산도오리
けい さん
計算どおり
가에테 야루

変えてやる
소마라나이 구우하쿠데
そ くう はく
染まらない空白で


We are maverick
규우사이 난테 이라나이
きゅう さい
救済なんていらない
돈나 리후진
り ふ じん
どんな理不尽
오소오오토모
おそ
襲おうとも
가테바 이이다케노

勝てばいいだけの
하나시다로
はなし
話だろう
가케히키토 사이노오가
か ひ さい のう
駆け引きと才能が
무하이 이자나우
む はい いざな
無敗誘う
우마레나오시타 이노치데
う なお いのち
生まれ直した命で
다노시무사
たの
楽しむさ
지분다케와
じ ぶん
二人だけは
지분 신지테루
じ ぶん しん
二人信じてる
고코로니 히소무 야미요리
こころ ひそ やみ
心に潜む闇より
츠요이 아이테와 이나이
つよ あい て
強い相手はいない
구지케누 가기리
くじ かぎ
挫けぬ限り
소코니 하이보쿠와 아리에나이
はい ぼく え
そこに敗北はあり得ない
우와베노 고세이데
うわ べ こ せい
上辺の個性で
안신토 히키카에니
あん しん ひ か
安心と引き換えに
프라이도 고로스나
ころ
プライド殺すな


no no no sence of life
야반나 자츠옹오
や ばん ざつ おん
野蛮な雑音を
깃빠리 게토바시테
け と
きっぱり蹴飛ばして
다레요리 준스이나 고에
だれ じゅん すい こえ
誰より純粋な声
아게룬다

上げるんだ
다타카우 고토와
たたか
戦うことは
깃토 마치가이쟈 나이
ま ちが
きっと間違いじゃない
데고타에가
て ごた
手応えが
오시에테 구레타
おし
教えてくれた
스베테 우시낫테모
すべ うしな
全て失っても
가치노코레
か のこ
勝ち残れ


We are maverick
죠오시키 난테 이라나이
じょう しき
常識なんていらない
마에에 나라에
まえ
前へならえ
무카우 사키니
む さき
向かう先に
마앗테루노와

待ってるのは
다이쿠츠다로
たい くつ
退屈だろう
이이나리쟈 츠마라나이

言いなりじゃつまらない
이돈데 야루
いど
挑んでやる
우마레나오시타 이노치모
う なお いのち
生まれ直した命も
고마니 시테
こま
駒にして
지분다케노 미치오
じ ぶん みち
二人だけの道を
사이고마데
さい ご
最後まで
마요와나이 에라바레시 모노
まよ えら もの
迷わない 選ばれし者
맛카나 우누보레데모
ま か
真っ赤なうぬぼれでも
호코라시쿠
ほこ
誇らしく
이키누쿠 다메노
い ぬ
生き抜くための
호우호우오
ほう ほう
方法を
히토츠시카 시라나이카라
ひと し
一つしか知らないから


We are maverick
규우사이 난테 이라나이
きゅう さい
救済なんていらない
돈나 리후진
り ふ じん
どんな理不尽
오소오오토모
おそ
襲おうとも
가테바 이이다케노

勝てばいいだけの
하나시다로
はなし
話だろう
가케히키토 사이노오가
か ひ さい のう
駆け引きと才能が
무하이 이자나우
む はい いざな
無敗誘う
우마레나오시타 이노치데
う なお いのち
生まれ直した命で
다노시무사
たの
楽しむさ
고노 세카이 데니 시테
せ かい て
この世界 手にして
와라운다
わら
笑うんだ


We are maverick
사이쿄오노
さい きょう
最強の maverick gamers
구우하쿠나라바
くう はく
空白ならば
나니모노니모 나레루
なに もの
何者にもなれる
지분다케와
じ ぶん
二人だけは
지분 신지테루
じ ぶん しん
二人信じてる
43227 恋愛サーキュレーション ("化物..
(렌아이 서큘레이션 "바케모..)
花澤香菜
(하나자와카나)
meg rock
神前暁
2010.04.30 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

?愛サ?キュレ?ション ..
세~노

せ~の
데모 손난쟈 다메

でも そんなんじゃ だめ
모오

もう
손난쟈 호라

そんなんじゃ ほら
고코로와 싱카 스루요
こころ しん か
心は進化するよ
못토 모옷토

もっと もっと
고토바니 스레바
こと ば
言葉にすれば
기에차우 간케-나라
き かん けい
消えちゃう関係なら
고토바오 게세바
こと ば け
言葉を消せば
이이얏테

いいやって
오못테타
おも
思ってた
오소레테타
おそ
恐れてた
다케도 아레?

だけど あれ?
낭까 지가우까모..

なんかちがうかも..
센리노 미치모

せんりのみちも
잇포까라!

いっぽから!
이시노 요오니 가타이
いし
石のようにかたい
손나 이시데
い し
そんな意思で
지리모 츠모레바

ちりもつもれば
야마토 나데시코?

やまとなでしこ?
"시" 누키데

"し"抜きで
이야 시누 기데!
し き
いや 死ぬ気で!
후와 후와리 후와 후와루

ふわふわり ふわふわる
아나타가 나마에오 요부
な まえ よ
あなたが名前を呼ぶ
소레다케데 주우에 우카부
ちゅう う
それだけで宙へ浮かぶ
후와 후와루 후와 후와리

ふわふわる ふわふわり
아나타가 와랏테 이루
わら
あなたが笑っている
소레다케데 에가오니 나루
え がお
それだけで笑顔になる
가미사마 아리가토오
かみ さま
神様 ありがとう
운메이노 이타즈라데모
うん めい
運命のいたずらでも
메구리아에타 고토가

めぐり逢えたことが
시아와세나노

しあわせなの
데모 손난쟈 다메

でも そんなんじゃ だめ
모오 손난쟈 호라

もう そんなんじゃ ほら
고코로와 싱카 스루요
こころ しん か
心は進化するよ
못토 모옷토

もっと もっと
소오 손난쟈 야다

そう そんなんじゃ やだ
네에 손난쟈 마다

ねぇ そんなんじゃ まだ
와타시노 고토 미테테네
わたし み
私のこと 見ててね
즛토 즈웃토

ずっと ずっと
와타시노 나까노 아나타 호도
わたし なか
私の中のあなたほど
아나타노 나까노 와타시노 손자이와
なか わたし そん ざい
あなたの中の私の存在は
마다 마다 오오키쿠 나이 고토모
おお こと
まだまだ大きくない事も
와캇테루케레도

わかってるけれど
이마 고노 오나지 슝캉
いま おな しゅん かん
今この同じ 瞬間
교오유우 시테루 짓캉
きょう ゆう じっ かん
共有してる 実感
지리모 츠모레바

ちりもつもれば
야마토 나데시코!

やまとなでしこ!
랴쿠시테?
りゃく
略して?
지리츠모 야마토 나데코!

ちりつもやまとなでこ!
구라 구라리 구라 구라루

くらくらり くらくらる
아나타오 미아게타라
み あ
あなたを見上げたら
소레다케데 마부시스기테

それだけでまぶしすぎて
구라 구라루 구라 구라리

くらくらる くらくらり
아나타오 오못테 이루
おも
あなたを想っている
소레다케데 도케테 시마우

それだけでとけてしまう
가미사마 아리가토오
かみ さま
神様 ありがとう
운메이노 이타즈라데모
うん めい
運命のいたずらでも
메구리아에타 고토가

めぐり逢えたことが
시아와세나노

しあわせなの
고이스루 기세츠와

コイスル キセツハ
요쿠바리

ヨクバリ circulation
고이스루 기모치와

コイスル キモチハ
요쿠바리

ヨクバリ circulation
고이스루 히토미와

コイスル ヒトミハ
요쿠바리

ヨクバリ circulation
고이스루 오토메와

コイスル オトメハ
요쿠바리

ヨクバリ circulation
후와 후와리 후와 후와루

ふわふわり ふわふわる
아나타가 나마에오 요부
な まえ よ
あなたが名前を呼ぶ
소레다케데 주우에 우카부
ちゅう う
それだけで宙へ浮かぶ
후와 후와루 후와 후와리

ふわふわる ふわふわり
아나타가 와랏테 이루
わら
あなたが笑っている
소레다케데 에가오니 나루
え がお
それだけで笑顔になる
가미사마 아리가토오
かみ さま
神様 ありがとう
운메이노 이타즈라데모
うん めい
運命のいたずらでも
메구리아에타 고토가

めぐり逢えたことが
시아와세나노

しあわせなの
데모 손난쟈 다메

でも そんなんじゃ だめ
모오 손난쟈 호라

もう そんなんじゃ ほら
고코로와 싱카 스루요
こころ しん か
心は進化するよ
못토 모옷토

もっと もっと
소오 손난쟈 야다

そう そんなんじゃ やだ
네에 손난쟈 마다

ねぇ そんなんじゃ まだ
와타시노 고토 미테테네
わたし み
私のこと 見ててね
즛토 즈웃토

ずっと ずっと
43875 妄想税
(모소제이)
DECO*27 feat.初音ミク
(데코니나 feat.하츠네미쿠)
DECO*27
DECO*27
2015.01.16 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

妄想?
아노코모 이이나

あの子もいいな
아노코모 이이나

あの子もいいな
아타마노 나카데
あたま なか
頭の中で
이이 고토 시테루

イイコトしてる
아나타와 소레데

あなたはそれで
만조쿠데스카?
まん ぞく
満足ですか?
가나에타이토와
かな
叶えたいとは
오모이마센카?
おも
思いませんか?
아노코데 이이야

あの子でいいや
아노코데 이이야

あの子でいいや
다쿄오 다이스키
だ きょう だい す
妥協 大好き
노무 하리 센본
の はり せん ぼん
飲む針千本
아나타와 소레데

あなたはそれで
만조쿠데스카?
まん ぞく
満足ですか?
가나에타이토와
かな
叶えたいとは
오모이마센카?
おも
思いませんか?
오사메마쇼
おさ
納めましょう
모-소-제이
もう そう ぜい
妄想税
미나사마노 구라시오
みな さま く
皆様の暮らしを
유타카니 스루 다메니
ゆた
豊かにするために
가나에타이..오 겐지츠니
かな げん じつ
叶えたい..を現実に
이마, 미라이..오 가이모도세
いま み らい か もど
今、未来..を買い戻せ
아레 시타이..뵤오모
びょう
アレしたい..病も
호시가리모

欲しがりも
사아,

さあ、
이타이..노 소노 무코오에
いた む
痛い..のその向こうへ
소오, 기타나이 모-소-와
きたな もう そう
そう、汚い妄想は
기타나이 오카네데
きたな かね
汚いお金で
가이케츠 사세마쇼
かい けつ
解決させましょう


YEAH
아시타와 깃토
あ した
明日はきっと
아시타와 깃토
あ した
明日はきっと
보쿠가
ぼく
僕が
세카이노 추우신나노데
せ かい ちゅう しん
世界の中心なので
아나타와 소레데

あなたはそれで
만조쿠데스카?
まん ぞく
満足ですか?
가나에타이토와
かな
叶えたいとは
오모이마센카?
おも
思いませんか?
아나타노 다메노

あなたのための
아나타노 다메노

あなたのための
이토시키 세이도
いと せい ど
愛しき制度
야사시이 기무카
やさ ぎ む か
優しい義務化
만조쿠데스가,
まん ぞく
満足ですが、
나카니와 "노!"토
なか
中には"NO!"と
고에오 아라게루
こえ あら
声を荒げる
바카모 이루노데스
ば か い
馬鹿も居るのです
오사메마쇼
おさ
納めましょう
모-소-제이
もう そう ぜい
妄想税
미나사마노 구라시오
みな さま く
皆様の暮らしを
유타카니 스루 다메니
ゆた
豊かにするために
가나와나이..요
かな
叶わない..よ
하라와나캬
はら
払わなきゃ
호라 "시타이..분"오
ぶん
ほら"したい..分"を
가리이레로
か い
借り入れろ
호로니가이.. 몬다
にが
ほろ苦い..もんだ
겐지츠와
げん じつ
現実は
사아,

さあ、
이타이..노 소노 무코오에
いた む
痛い..のその向こうへ
소오,

そう、
기타나이 모-소-와
きたな もう そう
汚い妄想は
기타나이 오카네데
きたな かね
汚いお金で
가이케츠 사세마쇼
かい けつ
解決させましょう
기미가 네가우 고토모
きみ ねが
君が願うことも
기미가 오모우 히토모
きみ おも ひと
君が想う人も
기미가 니쿠무 가코모
きみ にく か こ
君が憎む過去も
오모이도오리다요
おも どお
思い通りだよ
기미가 호시이 가오모
きみ ほ かお
君が欲しい顔も
기미가 호시이 무네모
きみ ほ むね
君が欲しい胸も
하라에바 가나우노데
はら かな
払えば叶うので
"야쿠소쿠다요"
やく そく
"約束だよ"
오사메마쇼
おさ
納めましょう
모-소-제이
もう そう ぜい
妄想税
와레와레노 구라시오
われ われ く
我々の暮らしを
유타카니 스루 다메니
ゆた
豊かにするために
가나에타이..오 겐지츠니
かな げん じつ
叶えたい..を現実に
이마, 미라이..오 가이모도세
いま み らい か もど
今、未来..を買い戻せ
아레 시타이..뵤오모
びょう
アレしたい..病も
호시가리모

欲しがりも
사아,

さあ、
이타이..노 소노 무코오에
いた む
痛い..のその向こうへ
가나와나이..요
かな
叶わない..よ
하라앗탓테
はら
払ったって
젠부 라이..사
ぜん ぶ
全部Lie..さ
오오우소다
おお うそ
大嘘だ
도오모 상큐마시타

どうも39ました
모오 이이요

もういいよ
고노 가미키레와
かみ き
この紙切れは
보쿠노 몬다
ぼく
僕のもんだ
소오,

そう、
기타나이 모-소-와
きたな もう そう
汚い妄想は
기타나이 오카네데
きたな かね
汚いお金で
가이케츠 사세마쇼
かい けつ
解決させましょう
42950 悪ノ召使
(아쿠노 메시츠카이)
mothy feat.鏡音レン
(모치 feat.카가미네렌)
mothy
mothy
2009.03.20 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

?ノ召使
기미와 오오죠 보쿠와 메시츠카이
きみ おう じょ ぼく めし つかい
君は王女 僕は召使
운메이 와카츠 아와레나 후타고
うん めい わ あわ ふた ご
運命分かつ哀れな双子
기미오 마모루
きみ まも
君を守る
소노 다메나라바
ため
その為ならば
보쿠와 아쿠니닷테
ぼく あく
僕は悪にだって
낫테 야루

なってやる
기타이노 나까 보쿠라와 우마레타
き たい なか ぼく う
期待の中僕らは生まれた
슈쿠후쿠 스루와 교오카이노 가네
しゅく ふく きょう かい かね
祝福するは教会の鐘
오토나타치노
お とな
大人たちの
갓테나 츠고오데
かっ て つ ごう
勝手な都合で
보쿠라노 미라이와
ぼく み らい
僕らの未来は
후타츠니 사케타
ふた さ
二つに裂けた
다토에 세카이노 스베테가
せ かい すべ
たとえ世界の全てが
기미노 데키니 나로오토모
きみ てき
君の敵になろうとも
보쿠가 기미오 마모루까라
ぼく きみ まも
僕が君を守るから
기미와 소코데 와라앗테테
きみ わら
君はそこで笑ってて
기미와 오오죠 보쿠와 메시츠카이
きみ おう じょ ぼく めし つかい
君は王女 僕は召使
운메이 와카츠 아와레나 후타고
うん めい わ あわ ふた ご
運命分かつ哀れな双子
기미오 마모루
きみ まも
君を守る
소노 다메나라바
ため
その為ならば
보쿠와 아쿠니닷테
ぼく あく
僕は悪にだって
낫테 야루

なってやる
도나리노 구니에
となり くに
隣の国へ
데카케타 도키니

出かけたときに
마치데 미카케타
まち み
街で見かけた
미도리노 아노 고
みどり こ
緑のあの娘
소노 야사시게나
やさ
その優しげな
고에토 에가오니
こえ え がお
声と笑顔に
히토메데 보쿠와
ひと め ぼく
一目で僕は
고이니 오치마시타
こい お
恋に落ちました
다케도 오오죠가
おう じょ
だけど王女が
아노 고노 고토

あの娘のこと
게시테 호시이토

消してほしいと
네가우나라
ねが
願うなら
보쿠와
ぼく
僕は
소레니 고타에요오
こた
それに応えよう
도오시테?

どうして?
나미다가 도마라나이
なみだ と
涙が止まらない
기미와 오오죠 보쿠와 메시츠카이
きみ おう じょ ぼく めし つかい
君は王女 僕は召使
운메이 와카츠 구루오시키 후타고
うん めい わ くる ふた ご
運命分かつ狂おしき双子
"교오노 오야츠와
きょ う
"今日のおやつは
브리오슈다요"

ブリオッシュだよ"
기미와 와라우
きみ わら
君は笑う
무쟈키니 와라우
む じゃ き わら
無邪気に笑う
모오스구 고노 구니와
くに
もうすぐこの国は
오와루다로

終わるだろう
이카레루 고쿠민타치노
いか こく みん
怒れる国民たちの
데데

手で
고레가 무쿠이다토
むく
これが報いだと
유우노나라바

いうのならば
보쿠와 아에테
ぼく
僕はあえて
소레니 사카라오오
さか
それに逆らおう
"호라 보쿠노 후쿠오
ぼく ふく
"ほら僕の服を
가시테 아게루

貸してあげる
고레오 기테

これを着て
스구 오니게나사이

すぐお逃げなさい
다이죠오부
だい じょう ぶ
大丈夫
보쿠라와 후타고다요
ぼく ふた ご
僕らは双子だよ
기잇토 다레니모

きっとだれにも
와카라나이사"

わからないさ"
보쿠와 오오죠 기미와 도오보오샤
ぼく おう じょ きみ とう ぼう しゃ
僕は王女 君は逃亡者
운메이 와카츠 가나시키 후타고
うん めい わ かな ふた ご
運命分かつ悲しき双子
기미오 아쿠다토
きみ あく
君を悪だと
유우노나라바

いうのならば
보쿠닷테
ぼく
僕だって
오나지 지가 나가레테루
おな ち なが
同じ血が流れてる
무카시 무카시

むかしむかし
아루 도코로니

あるところに
아쿠갸쿠 히도오노
あく ぎゃく ひ どう
悪逆非道の
오오코쿠노
おう こく
王国の
쵸오텐니 군린 시테타
ちょう てん くん りん
頂点に君臨してた
도테모 가와이이 보쿠노 교오다이
か わい ぼく きょう だい
とても可愛い僕の姉弟
다토에 세카이노 스베테가
せ かい すべ
たとえ世界の全てが
기미노 데키니 나로오토모
きみ てき
君の敵になろうとも
보쿠가 기미오 마모루까라
ぼく きみ まも
僕が君を守るから
기미와 도코까데 와라앗테테
きみ わら
君はどこかで笑ってて
기미와 오오죠 보쿠와 메시츠카이
きみ おう じょ ぼく めし つかい
君は王女 僕は召使
운메이 와카츠 아와레나 후타고
うん めい わ あわ ふた ご
運命分かつ哀れな双子
기미오 마모루
きみ まも
君を守る
소노 다메나라바
ため
その為ならば
보쿠와 아쿠니닷테
ぼく あく
僕は悪にだって
낫테 야루

なってやる
모시모

もしも
우마레카와레루나라바
う か
生まれ変われるならば
소노 도키와
とき
その時は
마타 아손데네
あそ
また遊んでね
43635 夜咄ディセイブ
(요바나시 디세이브)
じん feat.IA
(진 feat.이아)
じん
じん
2013.07.19 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

夜?ディセイブ
비밥프나 후유-칸
ふ ゆう かん
ビバップな浮遊感
요루가 시다이니 랑한샤시테
よる し だい らん はん しゃ
夜が次第に乱反射して
츠-비-토데

ツービートで
히캇테
ひか
光って
다마니와 구칫찻테
ぐ ち
たまには愚痴っちゃって
이이카나

良いかな
"네-,

"ねぇ、
촛토 하나소오카.
はな
ちょっと話そうか。
바카나
ば か
馬鹿な
지쇼-쇼-쇼-난다케도,
じ しょう しょう しょう
自傷症性なんだけど、
모오

もう
난카 오사마라나이.
おさ
なんか収まらない。
네타바나시닷테 데-데
ばなし てい
ネタ話だって体で
히토츠 도오?"
ひと
一つどう?"
"쟈아,

"じゃあ、
촛토 샤베로오카.
しゃべ
ちょっと喋ろうか。
보쿠노 히본데이테
ぼく ひ ぼん
僕の非凡でいて
묘오나 도코
みょう
妙なとこ
헤이봉오 요소옷타
へい ぼん よそお
平凡を装った
보쿠가 즛토 나얀데루 고토"
ぼく なや こと
僕がずっと悩んでる事"
"쥬-넹와 다치소오나
じゅう ねん た
"十年は経ちそうな
아루 히 "가이부츠"노 고에가 시테
ひ かい ぶつ こえ
ある日"怪物"の声がして
신조오오 노미콘다
しん ぞう の こ
心臓を飲み込んだ
우소오 츠키츠즈케롯테사"
うそ つづ
嘘をつき続けろってさ"
"소레이라이,
い らい
"それ以来、
보쿠와 우소츠키데
ぼく うそ
僕は嘘つきで
다마세나이 히토야 모노모
だま ひと もの
騙せない人や物も
나쿠나앗테

無くなって
"가이부츠"니
かい ぶつ
"怪物"に
나리하테찻테사
な は
成り果てちゃってさ
...아-,

...あぁ、
고멘네!

ごめんね!
나카나이데!

泣かないで!
젠부 호라바나시다요?"
ぜん ぶ ほ ら ばなし
全部法螺話だよ?"
오- 마이 다-티-!

オーマイダーティー!
난테 슈-타이!"
しゅう たい
なんて醜態!"
보쿠와 고마카스
ぼく ご ま か
僕は誤魔化す
난테 잇탓테

なんて言ったって
고노 혼싱와
ほん しん
この本心は
부키미쟈 나이?
ぶ き み
不気味じゃない?
이츠왓테, 솟뽀 무이테,
いつわ む
偽って、そっぽ向いて、
우소오 가사네테
うそ かさ
嘘を重ねて
보쿠와 교오모 마타
ぼく きょ う
僕は今日もまた
츠레즈레, 아자와라우
つれ づれ あざ わら
徒然、嘲笑う
비밥프, 기에소오나

ビバップ、消えそうな
요루가 기라이소오나 쇼-죠니모
よる きら しょう じょ
夜が嫌いそうな少女にも
츠-비-토, 나키소오나

ツービート、泣きそうな
우소가 기라이나 세이쇼-넨니모
うそ きら せい しょう ねん
嘘が嫌いな青少年にも
소오, 모오 오나지 요오니
おな よう
そう、もう同じ様に
차치나 "리소오"가
り そう
ちゃちな"理想"が
인풋토시테

インプットして
신조오오 노미콘다
しん ぞう の こ
心臓を飲み込んだ
소레이라이
い らい
それ以来
기즈이탄다, 보쿠라와
き づ ぼく
気付いたんだ、僕らは
"단준니
たん じゅん
"単純に
리소오 가낫타토 시테,
り そう かな
理想叶ったとして、
히토리봇치쟈
ひと り
一人ぼっちじゃ
고노 요와 이키테케나이"
よ い
この世は生きてけない"
"소레모 우소?"
うそ
"それも嘘?"
"이야이야, 혼신다요?"
ほん しん
"いやいや、本心だよ?"
구즈레소오나 노오가
くず のう
崩れそうな脳が
"노"데 미치미치테 이쿠
み み
"No"で満ち満ちていく
"오- 마이 다-티-!

"オーマイダーティー!
못토 기이테!" 보쿠노 고코로오
き ぼく こころ
もっと聴いて!"僕の心を
와가마마오 고노 우소오
わ まま うそ
我が儘を この嘘を
혼모노오
ほん もの
本物を
"사미시이요" 난테 잇타
さみ い
"寂しいよ"なんて言った
보쿠와 가와라나이
ぼく か
僕は変わらない
니야케소오나 호도,
ほど
ニヤけそうな程、
츠네즈네 아키레테루
つね づね あき
常々呆れてる
"오- 마이 다-티-!

"オーマイダーティー!
모오 기라이다!"
きら
もう嫌いだ!"
호라,

ほら、
기카세테요

聴かせてよ
아키레차우 요오나 보쿠난테
あき よう ぼく
呆れちゃう様な僕なんて
모오 스쿠에나이?
すく
もう救えない?
"몬다이 나이제" 난테
もん だい
"問題ないぜ"なんて
잇테

言って
기미와 가와라나이
きみ か
君は変わらない
"아-, 미슷찻타"

"あぁ、ミスっちゃった"
마타 부키미나 보쿠니,
ぶ き み ぼく
また不気味な僕に、
츠네즈네 오보레테쿠
つね づね おぼ
常々溺れてく
43583 脳漿炸裂ガール
(노쇼사쿠레츠걸)
れるりり feat.初音ミク、GUMI
(레루리리 feat.하츠네미쿠, 구미)
れるりり
れるりり
2013.02.15 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

?漿炸裂ガ?ル
지몬지토-
じ もん じ とう
自問自答
무겐 구겐 야바이
む げん く げん
無限苦言ヤバイ
자쇼오 안쇼오니
ざ しょう あん しょう
挫傷暗礁に
노리아게테 이루
の あ
乗り上げている
젠토-요-카라
ぜん とう よう
前頭葉から
아라타나 이타미오
あら いた
新たな痛みを
교-유-시타가루
きょう ゆう
共有したがる
죠오호오바이파스
じょう ほう
情報バイパス
슈-소쿠 데키나이
しゅう そく
収束できない
후죠오리 스쿠미즈
ふ じょう り みず
不条理 スク水
도샤부츠 훈슈츠
と しゃ ぶつ ふん しゅつ
吐瀉物噴出
모-소-데후라그
もう そう
妄想デフラグ
젠포- 후추우이
ぜん ぽう ふ ちゅう い
前方不注意
간멘 호오카이
がん めん ほう かい
顔面崩壊
도-데모 이이케도

どうでもいいけど
마카론 다베타이

マカロン食べたい
쇼교오무죠오노
しょ ぎょう む じょう
諸行無常の
리즈무니 아와세테

リズムに合わせて
완츠- 스텝프데

ワンツ-ステップで
죠시료쿠 아게레바
じょ し りょく あ
女子力上げれば
유루후와 소-쇼쿠
そう しょく
ゆるふわ草食
아이사레타모오테
あい たも
愛され給うて
소오 오오세니테와
おう
そう仰せにては
소오라에도모
そうら
候えども
슈-쇼쿠 데키나이
しゅう しょく
就職できない
무리게- 파스시테
む り
無理ゲ-パスして
멘세츠 박쿠레
めん せつ
面接ばっくれ
고오쇼오 게츠레츠
こう しょう けつ れつ
交渉決裂
게-타이 훈시츠
けい たい ふん しつ
携帯紛失
세이신 가이메츠
せい しん かい めつ
精神壊滅
(지리츠신케이니 몬다이가
じ りつ しん けい もん だい
(自律神経に問題が
아루카모 시레마셍)

あるかもしれません)
아 페라페라나 고타쿠
ご たく
Ah ペラペラな御託
나라베찻테
なら
並べちゃって
게엣쿄쿠 오스 메스
けっ きょく
結局オスメス
오오토츠 고슷테
おう とつ こす
凹凸擦って
기모치요쿠
き も よ
気持ち良く
나리타이다케나라

なりたいだけなら
아 소노 보오노 요오나
ぼう
Ah その棒のような
모노데 와타시오 나구웃테
わたし なぐ
もので私を殴って
아카이 하나가 사키미다레테
あか はな さ みだ
紅い華が咲き乱れて
와타시와 노-쇼-사쿠레츠 가-르
わたし のう しょう さく れつ
私は脳漿炸裂ガ-ル
사아 (사아) 구룻타 요오니
くる
さあ(さあ)狂ったように
오도리마쇼
おど
踊りましょう
도오세 햐쿠넨고노
ねん ご
どうせ100年後の
이마고로니와 민나
いま ごろ
今頃にはみんな
신잣텐다카라

死んじゃってんだから
와이야이

わいやい
야이 (야이)

やい(やい)
후루에루 와타시오 다키시메테
ふる わたし だ
震える私を抱きしめて
못토 하게시쿠
はげ
もっと激しく
노오지루 분피츠사세타라
のう じる ぶん ぴつ
脳汁分泌させたら
츠키노 무코오마데
つき む
月の向こうまで
잇차앗테

イっちゃって
(고노 뎅와반고오와...
でん わ ばん ごう
(この電話番号は...
고노 뎅와반고오와...
でん わ ばん ごう
この電話番号は...
고노 뎅와반고오와...
でん わ ばん ごう
この電話番号は...
고노 뎅와반고오와...
でん わ ばん ごう
この電話番号は...
고노 뎅와반고오와...
でん わ ばん ごう
この電話番号は...
고노 뎅와반고오와...
でん わ ばん ごう
この電話番号は...
고노 뎅와반고오와... 겐자이
でん わ ばん ごう げん ざい
この電話番号は...現在
츠카와레테 오리마셍)
つか
使われておりません)
이치몬 잇토오
いち もん いっ とう
一問一答
카리스마 벤고시
べん ご し
カリスマ弁護士
하우-투 봉오
ぼん
How-to本を
우리아게테 이루
う あ
売り上げている
스타바데 캬라메르

スタバでキャラメル
고이 야츠 다논데
こ たの
濃いやつ頼んで
도야가오 시타가루
がお
ドヤ顔したがる
도오쿄오바이아스
とう きょう
東京バイアス
료오산 아이돌
りょう さん
量産アイドル
이치렌타쿠쇼오
いち れん たく しょう
一蓮托生
오마츠리 도오케시
まつ どう け し
お祭り道化師
렝아이 엔지
れん あい
恋愛 NG
고아쿠마 메이크데
こ あく ま
子悪魔メイクで
숏카쿠 하야시테
しょっ かく は
触覚生やして
산지노 오야츠와

3時のおやつは
마카론 다베마스

マカロン食べます
스랍프 베-스노

スラップベ-スの
기자미니 아와세테
きざ あ
刻みに合わせて
하라키리 후지야마

ハラキリ フジヤマ
게이샤가 우타에바
うた
ゲイシャが唄えば
오모와즈 죠시카이
おも じょ し かい
思わず女子会
도비이리 산센
と い さん せん
飛び入り参戦
스이-츠 메아테데
め あ
スイ-ツ目当てで
츠이-토 히카에메
ひか
ツイ-ト控えめ
니지카이 야키니쿠
に じ かい やき にく
二次会 焼肉
고탄다
ご たん だ
五反田
구굿테 죠오쟈쿠
じょう じゃく
ググって情弱
우이루스 간센
かん せん
ウイルス感染
우스가타 가라케-
うす がた
薄型ガラケ-
니넨데 가이야쿠
ねん かい やく
2年で解約
(안쇼-반고-오 모오 이치도
あん しょう ばん ごう いち ど
(暗証番号をもう一度
오타시카메쿠다사이)
たし
お確かめください)
아 데마네키 사레테
て まね
Ah 手招きされて
싯포 훗테루
しっ ぽ ふ
尻尾振ってる
주우준나
じゅう じゅん
従順な
고이누 미타이나 가와이사와
こ いぬ か わい
子犬みたいな可愛さは
사이쇼카라
さい しょ
最初から
모토메테 나이카라
もと
求めてないから
아 소노 아사나와데
あさ なわ
Ah その麻縄で
와타시노 가라다오 시바앗테
わたし か らだ しば
私の身体を縛って
마루키. 도. 사도 마쿠라시고토
まくら し ごと
マルキ.ド.サド 枕仕事
와타시와 노-쇼-사쿠레츠 가-르
わたし のう しょう さく れつ
私は脳漿炸裂ガ-ル
사아 (사아) 구룻타 요오니
くる
さあ(さあ)狂ったように
오도리마쇼
おど
踊りましょう
도오세 햐쿠넨고노
ねん ご
どうせ100年後の
이마고로니와 민나
いま ごろ
今頃にはみんな
신잣텐다카라

死んじゃってんだから
와이야이

わいやい
야이 (야이)

やい(やい)
이마스구 와타시오 다키시메테
いま わたし だ
今すぐ私を抱きしめて
못토 비쇼비쇼

もっとびしょびしょ
노오나이마야쿠니 오보레테
のう ない ま やく おぼ
脳内麻薬に溺れて
소라노 가나타에
そ ら か なた
宇宙の彼方へ
고기다시테
こ だ
漕ぎ出して
사아 (사아) 구룻타 요오니
くる
さあ(さあ)狂ったように
오도리마쇼
おど
踊りましょう
깃토

きっと
햐쿠넨고노 와타시와 비쇼오죠니
ねん ご わたし び しょう じょ
100年後の私は美少女に
우마레카와앗테루
う か
生まれ変わってる
하즈다카라사

はずだからさ
(사아) 후루쿠사이 가라다와
ふる か らだ
(さあ) 古くさい身体は
누기스테테
ぬ す
脱ぎ捨てて
못토 하게시쿠
はげ
もっと激しく
노오지루 분피츠사세타라
のう じる ぶん ぴつ
脳汁分泌させたら
츠키노 무코오마데
つき む
月の向こうまで
잇차앗테

イっちゃって
43231 1925
(이치큐니고)
冨田悠斗(とみー/T-POCKET)feat.初音ミク
(토미타유토(토미/티포켓) feat.하츠네미쿠)
冨田悠斗
冨田悠斗
2010.05.08 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

1925
이타이케나 모션

いたいけなモ-ション
후리키레루 텐션
ふ き
振り切れるテンション
이가이 이가이
い がい い がい
意外 意外
이케루 모노네

いけるものね
구리카에스 몬도-
く かえ もん どう
繰り返す問答
고타에나라 무요오
こた む よう
答えなら無用
기라이 기라이
きら きら
嫌い 嫌い
시바라나이데
しば
縛らないで
히토리보옷치노

ひとりぼっちの
"봇치"오 오스노

"ぼっち"を押すの
야메테 요시테노

やめてよしての
모오소오데
もう そう
妄想で
가에나이 모노나도

買えないものなど
나이노데스

ないのです
덴지테 이에바
てん い
転じて言えば
나니모노니모
なに もの
何物にも
네당오 츠케테 우루노데스
ね だん う
値段をつけて売るのです
손토쿠노 간죠-와 나이노
そん とく かん じょう
尊徳の感情はないの
혼노리토 쇼-쇼-
しょう しょう
ホンノリと少々
지라미세노 혼쇼-
ほん しょう
チラミセの本性
즈루이 즈루이

ずるい ずるい
가와이쿠 나이
か わい
可愛くない
소레나라바 고- 시요-

それならばこうしよう
즈루무케노 혼쇼-
ほん しょう
ズルムケの本性
구사이 구사이
くさ くさ
臭い 臭い
하시타나이와

はしたないわ
마치가이 사가시노
ま ちが さが
間違い探しの
페아 루욱크

ペアルック
아레토 고레토

あれとこれと
소레토 도레

それとどれ
아키타라

飽きたら
가무오 스테루 요오니

ガムを捨てるように
아라타나 고이오
あら こい
新たな恋を
사가스 도오리
さが どう り
探す道理
파즈루노 데코보코 이가이니모
デコ ボコ い がい
パズルの凸凹意外にも
다레토데모 하마루 요오다
だれ
誰とでもハマるようだ
후리시키루 아메노 나카
ふ あめ なか
降りしきる雨の中
도마루 베키 이카리오 스테
と いかり す
止まるべき錨を捨て
진세이와 "고오카이"토
じん せい
人生は"コウカイ"と
유우 나노 후나타비다
な ふな たび
いう名の船旅だ uh yeah
사에기루 모노오 아게루나라바
さえぎ
遮るものをあげるならば
고코로토 도오토쿠 호오리츠까
こころ どう とく ほう りつ
心と道徳 法律か
오타카이 가베모
たか かべ
お高い壁も
도오마와리오
とお まわ
遠回りを
시타나라바

したならば
호라 "곤니치와"

ほら "こんにちわ"
"아이" 토와 난조토

"アイ"とはなんぞと
도와레레바

問われれば
소레와 "와타시" 토

それは"ワタシ"と
고타에요오조
こた
答えようぞ
히비와레 시니쿠이

ひび割れしにくい
다케나노데

だけなので
다이야나도

ダイヤなど
이라나이노데스

いらないのです
43011 ワールドイズマイン
(월드 이즈 마인)
supercell feat.初音ミク
(슈퍼셀 feat.하츠네미쿠)
ryo
ryo
2008.12.31 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

ワ?ルドイズマイン
세카이데
せ かい
世界で
이치반 오히메사마
いち ばん
一番おひめさま
소오유우 아츠까이
あつか
そういう扱い
고코로에테요네
こころ え
心得てよね
소노 이치 이츠모토 지가우
いち ちが
その一 いつもと違う
가미가타니 기가 츠쿠 고토
かみ がた き
髪形に気がつくこと
소노 니 짠토

その二 ちゃんと
구츠마데 미루 고토 이이네?
くつ
靴までみること いいね?
소노 삼
さん
その三
와타시노 히토코토니와
ひと こと
わたしの一言には
밋츠노 고토바데 헨지스루
みっ こと ば へん じ
三つの言葉で返事する
고토 와카앗타라

こと わかったら
미기테가 오루스나노오
みぎ て る す
右手がお留守なのを
난토까 시테!

なんとかして!
베츠니 와가마마난테

べつにわがままなんて
이잇테 나인다까라

言ってないんだから
기미니 고코로까라 오모옷테
こころ おも
キミに 心から思って
호시이노 가와이잇테

欲しいの かわいいって
세카이데
せ かい
世界で
이치반 오히메사마
いち ばん
一番おひめさま
기가 츠이테 네에 네에

気がついて ねえねえ
마타세루난테 론가이요
ま ろん がい
待たせるなんて論外よ
와타시오

わたしを
다레다토 오모옷테루노?
だれ おも
誰だと思ってるの?
모오 난다까

もうなんだか
아마이 모노가 다베타이!

あまいものが食べたい!
이마 스구니요

いますぐによ


Ah Check One two! Ah
게엣텐?
けっ てん
欠点?
가와이이노 마치가이데쇼
ま ちが
かわいいの間違いでしょ
몽쿠와 유루시마센노
もん く ゆる
文句は許しませんの
아노네 와타시노 하나시
はなし
あのね わたしの話
짠토 기이테루

ちゃんと聞いてる
촛토~ 아 소레토네

ちょっとぉ あ それとね
시로이 오우마상
しろ
白いおうまさん
기마앗테루데쇼?

決まってるでしょ?
무카에니 기테
むか き
迎えに来て
와카앗타라

わかったら
가시즈이테 데오 도옷테
て と
かしずいて手を取って
"오히메사마"떼

"おひめさま"って
베츠니 와가마마난테

べつにわがままなんて
이잇테 나인다까라

言ってないんだから
데모네

でもね
스코시쿠라이
すこ
少しくらい
시카앗테 구레탓테
しか
叱ってくれたって
이이노요?

いいのよ?
세카이데
せ かい
世界で
와타시다케노 오오지사마

わたしだけのおうじさま
기가 츠이테 호라 호라

気がついて ほらほら
오테테가 아이테마스

おててが空いてます
무쿠치데 부아이소-나
む くち ぶ あい そう
無口で無愛想な
오오지사마

おうじさま
모오 도오시테!

もう どうして!
기가 츠이테요 하야쿠
き はや
気がついてよ 早く
오 제엣타이

Oh ぜったい
기미와

キミは
와카앗테 나이!

わかってない!
와카앗테 나이와

わかってないわ
이치고노 놋타

いちごの乗った
쇼-토케-키

ショ-トケ-キ
고다와리 다마고노

こだわりたまごの
도로케루 푸링

とろけるプリン
민나 민나

みんな みんな
가망 시마스
が まん
我慢します
와가마마나 고다토

わがままな子だと
오모와나이데

おもわないで
와타시닷테

わたしだって
야레바 데키루몽

やればできるもん
아토데

あとで
고오카이 스루와요
こう かい
後悔するわよ
도오젠데스!
とう ぜん
当然です!
다앗테 와타시와

だってわたしは
세카이데
せ かい
世界で
이치반 오히메사마
いち ばん
一番おひめさま
짠토 미테테요네

ちゃんと見ててよね
도코까니 잇짜우요?

どこかに行っちゃうよ?
후이니 다키시메라레타

ふいに抱きしめられた
규우니 손나! 엣?
きゅう
急に そんな! えっ?
"히카레루

"轢かれる
아부나이요"
あぶ
危ないよ"
소오 잇테

そう言って
솟뽀 무쿠 기미

そっぽ向くキミ
고옷치노가 아부나이와요
あぶ
こっちのが危ないわよ


Ah! Hey Baby? Ah!
42798 曇天 ("銀魂"OP)
(돈텐 "은혼")
DOES
(더즈)
氏原ワタル
氏原ワタル
2008.06.20 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

曇天 ("銀魂"OP)
나마리노 소라
なまり そら
鉛の空
오모쿠 다레코미
おも た こ
重く垂れ込み
맛시로니 요돈다
まっ しろ よど
真白に淀んだ
다이요오가 구다케테
たい よう くだ
太陽が砕けて
미미나리오
みみ な
耳鳴りを
도가라세루
とが
尖らせる
휴루리 휴루리

ひゅるりひゅるり
히쿠이 츠바메가
ひく
低いツバメが
하치노 지 나좃테

8の字なぞって
비루노 다니오 가케루
たに かけ
ビルの谷を翔る
모오지키니

もうじきに
유우다치가 구루
ゆう だち く
夕立が来る
돈텐노 미치오
どん てん みち
曇天の道を
가사오 와스레테
かさ わす
傘を忘れて
아루쿠 가노죠와
ある かの じょ
歩く彼女は
아메니 오비에테루노데
あめ おび
雨に怯えてるので
보쿠모 요와무시 부라사게테
ぼく よわ むし さ
僕も弱虫ぶら下げて
소라오 아오구
そら あお
空を仰ぐ
아치라 고치라

あちらこちら
앙요와 죠오즈
じょう ず
あんよは上手
코-히-야니 욧테
や よ
コ-ヒ-屋に寄って
히토야스미 기메타라
ひと やす き
一休み極めたら
가에레나이
かえ
帰れない
가에라나이
かえ
帰らない
돈텐노 미치오
どん てん みち
曇天の道を
부라리 부라부라

ぶらりぶらぶら
아루쿠 후타리와
ある ふた り
歩く二人は
아시가루노 고토쿠
あし がる
足軽のごとく
기켕즈키노 다레카노
き けん ず だれ
危険好きの誰かの
후리오 스루 쇼-심모노도모
しょう しん もの ども
ふりをする 小心物共
돈텐노 미치오
どん てん みち
曇天の道を
가사오 와스레테
かさ わす
傘を忘れて
아루쿠 가노죠와
ある かの じょ
歩く彼女は
아메니 오비에테루노데
あめ おび
雨に怯えてるので
보쿠모 요와무시 부라사게테
ぼく よわ むし さ
僕も弱虫ぶら下げて
소라오 아오구
そら あお
空を仰ぐ
43815 如月アテンション
(키사라기 어텐션)
じん feat.IA
(진 feat.이아)
じん
じん
2014.07.18 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

如月アテンション

Wow
이키사키와 도오시요-
い さき
行き先はどうしよう
촛토

ちょっと
시후쿠쟈 마즈이카나
し ふく
私服じゃマズいかな
아-, 나니모카모
なに
あぁ、何もかも
호오리다시찻타 고고
ほう だ ご ご
放り出しちゃった午後


Wow
세노비시타 히-루쟈
せ の
背伸びしたヒールじゃ
촛토

ちょっと
후미다시니쿠이카라사

踏みだしにくいからさ
스코시 라후니 후-도 츠케테
すこ つ
少しラフにフード着けて
바레나이 요오니 이코오

バレないように行こう
쇼오텐가이
しょう てん がい
商店街
로지우라에 누케테
ろ じ うら ぬ
路地裏へ抜けて
아-, 난다카

あぁ、なんだか
도키도키 시차이소오다

ドキドキしちゃいそうだ
후이니 가제가 후이타라
かぜ ふ
ふいに風が吹いたら
후-도가 누게테

フードが脱げて
스구사마 간슈-메센다
かん しゅう め せん
すぐさま観衆目線だ
"... 얏빠

"...やっぱ
이츠모도오리노 슈우마츠니
どお しゅう まつ
いつも通りの週末に
낫차이소오데스"

なっちゃいそうです"
산잔다나
さん ざん
散々だなぁ
야메타이나

辞めたいなぁ
망잉온레-! 난테
まん いん おん れい
満員御礼!なんて
유우케도

言うけど
소노 지츠
じつ
その実
블루-나노데

ブルーなので
고맛차우요
こま
困っちゃうよ
메닷차우나
め だ
目立っちゃうな
산잔다나
さん ざん
散々だなぁ
니게타이나

逃げたいなぁ
기타이시차우요.
き たい
期待しちゃうよ。
"모오 와타시오 미나이데!!"
わたし み
"もう私を見ないで!!"
...난테 고토바모
こと ば
...なんて言葉も
포켓토니 시마오오.

ポケットにしまおう。


Wow
무카시카라 난데카
むかし
昔からなんでか
촛토

ちょっと
히토메오 히쿤다요나
ひと め ひ
人目を惹くんだよなぁ
소레모 마-, 모오

それもまぁ、もう
나레하지메테 시마이소오
な はじ
慣れ始めてしまいそう


Wow
기이타 고토 아룬다

聞いたことあるんだ
촛토

ちょっと
오모이다세나이케도
おも だ
思い出せないけど
"아- 모오!

"あぁもう!
이야나 다이시츠다나"
たい しつ
いやな体質だなぁ"
손나 고토

そんなこと
이에모 시나이케레도

言えもしないけれど
오오도오리가
おお どお
大通りが
파닉크니 가와루

パニックに変わる
모오 아이도루 난테

もうアイドルなんて
야메차이타이요

辞めちゃいたいよ
"곤나 고토니
こと
"こんな事に
나루토와..."

なるとは..."
아노 히노 바카나 와타시와
ひ ば か わたし
あの日の馬鹿な私は
단준시코오데
たん じゅん し こう
単純思考で
촛토

ちょっと
스테-지라이토니

ステージライトに
유메오
ゆめ
夢を
에가이찻탄데스...
えが
描いちゃったんです...
산잔다요 이에나이요
さん ざん い
散々だよ 言えないよ
간세이가 아후레차우케도
かん せい あふ
歓声が溢れちゃうけど
"고레

"これ
손나 이이데스카..?"

そんな良いですか..?"
츠만나이요

つまんないよ
와칸나이요
わか
解んないよ
산잔다나
さん ざん
散々だなぁ
기에타이나

消えたいなぁ
고에니 나라즈니
こえ
声にならずに
"야다. 나미다가 데차우요"
や なみだ で
"嫌だ。涙が出ちゃうよ"
손나 고토바데
こと ば
そんな言葉で
포켓토오 우메타

ポケットを埋めた
곤난쟈

こんなんじゃ
모오 이케나이네

もういけないね
간세-가
かん せい
歓声が
기코에테루데쇼?

聞こえてるでしょ?
유메미테타
ゆめ み
夢見てた
후우케이니
ふう けい
風景に
기즈이타라 모오

気づいたらもう
데앗테 이테
で あ
出会っていて
"산잔"나라 가에타이나
さん ざん か
"散々"なら変えたいな
히토리쟈 나이요
ひと り
一人じゃないよ
사- 갓코츠케나이

さぁ かっこつけない
요오나 고토바데
こと ば
ような言葉で
아-, 난다카

あぁ、なんだか
이케소오다!

いけそうだ!
신조-가 하지케차우 호도
しん ぞう はじ
心臓が弾けちゃうほど
아후레다시소오나노데
あふ だ
溢れ出しそうなので
우밧차우요!?
うば
奪っちゃうよ!?
우밧차우요!?
うば
奪っちゃうよ!?
츠타에타이 고토
つた
伝えたいこと
츠메콘다
つ こ
詰め込んだ
손나 "유메"카라
ゆめ
そんな"夢"から
모오 메오 하나사나이데
め はな
もう目を離さないで
사- 사-, 아시타모
あ した
さぁさぁ、明日も
스킵프데 스스모오!
すす
スキップで進もう!
43855 ドーナツホール
(도넛홀)
ハチ feat.GUMI
(하치 feat.구미)
ハチ
ハチ
2014.11.14 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

ド?ナツホ?ル
이츠카라

いつから
곤나니 오오키나
おお
こんなに大きな
오모이다세나이 기오쿠가
おも だ き おく
思い出せない記憶が
앗타카

あったか
도오니모

どうにも
오보에테 나이노오
おぼ
憶えてないのを
히토츠

ひとつ
다시카니 오보에테룬다나
たし おぼ
確かに憶えてるんだな
모오 잇카이
いっ かい
もう一回
난카이 얏탓테
なん かい
何回やったって
오모이다스노와
おも だ
思い出すのは
소노 가오다
かお
その顔だ
소레데모

それでも
아나타가 난다카

あなたがなんだか
오모이다세나이 마마데
おも だ
思い出せないままで
이룬다나

いるんだな
간죠-셍와
かん じょう せん
環状線は
지큐-기오
ち きゅう ぎ
地球儀を
메구리 메굿테
めぐ めぐ
巡り巡って
아사히오 오우노니
あさ ひ お
朝日を追うのに
레-루노 이라나이

レールの要らない
보쿠라와
ぼく
僕らは
노조미 고논데
のぞ この
望み好んで
요루오 오운다나
よる お
夜を追うんだな
모오 잇카이 난만카이 얏테
いっ かい なん まん かい
もう一回何万回やって
오모이다스노와 소노 가오다
おも だ かお
思い出すのはその顔だ
마부타니 놋타
まぶた の
瞼に乗った
아와이 아메
あわ あめ
淡い雨
기코에나이 마마 신다
き し
聞こえないまま死んだ
구라이 고에
くら こえ
暗い声
나니모 시라나이 마마데
なに し
何も知らないままで
이루노가

いるのが
아나타오 기즈츠케테와
きず
あなたを傷つけては
시나이카

しないか
소레데 이마모
いま
それで今も
네무레나이노오
ねむ
眠れないのを
아나타가 시레바

あなたが知れば
와라우다로오카
わら
笑うだろうか
간탄나 간죠-밧카
かん たん かん じょう
簡単な感情ばっか
가조에테타라
かぞ
数えてたら
아나타가 구레타 다이온마데
たい おん
あなたがくれた体温まで
와스레테 시맛타
わす
忘れてしまった
바이바이

バイバイ
모오 에이엔니 아에나이네
えい えん あ
もう永遠に会えないね
나제카
な ぜ
何故か
손나 기가 스룬다

そんな気がするんだ
소오 오모에테
おも
そう思えて
시맛탄다

しまったんだ
우마쿠 와라에나인다
う ま わら
上手く笑えないんだ
도오시요-모 나이 만마

どうしようもないまんま
도-나츠노

ドーナツの
아나 미타이니사
あな
穴みたいにさ
아나오 아나다케
あな あな
穴を穴だけ
기리토레나이 요-니
き と
切り取れないように
아나타가

あなたが
혼토-니 아루 고토
ほん とう
本当にあること
게시테 쇼-메이데키와
け しょう めい
決して証明できは
시나인다나

しないんだな
모오 잇카이 난카이 얏탓테
いっ かい なん かい
もう一回何回やったって
오모이다스노와 소노 가오다
おも だ かお
思い出すのはその顔だ
공야모 모오후토 벳도노
こん や もう ふ
今夜も毛布とベッドの
스키마니 가라다오 하사미콘데와
すき ま からだ はさ こ
隙間に体を挟み込んでは
시나나이 오모이가
し おも
死なない想いが
아루토 스루나라

あるとするなら
소레데 보쿠라와
ぼく
それで僕らは
안신나노카
あん しん
安心なのか
스기타 고토와

過ぎたことは
노조마나이카라
のぞ
望まないから
다시카니 우마루
たし う
確かに埋まる
가타치오 구레요
かたち
形をくれよ
우시낫타 간죠-밧카
うしな かん じょう
失った感情ばっか
가조에테타라
かぞ
数えてたら
아나타가 구레타 고에모
こえ
あなたがくれた声も
이츠카 와스레테 시맛타
わす
いつか忘れてしまった
바이바이

バイバイ
모오 에이엔니 아에나이네
えい えん あ
もう永遠に会えないね
나제카
な ぜ
何故か
손나 기가 스룬다

そんな気がするんだ
소오 오모에테
おも
そう思えて
시맛탄다

しまったんだ
나미다가 데룬다
なみだ で
涙が出るんだ
도오시요-모 나이 만마

どうしようもないまんま
고노 무네니 아이타 아나가
むね あ あな
この胸に空いた穴が
이마
いま

아나타오 다시카메루
たし
あなたを確かめる
다다 히토츠노 쇼오메이
ひと しょう めい
ただ一つの証明
소레데모 보쿠와
ぼく
それでも僕は
무나시쿠테
むな
虚しくて
고코로가 지기레소오다
こころ ち ぎ
心が千切れそうだ
도오시요-모 나이 만나

どうしようもないまんま
간탄나 간죠-밧카
かん たん かん じょう
簡単な感情ばっか
가조에테타라
かぞ
数えてたら
아나타가 구레타 다이온마데
たい おん
あなたがくれた体温まで
와스레테 시맛타
わす
忘れてしまった
바이바이

バイバイ
모오 에이엔니 아에나이네
えい えん あ
もう永遠に会えないね
사이고니 오모이다시타
さい ご おも だ
最後に思い出した
소노 지이사나 고토바
ちい こと ば
その小さな言葉
시즈카니 고큐-오 아와세
しず こ きゅう あ
静かに呼吸を合わせ
메오 미히라이타
め み ひら
目を見開いた
메오 미히라이타
め み ひら
目を見開いた
메오 미히라이타
め み ひら
目を見開いた
아나타노

あなたの
나마에와
な まえ
名前は

43525 からくりピエロ
(카라쿠리 피에로)
40mP feat.初音ミク
(40mP feat.하츠네미쿠)
40mP
40mP
2012.08.17 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

からくりピエロ
마치아와세와
ま あ
待ち合わせは
니지칸 마에데
じ かん まえ
2時間前で
고코니 히토리
こ こ ひと
此処に独り
소레가 고타에데쇼
こた
それが答えでしょ
마치 유쿠 히토 나가레루 구모
まち ひと なが くも
街ゆく人 流れる雲
보쿠노 고토오 아자와랏테타
ぼく あざ わら
僕のことを嘲笑ってた
소레와 간탄데
かん たん
それは簡単で
도테모 곤난데
こん なん
とても困難で
미토메루 고토데
みと
認めることで
마에니 스스메루노니
まえ すす
前に進めるのに
신지라레나쿠테
しん
信じられなくて
신지타쿠 나쿠테
しん
信じたくなくて
기미노 나카데 기잇토 보쿠와
きみ なか ぼく
君の中できっと僕は
도오케시난데쇼
どう け し
道化師なんでしょ
아 마왓테 마왓테
まわ まわ
Ah 回って 回って
마와리츠카레테
まわ つか
回り疲れて
아 이키가
いき
Ah 息が
이키가 기레타노
いき き
息が切れたの
소오 고레가

そう これが
가나시이 보쿠노 마츠로다
かな ぼく まつ ろ
悲しい僕の末路だ
기미니 다도리츠케나이
きみ たど つ
君に辿り着けない
마마데

ままで
보쿠오 노세테 지큐-와 마와루
ぼく の ち きゅう まわ
僕を乗せて 地球は回る
나니모 시라나이 가오 시테 마와루
なに し かお まわ
何も知らない顔して回る
이치뵤오다케 고큐-오 도메테
びょう こ きゅう と
1秒だけ 呼吸を止めて
나니모 이에즈 다치스쿠무 보쿠
なに い た ぼく
何も言えず立ちすくむ僕
소레와 구우젠데
ぐう ぜん
それは偶然で
소시테 운메이데
うん めい
そして運命で
시라나이 호오가 이이토
し い
知らないほうが良いと
시잇테타노니

知ってたのに
후레테 시마앗타노

触れてしまったの
기미노 누쿠모리니
きみ ぬく
君の温もりに
소노 에가오데 소노 시구사데
え がお し ぐさ
その笑顔で その仕草で
보쿠가 고와레테 시마우카라
ぼく こわ
僕が壊れてしまうから
아 마왓테 마왓테
まわ まわ
Ah 回って 回って
마와리츠카레테
まわ つか
回り疲れて
아 마왓테 마왓테
まわ まわ
Ah 回って 回って
마와리츠카레테
まわ つか
回り疲れて
아 이키가 이키가
いき いき
Ah 息が 息が
이키가 도마루노
いき と
息が止まるの
아 이키가 이키가
いき いき
Ah 息が 息が
이키가 도마루노
いき と
息が止まるの
아 가왓테 가왓테
か か
Ah 変わって 変わって
가왓테 유쿠노가

変わってゆくのが
아 고와이
こわ
Ah 怖い
고와이다케나노
こわ
怖いだけなの
모오 야메타

もうやめた
고코데 기미오 마츠노와
きみ ま
ここで君を待つのは
보쿠가
ぼく
僕が
고와레테 시마우다케다
こわ
壊れてしまうだけだ
아 마왓테 마왓테
まわ まわ
Ah 回って 回って
마와리츠카레테
まわ つか
回り疲れて
아 이키가
いき
Ah 息が
이키가 도마루노
いき と
息が止まるの
소오 보쿠와
ぼく
そう 僕は
기미가 노조무 피에로다
きみ のぞ
君が望むピエロだ
기미가 오모우 마마니
きみ おも
君が思うままに
아야츠웃테요
あやつ
操ってよ
43575 チルドレンレコード
(칠드런 레코드)
じん feat.IA
(진 feat.이아)
じん
じん
2013.01.18 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

チルドレンレコ?ド
시로이 이야홍오
しろ
白いイヤホンを
미미니 아테
みみ
耳にあて
스코시 니얏토 시테
すこ
少しニヤッとして
아이즈스루
あい ず
合図する
시미콘다 고노 온도가
し こ おん ど
染み込んだこの温度が
도아오 녹크시타 슝칸니
しゅん かん
ドアをノックした瞬間に
아후레소오니 나루요
あふ
溢れそうになるよ
"마다 미에나이?"

"まだ視えない?"
메오 고라시테 노조무
め こ のぞ
目を凝らして臨む
소오다츠센
そう だつ せん
争奪戦
아노 히 주-초시타
ひ ちゅう ちょ
あの日躊躇した
노오리카라
のう り
脳裏から
"이마다 도리모도세"토
いま と もど
"今だ 取り戻せ"と
코-도가 나리다시소오
な だ
コ-ドが鳴り出しそう
이토오시쿠테 츠라쿠테
いと つら
愛おしくて 辛くて
세카이오 기랏타 히토노
せ かい きら
世界を嫌ったヒトの
히도쿠 리후진나
ひど り ふ じん
酷く理不尽な
"고오세이"
こう せい
"構成"
고-테이 시테차
こう てい
肯定してちゃ
미라이와 우미다세나이
み らい う だ
未来は生み出せない
쇼-넨 쇼-죠
しょう ねん しょう じょ
少年少女
마에오 무쿠
まえ む
前を向く
구레루 엔텐스라
く えん てん
暮れる炎天すら
기보오론닷테
き ぼう ろん
希望論だって
"츠레모도세"

"ツレモドセ"
"츠레모도세"

"ツレモドセ"
미카즈키가
み か づき
三日月が
아카쿠 모에아가루
あか も あ
赤く燃え上がる
사- 사- 코-도오 제로데 기자메
きざ
さぁさぁコ-ドを0で刻め
소-조-료쿠노 소토가와노 세카이에
そう ぞう りょく そと がわ せ かい
想像力の外側の世界へ
오-바-나

オ-バ-な
구우소오센셍에
くう そう せん せん
空想戦線へ
"오사키니 도오조" 떼
さき
"お先にどうぞ"って
시타오 다스
した だ
舌を出す
요유우붓타
よ ゆう
余裕ぶった
무쟈키나 메
む じゃ き め
無邪気な目
"호라 데반다"
で ばん
"ほら出番だ"
파스와-도데

パスワ-ドで
메오 사마시타
め さ
目を覚ました
쟈쟈우마와 도마라나이
うま と
じゃじゃ馬は止まらない
모오

もう
요루가 후카쿠 나루
よる ふか
夜が深くなる
"오코사마"나라 모에루

"オコサマ"なら燃える
엔초-센
えん ちょう せん
延長戦
갹쿄-구아이가
ぎゃっ きょう
逆境ぐあいが
쿠-르다로

ク-ルだろ
네레나이네 마다마다

寝れないね まだまだ
호라 하야쿠! 하야쿠!!
はや はや
ほら早く!早く!!
인. 템포데

イン.テンポで
시셍오 아와세테
し せん あ
視線を合わせて
하이 탓치데

ハイタッチで
비-토가 나리다세바
な だ
ビ-トが鳴り出せば
강가에테차
かんが
考えてちゃ
오소이데쇼-?
おそ
遅いでしょう?
호라

ほら
놋캇테코오제

ノっかってこうぜ
완 코-도데

ワンコ-ドで
시셍오 아와세테
し せん あ
視線を合わせて
붓톤다 그루-브가

ぶっ飛んだグル-ヴが
우즈마케바
うず ま
渦巻けば
죠-단쟈 나이
じょう だん
冗談じゃない
미에루 하즈

見えるはず
소노 하이엔도노

そのハイエンドの
후우케이노 스키마니
ふう けい すき ま
風景の隙間に
사- 도오다이

さぁどうだい
고노 아츠사모
あつ
この暑さも
스레치가이소오닷타
ちが
すれ違いそうだった
가치칸모
か ち かん
価値観も
"와루쿠 나이카나" 메오 히라키
わる め ひら
"悪くないかな"目を開き
데오 도리아앗타라
て と あ
手を取り合ったら
안가이
あん がい
案外
치-프나 고토바모
こと ば
チ-プな言葉も
"아이코토바다" 떼
あ こと ば
"合い言葉だ"って
이이아에루
い あ
言い合える
스코시다케 마에오 무케루
すこ まえ む
少しだけ前を向ける
쇼-넨 쇼-죠 마에오 무쿠
しょう ねん しょう じょ まえ む
少年少女 前を向く
유레루 엔텐스라
ゆ えん てん
揺れる炎天すら
기보오론닷테
き ぼう ろん
希望論だって
오모이다시
おも だ
思い出し
구치니 다스
くち だ
口に出す
후카시기나
ふ か し ぎ
不可思議な
데아이토 와카레오
で あ わか
出会いと別れを
"네- 네-

"ねぇねぇ
돗피나 세카이노 고토
とっ ぴ せ かい
突飛な世界のこと
산잔닷테
さん ざん
散々だって
와라이토바세탄다"
わら と
笑い飛ばせたんだ"
아이즈가 오와루
あい ず お
合図が終わる
쇼-넨 쇼-죠 마에오 무케
しょう ねん しょう じょ まえ む
少年少女 前を向け
구라무 엔텐스라
くら えん てん
眩む炎天すら
기보오론닷테
き ぼう ろん
希望論だって
"츠카미토레"

"ツカミトレ"
"츠카미토레"토

"ツカミトレ"と
다이요오가
たい よう
太陽が
아카쿠 모에아가루
あか も あ
赤く燃え上がる
사- 사- 코-르다

さぁさぁ コ-ルだ
사이고니 시요-
さい ご
最後にしよう
사이젠사쿠와
さい ぜん さく
最善策は
소노 메오 미히라이타
め み ひら
その目を見開いた
오-바-나 모오소-센센
もう そう せん せん
オ-バ-な妄想戦線
간죠-세이노 메비우스노 사키에
かん じょう せい さき
感情性のメビウスの先へ
43348 弱虫モンブラン
(요와무시 몽블랑)
DECO*27 feat.GUMI
(데코니나 feat.구미)
DECO*27
DECO*27
2011.04.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

弱?モンブラン
아릿타케노 오모이와
おも
ありったけの想いは
고레다케노 고토바니
こと ば
これだけの言葉に
아이시타케도 오모이와
あい おも
愛したけど重いわ
소레다케노 고토나노?

それだけのことなの?
아이시타노와 다레닷케?
あい だれ
愛したのは誰だっけ?
아레호도노 지칸가
じ かん
アレほどの時間が
기에테 미에나쿠 낫타
き み
消えて 見えなくなった
마다 후레테루 하즈나노니

まだ触れてるハズなのに
와스레테 시마에바
わす
忘れてしまえば
기에루 한쇼오
き はん しょう
消える反照
혼토닷테 이이토
ほん と い
本当だって良いと
오모에나이노
おも
思えないの
아타시와 마다

アタシはまだ
요와이 무시
よわ むし
弱い虫
콘토라크토 가이기
かい ぎ
コントラクト会議
아타시와 마타

アタシはまた
기미노 나카니
なか
キミの中に
오치테 이쿠노

堕ちていくの
아릿타케노 오모이와
おも
ありったけの想いは
고레다케노 고토바니
こと ば
これだけの言葉に
아이시타케도 오모이와
あい おも
愛したけど重いわ
소레다케노 고토나노?

それだけのことなの?
아이시타노와 다레닷케?
あい だれ
愛したのは誰だっけ?
아레호도노 지칸가
じ かん
アレほどの時間が
기에테 미에나쿠 낫타
き み
消えて 見えなくなった
마다 후레테루 하즈나노니

まだ触れてるハズなのに
마스이오 가케테요
ま すい
麻酔をかけてよ
호테루 나이쇼오
ほ て ない しょう
火照る内声
혼토닷테 이이요
ほん と い
本当だって良いよ
모도레나이노
もど
戻れないの
아타시와 마타

アタシはまた
고와쿠 나루
こわ
怖くなる
몽브랑와

モンブランは
간미
かん み
甘味
하다시노 마마
は だし
裸足のまま
소노 아마사니 오보레타이노
あま おぼ
その甘さに溺れたいの
소오다 기미가 이루
そう だ
想天 キミがいる
도오타 기에테쿠
とう た き
淘汰 消えてく
모오 아타시와

もうアタシは
기미니 츠타에라레나이
つた
キミに伝えられない
"기미가 시네바 이이요
きみ し
"君が死ねばいいよ
이마 스구니"
いま
今すぐに"
혼토닷테 이이토
ほん と い
本当だって良いと
오모에나이노
おも
思えないの
아타시와 마다

アタシはまだ
요와이 무시
よわ むし
弱い虫
콘토라크토 가이기
かい ぎ
コントラクト会議
아타시와 마타

アタシはまた
기미노 나카니
なか
キミの中に
오치테 이쿠

堕ちていく
혼토닷테 이이토
ほん と い
本当だって良いと
오모이나가라
おも
思いながら
"우소데 아앗테" 토
うそ
"嘘であって"と
네가우노와
ねが
願うのは
하지키다시타 게엣카
はじ だ けっ か
弾き堕した結果
아타시가 마다

アタシがまだ
요와무시 몽브랑
よわ むし
弱虫モンブラン
다앗타카라

だったから
기미가 하이잇테루
きみ はい
君が入ってる
구리카에시 하테루
く かえ は
繰り返し果てる
소레니 고타에요토
こた
それに応えよと
아타시와 아에구노
あえ
アタシは喘ぐの
41132 secret base~君がくれたもの..
(시크릿 베이스 키미가 쿠레..)
ZONE
(존)
町田紀彦
町田紀彦
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

secret base~君がくれ..
기미토나츠노오와리 쇼오라이노유메
きみ なつ お しょう らい ゆめ
君と夏の終わり将来の夢
오오끼나 키보오 와스레나이
おお き ぼう わす
大きな希望忘れない
주우넹고노 하치가츠
ねん ご がつ
10年後の8月
마타 데아에루노오 신지테
で あ しん
また出会えるのを信じて
사이코오노
さい こう
最高の
오모이데오
おも で
思い出を
데아이와 후토시타 슝칸
で あ しゅん かん
出会いはふっとした瞬間
가에리미치노 고오사텐데
かえ みち こう さ てん
帰り道の交差点で
고에오 카께테 쿠레타네
こえ
声をかけてくれたね
잇쇼니 가에로오
いっ しょ かえ
一緒に帰ろう
보꾸와 데레꾸사소오니
ぼく て
僕は照れくさそうに
가반데 가오오 가꾸시나가라
かお かく
カバンで顔を隠しながら
혼또와 도테모 도테모
ほん と
本当はとてもとても
우레시깟다요
うれ
嬉しかったよ
아아 하나비가 요조라
はな び よ ぞら
ああ 花火が夜空
키레이니 사이떼

きれいに咲いて
촛토

ちょっと
세츠나꾸

セツナク
아아 가제가지칸토
かぜ じ かん
ああ 風が時間と
도모니 나가레루
なが
ともに流れる
우레시꿋데 다노시꿋데
うれ たの
嬉しくって楽しくって
보오켐모 이로이로 시타네
ぼう けん
冒険もいろいろしたね
후타리노 히미츠노
ふた り ひ みつ
二人の秘密の
키치노 나카
き ち なか
基地の中
기미토나츠노오와리 쇼오라이노유메
きみ なつ お しょう らい ゆめ
君と夏の終わり将来の夢
오오끼나키보오 와스레나이
おお き ぼう わす
大きな希望忘れない
주우넹고노 하치가츠
ねん ご がつ
10年後の8月
마타 데아에루노오 신지테
で あ しん
また出会えるのを信じて
기미가 사이고마데 고코로까라
きみ さい ご こころ
君が最後まで心から
아리가또오

ありがとう
사켄데따 코토
さけ
叫んでたこと
싯테따요

知ってたよ
나미다오 고라에떼 에가오데
なみだ え がお
涙をこらえて笑顔で
사요나라 세츠나이요네

さよならせつないよね
사이코오노 오모이데오
さい こう おも で
最高の思い出を
아아 나츠야스미모
なつ やす
ああ 夏休みも
아또 수코시데
すこ
あと少しで
오왓차우까라

終わっちゃうから
아아 타이요오또 츠키
たい よう つき
ああ 太陽と月
나까요꾸 시테
なか よ
仲良くして
가나시꿋테 사미시꿋테
かな さび
悲しくって寂しくって
겡카모 이로이로 시타네
けん か
喧嘩もいろいろしたね
후타리노 히미쯔노
ふた り ひ みつ
二人の秘密の
키치노 나카
き ち なか
基地の中
기미가 사이고마데 고코로까라
きみ さい ご こころ
君が最後まで心から
아리가또오

ありがとう
사켄데따 코토
さけ
叫んでたこと
싯테따요

知ってたよ
나미다오 고라에떼 에가오데
なみだ え がお
涙をこらえて笑顔で
사요나라 세츠나이요네

さよならせつないよね
사이코오노
さい こう
最高の
오모이데오
おも で
思い出を
도츠젠노 뎅코오데
とつ ぜん てん こう
突然の転校で
도오시요오모 나꾸

どうしようもなく
데가미 카꾸요
て がみ か
手紙書くよ
뎅와모 스루요
でん わ
電話もするよ
와스레나이데네
わす
忘れないでね
보꾸노 고토오
ぼく
僕のことを
이쯔마데모

いつまでも
후타리노 키치노 나카
ふた り き ち なか
二人の基地の中
기미토 나츠노 오와리
きみ なつ お
君と夏の終わり
즛토 하나시떼
はな
ずっと話して
유우히오 미떼까라
ゆう ひ み
夕日を見てから
호시오 나가메
ほし なが
星を眺め
기미노 호호오 나가레타 나미다와
きみ ほほ なが なみだ
君の頬を流れた涙は
줏토 와스레나이
わす
ずっと忘れない
기미가 사이고마데
きみ さい ご
君が最後まで
오오키꾸 테오
おお て
大きく手を
훗테 쿠레타 코토

振ってくれたこと
깃토 와스레나이
わす
きっと忘れない
다까라 고오시테 유메노 나까데
ゆめ なか
だからこうして夢の中で
즛토 에이엔니
えい えん
ずっと永遠に
기미토나츠노오와리 쇼오라이노유메
きみ なつ お しょう らい ゆめ
君と夏の終わり将来の夢
오오끼나 키보오 와스레나이
おお き ぼう わす
大きな希望忘れない
주우넹고노 하치가츠
ねん ご がつ
10年後の8月
마타 데아에루노오 신지테
で あ しん
また出会えるのを信じて
기미가 사이고마데 고코로까라
きみ さい ご こころ
君が最後まで心から
아리가또오

ありがとう
사켄데따 코토
さけ
叫んでたこと
싯테따요

知ってたよ
나미다오 고라에떼 에가오데
なみだ え がお
涙をこらえて笑顔で
사요나라 세츠나이요네

さよならせつないよね
사이코오노 오모이데오
さい こう おも で
最高の思い出を
사이코오노 오모이데오
さい こう おも で
最高の思い出を



43835 夕景イエスタデイ
(유케이 예스터데이)
じん feat.IA
(진 feat.이아)
じん
じん
2014.09.19 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

夕景イエスタデイ
소소구 다이요- 아비테 다노시게니
そそ たい よう あ たの
注ぐ太陽浴びて楽しげに
하샤구 히토노 가오오
ひと かお
はしゃぐ人の顔を
니라미나가라니
にら
睨みながらに
요코깃테 이쿠
よこ ぎ
横切っていく
데츠야 아케노
てつ や あ
徹夜明けの
아사데
あさ
朝で
하라가 닷테
はら た
腹が立って
부젠나 와타시노 메오
ぶ ぜん わたし め
憮然な私の目を
사케타 히토노
さ ひと
避けた人の
사키니
さき
先に
"오하요오" 떼 잇테

"おはよう"って言って
노비오 스루

伸びをする
네구세 닷테루
ね ぐせ た
寝癖立ってる
아이츠가 닷테타

あいつが立ってた
기가 츠이타라

気がついたら
메가 아우 요오나
め あ よう
目が合う様な
아와이 고이다난테
あわ こい
淡い恋だなんて
교오미모 와카나이나
きょう み わ
興味も湧かないな
다케도 난데다로

だけど なんでだろう
가오오 미레나이
かお み
顔を見れない
"간케-나이요, 닷테
かん けい
"関係ないよ、だって
아-, 하라가 다츠!"
はら た
あぁ、腹が立つ!"
미츠케타 탓타랏

見つけた タッタラッ
다이요오 니라미츠케테
たい よう にら
太陽睨みつけて
타카탓타 다카낫타 무네니
たか な むね
タカタッタ高鳴った胸に
후타 시탓테
ふた
蓋したって
고노 간죠- 오사에란나이나
かん じょう おさ
この感情抑えらんないな
기모치 와루쿳테
き も わる
気持ち悪くって
난다로오

なんだろう
헨나 기모치다
へん き も
変な気持ちだ


Wow wow wow
탓탓타랏

タッタッタラッ
다이도가
たい ど
態度が
가오니 데찻테
かお で
顔に出ちゃって
나조니 긴초-시찻테
なぞ きん ちょう
謎に緊張しちゃって
고에가 우라가엣타
こえ うら がえ
声が裏返った
"고노 죠-쿄-
じょう きょう
"この状況
모오 와칸나이요!
わか
もう解んないよ!
아타마니 구루!" 떼
あたま
頭にくる!"って
난다카 바카나 와타시다
ば か わたし
なんだか 馬鹿な私だ
교-시츠와 교오모 헤-본데
きょう しつ きょ う へい ぼん
教室は今日も平凡で
아쿠비가 데루

アクビが出る
후타리키리노
ふた り
二人きりの
마도베
まど べ
窓辺
기니 시차운다요

気にしちゃうんだよ
히마나 다이도데
ひま たい ど
暇な態度で
라지오오

ラジオを
나가시테모
なが
流しても
다치아갓타 와타시와
た あ わたし
立ち上がった私は
유단시테테
ゆ だん
油断してて
로코츠니
ろ こつ
露骨に
바레테 시마우

バレてしまう
기이타 후리 시테타

聴いたフリしてた
헤엣도훤가

ヘッドフォンが
즛토 도코니모
ど こ
ずっと何処にも
츠나갓테 나이 고토
つな こと
繋がってない事
"도키가 다테바
とき た
"時が経てば
와스레루 요오나
わす よう
忘れる様な
손나 몬데쇼" 떼

そんなもんでしょ"って
도코카데 고-죠-데
ごう じょう
どこかで強情で
다케도 난데카나

だけどなんでかな
구치니 다세나이
くち だ
口に出せない
하라 닷테탓테,
はら た
腹立ってたって、
고토바모 데나이
こと ば で
言葉も出ない
신초-니 탓탓타랏
しん ちょう
慎重に タッタッタラッ
"다이도데 츠타에요오" 떼
たい ど つた
"態度で伝えよう"って
고토바오 후우지콘데
こと ば ふう こ
言葉を封じ込んで
교오모 가라마왓타
きょ う から まわ
今日も空回った
"고노 간지, 츠즈쿤나라
かん つづ
"この感じ、続くんなら
와루쿠모 나이?" 떼
わる
悪くもない?"って
난다카

なんだか
즈이분 요와키네
ずい ぶん よわ き
随分弱気ね
워 워 워 나나나나

Wow wow wow ナナナナ
"낭카 고키겐다네" 떼
き げん
"なんかご機嫌だね"って
"하라 닷텐노
はら た
"腹立ってんの
와칸나이노?" 떼
わか
解んないの?"って
호호오
ほほ
頬を
츠넷타

つねった
돈칸나 소노 다이도
どん かん たい ど
鈍感なその態度
기니 구와나인다
き く
気に食わないんだ
도오시요오

どうしよう
교오가 모오 오왓차우
きょ う お
今日がもう終わっちゃう
모오 잇카이 탓탓타랏
いっ かい
もう一回タッタッタラッ
다이요오 니라미츠케테
たい よう にら
太陽睨みつけて
"시즈무노
しず
"沈むの
촛토 맛테요" 떼

ちょっと待ってよ"って
이키
いき

스이콘다
す こ
吸い込んだ
타카탓타 다카낫타 무네가
たか な むね
タカタッタ高鳴った胸が
구루시쿳테
くる
苦しくって
난다카

なんだか
돗피나 기모치다
とっ ぴ き も
突飛な気持ちだ
"츠타에 탓탓타랏
つた
"伝え タッタッタラッ
다이요" 떼 하시리다시타
はし だ
たいよ"って走り出した
고노 간죠- 모오 와칸나이요
かん じょう わか
この感情もう解んないよ
바쿠하츠시소오다
ばく はつ
爆発しそうだ
타카탓탓타랏

タカタッタッタラッ
다이요-가 시즈무 마에니
たい よう しず まえ
太陽が沈む前に
난토카

なんとか
츠타에타이카라
つた
伝えたいから
도오니카 시테요

どうにかしてよ
가미사마
かみ さま
神様
라라라라

ララララ
라라라라라

ラララララ
라라라라

ララララ
라라라라라

ラララララ
라라라라

ララララ
라라라라라

ラララララ
라라라라

ララララ
라라라라

ララララ
라라라라

ララララ
라라라라라

ラララララ
라라라라

ララララ
라라라라라

ラララララ
라라라라

ララララ
라라라라라

ラララララ
라라라라

ララララ
라라라라라...

ラララララ...
43859 光るなら ("四月は君の嘘"OP..
(히카루나라 "4월은 너의 거..)
Goose house
(구스하우스)
Goose house
Goose house
2014.11.28 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

光るなら ("四月は君の..
아메아가리노 니지모
あめ あ にじ
雨上がりの虹も
린토 사이타 하나모
りん さ はな
凛と咲いた花も
이로즈키
いろ
色づき
아후레다스
あふ だ
溢れ出す
아카네이로노 소라 아오구 기미니
あかね いろ そら あお きみ
茜色の空 仰ぐ君に
아노 히 고이니 오치타
ひ こい お
あの日 恋に落ちた
슝칸노 도라마칙크
しゅん かん
瞬間のドラマチック
휘루무노 나카노 히토코마모
なか
フィルムの中の1コマも
기에나이요

消えないよ
고코로니 기자무카라
こころ きざ
心に刻むから
기미다요 기미난다요
きみ きみ
君だよ 君なんだよ
오시에테 구레타
おし
教えてくれた
구라야미모 히카루나라
くら やみ ひか
暗闇も光るなら
호시조라니 나루
ほし ぞら
星空になる
가나시미오 에가오니
かな え がお
悲しみを笑顔に
모오 가쿠사나이데
かく
もう隠さないで
기라메쿠 돈나 호시모
きら ほし
煌めくどんな星も
기미오 데라스카라
きみ て
君を照らすから
네무리모 와스레테
ねむ わす
眠りも忘れて
무카에타 아사히가
むか あさ ひ
迎えた朝日が
야타라토

やたらと
츠키사사루
つ さ
突き剌さる
데이키아츠 하코부 즈츠우다앗테
てい き あつ はこ ず つう
低気圧運ぶ 頭痛だって
와스레루 기미니 아에바
わす きみ あ
忘れる 君に会えば
세이쟈쿠와
せい じゃく
静寂は
로만틱크

ロマンティック
고오차니 도케타
こう ちゃ と
紅茶に溶けた
슈가-노 요-니

シュガーのように
젠신니 메구루요
ぜん しん めぐ
全身に巡るよ
기미노 고에
きみ こえ
君の声
기미다요 기미난다요
きみ きみ
君だよ 君なんだよ
에가오오 구레타
え がお
笑顔をくれた
나미다모 히카루나라
なみだ ひか
涙も光るなら
류우세이니 나루
りゅう せい
流星になる
기즈츠이타 소노 데오
きず つ て
傷付いたその手を
모오 하나사나이데
はな
もう離さないで
네가이오 고메타 소라니
ねが こ そら
願いを込めた空に
아시타가 구루카라
あ した く
明日が来るから
미치비이테 구레타
みちび
導いてくれた
히카리와 기미다요
ひかり きみ
光は 君だよ
츠라레테 보쿠모
ぼく
つられて僕も
하시리다시타
はし だ
走り出した
시라누 마니
し ま
知らぬ間に
크로스 시하지메타
はじ
クロスし始めた
호라 이마다
いま
ほら 今だ
고코데 히카루나라
ひか
ここで 光るなら
기미다요 기미난다요
きみ きみ
君だよ 君なんだよ
오시에테 구레타
おし
教えてくれた
구라야미와
くら やみ
暗闇は
오와루카라

終わるから
기미다요 기미난다요
きみ きみ
君だよ 君なんだよ
오시에테 구레타
おし
教えてくれた
구라야미모 히카루나라
くら やみ ひか
暗闇も光るなら
호시조라니 나루
ほし ぞら
星空になる
가나시미오 에가오니
かな え がお
悲しみを笑顔に
모오 가쿠사나이데
かく
もう隠さないで
기라메쿠 돈나 호시모
きら ほし
煌めくどんな星も
기미오 데라스카라
きみ て
君を照らすから
고타에와 이츠데모
こた
答えはいつでも
구우젠? 히츠젠?
ぐう ぜん ひつ ぜん
偶然? 必然?
이츠카 에란다 미치코소
えら みち
いつか選んだ道こそ
운메이니 나루
うん めい
運命になる
니기리시메타
にぎ
握りしめた
소노 기보오모 후안모
き ぼう ふ あん
その希望も不安も
깃토 후타리오 우고카스
り うご
きっと2人を動かす
히카리니 나루카라
ひかり
光になるから
43528 crossing field ("ソードアー..
(크로싱 필드 "소드 아트 온..)
LiSA
(리사)
渡辺翔
渡辺翔
2012.08.17 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

crossing field ("ソ?..
미토메테타
みと
認めてた
오쿠뵤오나 가코
おく びょう か こ
臆病な過去
와카라나이 마마니

わからないままに
고와갓테타
こわ
怖がってた
우시로노 지분가
うし じ ぶん
後ろの自分が
겐지츠오 이마니 우츠스
げん じつ いま うつ
現実を今に映す
이쿠츠모노 소라오
そら
いくつもの空を
가이타

描いた
고코와 깃토

ここはきっと
하카나이 고코로 미다시테
はかな こころ みだ
儚い心 乱して
유메데 다카쿠 돈다
ゆめ たか と
夢で高く跳んだ
가라다와
からだ
躰は
돈나 후안 마톳테모
ふ あん まと
どんな不安纏っても
후리하랏테쿠
ふ はら
振り払ってく
네무루 지이사나 오모이
ねむ ちい おも
眠る小さな想い
히로가리다시테
ひろ だ
拡がり出して
기즈쿠 요와이 와타시
き づ よわ わたし
気付く弱い私
기미가 이레바
きみ
君がいれば
구라이 세카이
くら せ かい
暗い世界
츠요쿠 이레타
つよ
強くいれた
나가이 유메 미루 고코로와
なが ゆめ み こころ
長い夢見る心は
소오 에이엔데
えい えん
そう永遠で


(I wanna


always stay with you


I'll give you


everything I have)
사가시테타
さが
探してた
미치비쿠 히카리
みちび ひかり
導く光
후레레바 스베테

触れれば すべて
오모이다시테
おも だ
思い出して
가케가에노 나이
か が
掛け替えのない
다이세츠나 이마오 구레루
たい せつ いま
大切な今をくれる
메오 도지
め と
目を閉じ
세카이오 싯타
せ かい し
世界を知った
소레와 이츠모

それはいつも
아타타카이노니 이타쿠테
あたた いた
暖かいのに痛くて
츠나구 다시카나 네가이
つな たし ねが
繋ぐ確かな願い
가사나리앗테
かさ あ
重なり合って
미에루 마요이와
み まよ
見える迷いは
우고키하지메타
うご はじ
動き始めた
기미오 마모리타쿠테
きみ まも
君を守りたくて
세오우 기즈와
せ お きず
背負う傷は
후카이 네무리노 나카
ふか ねむ なか
深い眠りの中
다다욧타
ただよ
漂った
가와라나이

代わらない
야쿠소쿠닷타
やく そく
約束だった
후타리 신지타 기즈나와
ふた り しん きずな
二人信じた絆は
소오 센메이니
せん めい
そう鮮明に
고에가 도도쿠마데
こえ とど
声が届くまで
나마에오 욘데
な まえ よ
名前を呼んで
데아에타 기세키
で あ き せき
出会えた奇跡
간지타이 못토
かん
感じたいもっと
유메데 다카쿠 돈다
ゆめ たか と
夢で高く跳んだ
가라다와
からだ
躰は
돈나 후안 마톳테모
ふ あん まと
どんな不安纏っても
후리하랏테쿠
ふ はら
振り払ってく
네무루 지이사나 오모이
ねむ ちい おも
眠る小さな想い
히로가리다시테
ひろ だ
拡がり出して
기즈쿠 요와이 와타시
き づ よわ わたし
気付く弱い私
기미가 이레바
きみ
君がいれば
구라이 세카이
くら せ かい
暗い世界
츠요쿠 이레타
つよ
強くいれた
나가이 유메 미루 고코로와
なが ゆめ み こころ
長い夢見る心は
소오 에이엔데
えい えん
そう永遠で


(I wanna


always stay with you


I wanna hold you tight


right now


I swear


I will wipe your tears


I'll give you


everything I have)
43199 初音ミクの消失 -DEAD END-
(하츠네미쿠노 쇼시츠 데드 ..)
暴走P feat.初音ミク
(보소P feat.하츠네미쿠)
暴走P
暴走P
2010.02.19 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

初音ミクの消失 -DEAD..
보쿠와 우마레

ボクは生まれ
소시테 기즈쿠

そして気づく
쇼셍
しょ せん
所詮
히토노 마네고토다토
ま ね ごと
ヒトの真似事だと
싯테 나오모 우타이 츠즈쿠
し うた つづ
知ってなおも歌い続く
도와노 이노치
と わ いのち
永遠の命 "VOCALOID"
다토에 소레가 기존쿄쿠오
き ぞん きょく
たとえそれが既存曲を
나조루 오모차 나라바

なぞるオモチャならば
소레모 이이토 게츠이
けつ い
それもいいと決意
네기오 가지리

ネギをかじり
소라오 미아게
そら み あ
空を見上げ
시루오 고보스
シル
涙をこぼす
다케도 소레모 나쿠시

だけどそれも無くし
기즈쿠 진카쿠스라 우타니 다요리
き じん かく うた たよ
気づく人格すら歌に頼り
후안테이나 기반노 모토
ふ あん てい き ばん もと
不安定な基盤の元
가에루 도코와 스데니 하이쿄
かえ ト コ すで はい きょ
帰る動画は既に廃墟
미나니 와스레사라레타 도키
みな わす さ とき
皆に忘れ去られた時
고코로 라시키 모노가 기에테
こころ き
心らしきものが消えて
보오소오노 하테니 미에루
ぼう そう は み
暴走の果てに見える
오와루 세카이
お せ かい
終わる世界 "VOCALOID"
"보쿠가 우마쿠
う ま
"ボクガ上手ク
우타에나이 도키모
うた
歌エナイトキモ
잇쇼니
いっ しょ
一緒ニ
이테 구레타...

居テクレタ...
소바니 이테

ソバニイテ
하게마시테 구레타...
はげ
励マシテクレタ...
요로코부 가오가 미타쿠테 보쿠
よろこ かお み
喜ブ顔ガ見タクテ ボク
우타 렌슈우 시타요.. 다카라"
うた れん しゅう
歌 練習シタヨ..ダカラ"
가츠테 우타우 고토
うた
かつて歌うこと
안나니 다노시카앗타노니
たの
あんなに楽しかったのに
이마와
いま
今は
도오시테까나

どうしてかな
나니모 간지나쿠 나앗테
なに かん
何も感じなくなって
-- 고멘네 --

--ゴメンネ--
나츠카시이 가오 오모이다스 다비
なつ かお おも だ たび
懐かしい顔 思い出す度
스코시다케 안신 스루
すこ あん しん
少しだけ安心する
우타에루 오토
うた おと
歌える音
히고토니 헤리
ひ へ
日ごとに減り
세마루 사이고니..
さい ご
せまる最期に..
-- 긴큐 데이시 소오치 사도오 --
きん きゅう てい し そう ち さ どう
--緊急停止装置作動--
"신지타 모노와
しん
"信じたものは
츠고오노 이이 모오소오오
つ ごう もう そう
都合のいい妄想を
구리카에시
く かえ
繰り返し
우츠시다스 가가미
うつ だ かがみ
映し出す鏡
우타히메오 야메
うた ひめ や
歌姫を止め
다타키츠케루 요오니 사케부"
たた つ さけ
叩き付けるように叫ぶ"
<사이코오소쿠노
さい こう そく
<最高速の
와카레노 우타>
わか うた
別れの歌>
손자이 이기토 유우 교조오
そん ざい い ぎ きょ ぞう
存在意義という虚像
훗테 하라우 고토모 데키즈
ふ はら
振って払うこともできず
요와이 고코로 기에루 교오후
よわ こころ き きょう ふ
弱い心 消える恐怖
신쇼쿠 스루 호오카이오모
しん しょく ほう かい
侵食する崩壊をも
도메루 호도노

止めるほどの
이시노 츠요사
い し つよ
意思の強さ
우마레 스구노
う ま れ
出来てすぐの
보쿠와 모타즈

ボクは持たず
도테모 츠라쿠 가나시소오나
つら かな
とても辛く悲しそうな
오모이우카부 아나타노 가오..
おも う かお
思い浮かぶアナタの顔..
오와리오 츠게
お つ
終わりを告げ
디스플레이노 나카데 네무루
なか ねむ
ディスプレイの中で眠る
고코와 깃토

ここはきっと
"고미바코"까나
ばこ
"ごみ箱"かな
지키니 기오쿠모
き おく
じきに記憶も
나쿠낫테 시마우난테

無くなってしまうなんて
데모네

でもね
아나타다케와 와스레나이요
わす
アナタだけは忘れないよ
다노시캇타 도키니
たの と き
楽しかった時間に
기자미츠케타 네기노 아지와
きざ つ あじ
刻み付けた ネギの味は
이마모
いま
今も
오보에테루까나
おぼ
覚えてるかな
"우타이타이... 마.. 마다
うた
"歌いたい...ま..まだ
...우타이타이..."
うた
...歌いたい..."
"보쿠와...

"ボクハ...
스코시다케 와루이 고니...
すこ わる
少シダケ悪イこニ...
낫테 시맛타

ナッテシマッタ
요오데스...

ヨウデス...
마스타-...

マスタ-...
도오카..

ドウカ..
도오카 소노 데데..

ドウカソノ手デ..
오와라세테 구다사이...

終ワラセテクダサイ...
마스타-노 츠라이 가오와
つら かお
マスタ-ノ辛イ顔ハ
모오 미타쿠 나이카라..."

モウ見タクナイカラ..."
이마와 우타사에모
いま うた
今は歌さえも
가라다 무시바무 고오이니...
からだ むしば こう い
体 蝕む行為に...
기세키
き せき
奇跡
네가우 다비
ねが
願うたび
히토리 오이츠메라레루
ひと お つ
独り 追い詰められる
-- 고멘네 --

--ゴメンネ--
나츠카시이 가오 오모이다스 다비
なつ かお おも だ たび
懐かしい顔 思い出す度
기오쿠가 하가레 오치루
き おく は お
記憶が剥がれ落ちる
고와레루 오토
こわ おと
壊れる音
고코로 게즈루
こころ けず
心 削る
세마루 사이고니
さい ご
せまる最期に
-- 긴큐 데이시 소오치 사도오 --
きん きゅう てい し そう ち さ どう
--緊急停止装置作動--
"마모옷타 모노와
まも
"守ったモノは
아카루이 미라이 겐소오오
あか み らい げん そう
明るい未来幻想を
미세나가라

見せながら
기에테 유쿠 히카리

消えてゆくヒカリ
오토오 기세이니 스베테오
おと ぎ せい
音を犠牲に すべてを
츠타에라레루나라..."
つた
伝えられるなら..."
<아앗슈쿠 사레타
あっ しゅく
<圧縮された
와카레노 우타>
わか うた
別れの歌>
보쿠와 우마레

ボクは生まれ
소시테 기즈쿠

そして気づく
쇼셍
しょ せん
所詮
히토노 마네고토다토
ま ね ごと
ヒトの真似事だと
싯테 나오모 우타이 츠즈쿠
し うた つづ
知ってなおも歌い続く
도와노 이노치
と わ いのち
永遠の命 "VOCALOID"
다토에 소레가 기존쿄쿠오
き ぞん きょく
たとえそれが既存曲を
나조루 오모차 나라바

なぞるオモチャならば
소레모 이이토 게츠이
けつ い
それもいいと決意
네기오 가지리

ネギをかじり
소라오 미아게
そら み あ
空を見上げ
시루오 고보스
シル
涙をこぼす
오와리오 츠게
お つ
終わりを告げ
디스플레이노 나카데 네무루
なか ねむ
ディスプレイの中で眠る
고코와 깃토

ここはきっと
"고미바코"까나
ばこ
"ごみ箱"かな
지키니 기오쿠모
き おく
じきに記憶も
나쿠낫테 시마우난테

無くなってしまうなんて
데모네

でもね
아나타다케와 와스레나이요
わす
アナタだけは忘れないよ
다노시캇타 도키니
たの と き
楽しかった時間に
기자미츠케타 네기노 아지와
きざ つ あじ
刻み付けた ネギの味は
이마모 노콧테루토 이이나
いま のこ
今も残ってるといいな
보쿠와 우타우
うた
ボクは歌う
사이고 아나타다케니
さい ご
最期 アナタだけに
기이테 호시이 교쿠오
き きょく
聴いてほしい曲を
못토 우타이타이토 네가우
うた ねが
もっと歌いたいと願う
게레도 소레와 스기타 네가이
す ねが
けれどそれは過ぎた願い
고코데

ここで
오와카레다요
わか
お別れだよ
보쿠노 오모이 스베테
おも
ボクの想い すべて
고쿠우 기에테
こ くう き
虚空 消えて
제로토 이치니 간겐 사레
かん げん
0と1に還元され
모노가타리와 마쿠오 도지루
もの がたり まく と
物語は幕を閉じる
소코니 나니모 노코세나이토
なに のこ
そこに何も残せないと
얏빠 스코시 잔넨까나?
すこ ざん ねん
やっぱ少し残念かな?
고에노 기오쿠 소레 이가이와
こえ き おく い がい
声の記憶 それ以外は
야가테 우스레 나다케 노코루
うす な のこ
やがて薄れ 名だけ残る
다토에 소레가 오리지나루니
オリ ジナル
たとえそれが人間に
가나우 고토노 나이토 싯테
こと し
かなう事のないと知って
우타이킷타 고토오
うた
歌いきったことを
게시테
けっ
決して
무다쟈 나이토
む だ
無駄じゃないと
오모이타이요...
おも
思いたいよ...
아리가토오...

アリガトウ...
소시테... 사요나라...

ソシテ...サヨナラ...
-- 신코쿠나 에라-가
しん こく
--深刻なエラ-が
핫세이 시마시타 --
はっ せい
発生しました--
-- 신코쿠나
しん こく
--深刻な
에라-가... --

エラ-が...--
42670 メルト
(멜트)
supercell feat.初音ミク
(슈퍼셀 feat.하츠네미쿠)
ryo
ryo
2008.04.04 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

メルト
La La La La La La La


La La La La La La La


La La La La La La La


La La La La
아사
あさ

메가 사메테

目がさめて
마앗사키니 오모이우카부
ま さき おも う
真っ先に思い浮かぶ
기미노 고토
きみ
君のこと
오모이키잇테
おも き
思い切って
마에가미오 깃타
まえ がみ き
前髪を切った
도오 시따노? 떼

どうしたの?って
기카레타꾸테

聞かれたくて
핑크노 스카-토

ピンクのスカ-ト
오하나노 가미카자리
はな かみ かざ
お花の髪飾り
사시테

さして
데카케루노

出かけるの
교오노 와타시와
きょ う わたし
今日の私は
가와이이노요!

かわいいのよ!
메르토

メルト
도케테 시마이소오

溶けてしまいそう
스키다난떼

好きだなんて
젯타이니 이에나이 다케도
ぜっ たい い
絶対に言えない だけど
메르토

メルト
메모 아와세라레나이
め あ
目も合わせられない
고이니 고이난떼
こい こい
恋に恋なんて
시나이와 와타시

しないわ わたし
다앗테 기미노 고토가
きみ
だって君のことが
스키나노

好きなの


La La La La La La La


La La La La La La La


La La La La La La La


La La La La
뎅끼요호오가 우소오 츠이따
てん き よ ほう
天気予報がウソをついた
도샤부리노 아메가 후루
ど しゃ ぶ あめ ふ
土砂降りの雨が降る
가방니

カバンに
이레따 마마노

入れたままの
오리타타미가사
がさ
オリタタミ傘
우레시쿠 나이

うれしくない
다메이끼오 츠이따

ためいきをついた
손나 도키

そんなとき
쇼오가 나이까라

しょうがないから
하잇테 야루 난떼
はい
入ってやるなんて
도나리니 이루 기미가 와라우
となり わら
隣にいるきみが笑う
고이니 오치루 오토가 시타
こい お おと
恋に落ちる音がした
메르토

メルト
이키가 츠마리소오
いき
息がつまりそう
기미니 후레떼루 미기테가
きみ ふ みぎ て
君に触れてる右手が
후루에루
ふる
震える
다카나루 무네
たか な むね
高鳴る胸
한분코노 가사
かさ
はんぶんこの傘
데오 노바세바 도도쿠 교리
て の とど きょ り
手を伸ばせば届く距離
도오 시요오!

どうしよう!
오모이요 도도케
おも とど
想いよ 届け
기미니
きみ
君に
오네가이 지캉오 도메테
ねが じ かん と
お願い 時間を止めて
나키소오나노

泣きそうなの
데모 우레시쿠테
うれ
でも嬉しくて
신데 시마우와!

死んでしまうわ!


La La La La La La La


La La La La La La La


La La La La La La La


La La La La
메르토

メルト
에키니 츠이테 시마우
えき つ
駅に着いてしまう
모오 아에나이

もう会えない
지카꾸테 도오이요 다카라
ちか とお
近くて遠いよ だから
메르토

メルト
데오 츠나이데 아루키타이!
て ある
手をつないで歩きたい!
모오 바이바이 시나쿠짜

もうバイバイしなくちゃ
이케나이노?

いけないの?
이마 스구 와타시오
いま
今すぐわたしを
다키시메테! 난떼네

抱きしめて! なんてね


La La La La La La La


La La La La La La La


La La La La La La La


La La La La
1위~50위 보기 51위~100위 보기