통합검색
온 세상이 시끌시끌, 엉덩이가 들썩들썩~♬ 금영노래방앱 출시~!! F T B M

금영 노래방 > 웹 노래방 > 장르별 인기곡

PC 노래방

장르별 인기곡

트로트부터 최신 인기 댄스곡까지 장르별 인기곡입니다.

  • 발라드
  • 댄스
  • R&B
  • 힙합
  • 락
  • 성인가요
  • 팝송
  • 일본곡
  • 메들리
  • 동요&만화
선택 부르기 애창곡 담기
트로트부터 최신 인기 댄스곡까지 장르별 인기곡
순위 곡번호 곡제목 가수 작곡·작사 출시일 서비스
44253 Lemon (ドラマ"アンナ..
(레몬 (드마라"언내추럴..)
米津玄師
(요네즈켄시)
米津玄師
米津玄師
2018.03.16 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

Lemon (ドラマ"アンナ..
유메나라바 도레호도
ゆめ
夢ならばどれほど
요캇타데쇼오

よかったでしょう
이마다니 아나타노 고토오
いま
未だにあなたのことを
유메니 미루
ゆめ
夢にみる
와스레타 모노오
わす もの
忘れた物を
도리니 가에루 요-니
と かえ
取りに帰るように
후루비타 오모이데노
ふる おも で
古びた思い出の
호코리오 하라우
ほこり はら
埃を払う
모도라나이 시아와세가
もど しあわ
戻らない幸せが
아루 고토오

あることを
사이고니 아나타가
さい ご
最後にあなたが
오시에테 구레타
おし
教えてくれた
이에즈니 가쿠시테타
い かく
言えずに隠してた
구라이 가코모
くら か こ
昏い過去も
아나타가 이나캬

あなたがいなきゃ
에-엔니 구라이 마마
えい えん くら
永遠に昏いまま
깃토 모오 고레이죠
い じょう
きっともうこれ以上
기즈츠쿠 고토나도
きず
傷つくことなど
아리와 시나이토

ありはしないと
와캇테 이루

わかっている
아노 히노 가나시미사에
ひ かな
あの日の悲しみさえ
아노 히노 구루시미사에
ひ くる
あの日の苦しみさえ
소노 스베테오 아이시테타
あい
そのすべてを愛してた
아나타토 도모니

あなたとともに
무네니 노코리 하나레나이
むね のこ はな
胸に残り離れない
니가이 레몬노 니오이
にが にお
苦いレモンの匂い
아메가 후리야무마데와
あめ ふ や
雨が降り止むまでは
가에레나이
かえ
帰れない
이마데모 아나타와
いま
今でもあなたは
와타시노 히카리
ひかり
わたしの光
구라야미데
くら やみ
暗闇で
아나타노 세오 나조옷타

あなたの背をなぞった
소노 린카쿠오
りん かく
その輪郭を
센메-니 오보에테 이루
せん めい おぼ
鮮明に覚えている
우케토메키레나이 모노토
う と
受け止めきれないものと
데아우 다비
で あ
出会うたび
아후레테 야마나이노와
あふ
溢れてやまないのは
나미다다케
なみだ
涙だけ
나니오 시테 이타노
なに
何をしていたの
나니오 미테 이타노
なに み
何を見ていたの
와타시노 시라나이

わたしの知らない
요코가오데
よこ がお
横顔で
도코카데 아나타가 이마
いま
どこかであなたが今
와타시토 오나지 요오나
おな よう
わたしと同じ様な
나미다니 구레
なみだ
涙にくれ
사비시사노 나카니 이루나라
さび なか
淋しさの中にいるなら
와타시노 고토나도 도오카

わたしのことなどどうか
와스레테 구다사이
わす
忘れてください
손나 고토오

そんなことを
고코로카라 네가우 호도니
こころ なが
心から願うほどに
이마데모 아나타와
いま
今でもあなたは
와타시노 히카리
ひかり
わたしの光
지분가 오모우요리
じ ぶん おも
自分が思うより
고이오 시테 이타 아나타니
こい
恋をしていたあなたに
아레카라 오모우 요오니
おも
あれから思うように
이키가 데키나이
いき
息ができない
안나니 소바니 이타노니
そば
あんなに側にいたのに
마루데 우소 미타이
うそ
まるで嘘みたい
도테모 와스레라레나이
わす
とても忘れられない
소레다케가 다시카
たし
それだけが確か
아노 히노 가나시미사에
ひ かな
あの日の悲しみさえ
아노 히노 구루시미사에
ひ くる
あの日の苦しみさえ
소노 스베테오 아이시테타
あい
そのすべてを愛してた
아나타토 도모니

あなたとともに
무네니 노코리 하나레나이
むね のこ はな
胸に残り離れない
니가이 레몬노 니오이
にが にお
苦いレモンの匂い
아메가 후리야무마데와
あめ ふ や
雨が降り止むまでは
가에레나이
かえ
帰れない
기리와케타 가지츠노
き わ か じつ
切り分けた果実の
가타호-노 요오니
かた ほう よう
片方の様に
이마데모 아나타와
いま
今でもあなたは
와타시노 히카리
ひかり
わたしの光
43372 サムライハート (Some Like ..
(사무라이 하트 썸 라이크 잇..)
SPYAIR
(스파이에어)
MOMIKEN
UZ
2011.06.17 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

サムライハ?ト (Some ..
(Hey!! Hey!!


some like it hot


Hey!! Hey!!


some like it hot


Hey!! Hey!!


some like it hot


Hey!! Hey!!


some like it hot


Hey!! Hey!!


some like it hot


Hey!! Hey!!


some like it hot)
돗카 우와노 소라데 삿빠리
うわ そら
どっか上の空でさっぱり
기이테 나인다로오?

聞いてないんだろう?
와자토 고보스 사인

わざとこぼすサイン
미노가스 기미
み のが きみ
見逃す君
호라

ほら
이츠닷테 온나지데
おんな
いつだって同じで
와카리앗테루?
わ あ
分かり合ってる?
돈다 간치가이다요
かん ちが
とんだ勘違いだよ
고코니 이루 보쿠니
い ぼく
ここに居る僕に
기즈케나인다로오
き づ
気付けないんだろう
히토고미니 마기레테 히토리
ひと ご
人込みにまぎれてひとり
무나시쿳테 미아게루 소라
むな み あ そら
虚しくって 見上げる空
도도카나이 가이와
とど かい わ
届かない会話
캣치 보-르

キャッチボ-ル
고도쿠와
こ どく
孤独は
마시테쿠

増してく
헤이!! 헤이!! 고타에테
こた
Hey!! Hey!! 応えて
다레카 이마셍카?
だれ
誰かいませんか?
즛토 사가시테모
さが
ずっと探しても
고타에 나이야
こた
答えないや
헤이!! 헤이!! 보쿠다케가
ぼく
Hey!! Hey!! 僕だけが
보쿠오 츠쿠루카라
ぼく つく
僕を作るから
나이탓테 와라앗테
な わら
泣いたって 笑って
니쿤닷테
にく
憎んだって
아이시테
あい
愛して
이키테 유코-

生きていこう
닷따랑

ダッタラン
랑닷따듀와

ランダッタデュワ


Hey!! Hey!!
사무라이 하-트

サムライハ-ト


(Hey!! Hey!!


some like it hot


Hey!! Hey!!


some like it hot


Hey!! Hey!!


some like it hot


Hey!! Hey!!


some like it hot)
놋뻬리토 시타

のっぺりとした


Day by Day
맛타쿠 교오모
きょ う
まったく今日も
온나지다로오?
おんな
同じだろう?
도케코메나이 히토니
こ ひと
とけ込めない人に
나레나이 마치
な まち
慣れない街
아 히토나미니 다치도마리
ひと なみ た ど
Ah 人波に 立ち止まり
후리카에리 다시카메타 아시아토
ふ かえ たし あし あと
振り返り 確かめた足跡
마에요리 혼노 스코시와
まえ すこ
前より ほんの少しは
아루케테루카모
ある
歩けてるかも
스레치갓타 마치노 가라스니
ちが まち
すれ違った街のガラスに
사비시게니 우츳타 지분
さび うつ じ ぶん
寂しげに映った自分
무카츠쿤다

ムカつくんだ
손나 지분모
じ ぶん
そんな自分も
무간신나
む かん しん
無関心な
세카이모
せ かい
世界も
헤이!! 헤이!! 고타에테
こた
Hey!! Hey!! 応えて
다레카 이마셍카?
だれ
誰かいませんか?
즛토 사가시테모
さが
ずっと探しても
고타에 나이야
こた
答えないや
헤이!! 헤이!! 보쿠다케가
ぼく
Hey!! Hey!! 僕だけが
보쿠오 츠쿠루나라
ぼく つく
僕を作るなら
"도오닷테 이이"

"どうだっていい"
난테 오모와나이데
おも
なんて思わないで
혼토오노
ほん とう
本当の
고에오..
こえ
声を..
헤이!! 헤이!! 히토리쟈

Hey!! Hey!! ひとりじゃ
이키라레나이다로?

生きられないだろ?
하-토 스테테마데

ハ-ト捨ててまで
도케코메나이

とけ込めない
헤이!! 헤이!! 아키라메루
あきら
Hey!! Hey!! 諦める
리유우와 이라나이
り ゆう
理由はいらない
기미닷테 훈밧테
きみ ふ ば
君だって 踏ん張って
고노 마치데 이키테 이쿤다
まち い
この街で生きていくんだ
헤이!! 헤이!! 고타에테
こた
Hey!! Hey!! 応えて
다레카 이마셍카?
だれ
誰かいませんか?
즛토 사가시테모
さが
ずっと探しても
고타에 나이카라
こた
答えないから
헤이!! 헤이!! 보쿠다케가
ぼく
Hey!! Hey!! 僕だけが
보쿠오 츠쿠룬다
ぼく つく
僕を作るんだ
나이탓테 와라앗테
な わら
泣いたって 笑って
니쿤닷테 아이시테
にく あい
憎んだって愛して
이키테 유코-

生きていこう


Hey!! Hey!!


Hey!! Hey!!
사무라이 하-트

サムライハ-ト


Hey!! Hey!!
나이탓테 와라앗테
な わら
泣いたって 笑って
니쿤닷테 아이시테
にく あい
憎んだって愛して
이키테 유코-

生きていこう
닷따랑

ダッタラン
랑닷따듀와

ランダッタデュワ


Hey!! Hey!!
사무라이 하-트

サムライハ-ト
44284 カタオモイ
(카타오모이)
Aimer
(에메)
内澤崇仁
内澤崇仁
2018.06.15 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

カタオモイ
다토에바
たと
例えば
기미노 가오니 무카시요리
きみ かお むかし
君の顔に昔より
시와가 후에테모

シワが増えても
소레데모 이인다

それでもいいんだ
보쿠가 기타-오 오모우 요-니
ぼく おも
僕がギターを思うように
히케나쿠 낫테모

弾けなくなっても
고코로노 우타와
こころ うた
心の歌は
기미데 아후레테 이루요
きみ あふ
君で溢れているよ
다카이 고에모 다세즈니
たか こえ だ
高い声も出せずに
오모이도-리 우타에나이
おも どお うた
思い通り歌えない
소레데모

それでも
우나즈키나가라

うなずきながら
잇쇼니
いっ しょ
一緒に
우탓테 구레루카나
うた
歌ってくれるかな
와렌바카리노 하쿠슈모
わ はく しゅ
割れんばかりの拍手も
히비키와타루 간세-모 이라나이
ひび わた かん せい
響き渡る歓声もいらない
기미다케
きみ
君だけ
와캇테요 와캇테요
わ わ
分かってよ 分かってよ


Darlin'
유메가 가낫타노
ゆめ かな
夢が叶ったの
오니아이노 고토바가
に あ こと ば
お似合いの言葉が
미츠카라나이요

見つからないよ
달링 유메가 가낫타노
ゆめ かな
Darlin' 夢が叶ったの
"아이시테루"
あい
「愛してる」
닷타 이치도노
いち ど
たった一度の
닷타 히토리노
ひと り
たった一人の
우마레테 기타 시아와세
う しあわ
生まれてきた幸せ
아지왓테룬다요
あじ
味わってるんだよ
교-가
きょ う
今日が
메인딧슈데

メインディッシュで
오와리노

終わりの
히니와

日には
아마즛빠이 데자-토오
あま ず
甘酸っぱいデザートを
다베루노

食べるの
야마모 다니모 젠부
やま たに ぜん ぶ
山も谷も全部
후루 코-스데

フルコースで
기가 기쿠 요오나
き き
気が利くような
고토바와 이라나이
こと ば
言葉はいらない
스바라시이
す ば
素晴らしい
도쿠베츠모 이라나이
とく べつ
特別もいらない
다다 즈웃토 즈웃토

ただずっと ずっと
소바니 오이테 이테요
そば お
側に置いていてよ
보쿠노 오모이와 도시오 도루토
ぼく おも とし
僕の想いは歳をとると
후에테쿠밧카다

増えてくばっかだ
스키다요

好きだよ
와캇테요 와캇테요
わ わ
分かってよ 分かってよ
네에,

ねえ、Darlin'
유메가 가낫타노
ゆめ かな
夢が叶ったの
오니아이노 고토바가
に あ こと ば
お似合いの言葉が
미츠카라나이요

見つからないよ
달링 유메가 가낫타노
ゆめ かな
Darlin' 夢が叶ったの
아이가 아후레테 유쿠
あい あふ
愛が溢れていく
기미가 보쿠오
きみ ぼく
君が僕を
와스레테 시맛테모
わす
忘れてしまっても
촛토 츠라이케도...
つら
ちょっと辛いけど...
소레데모 이이카라

それでもいいから
보쿠요리 사키니
ぼく さき
僕より先に
도코카 도오쿠니
とお
どこか遠くに
다비다츠 고토와
たび だ
旅立つことは
제엣타이 유루사나이카라
ぜっ たい ゆる
絶対 許さないから
우마레카왓타토 시테모
う か
生まれ変わったとしても
데아이카타가 사이아쿠데모
で あ かた さい あく
出会い方が最悪でも
마타 보쿠와
ぼく
また僕は
기미니 고이스룬다요
きみ こい
君に恋するんだよ
보쿠노 고코로와
ぼく こころ
僕の心は
기미니 이츠모 가타오모이
きみ かた おも
君にいつも片想い
스키다요 와캇테요
す わ
好きだよ 分かってよ
와캇테요 와캇테요
わ わ
分かってよ 分かってよ


Darlin'
유메가 가낫타노
ゆめ かな
夢が叶ったの
오니아이노 고토바가
に あ こと ば
お似合いの言葉が
미츠카라나이요

見つからないよ


Darlin'
유메가 가낫타노
ゆめ かな
夢が叶ったの
네에

ねえ Darlin'
"아이시테루"
あい
「愛してる」
40554 Butter-Fly ("デジモンアド..
(버터플라이 "디지몬 어드벤..)
和田光司
(와다코지)
千綿偉功
千綿偉功
미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

Butter-Fly ("デジモン..
고끼겐나 초오니 낫데
ちょう
ゴキゲンな蝶になって
기라메꾸 가제니 놋데
かぜ の
きらめく風に乗って
이마스구
いま
今すぐ
기미니 아이니 유꼬오
あ ゆ
キミに会いに行こう
요께이나 고또난떼
よ けい こと
余計な事なんて
와스레따 호오가 마시사
わす ほう
忘れた方がマシさ
고레이죠오
い じょう
これ以上
샤레떼루 지깡와 나이
じ かん
シャレてる時間はない
나니가
なに
何が


wow wow wo wow wow
고노소라니
そら
この空に
도도꾸노다로오
とど
届くのだろう
다께도

だけど


wow wow wo wow wow
아시따노 요떼이모
あし た よ てい
明日の予定も
와까라나이

わからない
무겐다이나 유메노 아또노
む げん だい ゆめ
無限大な夢のあとの
나니모나이 요노나까쟈
なに よ なか
何もない世の中じゃ
소오사 이또시이 오모이모
いと おも
そうさ愛しい想いも
마께소오니 나루께도

負けそうになるけど
스테이시가찌나

Stayしがちな
이메-지다라께노

イメ-ジだらけの
다요리나이 츠바사데모
たよ つばさ
頼りない翼でも
기잇도 도베루사

きっと飛べるさ


On My


Love
우까레따 초오니 낫데
ちょう
ウカレタ蝶になって
이치즈나 가제니 놋데
いち ず かぜ の
一途な風に乗って
도꼬마데모

どこまでも
기미니 아이니 유꼬오
あ ゆ
キミに会いに行こう
아이마이나 고또밧데
あい まい こと ば
曖昧な言葉って
이가이니 벤리닷데
い がい べん り
意外に便利だって
사껜데루
さけ
叫んでる
힛송그 기끼나가라

ヒットソング聴きながら
나니가
なに
何が


wow wow wo wow wow
고노마치니
まち
この街に
히비꾸노다로오
ひび
響くのだろう
다께도

だけど


wow wow wo wow wow
기따이시떼떼모
き たい
期待してても
시까따나이
し かた
仕方ない
무겐다이나 유메노 아또노
む げん だい ゆめ
無限大な夢のあとの
야루세나이 요노나까쟈
よ なか
やるせない世の中じゃ
소오사 죠오시끼하즈레모
じょう しき
そうさ常識はずれも
와루꾸와 나이까나
わる
悪くはないかな
스테이시소오나

Stayしそうな
이메-지오 소메따

イメ-ジを染めた
기꼬치나이 츠바사데모
つばさ
ぎこちない翼でも
기잇도 도베루사

きっと飛べるさ


On My


Love
무겐다이나 유메노 아또노
む げん だい ゆめ
無限大な夢のあとの
나니모나이 요노나까쟈
なに よ なか
何もない世の中じゃ
소오사 이또시이 오모이모
いと おも
そうさ愛しい想いも
마께소오니 나루께도

負けそうになるけど
스테이시가찌나

Stayしがちな
이메-지다라께노

イメ-ジだらけの
다요리나이 츠바사데모
たよ つばさ
頼りない翼でも
기잇도 도베루사

きっと飛べるさ Oh Yeah
무겐다이나 유메노 아또노
む げん だい ゆめ
無限大な夢のあとの
야루세나이 요노나까쟈
よ なか
やるせない世の中じゃ
소오사 죠오시끼하즈레모
じょう しき
そうさ常識はずれも
와루꾸와 나이까나
わる
悪くはないかな
스테이시소오나

Stayしそうな
이메-지오 소메따

イメ-ジを染めた
기꼬치나이 츠바사데모
つばさ
ぎこちない翼でも
기잇도 도베루사

きっと飛べるさ


On My


Love



42517 変わらないもの ("時をかける..
(카와라나이 모노 "시간을 달..)
奥華子
(오쿠하나코)
奥華子
奥華子
2007.09.14 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

?わらないもの ("時を..
가에리미치
かえ みち
帰り道
후자케떼 아루이따
ある
ふざけて歩いた
와케모 나쿠
わけ な
訳も無く
기미오 오코라세따
きみ おこ
君を怒らせた
이론나 기미노 가오오
いろ きみ かお
色んな君の顔を
미타카앗탄다

見たかったんだ
오오키나 히또미가
おお ひとみ
大きな瞳が
나키소오나 고에가
な こえ
泣きそうな声が
이마모 보쿠노 무네오
いま ぼく むね
今も僕の胸を
시메츠께루
し つ
締め付ける
스레치가우 히토노 나까데
ちが ひと なか
すれ違う人の中で
기미오 오이카께따
きみ お
君を追いかけた
가와라나이 모노

変わらないもの
사가시떼 이따
さが
探していた
아노 히노 기미오
ひ きみ
あの日の君を
와스레와 시나이
わす
忘れはしない
도키오 고에테쿠
とき こ
時を越えてく
오모이가 아루
おも
思いがある
보쿠와 이마 스구
ぼく いま
僕は今すぐ
기미니 아이따이
きみ あ
君に会いたい
가이토오니
がい とう
街灯に
부라사게따 오모이
さ おも
ぶら下げた想い
이츠모 기미니
きみ
いつも君に
와따세나까앗따
わた
渡せなかった
요루와 보쿠따치오
よる ぼく たち
夜は僕達を
도오자케떼 이잇따네
とお
遠ざけていったね
미에나이 고꼬로데
み こころ
見えない心で
우소 츠이따 고에가
うそ こえ
嘘ついた声が
이마모 보쿠노 무네니
いま ぼく むね
今も僕の胸に
히비이떼 이루
ひび
響いている
사마요우 도끼노 나까데
とき なか
さまよう時の中で
기미토 고이오 시따
きみ こい
君と恋をした
가와라나이 모노

変わらないもの
사가시떼 이따
さが
探していた
아노 히 미츠께따
ひ み
あの日見つけた
시라나이 바쇼에
し ば しょ
知らない場所へ
기미토 후타리데
きみ ふた り
君と二人で
유케루노나라

行けるのなら
보쿠와 난도모
ぼく なん ど
僕は何度も
우마레까와레루
う か
生まれ変われる
가타치 나이 모노
かたち
形ないもの
다키시메떼따

抱きしめてた
고와레루 오토모
こわ おと
壊れる音も
기코에나이 마마

聞こえないまま
기미토 아루이따
きみ ある
君と歩いた
오나지 미치니
おな みち
同じ道に
이마모 아까리와
いま あか
今も灯りは
데라시츠즈께루
て つづ
照らし続ける
가와라나이 모노

変わらないもの
사가시떼 이따
さが
探していた
아노 히노 기미오
ひ きみ
あの日の君を
와스레와 시나이
わす
忘れはしない
도키오 고에테쿠
とき こ
時を越えてく
오모이가 아루
おも
思いがある
보쿠와 이마 스구
ぼく いま
僕は今すぐ
기미니 아이따이
きみ あ
君に会いたい
보쿠와 이마 스구
ぼく いま
僕は今すぐ
기미니 아이따이
きみ あ
君に会いたい
43644 ロストワンの号哭
(로스트 원노 고코쿠)
Neru feat.鏡音リン
(네루 feat.카가미네린)
Neru
Neru
2013.08.16 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

ロストワンの?哭
하와타리 수-센치노
は わた すう
刃渡り数センチの
후신칸가
ふ しん かん
不信感が
아게쿠노 하테
あ く は
挙げ句の果て
죠오먀쿠오 사시찻테
じょう みゃく さ
静脈を刺しちゃって
뵤오쟈쿠나 아이가
びょう じゃく あい
病弱な愛が
도비다스몬데
と だ
飛び出すもんで
레스포-루사에모 교오키니
きょう き
レスポールさえも凶器に
가에테 시마이마시타

変えてしまいました


ノー
픽션

フィクション
수-가쿠토 리카와
すう がく り か
数学と理科は
스키데스가

好きですが
고쿠고가 도오모 다메데
こく ご
国語がどうもダメで
기라이데시타
きら
嫌いでした
다다시이노가 도레카
ただ
正しいのがどれか
나얀데 이랴
なや
悩んでいりゃ
도레모 후세이카이토 유우
ふ せい かい
どれも不正解という
오치데시타

オチでした
혼지츠노 슈쿠다이와
ほん じつ しゅく だい
本日の宿題は
무코세이나 보쿠노 고토
む こ せい ぼく
無個性な僕のこと
가후소쿠 나이 후지유우 나이
か ふ そく な ふ じ ゆう な
過不足無い 不自由無い
사이킨니 이키테 이테
さい きん い
最近に生きていて
데모 도오시테 보쿠타치와
ぼく たち
でもどうして 僕達は
도키도키니 이야 마이니치
とき どき まい にち
時々に いや毎日
가나시잇테 유운다
かな ゆ
悲しいって言うんだ
사비시잇테 유운다
さび ゆ
淋しいって言うんだ
고쿠반노 고노 간지가
こく ばん かん じ
黒板のこの漢字が
요메마스카

読めますか
아노 고노 신쇼오와
こ しん しょう
あの子の心象は
요메마스카

読めますか
소노 고코로오
こころ
その心を
구로쿠 소메타노와
くろ そ
黒く染めたのは
오이 다레난다요
だれ
おい誰なんだよ
오이 다레난다요
だれ
おい誰なんだよ
소로반데

そろばんで
고노 시키가 도케마스카
しき と
この式が解けますか
아노 고노 구비노 와모
こ くび わ
あの子の首の輪も
도케마스카

解けますか
보쿠타치 고노만마데
ぼく たち
僕達このまんまで
이인데스카

いいんですか
오이 도오 슨다요

おいどうすんだよ
모오 도오닷테 이이야

もうどうだっていいや
이츠마데 닷탓테

いつまで経ったって
보쿠타치와
ぼく たち
僕達は
존자이나 사이민니
さい みん
ぞんざいな催眠に
욧테 이테

酔っていて
도오시요오모 나이 구라이노
くらい
どうしようもない位の
교오고오오
きょう ごう
驕傲を
즛토

ずっと
가쿠맛테 이탄다
かくま
匿っていたんだ
사쿠지츠노 슈쿠다이와
さく じつ しゅく だい
昨日の宿題は
아이카와라즈 도케나이야
あい か と
相変わらず 解けないや
가후소쿠 나이 후지유우 나이
か ふ そく な ふ じ ゆう な
過不足無い 不自由無い
사이킨니 이키테 이테
さい きん い
最近に生きていて
데모 도오시테

でもどうして
보쿠타치노 무나모토노 가타마리와
ぼく たち むな もと かたまり
僕達の胸元の塊は
기에타잇테 유운다
き ゆ
消えたいって言うんだ
시니타잇테 유운다
し ゆ
死にたいって言うんだ
고쿠반노 고노 간지가
こく ばん かん じ
黒板のこの漢字が
요메마스카

読めますか
아노 고노 신쇼오와
こ しん しょう
あの子の心象は
요메마스카

読めますか
소노 고코로오
こころ
その心を
구로쿠 소메타노와
くろ そ
黒く染めたのは
오이 다레난다요
だれ
おい誰なんだよ
오이 다레난다요
だれ
おい誰なんだよ
소로반데

そろばんで
고노 시키가 도케마스카
しき と
この式が解けますか
아노 고노 구비노 와모
こ くび わ
あの子の首の輪も
도케마스카

解けますか
보쿠타치 고노만마데
ぼく たち
僕達このまんまで
이인데스카

いいんですか
오이 도오 슨다요

おいどうすんだよ
오이 도오 슨다요

おいどうすんだよ
멘세키히노 고오시키
めん せき ひ こう しき
面積比の公式
이에마스카

言えますか
고도모노 도키노 유메와
こ ども とき ゆめ
子供の時の夢は
이에마스카

言えますか
소노 유메스라
ゆめ
その夢すら
도부니 스테타노와
どぶ す
溝に捨てたのは
오이 다레난다요
だれ
おい誰なんだよ
모오 싯텐다로

もう知ってんだろ
이츠니 나랴

いつになりゃ
오토나니 나레마스카
お とな
大人になれますか
소모소모 오토나토와
お とな
そもそも大人とは
잇타이젠타이 난데스카
いっ たい ぜん たい なん
一体全体何ですか
도나타니 우카가에바
うかが
どなたに伺えば
이인데스카

いいんですか
오이 도오 슨다요

おいどうすんだよ
모오 도오닷테 이이야

もうどうだっていいや
43431 天ノ弱
(아마노쟈쿠)
164 feat.GUMI
(164 feat.구미)
164
164
2011.11.18 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

天ノ弱
보쿠가 즈웃토 마에카라
ぼく まえ
僕がずっと前から
오모옷테루 고토오 하나소오카
おも こと はな
思ってる事を話そうか
도모다치니
とも だち
友達に
모도레타라
もど
戻れたら
고레 이죠오와
い じょう
これ以上は
모오 노조마나이사
のぞ
もう望まないさ
기미가
きみ
君が
소레데 이이나라

それでいいなら
보쿠닷테
ぼく
僕だって
소레데 가마와나이사
かま
それで構わないさ
우소츠키노
うそ
嘘つきの
보쿠가 하이타
ぼく は
僕が吐いた
한타이코토바노

はんたいことばの
아이노 우타
あい
愛のうた
교오와 고옷치노 지호오와
きょ う ち ほう
今日はこっちの地方は
도샤부리노 세이텐데시타
せい てん
どしゃぶりの晴天でした
기노오모 즈웃토 히마데
き のう ひま
昨日もずっと暇で
이치니치 만키츠 시테마시타
いち にち まん きつ
一日満喫してました
베츠니 기미노 고토 난테
べつ きみ
別に君のことなんて
강가에테 낭카 이나이사
かんが
考えてなんかいないさ
이야 데모 촛토 혼토오와
ほん とう
いやでもちょっと本当は
강가에테타카모 난테
かんが
考えてたかもなんて
메리- 고란드

メリ-ゴ-ランド
미타이니 마와루
まわ
みたいに回る
보쿠노 아타만 나카와
ぼく あたま なか
僕の頭ん中は
모오 구루구루사

もうグルグルさ
고노 료오테카라
りょう て
この両手から
고보레소오나 호도
こぼ
零れそうなほど
기미니 모랏타 아이와
きみ もら あい
君に貰った愛は
도코니 스테요오?

どこに捨てよう?
가기리노 아루 쇼오모오힌 난테
かぎ しょう もう ひん
限りのある消耗品なんて
보쿠와 이라나이요
ぼく い
僕は要らないよ
보쿠가 즈웃토 마에카라
ぼく まえ
僕がずっと前から
오모옷테루 고토오 하나소오카
おも こと はな
思ってる事を話そうか
스가타와
すがた
姿は
미에나이노니

見えないのに
고토바다케
こと ば
言葉だけ
미에찻테룬다

見えちゃってるんだ
보쿠가 시라나이
ぼく し
僕が知らない
고토가

ことが
아루다케데

あるだけで
기가 구루이소오다
き くる
気が狂いそうだ
부라사가앗타 간죠-가
さ かん じょう
ぶら下がった感情が
기레이나노카 기타나이노카
き れい きたな
綺麗なのか汚いのか
보쿠니와 마다 와카라즈
ぼく
僕にはまだわからず
스테루 아테모 나인다
す あ
捨てる宛てもないんだ
고토바노 우라노 우라가
こと ば うら うら
言葉の裏の裏が
미에루마데 마츠카라사
み ま
見えるまで待つからさ
마츠 구라이나라

待つくらいなら
이이쟈 나이카

いいじゃないか
스스무 기미토
すす きみ
進む君と
도마앗타 보쿠노
と ぼく
止まった僕の
지지마라나이 스키오
ちぢ すき
縮まらない隙を
나니데 우메요오?
なに う
何で埋めよう?
마다 스나오니
す なお
まだ素直に
고토바니 데키나이 보쿠와
こと ば で き ぼく
言葉に出来ない僕は
덴세이노
てん せい
天性の
요와무시사
よわ むし
弱虫さ
고노 료오테카라
りょう て
この両手から
고보레소오나 호도
こば
零れそうなほど
기미니 와타스 아이오
きみ わた あい
君に渡す愛を
다레니 유즈로오?
だれ ゆず
誰に譲ろう?
손난 도코니모

そんなんどこにも
아테가 아루 와케 나이다로

宛てがあるわけないだろ
마다 마츠요

まだ待つよ
모오 이이카이

もういいかい
40993 Endless Rain ("X2","乙姫CO..
(엔드리스 레인 ("X2","오토..)
X JAPAN
(엑스 재팬)
YOSHIKI
YOSHIKI
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

Endless Rain ("X2","..
I'm walking


in the rain
유꾸 아테모 나쿠

行くあてもなく
기즈츠이따 카라다 누라시
きず からだ ぬ
傷ついた体 濡らし
가라미츠꾸
から
絡みつく
고오리노 자와메키
こお
凍りのざわめき
고로시츠즈케테 사마요우
ころ つづ
殺し続けて さまよう
이츠마데모

いつまでも


Until I can forget


your love
네무리와 마야쿠
ねむ ま やく
眠りは麻薬
도호오니 쿠레타
と ほう
途方にくれた
고코로오 시즈까니
こころ しず
心を静かに
도카스

とかす
마이아가루
ま あ
舞い上がる
아이오 오도라세테
あい
愛をおどらせて
후루에루 카라다오
からだ
ふるえる体を
기오쿠노 바라니 츠츠무
き おく
記憶のバラにつつむ


I keep my love


for you to myself


Endless Rain


fall on my heart
고코로노 기즈니
こころ きず
心の傷に


Let me forget


All of the hate


all of the sadness


Days of joy


days of sadness


Slowly pass me by


as I try to hold you


You are vanishing


before me


You're


just an illusion


When I'm awaken


my tears have dried


In the sand of sleep


I'm a rose


Blooming in the desert


It's a dream


I'm in love with you
마도로미 다키시메떼

まどろみ 抱きしめて


Endless Rain


fall on my heart
고코로노 기즈니
こころ きず
心の傷に


Let me forget


All of the hate


all of the sadness


I awake


from my dream


I can't find my way


without you-


Dream is over
코에니 나라나이
こえ
声にならない
고토바오 구리카에시떼모
こと ば く
言葉を繰りかえしても
다카스기루 하이이로노 카베와
たか はい いろ かべ
高すぎる灰色の壁は
스기삿타 히노 오모이오
す さ ひ おも
過ぎ去った日の思いを
유메니 우츠스
ゆめ うつ
夢に写す


Until I can forget


your love


Endless Rain


fall on my heart
고코로노 기즈니
こころ きず
心の傷に


Let me forget


All of the hate


all of the sadness


Endless Rain


Let me stay


Evermore in your heart


let my heart


Take in your tears


take in your memories


Endless Rain


fall on my heart
고코로노 기즈니
こころ きず
心の傷に


Let me forget


All of the hate


all of the sadness-
44281 いのちの名前 ("千と千..
(이노치노 나마에 "센과..)
木村弓
(키무라유미)
覚和歌子
久石譲
2018.06.15 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

いのちの名前 ("千と千..
아오조라니 셍오 히쿠
あお ぞら せん ひ
青空に線を引く
히코-키구모노 시로사와
ぐも しろ
ひこうき雲の白さは
즈웃토 도코마데모

ずっとどこまでも
즈웃토 츠즈이테쿠
つづ
ずっと続いてく
아스오
あ す
明日を
싯테타 미타이

知ってたみたい
무네데
むね
胸で
아사쿠 이키오 시테타
あさ いき
浅く息をしてた
아츠이 호- 사마시타 가제모
あつ ほお かぜ
熱い頬 さました風も
오보에테루

おぼえてる
미라이노 마에니
み らい まえ
未来の前に
스쿠무 데아시와
て あし
すくむ手足は
시즈카나 고에니
しず こえ
静かな声に
호도카레테

ほどかれて
사케비타이 호도
さけ
叫びたいほど
나츠카시이노와

なつかしいのは
히토츠노 이노치

ひとつのいのち
마나츠노 히카리
ま なつ ひかり
真夏の光
아나타노 가타니
かた
あなたの肩に
유레테타 고모레비
ゆ こ も び
揺れてた木漏れ日
츠부레타 시로이 보-루
しろ
つぶれた白いボール
가제가 지라시타 하나비라
かぜ ち はな
風が散らした花びら
후타츠오 우카베테

ふたつを浮かべて
미에나이 가와와
み かわ
見えない川は
우타이나가라
うた
歌いながら
나가레테쿠
なが
流れてく
히미츠모
ひ みつ
秘密も
우소모 요로코비모
うそ よろこ
嘘も喜びも
우추우오 운다 가미사마노
う ちゅう う かみ
宇宙を生んだ神さまの
고도모타치
こ ども
子供たち
미라이노 마에니
み らい まえ
未来の前に
스쿠무 고코로가
こころ
すくむ心が
이츠카 나마에오
な まえ
いつか名前を
오모이다스
おも だ
思い出す
사케비타이 호도
さけ
叫びたいほど
이토오시이노와

いとおしいのは
히토츠노 이노치

ひとつのいのち
가에리츠쿠 바쇼
かえ ば しょ
帰りつく場所
와타시노 유비니
ゆび
わたしの指に
기에나이 나츠노 히
き なつ ひ
消えない夏の日
미라이노 마에니
み らい まえ
未来の前に
스쿠무 고코로가
こころ
すくむ心が
이츠카 나마에오
な まえ
いつか名前を
오모이다스
おも だ
思い出す
사케비타이 호도
さけ
叫びたいほど
이토오시이노와

いとおしいのは
히토츠노 이노치

ひとつのいのち
가에리츠쿠 바쇼
かえ ば しょ
帰りつく場所
와타시노 유비니
ゆび
わたしの指に
기에나이 나츠노 히
き なつ ひ
消えない夏の日 woo...
41637 雪の華
(유키노 하나)
中島美嘉
(나카시마미카)
Satomi
松本良喜
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

雪の華
노비따 카게오
か げ
のびた人陰を
호도오니 나라베
ほ どう なら
舗道に並べ
유우야미노 나까오
ゆう やみ
夕闇のなかを
기미또 아루이떼루
ある
キミと歩いてる
데오 츠나이데
て つな
手を繋いで
이쯔마데모 즛도

いつまでもずっと
소바니 이레따나라

そばにいれたなら
나께짜우꾸라이

泣けちゃうくらい
가제가 즈메따꾸나앗데
かぜ つめ
風が冷たくなって
후유노 니오이가 시따
ふゆ にお
冬の匂いがした
소로소로 코노마찌니
まち
そろそろこの街に
키미또 치까즈께루
ちか づ
キミと近付ける
기세쯔가 꾸루
き せつ
季節がくる
고또시사이쇼노 유끼노하나오
こ とし さい しょ ゆき はな
今年最初の雪の華を
후따리 요리소옷데
り よ そ
2人寄り添って
나가메떼이루 코노또끼니
なが と き
眺めているこの時間に
시아와세가 아후레다수

シアワセがあふれだす
아마에또까 요와사자나이
あま よわ
甘えとか弱さじゃない
타다 키미오 아이시떼루
あい
ただキミを愛してる
고꼬로까라 소오 오모옷다
こころ おも
心からそう思った
기미가 이루또

キミがいると
돈나꼬또데모

どんなことでも
노리끼레루요오나

乗りきれるような
기모치니 나앗데루
き も
気持ちになってる
곤나히비가
ひ び
こんな日々が
이쯔마데모 킷도

いつまでもきっと
즈쯔이떼꾸 코또오
つづ
続いてくことを
이노옷데이루요
いの
祈っているよ
가제가 마도오 유라시따
かぜ まど ゆ
風が窓を揺らした
요루와 유리오꼬시떼
よる ゆ お
夜は揺り起こして
돈나 가나시이코또모
かな
どんな悲しいことも
보꾸가 에가오에또
え がお
ボクが笑顔へと
가에떼아게루

変えてあげる
마이오찌떼끼따 유끼노하나가
ま お ゆき はな
舞い落ちてきた雪の華が
마도노소또 즈읏도
まど そと
窓の外ずっと
후리야무꼬또오 시라즈니
ふ し
降りやむことを知らずに
보꾸라노마찌오 소메루
まち そ
ボクらの街を染める
다레까노타메니 나니까오
だれ なに
誰かのために何かを
시따이또 오모에루노가
おも
したいと思えるのが
아이또유우꼬또오 시잇다
あい し
愛ということを知った
모시 키미오

もし キミを
우시낫다또 시따나라
うしな
失ったとしたなら
호시니 나앗데 키미오
ほし
星になってキミを
테라수다로오

照らすだろう
에가오모
え がお
笑顔も
나미다니 누레떼루 요루모
なみだ ぬ よる
涙に濡れてる夜も
이쯔모 이쯔데모

いつもいつでも
소바니 이루요

そばにいるよ
고또시사이쇼노 유끼노하나오
こ とし さい しょ ゆき はな
今年最初の雪の華を
후따리 요리소옷데
り よ そ
2人寄り添って
나가메떼이루 코노또끼니
なが と き
眺めているこの時間に
시아와세가 아후레다수

シアワセがあふれだす
아마에또까 요와사자나이
あま よわ
甘えとか弱さじゃない
타다 키미또 즈읏도

ただ キミとずっと
고노마마 이이쑈니 이따이
いっ しょ
このまま一緒にいたい
수나오니 소오 오모에루
す なお おも
素直にそう思える
고노마찌니 후리쯔못떼꾸
まち ふ つ
この街に降り積もってく
마아씨로나 유끼노하나
ま しろ ゆき はな
真っ白な雪の華
후따리노 무네니 소옷도
り むね
2人の胸にそっと
오모이데오 에가꾸요
おも で
想い出をえがくよ
고레까라모 키미또

これからもキミと
즈읏도

ずっと






40279 サチコ
(사치코)
ニックニューサー
(닉뉴사)
田中収
田中収
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

サチコ
쿠라이 사카바노
くら さか ば
暗い酒場の
카따스미데
かた すみ
片隅で
오레와 오마에오

オレはおまえを
맛떼이루노사

待っているのさ
사찌꼬 사찌꼬

サチコ サチコ
오마에--노 쿠로카미
くろ かみ
おまえ--の黒髪
오레와 이마데모

オレはいまでも
오마에노 나마에오
な まえ
おまえの名前を
욘다제 욘다제
よ よ
呼んだぜ 呼んだぜ
쯔메따이 카제니
つめ かぜ
冷たい風に
쿄오모 히또리데
き ょう ひと り
今日も一人で
나까가와조이오
がわ
なか川ぞいを
아르꾸 츠메따이
ある つめ
歩く冷たい
오레노 코노무네
むね
オレのこの胸
사찌꼬 사찌꼬

サチコ サチコ
오마에--노 히또미가

おまえ--のひとみが
오레와 이마데모

オレはいまでも
오마에노 나마에오
な まえ
おまえの名前を
욘다제 욘다제
よ よ
呼んだぜ 呼んだぜ
쯔메따이 카제니
つめ かぜ
冷たい風に
사찌꼬 사찌꼬

サチコ サチコ
오마에--노 스베떼오

おまえ--のすべてを
오레와 이마데모

オレはいまでも
오마에노 코또오

おまえのことを
스키다제 스키다제
す す
好きだぜ 好きだぜ
이쯔 이쯔 마데모

いついつまでも


















44190 打上花火 ("打ち上げ花火、..
(우치아게하나비 "쏘아올린 ..)
DAOKO×米津玄師
(다오코X요네즈켄시 )
米津玄師
米津玄師
2017.09.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

打上花火 ("打ち上げ花..
아노 히 미와타시타 나기사오
ひ み わた なぎさ
あの日見渡した渚を
이마모 오모이다슨다
いま おも だ
今も思い出すんだ
스나노 우에니 기잔다 고토바
すな うえ きざ こと ば
砂の上に刻んだ言葉
기미노 우시로스가타
きみ うし すがた
君の後ろ姿
요리카에스 나미가
よ かえ なみ
寄り返す波が
아시모토오 요기리 나니카오 사라우
あし もと なに さら
足元をよぎり何かを攫う
유우나기노 나카 히구레다케가
ゆう なぎ なか ひ ぐ
夕凪の中 日暮れだけが
도오리스기테 유쿠
とお す ゆ
通り過ぎて行く
팟토 히캇테 사이타
ひか さ
パッと光って咲いた
하나비오 미테타
はな び み
花火を見てた
깃토 마다

きっとまだ
오와라나이 나츠가
お なつ
終わらない夏が
아이마이나 고코로오
あい まい こころ
曖昧な心を
도카시테 츠나이다
と つな
解かして繋いだ
고노 요루가
よる
この夜が
츠즈이테 호시캇타
つづ ほ
続いて欲しかった
"아토 난도
なん ど
「あと何度
기미토
きみ
君と
오나지 하나비오
おな はな び
同じ花火を
미라레루카나" 떼

見られるかな」って
와라우 가오니
わら かお
笑う顔に
나니가 데키루다로오카
なに
何ができるだろうか
기즈츠쿠 고토 요로코부 고토
きず よろこ
傷つくこと喜ぶこと
구리카에스 나미토 죠오도-
く かえ なみ じょう どう
繰り返す波と情動
쇼-소-
しょう そう
焦燥
사이슈-렛샤노 오토
さい しゅう れっ しゃ おと
最終列車の音
난도데모
なん ど
何度でも
고토바니 시테 기미오 요부요
こと ば きみ よ
言葉にして君を呼ぶよ
나미마오 에라비
なみ ま えら
波間を選び
모오 이치도
いち ど
もう一度
모오 니도토 가나시마즈니
に ど かな
もう二度と悲しまずに
스무 요오니

済むように
핫토 이키오 노메바
いき の
はっと息を飲めば
기에차이소-나 히카리가
き ひかり
消えちゃいそうな光が
깃토 마다

きっとまだ
무네니 슨데 이타
むね す
胸に住んでいた
데오 노바세바 후레타
て の ふ
手を伸ばせば触れた
앗타카이 미라이와
み らい
あったかい未来は
히소카니

ひそかに
후타리오 미테 이타
ふた り み
二人を見ていた
팟토 하나비가
はな び
パッと花火が
팟토 하나비가
はな び
パッと花火が
요루니 사이타
よる さ
夜に咲いた
요루니 사이타
よる さ
夜に咲いた
요루니 사이테
よる さ
夜に咲いて
요루니 사이테
よる さ
夜に咲いて
시즈카니 기에타
しず き
静かに消えた
기즈카니 기에타
しず き
静かに消えた
하나사나이데
はな
離さないで
하나레나이데
はな
離れないで
모오 스코시다케
すこ
もう少しだけ
모오 스코시다케
すこ
もう少しだけ
모오 스코시다케
すこ
もう少しだけ
고노마마데

このままで
아노 히 미와타시타 나기사오
ひ み わた なぎさ
あの日見渡した渚を
이마모 오모이다슨다
いま おも だ
今も思い出すんだ
스나노 우에니 기잔다 고토바
すな うえ きざ こと ば
砂の上に刻んだ言葉
기미노 우시로스가타
きみ うし すがた
君の後ろ姿
팟토 히캇테 사이타
ひか さ
パッと光って咲いた
하나비오 미테타
はな び み
花火を見てた
깃토 마다

きっとまだ
오와라나이 나츠가
お なつ
終わらない夏が
아이마이나 고코로오
あい まい こころ
曖昧な心を
도카시테 츠나이다
と つな
解かして繋いだ
고노 요루가
よる
この夜が
츠즈이테 호시캇타
つづ ほ
続いて欲しかった


La La La...


La La La...


La La La...


La La La...
41645 残酷な天使のテーゼ("新世紀..
(잔코쿠나 텐시노 테제 "신세..)
高橋洋子
(타카하시요코)
及川眠子
佐藤英敏
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

?酷な天使のテ?ゼ("新..
잔코쿠나 텐시노 요오니
ざん こく てん し
残酷な天使のように
쇼오넹요 싱와니 나레
しょう ねん しん わ
少年よ 神話になれ
아오이 카제가 이마
あお かぜ
蒼い風がいま
무네노 도아오 타타이떼모
むね たた
胸のドアを叩いても
와따시다께오 타다 미쯔메떼
わたし み
私だけをただ見つめて
호호엔데루 아나따
ほほ え
微笑んでるあなた
솟도 후레루 모노

そっとふれるもの
모토메루 코또니 무추우데
む ちゅう
もとめることに夢中で
움메이사에 마다 시라나이
うん めい し
運命さえまだ知らない
이따이께나 히또미
ひとみ
いたいけな瞳
다께도 이쯔까

だけどいつか
키즈꾸데쇼오
き づ
気付くでしょう
소노 세나까니와
せ なか
その背中には
하루까 미라이
はる み らい
遥か未来
메자스 따메노

めざすための
하네가 아루 고또
は ね
羽根があること
잔코쿠나 텐시노 테-제
ざん こく てん し
残酷な天使のテ-ゼ
마도베까라 야가떼 토비타쯔
まど べ と た
窓辺からやがて飛び立つ
호토바시루 아츠이 파토스데
あつ
ほとばしる熱いパトスで
오모이데오 우라기루나라
おも で うら ぎ
思い出を裏切るなら
고노 소라오 다이떼 카가야꾸
そ ら だ かがや
この宇宙を抱いて輝く
쇼오넹요 싱와니 나레
しょう ねん しん わ
少年よ 神話になれ
즛도 네무웃떼루
ねむ
ずっと眠ってる
와따시노 아이노 유리까고
わたし あい ゆ
私の愛の揺りかご
아나따다께가 유메노 시샤니
ゆめ し しゃ
あなただけが夢の使者に
요바레루 아사가 쿠루
よ あさ
呼ばれる朝がくる
호소이 쿠비스지오
ほそ くび すじ
細い首筋を
쯔키아까리가 우츠시떼루
つき うつ
月あかりが映してる
세까이쥬우노 도끼오 토메떼
せ かい じゅう とき と
世界中の時を止めて
도지꼬메따이께도

閉じこめたいけど
모시모 후따리

もしもふたり
아에따 코또니

逢えたことに
이미가 아루나라
い み
意味があるなら
와따시와 소오
わたし
私はそう
지유우오 시루
じ ゆう し
自由を知る
타메노 바이부루

ためのバイブル
잔코쿠나 텐시노 테-제
ざん こく てん し
残酷な天使のテ-ゼ
카나시미가 소시떼 하지마루
かな
悲しみがそしてはじまる
다끼시메따 이노치노 카따치
だ いのち
抱きしめた命のかたち
소노 유메니 메자메따 토키
ゆめ め ざ
その夢に目覚めたとき
다레요리모 히까리오 하나쯔
だれ ひかり はな
誰よりも光を放つ
쇼오넹요 싱와니 나레
しょう ねん しん わ
少年よ 神話になれ
히또와 아이오 츠무기나가라
ひと あい
人は愛をつむぎながら
레끼시오 츠꾸루
れき し
歴史をつくる
메가미난떼 나레나이 마마
め がみ
女神なんてなれないまま
와따시와 이끼루
わたし い
私は生きる
잔코쿠나 텐시노 테-제
ざん こく てん し
残酷な天使のテ-ゼ
마도베까라 야가떼 토비타쯔
まど べ と た
窓辺からやがて飛び立つ
호토바시루 아츠이 파토스데
あつ
ほとばしる熱いパトスで
오모이데오 우라기루나라
おも で うら ぎ
思い出を裏切るなら
고노 소라오 다이떼 카가야꾸
そ ら だ かがや
この宇宙を抱いて輝く
쇼오넹요 싱와니 나레
しょう ねん しん わ
少年よ 神話になれ
43599 六兆年と一夜物語
(로쿠초넨토 이치야모노가타..)
kemu feat.IA
(케무 feat.이아)
kemu
kemu
2013.04.05 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

六兆年と一夜物語
나모 나이 지다이노 슈-라쿠노
な な じ だい しゅう らく
名も無い時代の集落の
나모 나이 오사나이 쇼-넨노
な な おさな しょう ねん
名も無い幼い少年の
다레모 시라나이
だれ し
誰も知らない
오토기바나시

おとぎばなし
우마레츠이타 도키카라
う とき
産まれついた時から
이미코 오니노 고토시테
い こ おに こ
忌み子鬼の子として
소노 미니 아마루
み あま
その身に余る
바츠오 우케타
ばつ う
罰を受けた
가나시이 고토와
かな こと
悲しい事は
나니모 나이케도
なに な
何も無いけど
유우야케 고야케
ゆう や こ や
夕焼け小焼け
데오 히카레테사
て ひ
手を引かれてさ
시라나이 시라나이
し し
知らない 知らない
보쿠와 나니모 시라나이
ぼく なに し
僕は何も知らない
시카라레타 아토노
しか あと
叱られた後の
야사시사모

やさしさも
아메아가리노
あめ あ
雨上がりの
데노 누쿠모리모
て ぬく
手の温もりも
데모 혼토와 혼토와 혼토와
ほん と ほん と ほん と
でも本当は本当は本当は
혼토니 사무인다
ほん と さむ
本当に寒いんだ
시나나이 시나나이
し し
死なない 死なない
보쿠와 난데 시나나이?
ぼく なん し
僕は何で死なない?
유메노 히토츠모
ゆめ
夢のひとつも
미레나이 구세니

見れないくせに
다레모 시라나이
だれ し
誰も知らない
오토기바나시와

おとぎばなしは
유우야케노 나카니
ゆう や なか
夕焼けの中に
스이코마레테 기에테엣타
す こ き
吸い込まれて消えてった
하키다스 요오나 보오료쿠토
は だ よう ぼう りょく
吐き出す様な暴力と
사게슨다 메노 마이니치니
さげす め まい にち
蔑んだ目の毎日に
기미와 이츠시카
きみ
君はいつしか
소코니 닷테타

そこに立ってた
하나시카케차 다메나노니
はな
話しかけちゃだめなのに
"기미노 나마에가 시리타이나"
きみ な まえ し
"君の名前が知りたいな"
고멘네

ごめんね
나마에모 시타모 나인다
な まえ した な
名前も舌も無いんだ
보쿠노 이바쇼와
ぼく い ば しょ
僕の居場所は
도코니모 나이노니
ど こ な
何処にも無いのに
"이잇쇼니 가에로-"
いっ しょ かえ
"一緒に帰ろう"
데오 히카레테사
て ひ
手を引かれてさ
시라나이 시라나이
し し
知らない 知らない
보쿠와 나니모 시라나이
ぼく なに し
僕は何も知らない
기미와 모오
きみ
君はもう
고도모쟈 나이 고토모
こ ども
子供じゃないことも
나레나이 히토노
な ひ と
慣れない他人の
데노 누쿠모리와
て ぬく
手の温もりは
다다 혼토니 혼토니 혼토니
ほん と ほん と ほん と
ただ本当に本当に本当に
혼토노 고토난다
ほん と
本当のことなんだ
야메나이 야메나이

やめない やめない
기미와 난데 야메나이?
きみ なん
君は何でやめない?
미츠카레바

見つかれば
고로사레차우 구세니
ころ
殺されちゃうくせに
아메아가리니
あめ あ
雨上がりに
이미코가 후타리
い こ
忌み子がふたり
유우야케노 나카니
ゆう や なか
夕焼けの中に
스이코마레테 기에테엣타
す こ き
吸い込まれて消えてった
히가 구레테 요가 아케테
ひ く よ あ
日が暮れて夜が明けて
아소비츠카레테 츠카맛테
あそ つか つか
遊び疲れて捕まって
곤나 세카이
せ かい
こんな世界
보쿠토 기미이가이
ぼく きみ い がい
僕と君以外
민나 이나쿠 나레바
みんな
皆いなくなれば
이이노니나

いいのにな
민나 이나쿠 나레바
みんな
皆いなくなれば
이이노니나

いいのにな
시라나이 시라나이 고에가
し し こえ
知らない知らない声が
기코에테사

聞こえてさ
보쿠토 기미이가이노
ぼく きみ い がい
僕と君以外の
젠진루이
ぜん じん るい
全人類
아라가우 마모 나쿠
あらが ま
抗う間もなく
데오 히카레테사
て ひ
手を引かれてさ
유우야케노 나카니
ゆう や なか
夕焼けの中に
스이코마레테 기에테엣타
す こ き
吸い込まれて消えてった
시라나이 시라나이
し し
知らない 知らない
보쿠와 나니모 시라나이
ぼく なに し
僕は何も知らない
고레카라노 고토모

これからのことも
기미노 나모
きみ な
君の名も
이마와 이마와
いま いま
今は 今は
고레데 이인다토

これでいいんだと
다다 혼토니 혼토니
ほん と ほん と
ただ本当に本当に
혼토니 혼토니 오모운다
ほん と ほん と おも
本当に本当に思うんだ
시라나이 시라나이
し し
知らない知らない
아노 미미나리와
みみ な
あの耳鳴りは
유우야케노 나카니
ゆう や なか
夕焼けの中に
스이코마레테 기에테엣타
す こ き
吸い込まれて消えてった
44272 asphyxia ("東京Û..
(에스피시아 "도쿄구울..)
Co shu Nie
(코슈니에)
中村未来
中村未来
2018.05.18 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

asphyxia ("東京?種ト..
요루니 도지코메라레타 고와
よる と こ
夜に閉じこめられた子は
무효오죠오니 이키오 도메타
む ひょう じょう いき と
無表情に息を止めた
"다앗테 도-시요-모

「だってどうしようも
나이 고토 바카리쟈 나이

ないことばかりじゃない
가에라레나이 세카이데
か せ かい
変えられない世界で
오보레테 이루
おぼ
溺れている


Open


your eyes
시즈무 가게 돈나 이마데모
しず かげ いま
沈む影 どんな今でも
고레가 겐지츠
げん じつ
これが現実
지유우토와 나니?
じ ゆう なに
自由とは何?
아나타가 구레타 이타미가
いた
あなたがくれた痛みが
아이카모 시레나이토
あい
愛かもしれないと
히토리데 기타이시테타
き たい
ひとりで期待してた
보쿠오
ぼく
僕を
도오타스루
とう た
淘汰する
샤-덴프로이데와

シャーデンフロイデは
이란

要らん
와자토
わざ
態と
라시이

らしい
도라마티잇크니와

ドラマティックには
아키타

飽きた
디스코드 니

Discordに
단비시테
たん び
耽美して
후죠오리
ふ じょう り
不条理
"시카타 나이"난테
し かた
"仕方ない" なんて
이츠마데 이에루노카

いつまで言えるのか
도레다케 아키라메레바
あきら
どれだけ諦めれば
기가 스문다로-
き す
気が済むんだろう
와라에루
わら
笑える
고와레테모 이키테
こわ い
壊れても生きて
기타이하즈레노
き たい はず
期待外れの endroll
난도모 오레타 고코로데
なん ど お こころ
何度も折れた心で
보쿠와 츠즈쿠
ぼく つづ
僕は続く ah
이키오 스우 고토니
いき す ごと
息を吸う毎に
사비테 이쿠 가라다다카라
さ からだ
錆びていく体だから
하가레오치루 보쿠모
は お ぼく
剥がれ落ちる僕も
미토메테 다타카우다케다"
みと たたか
認めて戦うだけだ」
엘레지 니

Elegyに
스코시모 가오오 가에즈
すこ か お か
少しも表情を変えず
요루노 나카
よる なか
夜の中
이키오 하지메루
いき
息をはじめる
40798 God knows... ("涼宮ハルヒの..
(갓 노우즈 "스즈미야하루히..)
平野綾
(히라노아야)
畑亜貴
神前暁
2006.08.11 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

God knows... ("?宮ハ..
가와이타
かわ
渇いた
고코로데 가케누케루
こころ か ぬ
心で駆け抜ける
고멘네

ごめんね
나니모 데키나쿠테
なに
何もできなくて
이타미오
いた
痛みを
와카치아우 고토사에
わ あ
分かち合うことさえ
아나타와

あなたは
유루시테 구레나이
ゆる
許してくれない
무쿠니 이끼루 다메
む く い
無垢に生きるため
후리무까즈
ふ む
振り向かず
세나까 무케테
せ なか む
背中向けて
사앗테 시마우

去ってしまう


On the lonely rail
와타시 츠이테 이쿠요
わたし
私ついていくよ
돈나 츠라이
つら
どんな辛い
세카이노 야미노 나까데사에
せ かい やみ なか
世界の闇の中でさえ
깃토 아나타와 가가야이테
かがや
きっとあなたは輝いて
고에루 미라이노 하테
こ み らい は
超える未来の果て
요와사 유에니
よわ ゆえ
弱さ故に
다마시이 고와사레누 요오니
たましい
魂こわされぬように
가사나루요 이마
かさ
My way 重なるよ いま
후타리니

ふたりに God bless
도도케테 아츠꾸 나루 오모이와
とど あつ おも
届けて 熱くなる想いは
겐지츠 도카시테 사마요우
げん じつ と
現実 溶かしてさまよう
아이타이 기모치니
あ き も
会いたい気持ちに
리유우와 나이
り ゆう
理由はない
아나타에 아후레다스

あなたへあふれだす


Lovin' you
세메테 우츠꾸시이 유메다케오
うつく ゆめ
せめて美しい夢だけを
에가끼나가라
えが
描きながら
오이카케요오

追いかけよう


for your lonely heart
야메테 우소와
うそ
やめて 嘘は
아나타라시꾸 나이요

あなたらしくないよ
메오 미테
め み
目を見て
고레까라노 고토오 하나소
はな
これからのことを話そう
와타시 가쿠고 시떼루
わたし かく ご
私覚悟してる
구라이 미라이다앗테
くら み らい
暗い未来だって
츠요쿠 나앗테
つよ
強くなって
운메이 가에라레루까모네
うん めい か
運命変えられるかもね
가나에타이노니

My wish かなえたいのに
스베테와

すべては God knows
아나타가 이테

あなたがいて
와타시가 이테
わたし
私がいて
호까노 히토와
ひと
ほかの人は
기에테 시마앗타

消えてしまった
아와이 유메노
あわ ゆめ
淡い夢の
우츠꾸시사오 에가끼나가라
うつく えが
美しさを描きながら
기즈아토 나조루
きず あと
傷跡なぞる
다까라 와타시 츠이테 이쿠요
わたし
だから私ついていくよ
돈나 츠라이
つら
どんな辛い
세카이노 야미노 나까데사에
せ かい やみ なか
世界の闇の中でさえ
깃토 아나타와 가가야이테
かがや
きっとあなたは輝いて
고에루 미라이노 하테
こ み らい は
超える未来の果て
요와사 유에니
よわ ゆえ
弱さ故に
다마시이 고와사레누 요오니
たましい
魂こわされぬように
가사나루요 이마
かさ
My way 重なるよ いま
후타리니

ふたりに God bless
43292 ローリンガール
(롤링 걸)
wowaka feat.初音ミク
(워와카 feat.하츠네미쿠)
wowaka
wowaka
2010.10.22 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

ロ?リンガ?ル
론리-가-르와

ロンリ-ガ-ルは
이츠마데모

いつまでも
도도카나이 유메 미테
とど ゆめ み
届かない夢見て
사와구 아타마노 나카오
さわ あたま なか
騒ぐ頭の中を
가키마와시테
か まわ
掻き回して
가키마와시테
か まわ
掻き回して
"몬다이 나이"토 츠부야이테
もん だい つぶや
"問題ない"と呟いて
고토바와 우시나와레타?
こと ば うしな
言葉は失われた?
모오 싯파이 모오 싯파이
しっ ぱい しっ ぱい
もう失敗 もう失敗
마치가이사가시니 오와레바
ま ちが さが お
間違い探しに終われば
마타 마와루노!
まわ
また回るの!
모오 잇카이 모오 잇카이
いっ かい いっ かい
もう一回 もう一回
"와타시와 교오모
わたし きょ う
"私は今日も
고로가리마스"토
ころ
転がります"と
쇼오죠와 유우
しょう じょ ゆ
少女は言う
쇼오죠와 유우
しょう じょ ゆ
少女は言う
고토바니
こと ば
言葉に
이미오 가나데나가라!
い み かな
意味を奏でながら!
"모오 이이까이?"

"もう良いかい?"
"마다데스요

"まだですよ
마다마다

まだまだ
사키와 미에나이노데
さき み
先は見えないので
이키오 도메루노
いき と
息を止めるの
이마"
いま
今"
로-링 가-르노

ロ-リンガ-ルの
나레노 하테
な は
成れの果て
도도카나이 무코오노 이로
とど む いろ
届かない向こうの色
가사나루 고에토 고에오
かさ こえ こえ
重なる声と声を
마제아와세테

混ぜあわせて
마제아와세테

混ぜあわせて
"몬다이 나이"토 츠부야이타
もん だい つぶや
"問題ない"と呟いた
고토바와 우시나와레타
こと ば うしな
言葉は失われた
도오 낫탓테

どうなったって
이인닷테사

良いんだってさ
마치가이닷테
ま ちが
間違いだって
오코시차오오토

起こしちゃおうと
사소우
さそ
誘う
사카미치
さか みち
坂道
아 모오 잇카이 모오 잇카이
いっ かい いっ かい
Ah もう一回 もう一回
와타시오 도오카 고로가시테토
わたし ころ
私をどうか転がしてと
쇼오죠와 유우
しょう じょ ゆ
少女は言う
쇼오죠와 유우
しょう じょ ゆ
少女は言う
무쿠치니
む くち
無口に
이미오 가사네나가라!
い み かさ
意味を重ねながら!
"모오 이이카이?"

"もう良いかい?"
"모오 스코시
すこ
"もう少し
모오스구

もうすぐ
나니까 미에루다로오토
なに み
何か見えるだろうと
이키오 도메루노 이마"
いき と いま
息を止めるの 今"
모오 잇카이 모오 잇카이
いっ かい いっ かい
もう一回 もう一回
"와타시와 교오모
わたし きょ う
"私は今日も
고로가리마스"토
ころ
転がります"と
쇼오죠와 유우
しょう じょ ゆ
少女は言う
쇼오죠와 유우
しょう じょ ゆ
少女は言う
고토바니
こと ば
言葉に
에미오 가나데나가라!
え かな
笑みを奏でながら!
"모오 이이까이?

"もう良いかい?
모오 이이요

もう良いよ
소로소로 기미모
きみ
そろそろ君も
츠카레타로오 네"
つか
疲れたろう ね"
이키오 야메루노
いき や
息を止めるの
이마
いま


44276 らしさ ("ばらかもん&..
(라시사 "바라카몬&quo..)
SUPER BEAVER
(슈퍼비버)
柳沢亮太
柳沢亮太
2018.06.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

らしさ ("ばらかもん"..
지분라시삿테
じ ぶん
自分らしさって
난다?

なんだ?
"히토토와 지가우"데
ひと ちが
"人とは違う"で
사오 츠케로

差をつけろ
콘비니노

コンビニの
잣시 코-나-
ざっ し
雑誌コーナー
효오시니
ひょう し
表紙に
후토지데 가이테 앗타
ふと じ か
太字で書いてあった
지분라시삿테
じ ぶん
自分らしさって
난다?

なんだ?
고도모노 고로와
ころ
こどもの頃は
기니모 세즈

気にもせず
기니 이라나케레바
き い
気に入らなければ
오콧테
おこ
怒って
스키나 모노오

好きなものを
스키다토 잇테
す い
好きだと言って
보쿠라와
ぼく
僕らは
가왓테쿠

変わってく
마모리타이 모노가
まも
守りたいものが
가왓테 유쿠

変わっていく
리카이 사레나이
り かい
理解されない
다카라모노카라
たから もの
宝物から
리카이 사레루 다메노
り かい
理解されるための
다테마에에
たて まえ
建前へ
오토나니 나루 호도

おとなになるほど
고오카이스루 이키모노니 나루
こう かい い もの
後悔する生き物になる
데모네 소레데모네

でもね それでもね
미에루 모노가 아룬다요

見えるものがあるんだよ
다카라

だから
보쿠와 보쿠라시쿠
ぼく ぼく
僕は僕らしく
소시테

そして
기미와 기미라시쿳테
きみ きみ
君は君らしくって
하지메카라
はじ
始めから
사가스 요오나
さが
探すような
모노데와 나인다토

ものではないんだと
오모운다
おも
思うんだ
보쿠와 기미쟈 나이시
ぼく きみ
僕は君じゃないし
기미모 보쿠쟈 나이카라
きみ ぼく
君も僕じゃないから
스레치가우 데오 츠나구
ちが て つな
すれ違う 手を繋ぐ
소코니와

そこには
아이닷테 우마레루
あい う
愛だって生まれる
소오 유우 몬사

そういうもんさ
지분라시삿테
じ ぶん
自分らしさって
난다로오

なんだろう
가에라레나이

変えられない
다이세츠가 아루카라
たい せつ
大切があるから
가와리유쿠

変わりゆく
세-카츠가 다다시이
せい かつ ただ
生活が正しい
고세이오 다사나캬
こ せい だ
個性を出さなきゃ
이케나이

いけない
소오 유우

そういう
하야리노 무코세이데
は やり む こ せい
流行の無個性で
사톳타 요오니
さと
悟ったように
잇뽀 히이타
いっ ぽ ひ
一歩引いた
도쿠메-키보-노
とく めい き ぼう
匿名希望の
보오칸샤
ぼう かん しゃ
傍観者
촛토 맛테요

ちょっと待ってよ
호시조라와
ほし ぞら
星空は
가와라즈

変わらず
아노 히토 오나지다요
ひ おな
あの日と同じだよ
리카이 사레즈토모
り かい
理解されずとも
다카라모노와
たから もの
宝物は
이마데모 다카라모노노
いま たから もの
今でも宝物の
하즈데쇼오

はずでしょう (woh)
헨카가 고와쿠테
へん か こわ
変化が怖くて (woh)
가와라누 히비모 기라이데
か ひ び きら
変わらぬ日々も嫌いで
가와리타쿠테

変わりたくて
가와레나쿠테

変われなくて
고도모노 고로오
ころ
こどもの頃を
오못타리모 시테
おも
思ったりもして
미우시나이소오데
み うしな
見失いそうで
지분데 아루 이미토카
じ ぶん い み
自分である意味とか
콘비니데

コンビニで
메니 시타 후토지오
め ふと じ
目にした太字を
기니

気に
시테탄다로오?

してたんだろう?
데모네 소레데모네

でもね それでもね
미에루 모노니 기즈이테요
み き づ
見えるものに気付いてよ
다카라

だから
보쿠와 보쿠라시쿠
ぼく ぼく
僕は僕らしく
소시테

そして
기미와 기미라시쿳테
きみ きみ
君は君らしくって
하지메카라
はじ
始めから
사가스 요오나
さが
探すような
모노데와 나인다토

ものではないんだと
오모운다
おも
思うんだ
보쿠와 기미쟈 나이시
ぼく きみ
僕は君じゃないし
기미모 보쿠쟈 나이카라
きみ ぼく
君も僕じゃないから
스레치가우 데오 츠나구
ちが て つな
すれ違う 手を繋ぐ
소코니와

そこには
아이닷테 우마레루
あい う
愛だって生まれる
소오 유우 몬사

そういうもんさ
지분라시삿테
じ ぶん
自分らしさって
난다로오

なんだろう
가에라레나이

変えられない
다이세츠가 아루카라
たい せつ
大切があるから
가와리유쿠

変わりゆく
세-카츠와 다다시이
せい かつ ただ
生活は正しい (ah)
가와라나이

変わらない (ah)
다이세츠가 아루카라
たい せつ
大切があるから ah (ah)
44282 日曜日の秘密 (ずっと前から..
(니치요비노 히미츠 예전부터..)
HoneyWorks meets CHiCO & sana
(허니워크스 미츠 치코 앤 사나)
HoneyWorks
HoneyWorks
2018.06.15 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

日曜日の秘密 (ずっと..

(One Two


One Two Three Four)
유메데와 시젠타이
ゆめ し ぜん たい
夢では自然体
아이사츠다앗테 오테노모노
あい さつ て もの
挨拶だってお手の物
겐지츠데와 기코치나이
げん じつ
現実ではぎこちない
후타리노 고이노 모노가타리 (하이!)
ふた り こい もの がたり
二人の恋の物語 (ハイ!)
"오토나리 이이데스카?"
となり
「お隣 いいですか?」
유우키 다시타 아사노 덴샤
ゆう き だ あさ でん しゃ
勇気出した朝の電車
"도오조!"

「どうぞ!」
난테 고타에테
こた
なんて答えて
소코카라 진모쿠
ちん もく
そこから沈黙
이쿠지나시
い く じ
意気地なし
나니카 샤베라나쿠차
なに しゃべ
何か喋らなくちゃ
하야쿠 시나이토 모쿠테키치
はや もく てき ち
早くしないと目的地
오토코니
おとこ
男に
나라나쿠차

ならなくちゃ
"...게이타이 기이테모
けい たい き
「...携帯聞いても
이이데스카?"

いいですか?」
규우나 고토바
きゅう こと ば
急な言葉
와라앗차앗타케도
わら
笑っちゃったけど
"...오나지 고토
おな こと
「...同じ事
오모옷테타"
おも
思ってた」
우레시쿠 나앗테
うれ
嬉しくなって
교오모 "아리가토-"
きょ う
今日も「ありがとう」
못토 시리타이시

もっと知りたいし
도모다치다시
とも だち
友達だし
뎅와시테 이이데스카?
でん わ
電話していいですか?
나얀데 이타라
なや
悩んでいたら
타이밍구 노가시테 이타
のが
タイミング逃していた


ah...
스키나 오카시모
す か し
好きなお菓子も
스키나 이로모
す いろ
好きな色も
기카세테요...

聞かせてよ...
타이프모

タイプも
지카즈키타이요
ちか づ
近付きたいよ
리소-노 히토
り そう ひと
理想の人
후츠리아이나 고이데스
ふ つ あ こい
不釣り合いな恋です
"도오 나루노?"

「どうなるの?」
니치요오 아에마스카?
にち よう あ
日曜会えますか?
깅요오비노 아사 소오신
きん よう び あさ そう しん
金曜日の朝送信
메노 마에니 이루노니...
め まえ
目の前にいるのに...
후타리노 히미츠 오카시이네
ふた り ひ みつ お か
二人の秘密可笑しいね
모지데와 시젠타이
も じ し ぜん たい
文字では自然体
스탐프다앗테 오테노모노
て もの
スタンプだってお手の物
니치요오비 도오지츠
にち よう び とう じつ
日曜日当日
게이고와 누케즈니 가라마와리
けい ご ぬ から まわ
敬語は抜けずに空回り
난데다로오?

なんでだろう?
지구하구다케도네

ちぐはぐだけどね
다노시쿠테
たの
楽しくて
와랏테타
わら
笑ってた
후타리노 가타가
ふた り かた
二人の肩が
솟토 지카즈쿠
ちか づ
そっと近付く
못토 아이타이시

もっと会いたいし
도모다치다시?
とも だち
友達だし?
데낭카

手なんか
츠나이다리...?
つな
繋いだり...?
소오조오쿠라이 시테 미테모
そう ぞう
想像くらいしてみても
이이데스요네?

いいですよね? ah...
니가테나 고토모 다메나 도코모
にが て こと
苦手な事もダメなとこも
오시에테요 히미츠모
おし ひ みつ
教えてよ秘密も
돈나 기미데모
きみ
どんな君でも
리소-노 히토
り そう ひと
理想の人
후츠리아이나 고이데스
ふ つ あ こい
不釣り合いな恋です
"도오 나루노?"

「どうなるの?」
후타리끼리데 아우 다비니
ふた り あ たび
二人きりで会う度に
시젠니 와라에테
し ぜん わら
自然に笑えて
다노시이 히미츠
たの ひ みつ
楽しい秘密
후에테 이쿠

増えていく
도쿠베츠나 히토
とく べつ ひと
特別な人
나리타이카모

なりたいかも
"히토리지메
ひと じ
「独り占め
이이데스카?"

いいですか?」
기미노 소마앗타 호옷뻬타오
きみ そ
君の染まったほっぺたを
츠네엣타 데레카쿠시
て かく
つねった照れ隠し
가레시 가노죠
かれ し かの じょ
彼氏彼女
나레차앗타케도

なれちゃったけど
다레니모
だれ
誰にも
이에나이노

言えないの
후타리노 히미츠
ふた り ひ みつ
二人の秘密
마모라세테네
まも
守らせてね
즛토 소바니 이테
そば
ずっと傍にいて
고이비토다시
こい びと
恋人だし
와가마마모

ワガママも
이이데스카?

いいですか?
바레나이 요오니

バレないように
호호엔데 시젠니 오하요오
ほほ え し ぜん
微笑んで自然におはよう
츠라이 도키니와 와라이바나시
つら とき わら ばなし
辛い時には笑い話
기카세테요 야쿠소쿠
き やく そく
聞かせてよ約束
마카세테 구레요
まか
任せてくれよ
리소-노 히토
り そう ひと
理想の人
고이비토 하지메마스
こい びと はじ
恋人始めます
"요로시쿠네!"

「よろしくね!」
44223 ドラマツルギー
(드라마트루기)
Eve
(이브)
Eve
Eve
2017.12.15 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

ドラマツルギ?
아타마데 와캇테와
あたま
頭でわかっては
나게이타
なげ
嘆いた
고로갓테쿠 요-스오
ころ よう す
転がってく様子を
와랏타
わら
嗤った
사비시-토카 아이토카
さび あい
寂しいとか愛とか
와칸나이

わかんない
닌겐노 가타치와
にん げん かたち
人間の形は
나게다시탄다

投げだしたんだ
가카에키레나이
かか
抱えきれない
고토바다라케노 손자이쇼-메이오
こと ば そん ざい しょう めい
言葉だらけの存在証明を
고노 지-사나 하코카라
ちい は こ
この小さな劇場から
데란나이

出らんない
기즈이타라 사이고
き さい ご
気づいたら最後
니게다시타이
に だ
逃げ出したい
보쿠라 젱인
ぼく ぜん いん
僕ら全員
엔지테 이탄다
えん
演じていたんだ
엔도로-루니

エンドロールに
무캇테 유쿤다

向かってゆくんだ
사-

さあ
민나 힛시니 야쿠오 엔지테
みんな ひっ し やく えん
皆 必死に役を演じて
보-칸샤난테
ぼう かん しゃ
傍観者なんて
이나이노사

いないのさ
"와타시"난테 나이노

"ワタシ"なんてないの
도코니닷테 이나이요

どこにだって居ないよ
즛토 보쿠와
ぼく
ずっと僕は
나니모노니모 나레나이데
なに もの
何者にもなれないで
보쿠라 이마
ぼく いま
僕ら今
사- 사- 구라이앗테

さあさあ 喰らいあって
엔초-센
えん ちょう せん
延長戦
서렌더-시테

サレンダーして
메-데- 아와이 아이소-
あわ あい そう
メーデー 淡い愛想
다레나가시 고토노 아이조오
た なが こと あい ぞう
垂れ流し 言の愛憎
도라마칫쿠나 덴카이오
てん かい
ドラマチックな展開を
돗카 기타이시텐다로오
き たい
どっか期待してんだろう
기미모
きみ
君も YES YES
이키오 논데
いき の
息を呑んで
사이하이와
さい はい
采配は
소코니 안다

そこにあんだ
헷 숏

ヘッドショット
사와구 오모이모
さわ おも
騒ぐ想いも
소노 고코로 우치누이테
こころ う ぬ
その心 撃ち抜いて
사-

さあ
마다 미누 이토오 히이테
み いと ひ
まだ見ぬ糸を引いて
구로마쿠노 오데마시사
くろ まく で
黒幕のお出ましさ
소노 메니

その目に
우츠루노와
うつ
映るのは
후레타라

触れたら
고와레테 시맛타
こわ
壊れてしまった
마치갓테쿠 요-스오
ま ちが よう す
間違ってく様子を
다맛타
だま
黙った
보쿠라
ぼく
僕ら
젱인 무쿠데 아리마시타
ぜん いん む く
全員無垢でありました
이츠노 마니야라

いつのまにやら
가이부츠니 낫탄다
かい ぶつ
怪物になったんだ
소노 스베테오 고오테이 시나이토
すべ こう てい
その全てを肯定しないと
마에니 스스메나이카이
まえ すす
前に進めないかい
"마- 기미니와
きみ
『まあ君には
깃토 무리난다"
む り
きっと無理なんだ』
"다카라 기미니와
きみ
「だから君には
깃토 무리난다"
む り
きっと無理なんだ」
이츠노 마니야라

いつのまにやら
가이야니 이탄다
がい や
外野にいたんだ
손나 가야밧카리

そんなガヤばっかり
도바시테 기탄다

飛ばしてきたんだ
민나 힛시니
みんな ひっ し
皆 必死に
지붕오 마모옷테
じ ぶん まも
自分を守って
스쿠이노 데오
すく て
救いの手を
맛테루노사

待ってるのさ
강가에타쿠와 나이요
かんが
考えたくはないよ
바카니 낫테 이타이몬
ば か
馬鹿になっていたいもん
즛토 보쿠와
ぼく
ずっと僕は
나니모노니모 나레나이데
なに もの
何者にもなれないで
다카라 이마 젠센죠오니 닷테
いま ぜん せん じょう た
だから今前線上に立って
소노 하타와 다카쿠 맛테
はた たか ま
その旗は高く舞って
렛세- 다요루 아이보-
れっ せい たよ あい ぼう
劣勢 頼る相棒
고토바스라 히츠요- 나이요
こと ば ひつ よう
言葉すら必要ないよ
도라마칫쿠나

ドラマチックな
덴카이와
てん かい
展開は
돗토 히-토

ドットヒート
시테쿠다로오

してくだろう
기미모
きみ
君も YES YES
이키오 논데
いき の
息を呑んで
사이카이오
さい かい
再会を
지카이앗테
ちか
誓いあって
원 찬스시카 나이

ワンチャンスしかない
보쿠노 잇슝오 가케루노사
ぼく いっ しゅん
僕の 一瞬をかけるのさ
쿠라이맛쿠스 미타이나

クライマックスみたいな
데니 아세오 니기루노사
て あせ にぎ
手に汗を握るのさ
포츠리토

ぽつりと
나이타

鳴いた
가쿠시테 기타 혼토-와
かく ほん とう
隠してきた真実は
도코니모 나이

どこにもない
와랏테 기타 야츠라니
わら やつ
嗤ってきた奴らに
이바쇼와 나이
い ば しょ
居場所はない
오모이다시테 뽀잇테 시테
おも だ
思い出してぽいってして
간죠-와 나이
かん じょう
感情はない
나가시타 나미다
なが なみだ
流した涙
리유-난테 나이
り ゆう
理由なんてない
야사시사니
やさ
優しさに
온도모 간지라레나이
おん ど かん
温度も感じられない
사시노베타 데니
さ の て
差し伸べた手に
우타가이시카 나이
うたが
疑いしかない
아나가 아이테 아이와 다레테
あな あ あい た
穴が空いて愛は垂れて
시마이니 낫탄다

しまいになったんだ
다오레소-나 보쿠오
たお ぼく
倒れそうな僕を
노조키콘단다
のぞ こ
覗き込んだんだ
아키라메카케타 히토노 마에니
あきら ひと まえ
諦めかけた人の前に
안타와

アンタは
이츠모 아자와라우 요-니
あざ わら
いつも嘲笑うように
오데마시사

おでましさ
기미니와 돈나 후-니
きみ ふう
君にはどんな風に
미에테룬다이

見えてるんだい
고큐우오 도토노에테
こ きゅう ととの
呼吸を整えて
사- 사-

さあ さあ
즛토 보쿠와
ぼく
ずっと僕は
나니모노니모 나레나이데
なに もの
何者にもなれないで
보쿠라 이마
ぼく いま
僕ら今
사- 사- 구라이앗테

さあさあ 喰らいあって
엔초-센
えん ちょう せん
延長戦
서렌더-시테

サレンダーして
메-데- 아와이 아이소-
あわ あい そう
メーデー 淡い愛想
다레나가시 고토노 아이조오
た なが こと あい ぞう
垂れ流し 言の愛憎
도라마칫쿠나 덴카이오
てん かい
ドラマチックな展開を
돗카 기타이시텐다로오
き たい
どっか期待してんだろう
기미모
きみ
君も YES YES
이키오 논데
いき の
息を呑んで
사이하이와
さい はい
采配は
소코니 안다

そこにあんだ
헷 숏

ヘッドショット
사와구 오모이모
さわ おも
騒ぐ想いも
소노 고코로 우치누이테
こころ う ぬ
その心 撃ち抜いて
사-

さあ
마다 미누 이토오 히이테
み いと ひ
まだ見ぬ糸を引いて
구로마쿠노 오데마시사
くろ まく で
黒幕のお出ましさ
"소노 메니

"その目に
우츠루노와"
うつ
映るのは"
44207 灰色と青(+菅田ë..
(하이이로토 아오(+스다마사..)
米津玄師
(요네즈켄시)
米津玄師
米津玄師
2017.11.03 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

灰色と?(+菅田?暉)
우... 소데타케가 오보츠카나이
そで たけ おぼ つか
Uh... 袖丈が覚束ない
나츠노 오와리
なつ お
夏の終わり
아케가타노 덴샤니 유라레테
あ がた でん しゃ ゆ
明け方の電車に揺られて
오모이다시타
おも だ
思い出した
나츠카시이
なつ
懐かしい
아노 후우케-
ふう けい
あの風景
다쿠산노 도-마와리오
とお まわ
たくさんの遠回りを
구리카에시테
く かえ
繰り返して
오나지 요-나 마치나미가
おな まち な
同じような街並みが
다다 도오리스기타
とお す
ただ通り過ぎた
마도니 보쿠가
まど ぼく
窓に僕が
우츳테루
うつ
映ってる
기미와 이마모 아노코로 미타이니
きみ いま ころ
君は今もあの頃みたいに
이루노다로오카

いるのだろうか
히샤게테 마갓타

ひしゃげて曲がった
아노 지텐샤데 하시리마왓타
じ てん しゃ はし まわ
あの自転車で走り回った
바카바카시- 츠나와타리
ば か つな わた
馬鹿ばかしい綱渡り
히자니 니진다 지
ひざ にじ ち
膝に滲んだ血
이마와 난다카
いま
今はなんだか
히도쿠 무나시이
むな
ひどく虚しい
도레다케

どれだけ
세타케가 가와로오토모
せ たけ か
背丈が変わろうとも
가와라나이 나니카가
か なに
変わらない何かが
아리마스 요-니

ありますように
구다라나이 오모카게니
おも かげ
くだらない面影に
하게마사레
はげ
励まされ
이마모 우타우 이마모 우타우
いま うた いま うた
今も歌う 今も歌う
이마모 우타우
いま うた
今も歌う
라라라 라 라라라 라

ララララ ララララ
라라라 라

ララララ
우... 세와시나쿠 마치오 하시루
せわ まち はし
Uh... 忙しなく街を走る
타크시-니

タクシーに
봉야리토

ぼんやりと
세오와레타 마마
せ お
背負われたまま
구샤미오 시타

くしゃみをした
마도노 소토오 나가메루
まど そと なが
窓の外を眺める
고코로카라 후루에타
こころ ふる
心から震えた
아노 슝칸니
しゅん かん
あの瞬間に
모오 이치도 데아에타라
いち ど で あ
もう一度出会えたら
이이토 츠요쿠 오모우
つよ おも
いいと強く思う
와스레루 고토와
わす
忘れることは
나인다

ないんだ
기미와 이마모 아노코로 미타이니
きみ いま ころ
君は今もあの頃みたいに
이루노다로오카

いるのだろうか
구츠오 가타호- 시게미니 오토시테
くつ かた ほう しげ お
靴を片方茂みに落として
사가시마왓타
さが まわ
探し回った
"나니가 아로-토 보쿠라와
なに ぼく
「何があろうと僕らは
깃토 우마쿠 이쿠" 토
う ま
きっと上手くいく」と
무쟈키니 와라에타
む じゃ き わら
無邪気に笑えた
히비오 오보에테 이루
ひ び おぼ
日々を憶えている
도레다케 부자마니
ぶ ざま
どれだけ無様に
기즈츠코-토모
きず
傷つこうとも
오와라나이 마이니치니
お まい にち
終わらない毎日に
하나타바오
はな たば
花束を
구다라나이 오모카게오
おも かげ
くだらない面影を
오이카케테

追いかけて
이마모 우타우 이마모 우타우
いま うた いま うた
今も歌う 今も歌う
이마모 우타우
いま うた
今も歌う
라라라 라 라라라 라

ララララ ララララ
라라라 라

ララララ
아사히가 노보루 마에노
あさ ひ のぼ まえ
朝日が昇る前の
가케타 츠키오
か つき
欠けた月を
기미모 도코카데
きみ
君もどこかで
미테 이루카나

見ているかな
나제카 와케모 나이노니
な ぜ わけ
何故か訳もないのに
무네가 이타쿠테
むね いた
胸が痛くて
니지무 가오
にじ かお
滲む顔
가스무 이로
かす いろ
霞む色
이마사라
いま さら
今更
가나시이토 사케부니와
かな さけ
悲しいと叫ぶには
아마리니

あまりに
스베테가 오소스기타카나
すべ おそ
全てが遅すぎたかな
모오 이치도
いち ど
もう一度
하지메카라 아루케루나라
はじ ある
初めから歩けるなら
스레치가우 요오니
ちが
すれ違うように
기미니 아이타이
きみ あ
君に会いたい
도레다케

どれだけ
세타케가 가와로오토모
せ たけ か
背丈が変わろうとも
가와라나이 나니카가
か なに
変わらない何かが
아리마스 요-니

ありますように
구다라나이 오모카게니
おも かげ
くだらない面影に
하게마사레
はげ
励まされ
이마모 우타우 이마모 우타우
いま うた いま うた
今も歌う 今も歌う
이마모 우타우
いま うた
今も歌う
라라라 라 라라라 라

ララララ ララララ
라라라 라

ララララ
아사히가 노보루 마에노
あさ ひ のぼ まえ
朝日が昇る前の
가케타 츠키오
か つき
欠けた月を
기미모 도코카데
きみ
君もどこかで
미테 이루카나

見ているかな
나니모 나이토 와라에루
なに わら
何もないと笑える
아사히가 기테
あさ ひ
朝日がきて
하지마리와 아오이 이로
はじ あお いろ
始まりは青い色


uh...
41132 secret base~君がくれたもの..
(시크릿 베이스 키미가 쿠레..)
ZONE
(존)
町田紀彦
町田紀彦
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

secret base~君がくれ..
기미토나츠노오와리 쇼오라이노유메
きみ なつ お しょう らい ゆめ
君と夏の終わり将来の夢
오오끼나 키보오 와스레나이
おお き ぼう わす
大きな希望忘れない
주우넹고노 하치가츠
ねん ご がつ
10年後の8月
마타 데아에루노오 신지테
で あ しん
また出会えるのを信じて
사이코오노
さい こう
最高の
오모이데오
おも で
思い出を
데아이와 후토시타 슝칸
で あ しゅん かん
出会いはふっとした瞬間
가에리미치노 고오사텐데
かえ みち こう さ てん
帰り道の交差点で
고에오 카께테 쿠레타네
こえ
声をかけてくれたね
잇쇼니 가에로오
いっ しょ かえ
一緒に帰ろう
보꾸와 데레꾸사소오니
ぼく て
僕は照れくさそうに
가반데 가오오 가꾸시나가라
かお かく
カバンで顔を隠しながら
혼또와 도테모 도테모
ほん と
本当はとてもとても
우레시깟다요
うれ
嬉しかったよ
아아 하나비가 요조라
はな び よ ぞら
ああ 花火が夜空
키레이니 사이떼

きれいに咲いて
촛토

ちょっと
세츠나꾸

セツナク
아아 가제가지칸토
かぜ じ かん
ああ 風が時間と
도모니 나가레루
なが
ともに流れる
우레시꿋데 다노시꿋데
うれ たの
嬉しくって楽しくって
보오켐모 이로이로 시타네
ぼう けん
冒険もいろいろしたね
후타리노 히미츠노
ふた り ひ みつ
二人の秘密の
키치노 나카
き ち なか
基地の中
기미토나츠노오와리 쇼오라이노유메
きみ なつ お しょう らい ゆめ
君と夏の終わり将来の夢
오오끼나키보오 와스레나이
おお き ぼう わす
大きな希望忘れない
주우넹고노 하치가츠
ねん ご がつ
10年後の8月
마타 데아에루노오 신지테
で あ しん
また出会えるのを信じて
기미가 사이고마데 고코로까라
きみ さい ご こころ
君が最後まで心から
아리가또오

ありがとう
사켄데따 코토
さけ
叫んでたこと
싯테따요

知ってたよ
나미다오 고라에떼 에가오데
なみだ え がお
涙をこらえて笑顔で
사요나라 세츠나이요네

さよならせつないよね
사이코오노 오모이데오
さい こう おも で
最高の思い出を
아아 나츠야스미모
なつ やす
ああ 夏休みも
아또 수코시데
すこ
あと少しで
오왓차우까라

終わっちゃうから
아아 타이요오또 츠키
たい よう つき
ああ 太陽と月
나까요꾸 시테
なか よ
仲良くして
가나시꿋테 사미시꿋테
かな さび
悲しくって寂しくって
겡카모 이로이로 시타네
けん か
喧嘩もいろいろしたね
후타리노 히미쯔노
ふた り ひ みつ
二人の秘密の
키치노 나카
き ち なか
基地の中
기미가 사이고마데 고코로까라
きみ さい ご こころ
君が最後まで心から
아리가또오

ありがとう
사켄데따 코토
さけ
叫んでたこと
싯테따요

知ってたよ
나미다오 고라에떼 에가오데
なみだ え がお
涙をこらえて笑顔で
사요나라 세츠나이요네

さよならせつないよね
사이코오노
さい こう
最高の
오모이데오
おも で
思い出を
도츠젠노 뎅코오데
とつ ぜん てん こう
突然の転校で
도오시요오모 나꾸

どうしようもなく
데가미 카꾸요
て がみ か
手紙書くよ
뎅와모 스루요
でん わ
電話もするよ
와스레나이데네
わす
忘れないでね
보꾸노 고토오
ぼく
僕のことを
이쯔마데모

いつまでも
후타리노 키치노 나카
ふた り き ち なか
二人の基地の中
기미토 나츠노 오와리
きみ なつ お
君と夏の終わり
즛토 하나시떼
はな
ずっと話して
유우히오 미떼까라
ゆう ひ み
夕日を見てから
호시오 나가메
ほし なが
星を眺め
기미노 호호오 나가레타 나미다와
きみ ほほ なが なみだ
君の頬を流れた涙は
줏토 와스레나이
わす
ずっと忘れない
기미가 사이고마데
きみ さい ご
君が最後まで
오오키꾸 테오
おお て
大きく手を
훗테 쿠레타 코토

振ってくれたこと
깃토 와스레나이
わす
きっと忘れない
다까라 고오시테 유메노 나까데
ゆめ なか
だからこうして夢の中で
즛토 에이엔니
えい えん
ずっと永遠に
기미토나츠노오와리 쇼오라이노유메
きみ なつ お しょう らい ゆめ
君と夏の終わり将来の夢
오오끼나 키보오 와스레나이
おお き ぼう わす
大きな希望忘れない
주우넹고노 하치가츠
ねん ご がつ
10年後の8月
마타 데아에루노오 신지테
で あ しん
また出会えるのを信じて
기미가 사이고마데 고코로까라
きみ さい ご こころ
君が最後まで心から
아리가또오

ありがとう
사켄데따 코토
さけ
叫んでたこと
싯테따요

知ってたよ
나미다오 고라에떼 에가오데
なみだ え がお
涙をこらえて笑顔で
사요나라 세츠나이요네

さよならせつないよね
사이코오노 오모이데오
さい こう おも で
最高の思い出を
사이코오노 오모이데오
さい こう おも で
最高の思い出を



43503 東京テディベア
(도쿄 테디베어)
Neru feat.鏡音リン
(네루 feat.카가미네린)
Neru
Neru
2012.06.15 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

東京テディベア
도오상 가아상
とう かあ
父さん母さん
이마마데 고멘
いま
今までごめん
히자오 후루와세
ひざ ふる
膝を震わせ
오야유비 샤부루
おや ゆび
親指しゃぶる
니이상 네에상
にい ねえ
兄さん姉さん
소레쟈아 마타네

それじゃあまたね
사에나이 구츠노
さ くつ
冴えない靴の
가카토 츠부시타
かかと つぶ
踵 潰した yeah
미에핫타 사이즈데
み は
見え張ったサイズで
가타가미오 도루
かた がみ と
型紙を取る
난닷테 이이노사
なん
何だっていいのさ
가와리니 나레바

代わりになれば
아이사레타이토
あい
愛されたいと
구치오 고보시타
くち こぼ
口を零した
못토 죠오부나 하사미데
じょう ぶ
もっと丈夫な ハサミで
가오오 기리토루노사
かお き と
顔を切り取るのさ
젠치젠노-노 고토바오
ぜん ち ぜん のう こと ば
全智全能の言葉を
호라 기카세테요

ほら聞かせてよ
노오미소 이가이
のう い がい
脳みそ以外
모오 이라나이토

もういらないと


Why not,


I don't know
긴미라이 소오조오 아스노 소오쇼오
きん み らい そう ぞう あ す そう しょう
近未来創造 明日の傷創
다다 유라시테요

ただ揺らしてよ
누이메노 스키마오
ぬ め すき ま
縫い目の隙間を
우메테 오쿠레

埋めておくれ
미나상 사요오나라
みな
皆さんさようなら
센세이 오겡키데
せん せい げん き
先生お元気で
다카낫타 무네니
たか な むね
高鳴った胸に
요다레가 다레루
よだれ た
涎が垂れる
쇼오지키몽와 나니오 미루?
しょう じき もん なに み
正直者は何を見る?
쇼오지키몽와 바카오 미루!
しょう じき もん ば か み
正直者は馬鹿を見る!
쇼오지키몽와 나니오 미루?
しょう じき もん なに み
正直者は何を見る?
쇼오지키몽와 바카오 미루!
しょう じき もん ば か み
正直者は馬鹿を見る!
아-, 고레쟈

あ-, これじゃ
마다 다리나이요

まだ足りないよ
못토 오오키나 미싱데
おお
もっと大きな ミシンで
고코로 츠라누쿠노사
こころ つらぬ
心 貫くのさ
젠치젠노-노 고토바오
ぜん ち ぜん のう こと ば
全智全能の言葉を
호라 기카세테요

ほら聞かせてよ
노오미소 이가이
のう い がい
脳みそ以外
모오 이라나이토

もういらないと


Why not,


I don't know
긴미라이 소오조오 아스노 소오쇼오
きん み らい そう ぞう あ す そう しょう
近未来創造 明日の傷創
다다 유라시테요

ただ揺らしてよ
누이메노 스키마오
ぬ め すき ま
縫い目の隙間を
우메테 오쿠레

埋めておくれ
모오

もう
나니모 나이요
なに な
何も無いよ
나니모 나이요
なに な
何も無いよ
히키하가사레테
ひ は
引き剥がされて
이토쿠즈노 우미에토
いと くず うみ
糸屑の 海へと
고노 사이보오모
さい ぼう
この細胞も
소오

そう
보쿠 이나이요

ボクいないよ
보쿠 이나이요

ボクいないよ
나게스테라레테
な す
投げ捨てられて
가에루 바쇼스라 도코니모
かえ ば しょ ど こ
帰る場所すら何処にも
나인다요

無いんだよ
손자이 쇼오메이 아-,
そん ざい しょう めい
存在証明 あ-, shut up
우소다라케노 가라다
からだ
ウソだらけの体
간세이 시타이요
かん せい
完成したいよ
즈루시타이요 이마 가이토오오
いま かい とう
ズルしたいよ 今 解答を
가와레나이노?

変われないの?
가와레타이노?

飼われたいの?
나니모 나이?
なに な
何も無い?
곤나노 보쿠쟈 나이!

こんなのボクじゃない!
누이메와 호도케테
ぬ め ほど
縫い目は解けて
히키치기레타
ひ ち ぎ
引き千切れた
니에탓타 데이즈데
に た
煮え立ったデイズで
이노치비오 다츠
いのち び た
命火を裁つ
다레닷테 이이노사
だれ
誰だっていいのさ
가와리니 나레바

代わりになれば
43525 からくりピエロ
(카라쿠리 피에로)
40mP feat.初音ミク
(40mP feat.하츠네미쿠)
40mP
40mP
2012.08.17 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

からくりピエロ
마치아와세와
ま あ
待ち合わせは
니지칸 마에데
じ かん まえ
2時間前で
고코니 히토리
こ こ ひと
此処に独り
소레가 고타에데쇼
こた
それが答えでしょ
마치 유쿠 히토 나가레루 구모
まち ひと なが くも
街ゆく人 流れる雲
보쿠노 고토오 아자와랏테타
ぼく あざ わら
僕のことを嘲笑ってた
소레와 간탄데
かん たん
それは簡単で
도테모 곤난데
こん なん
とても困難で
미토메루 고토데
みと
認めることで
마에니 스스메루노니
まえ すす
前に進めるのに
신지라레나쿠테
しん
信じられなくて
신지타쿠 나쿠테
しん
信じたくなくて
기미노 나카데 기잇토 보쿠와
きみ なか ぼく
君の中できっと僕は
도오케시난데쇼
どう け し
道化師なんでしょ
아 마왓테 마왓테
まわ まわ
Ah 回って 回って
마와리츠카레테
まわ つか
回り疲れて
아 이키가
いき
Ah 息が
이키가 기레타노
いき き
息が切れたの
소오 고레가

そう これが
가나시이 보쿠노 마츠로다
かな ぼく まつ ろ
悲しい僕の末路だ
기미니 다도리츠케나이
きみ たど つ
君に辿り着けない
마마데

ままで
보쿠오 노세테 지큐-와 마와루
ぼく の ち きゅう まわ
僕を乗せて 地球は回る
나니모 시라나이 가오 시테 마와루
なに し かお まわ
何も知らない顔して回る
이치뵤오다케 고큐-오 도메테
びょう こ きゅう と
1秒だけ 呼吸を止めて
나니모 이에즈 다치스쿠무 보쿠
なに い た ぼく
何も言えず立ちすくむ僕
소레와 구우젠데
ぐう ぜん
それは偶然で
소시테 운메이데
うん めい
そして運命で
시라나이 호오가 이이토
し い
知らないほうが良いと
시잇테타노니

知ってたのに
후레테 시마앗타노

触れてしまったの
기미노 누쿠모리니
きみ ぬく
君の温もりに
소노 에가오데 소노 시구사데
え がお し ぐさ
その笑顔で その仕草で
보쿠가 고와레테 시마우카라
ぼく こわ
僕が壊れてしまうから
아 마왓테 마왓테
まわ まわ
Ah 回って 回って
마와리츠카레테
まわ つか
回り疲れて
아 마왓테 마왓테
まわ まわ
Ah 回って 回って
마와리츠카레테
まわ つか
回り疲れて
아 이키가 이키가
いき いき
Ah 息が 息が
이키가 도마루노
いき と
息が止まるの
아 이키가 이키가
いき いき
Ah 息が 息が
이키가 도마루노
いき と
息が止まるの
아 가왓테 가왓테
か か
Ah 変わって 変わって
가왓테 유쿠노가

変わってゆくのが
아 고와이
こわ
Ah 怖い
고와이다케나노
こわ
怖いだけなの
모오 야메타

もうやめた
고코데 기미오 마츠노와
きみ ま
ここで君を待つのは
보쿠가
ぼく
僕が
고와레테 시마우다케다
こわ
壊れてしまうだけだ
아 마왓테 마왓테
まわ まわ
Ah 回って 回って
마와리츠카레테
まわ つか
回り疲れて
아 이키가
いき
Ah 息が
이키가 도마루노
いき と
息が止まるの
소오 보쿠와
ぼく
そう 僕は
기미가 노조무 피에로다
きみ のぞ
君が望むピエロだ
기미가 오모우 마마니
きみ おも
君が思うままに
아야츠웃테요
あやつ
操ってよ
44279 SNOBBISM
(스노비즘)
Neru feat.鏡音リン・レン
(네루 feat.카가미네린렌)
Neru, z'5
Neru, z'5
2018.06.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

SNOBBISM
아레 고레

あれこれ
하이테

吐いて
바라마카나이토

ばら撒かないと
네라레야 시나이

寝られやしない
야리키레나이

やり切れない
지헤도오 단토
ち へ ど
血反吐をたんと
부치마케나이토

ぶちまけないと
샤쿠젠토 시나이
しゃく ぜん
釈然としない
잇쇼-
いっ しょう
一生
소-시테

そうして
신조-오 나게앗테
しん ぞう な あ
心臓を投げ合って
세세라와라우노가
わら
せせら笑うのが
고노 마치노 이요-나
まち い よう
この街の異様な
모라리티-난다

モラリティーなんだ
아 세르휘-코소가

Ah セルフィーこそが
스베테나노토 유우 쇼-죠니
すべ ゆ しょう じょ
全てなのと言う少女に
기마구레나

気まぐれな
도-죠-다토카
どう じょう
同情だとか
사브카르차-가

サブカルチャーが
차쿠단스루
ちゃく だん
着弾する
아이니쿠노 요호-데스가
あい にく よ ほう
生憎の予報ですが
혼지츠, 도-쿄-잇타이노 소라니와
ほん じつ とう きょう いっ たい そら
本日、東京一体の空には
게이호-큐-노 와루다쿠미가
けい ほう きゅう わる だく
警報級の悪巧みが
후루 요오데스
ふ よう
降る様です
하쿠추-도-도-
はく ちゅう どう どう
白昼堂々
에키노 호-무데와 다쿠산모노
えき たく さん
駅のホームでは沢山もの
겐지츠칸가 가레노 세나카오
げん じつ かん かれ せ なか
現実感が彼の背中を
센로나이에 게오토시테루
せん ろ ない け お
線路内へ蹴落としてる
히토 히토리노 이노치가
ひと ひと り いのち
人一人の命が
엔타메노 요-니

エンタメのように
사모

さも
오리코미치라시 미타이니
お こ
折り込みチラシみたいに
게시카스토 낫테

消しカスとなって
로-히콘텐츠노
ろう ひ
浪費コンテンツの
기세이토
ぎ せい
犠牲と
나루

なる
사아, 겡카 시요-제
けん か
さあ、喧嘩しようぜ
겡카 시요-제
けん か
喧嘩しようぜ
임프렛션 시다이데
し だい
インプレッション次第で
미사이루오 붓파나시테
ぱな
ミサイルをぶっ放して
사아, 겡카 시요-제
けん か
さあ、喧嘩しようぜ
겡카 시요-제
けん か
喧嘩しようぜ
세-토-세이 난테
せい とう せい
正当性なんて
아토데 테-프데 굿츠케로
あと つ
後でテープでくっ付けろ
아 아시타, 세카이가
あ した せ かい
Ah 明日、世界が
오와루다난테 호라바나시니
お ほ ら ばなし
終わるだなんて法螺話に
소-닷타라

そうだったら
이이나토

いいなと
갸쿠니 네갓테루
ぎゃく ねが
逆に願ってる
기시넨료노 지다이
き し ねん りょ じ だい
希死念慮の時代
나니
なに

부지유-나이
ふ じ ゆう
不自由ない
고레이죠-모 나이 구라이노
い じょう
これ以上もないくらいの
고-세-나 곤세니
ごう せい こん せ
豪勢な今世に
보쿠라와 미에나이 나니카오
ぼく ら み なに
僕等は見えない何かを
홋시테 이타
ほっ
欲していた
난젠카이
なん ぜん かい
何千回
난만카이
なん まん かい
何万回
바카노 히토츠오보에노 요오니
ば か ひと おぼ
馬鹿の一つ覚えのように
고-카이오 슨노가
こう かい
後悔をすんのが
고노 마치노
まち
この街の
오모시로이 도코로난다
おも しろ
面白いところなんだ
잇타이
いっ たい
一体
도-시테

どうして
미라이즛테
み らい ず
未来図って
마뉴아루본니와
ぼん
マニュアル本には
사이주-요-나 스베노 도-센셋케-가
さい じゅう よう すべ どう せん せっ けい
最重要な術の導線設計が
나사레테 나인다요

なされてないんだよ
다카라 히토와
ひと
だから人は
야반나 교-키오 후루우시
や ばん きょう き ふ
野蛮な凶器を振るうし
소레와

それは
시고쿠 도-젠노 도-리
し ごく とう ぜん どう り
至極当然の道理
버그마미레노 진루이노
まみ じん るい
バグ塗れの人類の
데바앗그와 이츠 오와루

デバッグはいつ終わる
사아, 겡카 시요-제
けん か
さあ、喧嘩しようぜ
겡카 시요-제
けん か
喧嘩しようぜ
센세-션 낭카오

センセーションなんかを
바쿠단데 부치콘데
ばく だん こ
爆弾でぶち込んで
사아, 겡카 시요-제
けん か
さあ、喧嘩しようぜ
겡카 시요-제
けん か
喧嘩しようぜ
잇사이갓사이오
いっ さい がっ さい
一切合切を
가나구리스테테 이코-제
す い
かなぐり捨てて行こうぜ
우시나우 몽와 모- 나이사
うしな な
失うもんはもう無いさ
아이사레루 미분데모 나이나
あい み ぶん
愛される身分でもないな
슈-세이니 오욘데
しゅう せい およ
終生に及んで
이타시카타나이 보-에이센
いた かた ぼう えい せん
致し方ない防衛線
오사나사토카 유우
おさな
幼さとかいう
쇼-주-오
しょう じゅう
小銃を
다다 아쿠마데

ただあくまで
고지스루 보쿠라
こ じ ぼく ら
誇示する僕等
쇼-엥오 이부시타 소-죠-낭카
しょう えん いぶ そう じょう
硝煙を燻した騒擾なんか
곳케이나 쇼- 도-젠다
こっ けい どう ぜん
滑稽なショー同然だ
잇쇼-, 부라후오
いっ しょう
一生、ブラフを
오도스가 이이사
おど
威すがいいさ
소노마마 오야마노 다이쇼-
やま たい しょう
そのままお山の大将
얏타라 이이사

やったらいいさ


Oh...
바랏쿠노 슈-라쿠데
しゅう らく
バラックの集落で
히가이샤즈라시테
ひ がい しゃ づら
被害者面して
바카사와기 시요오제
ば か さわ
馬鹿騒ぎしようぜ


Oh...
가랏뽀노 분자이데
から ぶん ざい
空っぽの分際で
바카사와기 시요오제
ば か さわ
馬鹿騒ぎしようぜ
바카사와기 시요오제
ば か さわ
馬鹿騒ぎしようぜ

41014 Tears (ドラマ"憎しみに微笑..
(티어즈 (드라마"분노에 미소..)
X JAPAN
(엑스 재팬)
白鳥瞳&YOSHIKI
YOSHIKI
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

Tears (ドラマ"憎しみ..
도꼬니유케바이이
ど こ ゆ
何処に行けばいい
아나따또하나레떼
はな
あなたと離れて
이마와 수기삿따
いま す さ
今は過ぎ去った
도키니 도이카께떼
と き と
時流に問いかけて
나가수기따요루니
なが よる
長すぎた夜に
다비다찌오 유메미따
たび だ ゆめ み
旅立ちを夢見た
이꼬꾸노소라미츠메떼
い こく そら み
異国の空見つめて
고도꾸오다키시메따
こ どく だ
孤独を抱きしめた
나가레루나미다오
なが なみだ
流れる涙を
도끼노카제니 가사네떼
と き かぜ かさ
時代の風に重ねて
오와라나이아나따노
お あな た
終わらない貴方の
도이키오 간지떼
と いき かん
吐息を感じて


Dry your tears


with love


Dry your tears


with love-


Loneliness


your silent whisper


Fills a river of tears


through the night


Memory you never


let me cry and you


You never say


Good bye


Sometimes our tears


blinded the love


We lost our dreams


along the way


But I never thought


you'd trade your soul


To the fate


Never thought


You'd leave me


alone


Time through the rain


has set me free


Sands of time will


keep your memory


Love everlasting


fades away


Alive within


your beatless heart


Dry your tears


with love


Dry your tears


with love-
나가레루나미다오
なが なみだ
流れる涙を
도끼노카제니 가사네떼
と き かぜ かさ
時代の風に重ねて
오와라나이 가나시미오
お かな
終わらない悲しみを
아오이바라니 가에떼
あお か
青いバラに変えて


Dry your tears


with love


Dry your tears


with love
나가레루나미다오
なが なみだ
流れる涙を
도끼노카제니 가사네떼
と き かぜ かさ
時代の風に重ねて
오와라나이아나따노
お あな た
終わらない貴方の
도이키오간지떼
と いき かん
吐息を感じて


Dry your tears


with love


Dry your tears


with love


Dry your tears


with love


Dry your tears


with love-



43605 白金ディスコ ("偽物語"OP)
(플래티나 디스코 "니세모노..)
井口裕香
(이구치유카)
meg rock
神前暁
2013.04.19 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

白金ディスコ ("?物語..
(아- 돗코이

(あ-どっこい
아- 요이쇼)

あ-よいしょ)
미와타세바 이치멘
み わた いち めん
見渡せば一面
핫킨노 세카이니
はっ きん せ かい
白金の世界に
이잇뽀다케
いっ ぽ
一歩だけ
후미다시테
ふ だ
踏み出して
이츠마데모 도마라나이

いつまでも止まらない
고노 무네노 도키메키데
むね
この胸のときめきで
이잇쇼니 오도로오
いっ しょ おど
一緒に踊ろう
기미노 세나카데
せ なか
キミの背中で
아노 히 미츠케타 츠키가
ひ つき
あの日みつけた月が
교오모
きょ う
今日も
미라-보-르 미타이니

ミラ-ボ-ルみたいに
요조라데
よ ぞら
夜空で
키라리 치라리

キラリ チラリ
가가야이테루
かがや
輝いてる
가와앗테쿠 모노

かわってくもの
가와라나이 모노

かわらないもの
아킷뽀이 와타시가
あ わたし
飽きっぽい私が
하지메테 시잇타

はじめて知った
고노 에이엥오
えい えん
この永遠を
기미니 지카우요
きみ ちか
君に誓うよ
프라치나

プラチナ
우레시이노니

うれしいのに
프라치나

プラチナ
세츠나쿠 나앗테

せつなくなって
프라치나

プラチナ
나미다가 데차우노와

なみだがでちゃうのは
난데? 도시테?

なんで? どして?
디스코티잇크

ディスコティック
(아- 요이쇼

(あ-よいしょ
하이 하이)

ハイハイ)
후리무케바 이츠데모
ふ む
振り向けば いつでも
나란데루 아시아토
なら あし あと
並んでる 足跡
기미토 네-
きみ
君とねぇ
쟈레아앗테

じゃれあって
네무타쿠테 네무쿠 나이

ねむたくてねむくない
마다 초옷토 아토 스코시

まだちょっとあとすこし
아사마데 오도로오
あさ おど
朝まで踊ろう
아시타낭카
あ した
明日なんか
고나쿠테모 이이카라

来なくてもいいから
즛토 곤나

ずっと こんな
교오가
きょ う
今日が
츠즈키마스 요-니 난테
つづ
続きますよぅになんて
히라리 후라리

ヒラリ フラリ
유메노 나카에
ゆめ なか
夢の中へ
사사야카다케도

ささやかだけど
가케가에노 나이

かけがえのない
레키시오 가사네테
れき し かさ
歴史を重ねて
지이사나 우소모

ちいさなうそも
혼토오니 나루

ほんとうになる
기미노 도나리데
きみ
君のとなりで
(디스코 디스코

(ディスコ ディスコ
디스코 디스코

ディスコ ディスコ
디스코 디스코

ディスコ ディスコ
디스코 디스코...

ディスコ ディスコ...
하이 하이

ハイハイ
디스코 디스코

ディスコ ディスコ
디스코 디스코

ディスコ ディスコ
디스코 디스코

ディスコ ディスコ
디스코 디스코...

ディスコ ディスコ...
아- 요이쇼

あ-よいしょ
디스코 디스코

ディスコ ディスコ
디스코 디스코

ディスコ ディスコ
디스코 디스코

ディスコ ディスコ
디스코 디스코...

ディスコ ディスコ...
모오

もう
잇초

いっちょ
디스코 디스코

ディスコ ディスコ
디스코 디스코

ディスコ ディスコ
디스코 디스코

ディスコ ディスコ
디스코 디스코...)

ディスコ ディスコ...)
가와앗테쿠 모노

かわってくもの
가와라나이 모노

かわらないもの
아킷뽀이 와타시가
あ わたし
飽きっぽい私が
하지메테 시잇타

はじめて知った
고노 에이엥오
えい えん
この永遠を
기미니 지카우요
きみ ちか
君に誓うよ
사사야카다케도

ささやかだけど
가케가에노 나이

かけがえのない
레키시오 가사네테
れき し かさ
歴史を重ねて
이츠와리사에모
いつわ
偽りさえも
혼토오니 나루

ほんとうになる
기미노 도나리데
きみ
君のとなりで
프라치나

プラチナ
우레시이노니

うれしいのに
프라치나

プラチナ
세츠나쿠 나앗테

せつなくなって
프라치나

プラチナ
나미다가 데차우노와

なみだがでちゃうのは
난데? 도시테?

なんで? どして?
디스코티잇크

ディスコティック
난데? 도시테?

なんで? どして?
디스코티잇크

ディスコティック
43596 サクラミツツキ ("銀魂"OP)
(사쿠라미츠츠키 "은혼")
SPYAIR
(스파이에어)
MOMIKEN
UZ
2013.03.22 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

サクラミツツキ ("銀魂..
하루노 요루
はる よる
春の夜
히토리닷타
ひと り
一人だった
모노쿠로노 소라
そら
モノクロの空
다메이키가 기에테쿠

ためいきが 消えてく
아시바야나
あし ばや
足早な
히토노 나미
ひと なみ
人の波
다다 미츠메테사

ただ見つめてさ
즛토 맛테 이탄다

ずっと待っていたんだ
사쿠라 히라이테모

サクラひらいても
마다 사무이 요루니와
さむ よる
まだ寒い夜には
오모이다슨다
おも だ
思い出すんだ
기미노 가오오
きみ かお
君の顔を
헤이키나노? 다이죠오부사
へい き だい じょう ぶ
平気なの? 大丈夫さ
후자케테 데오 후루 보쿠
て ふ ぼく
ふざけて手を振る僕
아노 히 기미토
ひ きみ
あの日 君と
가와시타 야쿠소쿠
か やく そく
交わした約束
보쿠라와 보쿠라와
ぼく ぼく
僕らは 僕らは
아노 가케타 츠키노
か つき
あの欠けた月の
한붕오 사가시테
はん ぶん さが
半分を探して
고도쿠오 와케아우
こ どく わ あ
孤独を 分け合う
고토가 데키타나라
こと
事ができたなら
모오 이치도 지카우요
いち ど ちか
もう一度 誓うよ
시카쿠이 벤치 스와리
し かく すわ
四角いベンチ座り
봉야리 나가메루 소라
なが そら
ぼんやり眺める空
오모이다슨다
おも だ
思い出すんだ
기노오노 요오니
き のう
昨日のように
사사야카나 에가오모
え がお
ささやかな笑顔も
사사이나 이이아이모
さ さい い あ
些細な言い合いも
도레다케 보쿠오
ぼく
どれだけ僕を
츠요쿠 사세타다로오?
つよ
強くさせただろう?
아레카라 아레카라

あれから あれから
아노 가케타 츠키노
か つき
あの欠けた月の
한붕오 사가시테
はん ぶん さが
半分を探して
이츠카와 이츠카와

いつかは いつかは
사쿠라노 하나 사쿠
はな さ
サクラの花咲く
만게츠노 모토에토
まん げつ もと
満月の元へと
우츠리카와루 마치나미
うつ か まち なみ
移り変わる街並
보쿠라 세카스 요오
ぼく せ
僕ら急かすよう
기미와 이마 도코데
いま
キミは今どこで
나니오 시테루노?
なに
何をしてるの?
소레나리노 구라시

それなりの暮らし
소레나리노 시아와세
しあわ
それなりの幸せ
소레데모 (소레데모)

それでも (それでも)
마다 오이카케테루

まだ追いかけてる
보쿠라와 보쿠라와
ぼく ぼく
僕らは 僕らは
아노 가케타 츠키노
か つき
あの欠けた月の
한붕오 사가시테
はん ぶん さが
半分を探して
고도쿠오 와케아우
こ どく わ あ
孤独を 分け合う
고토가 데키타나라
こと
事ができたなら
모오 이치도...
いち ど
もう一度...
아레카라 아레카라

あれから あれから
아노 가케타 츠키노
か つき
あの欠けた月の
한붕오 사가시테
はん ぶん さが
半分を探して
이츠카와 이츠카와

いつかは いつかは
사쿠라노 하나 사쿠
はな さ
サクラの花咲く
만게츠노 모토에토
まん げつ もと
満月の元へと
43443 マトリョシカ
(마트료시카)
ハチ feat.初音ミク、GUMI
(하치 feat.하츠네미쿠, 구미)
ハチ
ハチ
2011.12.16 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

マトリョシカ
완, 투,

1, 2,
쓰리, 훠

3, 4
강가에스기노 멧세-지
かんが す
考え過ぎのメッセ-ジ
다레니 도도쿠카모 시라나이데
だれ とど し
誰に届くかも知らないで
깃토 와타시와
わたし
きっと私は
이츠데모 소-

いつでもそう
츠기하기 구룻타
つ は くる
継ぎ接ぎ狂った
마토료시카

マトリョシカ
즈츠우가 우타우
ず つう うた
頭痛が歌う
팟케-지

パッケ-ジ
이츠마데 닷테모

いつまで経っても
하리와 요지
はり よ じ
針は四時
다레모 오시에테 구레나이데
だれ おし
誰も教えてくれないで
세카이와 사카사니 마와리다스
せ かい さか まわ だ
世界は逆さに回り出す
아아 와레소오다

ああ 割れそうだ
기오쿠모 젠부 나게다시테
き おく ぜん ぶ な だ
記憶も全部投げ出して
아아 시리타이나

ああ 知りたいな
후카쿠마데
ふか
深くまで
아노네 못토 잇빠이

あのね もっといっぱい
맛테 초오다이
ま ちょう だい
舞って頂戴
카린카? 마린카?

カリンカ? マリンカ?
겡오 하지이테
げん はじ
弦を弾いて
곤나 간죠오
かん じょう
こんな感情
도오 시요오카?

どうしようか?
촛토

ちょっと
오시에테 구레나이카?
おし
教えてくれないか?
간도 료오코오
かん ど りょう こう
感度良好
화이브 투 훠

524
후로이토 케로이도?

フロイト? ケロイド?
켕오 다타이테
けん たた
鍵を叩いて
젠부 젠부
ぜん ぶ ぜん ぶ
全部全部
와랏차오-제
わら
笑っちゃおうぜ
삿사토 오도레요
おど
さっさと踊れよ
바카다마리
ば か だ
馬鹿溜まり
덴데 요오치나
よう ち
てんで幼稚な
데오 다타코-
て たた
手を叩こう
와자토 구룻타 초오시데
くる ちょう し
わざと狂った調子で
호라

ほら
깃토 와타시와
わたし
きっと私は
도오데모 이이

どうでもいい
세카이노 온도가
せ かい おん ど
世界の温度が
도케테 이쿠

溶けていく
아나타토 와타시데
わたし
あなたと私で
랑데부-?

ランデブ-?
랑데부-?

ランデブ-?
호라 랑데부-?

ほらランデブ-?
아라마 돈뎃타

あらま飛んでった
아방츄-르?

アバンチュ-ル?
아시도리 유간데
あし ど ゆが
足取り歪んで
완, 투, 완, 투

1, 2, 1, 2
아아 하키소오다

ああ 吐きそうだ
와타시노 젠부 우케토메테
わたし ぜん ぶ う と
私の全部受け止めて
아아 소노 료오테데
りょう て
ああ その両手で
우케토메테
う と
受け止めて
아노네 촛토 기이테요

あのねちょっと聞いてよ
다이지나 고토
だい じ
大事なこと
카린카? 마린카?

カリンカ? マリンカ?
호오오 츠넷테
ほお つね
頬を抓って
닷테 닷테

だってだって
가만 데키나이노
が まん
我慢できないの
못토 스테키나
す てき
もっと素敵な
고토오 시요오?
こと
事をしよう?
이타이 이타이 난테
いた いた
痛い痛いなんて
나카나이데

泣かないで
파레이도? 마레이도?

パレイド? マレイド?
못토 다타이테
たた
もっと叩いて
맛테 난테 잇테
ま い
待ってなんて言って
맛테 맛테
ま ま
待って待って
닷타 히토리니
ひと り
たった一人に
나루 마에니
まえ
なる前に
아나타토 와타시데
わたし
あなたと私で
랑데부-?

ランデブ-?
랑데부-?

ランデブ-?
호라 랑데부-?

ほらランデブ-?
아라마 돈뎃타

あらま飛んでった
아방츄-르?

アバンチュ-ル?
아시도리 유간데
あし ど ゆが
足取り歪んで
완, 투, 완, 투

1, 2, 1, 2
(라이 라이) 요이츠부세
よ つぶ
(ライライ) 酔い潰せ
(라이 라이) 우타이다세
うた だ
(ライライ) 歌い出せ
(라이 라이) 교오모 호라
きょ う
(ライライ) 今日もほら
츠기하기 구룻타
つ は くる
継ぎ接ぎ狂った
마토료시카

マトリョシカ
네에 네에 네에

ねえねえねえ
못토 잇빠이

もっといっぱい
맛테 초오다이
ま ちょう だい
舞って頂戴
카린카? 마린카?

カリンカ? マリンカ?
겡오 하지이테
げん はじ
弦を弾いて
곤나 간죠오
かん じょう
こんな感情
도오 시요-카?

どうしようか?
촛토

ちょっと
오시에테 구레나이카?
おし
教えてくれないか?
간도 료오코오
かん ど りょう こう
感度良好
화이브 투 훠

524
후로이토? 케로이도?

フロイト? ケロイド?
켕오 다타이테
けん たた
鍵を叩いて
젠부 젠부
ぜん ぶ ぜん ぶ
全部全部
와랏차오-제
わら
笑っちゃおうぜ
삿사토 오돗테
おど
さっさと踊って
이나쿠 나레

いなくなれ
추-추 춧추

チュ-チュチュッチュ
라라루라

ララルラ
라이 라이 라-이

ライライラ-イ
랏탓타

ラッタッタ
추-추 춧추

チュ-チュチュッチュ
라라루라

ララルラ
라이 라이 라-이

ライライラ-イ
랏탓타

ラッタッタ
43123 君の知らない物語 ("化物語..
(키미노 시라나이 모노가타리..)
supercell
(슈퍼셀)
ryo
ryo
2009.08.14 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

君の知らない物語 ("化..
이츠모도오리노

いつもどおりの
아루 히노 고토
ひ こと
ある日の事
기미와 도츠젠
きみ とつ ぜん
君は突然
다치아가리 잇타
た あ い
立ち上がり言った
"공야
こん や
"今夜
호시오 미니 유코오"
ほし み ゆ
星を見に行こう"
"다마니와 이이 고토

"たまには良いこと
유운다네"

言うんだね"
난테 민나시테

なんてみんなして
이잇테 와랏타
い わら
言って笑った
아카리모 나이

明かりもない
미치오
みち
道を
바카 미타이니

バカみたいに
하샤이데 아루이타
ある
はしゃいで歩いた
가카에콘다
かか こ
抱え込んだ
고도쿠야 후안니
こ どく ふ あん
孤独や不安に
오시츠부사레나이

押しつぶされない
요오니

ように
마앗쿠라나 세카이까라
ま くら せ かい
真っ暗な世界から
미아게타
み あ
見上げた
요조라와
よ ぞら
夜空は
호시가 후루 요오데
ほし ふ
星が降るようで
이츠까라다로오

いつからだろう
기미노 고토오
きみ こと
君の事を
오이카케루

追いかける
와타시가 이타
わたし
私がいた
도오카 오네가이
ねが
どうかお願い
오도로카나이데 기이테요
おどろ き
驚かないで聞いてよ
와타시노
わたし
私の
고노 오모이오
おも
この想いを
"아레가 데네브,

"あれがデネブ,
알타이르, 베가"

アルタイル, ベガ"
기미와 유비사스 나츠노 다이상칵
きみ ゆび なつ だい さん かく
君は指さす 夏の大三角
오보에테 소라오 미루
おぼ そら み
覚えて空を見る
야앗토 미츠케타 오리히메사마
み おり ひめ さま
やっと見つけた織姫様
다케도 도코다로오 히코보시사마
ひこ ぼし さま
だけどどこだろう彦星様
고레쟈

これじゃ
히토리보옷치

ひとりぼっち
다노시게나 히토츠 도나리노 기미
たの となり きみ
楽しげなひとつ隣の君
와타시와 나니모 이에나쿠테
わたし なに い
私は何も言えなくて
혼토와 즛토 기미노 고토오
ほん とう きみ こと
本当はずっと君の事を
도코까데 와카앗테 이타

どこかでわかっていた
미츠카앗탓테

見つかったって
도도키와 시나이
とど
届きはしない
다메다요 나카나이데

だめだよ 泣かないで
소오 이이키카세타
い き
そう言い聞かせた ah
츠요가루 와타시와
つよ わたし
強がる私は
오쿠뵤오데
おく びょう
臆病で
교오미가 나이 요오나
きょう み
興味がないような
후리오 시테타

ふりをしてた
다케도

だけど
무네오 사스 이타미와 마시테쿠
むね さ いた ま
胸を刺す痛みは増してく
아아 소오카

ああそうか
스키니 나룻테

好きになるって
고오 유우

こういう
고토난다네
こと
事なんだね
도오 시타이?

どうしたい?
이잇테 고랑

言ってごらん
고코로노
こころ
心の
고에가 스루
こえ
声がする
기미노 도나리가 이이
きみ となり
君の隣がいい
신지츠와 잔코쿠다
しん じつ ざん こく
真実は残酷だ
이와나카앗타

言わなかった
이에나카앗타

言えなかった
니도토
に ど
二度と
모도레나이
もど
戻れない
아노 나츠노 히 기라메쿠 호시
なつ ひ ほし
あの夏の日 きらめく星
이마데모 오모이다세루요
いま おも だ
今でも思い出せるよ
와랏타 가오모 오콧타 가오모
わら かお おこ かお
笑った顔も 怒った顔も
다이스키데시타
だい す
大好きでした
오카시이요네

おかしいよね
와캇테타노니

わかってたのに
기미노 시라나이
きみ し
君の知らない
와타시다케노 히미츠
わたし ひ みつ
私だけの秘密
요루오 고에테
よる こ
夜を越えて
도오이 오모이데노
とお おも で
遠い思い出の
기미가 유비오 사스
きみ ゆび
君が指をさす
무쟈키나 고에데
む じゃ き こえ
無邪気な声で
44247 お気に召すまま
(오키니 메스 마마)
Eve
(이브)
Eve
Eve
2018.03.02 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

お?に召すまま
탄탄
たん たん
淡々
고토바오 하이타
こと ば は
言葉を吐いた
안나 오모이데니
おも で
あんな思い出に
나이타노와

泣いたのは
교오데
きょ う
今日で
오와리니 시나이카

終わりにしないか
원, 투노

1, 2の
아이즈오 맛테
あい ず ま
合図を待って
유- 앤 미-

ユーエンミー
데오 도리앗타노와
て と
手を取りあったのは
보쿠노 유우키 아루 고우도-
ぼく ゆう き こう どう
僕の勇気ある行動
페이즈

フェイズ<1>
다치도만나이데
た ど
立ち止まんないで
이인다카라네

いいんだからね
소라조라시이나 고노 진세이
そら ぞら じん せい
空々しいな この人生
데키나이다난테

できないだなんて
이와나이데네

言わないでね
이와나이데네

言わないでね
이마사라난테
いま さら
今更なんて
이와나이데네

言わないでね
보쿠라 이마 사- 사-
ぼく いま
僕ら今 さあさあ
와니 낫테 마와리하지메루
わ まわ はじ
輪になって 回り始める
단단 이야니 낫테
だん だん いや
段々嫌になって
데모 스키니 나루

でも好きになる
네- 네- 와칸나이야

ねえねえ わかんないや
지분카이기모
じ ぶん かい ぎ
自分会議も
돈돈 추-니 욧테
ちゅう よ
どんどん 中に寄って
데모 하나레테쿠
はな
でも離れてく
팟 팟 오토니 놋테
おと の
ぱっぱっ 音に乗って
오도리하지메루
おど はじ
踊り始める
산잔 이야니 낫테
さん ざん いや
散々嫌になって
데모 스키니 나루

でも好きになる
네- 네-

ねえねえ
와칸나이야

わかんないや
고노 사키모 즈웃토
さき
この先もずっと
보쿠노 고코로오
ぼく こころ
僕の心を
쉐이크 쉐이크

シェイクシェイク
이예이

いえい
다이세-카이난테
だい せい かい
大正解なんて
나이노사

ないのさ
쟈- 잇타이
いっ たい
じゃあ一体
도코니 무카에바

どこに向かえば
모노가타리와
もの がたり
物語は
오와리마스카

終わりますか
원, 투노

1, 2の
아이즈오 맛테
あい ず ま
合図を待って
유- 앤 미-

ユーエンミー
데가 후레앗타노와
て ふ あ
手が触れ合ったのは
보쿠노 유우키 아루 고우도-
ぼく ゆう き こう どう
僕の勇気ある行動
페이즈

フェイズ<2>
가시코맛탓테
かしこ
畏まったって
이미 나인닷테
い み
意味ないんだって
하즈카시갓타

恥ずかしがった
유메니 바이바이데스
ゆめ
夢にばいばいです
고노 사키
さき
この先
즈웃토

ずっと
요로시쿠네,

よろしくね、
요로시쿠네.

よろしくね。
기미토 이마 사- 사- 마지왓테
きみ いま まじ
君と今さあさあ交わって
메오 소라시아우
め そ
目を逸らしあう
단단 이야니 낫테
だん だん いや
段々嫌になって
데모 스키니 나루

でも好きになる
네- 네- 와칸나이야

ねえねえ わかんないや
지분카이기모
じ ぶん かい ぎ
自分会議も
돈돈 사마니 낫테
さま
どんどん 様になって
구즈레오치테쿠
くず お
崩れ落ちてく
팟 팟 후레루 마에니
ふ まえ
ぱっぱっ 触れる前に
기에테 시마우노

消えてしまうの
산잔 이야니 낫테
さん ざん いや
散々嫌になって
데모 스키니 나루

でも好きになる
네- 네- 와칸나이야

ねえねえ わかんないや
고노 사키모 즈웃토
さき
この先もずっと
와카리아에루마데

わかりあえるまで
보쿠타치와
ぼく
僕たちは
이마사라난테
いま さら
今更なんて
이와나이데네

言わないでね
보쿠라 이마 사- 사-
ぼく いま
僕ら今 さあさあ
와니 낫테 마와리하지메루
わ まわ はじ
輪になって 回り始める
단단 이야니 낫테
だん だん いや
段々嫌になって
데모 스키니 나루

でも好きになる
네- 네- 와칸나이야

ねえねえ わかんないや
지분카이기모
じ ぶん かい ぎ
自分会議も
돈돈 추-니 욧테
ちゅう よ
どんどん 中に寄って
데모 하나레테쿠
はな
でも離れてく
팟 팟 오토니 놋테
おと の
ぱっぱっ 音に乗って
오도리하지메루
おど はじ
踊り始める
산잔 이야니 낫테
さん ざん いや
散々嫌になって
데모 스키니 나루

でも好きになる
네- 네-

ねえねえ
와칸나이야

わかんないや
고노 사키모 즈웃토
さき
この先もずっと
보쿠노 고코로오
ぼく こころ
僕の心を
쉐이크 쉐이크

シェイクシェイク
이예이

いえい
44260 ニア
(니아)
夏代孝明
(나츠시로타카아키)
夏代孝明
夏代孝明
2018.03.30 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

ニア
네에

ねえ
니아

ニア
다레카오 와라이토바사나캬
だれ わら と
誰かを笑い飛ばさなきゃ
지붕오 유루세나이 요오나
じ ぶん ゆる
自分を許せないような
구다라나이 닌겐노 고토
にん げん
くだらない人間のこと
기미와 도오 오모우?
おも
キミはどう思う?
네에

ねえ
니아

ニア
다닌노 호하바오 나가메테
た にん ほ はば なが
他人の歩幅を眺めて
이미모 나쿠 가케아시니 나루
い み か あし
意味もなく駆け足になる
츠마라나이

つまらない
닌겐노 고토
にん げん
人間のこと
기미와 도오 오모우?
おも
キミはどう思う?
네에 니아

ねえニア


(Hello, Hello,


I'm NEAR. Who are you?


Hello, Hello,


I'm NEAR. Who are you?


Hello, Hello,


I'm NEAR. Who are you?


Hello, Hello,


I'm NEAR.)
네에

ねえ
니아

ニア
에가오데 스고스 히비오
え がお す ひ び
笑顔で過ごす日々を
아타리마에토 오모우 요오나
あ まえ おも
当たり前と思うような
고오만나 닌겐노 고토
ごう まん にん げん
傲慢な人間のこと
기미와 도오 오모우?
おも
キミはどう思う?
"가타치노 나이

「カタチのない
후타시카나

フタシカナ
모노와

モノは
이츠닷테

いつだって
게이상오 구루와세테

ケイサンをクルワセテ
시마우노" 다케도

しまうの」だけど
아아 보쿠와 마다
ぼく
ああ 僕はまだ
신지테루
しん
信じてる
고코로 나이 기미니

ココロないキミに
도이카케타노와

問いかけたのは
기미노 데가 보쿠요리모
て ぼく
キミの手が僕よりも
아타타카카앗타카라사

あたたかかったからさ


(Hello, Hello,


I'm NEAR. Who are you?


Hello, Hello,


I'm NEAR. Who are you?


Hello, Hello,


I'm NEAR. Who are you?


Hello, Hello,


I'm NEAR.)
네에

ねえ
니아

ニア
고도모노 고로니 미테타
こ ども み
子供のころに見てた
아노 유메노 츠즈키가 곤나
ゆめ つづ
あの夢の続きがこんな
미라이니 츠나가앗테타 고토
み らい
未来につながってたこと
기미와 도오 오모우?
おも
キミはどう思う?


(I am always


by your side, NEAR.)
아아 보쿠와 마타
ぼく
ああ 僕はまた
간치가이?
かん ちが
勘違い?
아스노 나이
あ す
明日のない
구라이 고노 소라노 시타
くら そ ら した
暗いこの宇宙の下
기미노 데가 보쿠요리모
て ぼく
キミの手が僕よりも
후루에테 이타 기가 시타

ふるえていた気がした


(Hello, Hello,


I'm NEAR. Who are you?


Hello, Hello,


I'm NEAR. Who are you?


Hello, Hello,


I'm NEAR. Who are you?


Hello, Hello,


I'm NEAR.)
네에

ねえ
니아

ニア
다레카오 와라이토바사나캬
だれ わら と
誰かを笑い飛ばさなきゃ
지붕오 유루세나이 요오나
じ ぶん ゆる
自分を許せないような
구다라나이 보쿠타치노 고토
ぼく
くだらない僕たちのこと
기미와 도오 오모우?
おも
キミはどう思う?
아아 보쿠와 마다
ぼく
ああ 僕はまだ
기타이시테루
き たい
期待してる
보로보로데 모오

ボロボロでもう
미루 가게모 나이케레도
み かげ
見る影もないけれど
기미가 이루 고노 호시오
い ほ し
キミが居るこの地球を
와스레타쿠와 나인다요
わす
忘れたくはないんだよ
아아 보쿠와 마다
ぼく
ああ 僕はまだ
신지테루
しん
信じてる
네무라나이 기미니

ネムラナイキミに
도이카케타노와

問いかけたのは
기미노 데가

キミの手が
보쿠요리모
ぼく
僕よりも
아타타카카앗타카라사

あたたかかったからさ
아타타카카앗타카라사

あたたかかったからさ


(Hello, Hello,


I'm NEAR. I love you.


Hello, Hello,


I'm NEAR. I love you.


Hello, Hello,


I'm NEAR. I love you.


Hello, Hello,


I'm NEAR. I love you.)
40252 恋人よ
(코이비토요)
五輪真弓
(이츠와마유미)
五輪真弓
五輪真弓
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

?人よ
카레하찌루 유우구레와
かれ は ち ゆう ぐ
枯葉散る夕暮れは
쿠루히노 사무사오
く ひ さむ
来る日の寒さを
모노가따리

ものがたり
아메니 코와레따
あめ こわ
雨に壊れた
벤치니와

べンチには
아이오 사사야꾸
あい
愛をささやく
우따모 나이
うた
歌もない
코이비또요 소바니이떼
こい びと
恋人よ そばにいて
코고에루 와타시노
わたし
こごえる私の
소바니이떼요

そばにいてよ
소시떼 히토꼬또

そしてひとこと
코노 와까레바나시가
わか
この別ればなしが
죠오단다-요또
じょう だん
冗談だ-よと
와랏떼 호시이
わら
笑ってほしい
쟈리미찌오
じゃ り みち
砂利路を
카께아시데
か あし
駆け足で
마라손비또가
びと
マラソン人が
유키스기루
ゆ す
行き過ぎる
마루데 보오캬꾸
ぼう きゃく
まるで忘却
노조무 요오니

のぞむように
토마루 와타시오
と わたし
止まる私を
사솟떼이루
さそ
誘っている
코이비또요 사요오나라
こい びと
恋人よ さようなら
키세쯔와
き せつ
季節は
메굿떼 쿠루께도

めぐってくるけど
아노히노 후타리
ひ ふた り
あの日の二人
요이노 나가레보시
よい なが ぼし
宵の流れ星
히깟떼와 키에루
ひか き
光っては消-える
무죠오노 유메요
む じょう ゆめ
無情の夢よ
코이비또요 소바니이떼
こい びと
恋人よ そばにいて
코고에루 와타시노
わたし
こごえる私の
소바니 이떼요

そばにいてよ
소시떼 히토꼬또

そして ひとこと
코노 와까레바나시가
わか
この別ればなしが
죠오단다요또
じょう だん
冗談だ-よと
와랏떼 호시이
わら
笑ってほしい


















43163 only my railgun ("とある科..
(온리 마이 레일건 "어떤 과..)
fripSide
(프립사이드)
Satoshi Yaginuma,yuki-ka
Satoshi Yaginuma
2009.11.20 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

only my railgun ("と..
하나테! 고코로니 기잔다 유메오
はな こころ きざ ゆめ
放て! 心に刻んだ夢を
미라이사에 오키자리니 시테
み らい お ざ
未来さえ置き去りにして
겡카이나도 시라나이
げん かい し
限界など知らない
이미 나이!
い み な
意味無い!
고노 지카라가 히카리 지라스
ち から ひかり ち
この能力が光散らす
소노 사끼니 하루까나 오모이오
さき はる おも
その先に遥かな想いを
아루이테 기타 고노 미치오
ある みち
歩いてきた この道を
후리카에루 고토시카
ふ かえ
振り返ることしか
데키나이나라...
で き
出来ないなら...
이마 고코데 스베테오 고와세루
いま すべ こわ
今ここで全てを壊せる
구라야미니 오치루
くら やみ お
暗闇に堕ちる
마치나미
まち な
街並み
히토와 도코마데
ひと
人はどこまで
다치무카에루노?
た む
立ち向かえるの?
가소쿠스루 소노 이타미까라
か そく いた
加速するその痛みから
다레까오 기잇토 마모레루요
だれ まも
誰かをきっと守れるよ


Looking!


The blitz loop


This planet


to search way


Only my RAILGUN
컁 슛 잇 이마 스구
いま
can shoot it 今すぐ
가라다주우오 히카리노 하야사데
か らだ じゅう ひかり はや
身体中を光の速さで
가케메구웃타 다시카나 요캉
か めぐ たし よ かん
駆け巡った 確かな予感
츠카메!
つか
掴め!
노조무 모노나라 노코사즈
のぞ のこ
望むものなら残さず
가가야케루
かがや
輝ける
지분라시사데
じ ぶん
自分らしさで
신지테루요
しん
信じてるよ
아노 히노 지카이오
ひ ちか
あの日の誓いを
고노 히토미니
ひとみ
この瞳に
히카루 나미다
ひか なみだ
光る涙
소레사에모

それさえも
츠요사니 나루까라
つよ
強さになるから
다치도마루토 스코시다케
た ど すこ
立ち止まると 少しだけ
간지루 세츠나사니
かん せつ
感じる切なさに
도마도우 고토 나이난테
と まど こと な
戸惑う事 無いなんて
우소와 츠카나이요
うそ
嘘はつかないよ
소라니 마우 코인가 에가쿠
そら ま えが
宙に舞うコインが描く
호오부츠센가 기메루 운메이
ほう ぶつ せん き うん めい
放物線が決める運命
우치다시타 고타에가 교오모
う だ こた きょ う
打ち出した答えが今日も
와타시노 무네오 가케메구루
わたし むね か めぐ
私の胸を駆け巡る


Sparkling!


The shiny lights


Awake true desire


Only my RAILGUN


Can shoot it
가나라즈
かなら
必ず
츠라누이테쿠
つらぬ
貫いてく
도마도우 고토 나쿠
と まど
途惑うことなく
기즈츠이테모
きず
傷ついても
하시리츠즈케루
はし つづ
走り続ける
네라에! 린토 기라메쿠 시셍와
ねら りん きらめ し せん
狙え! 凛と煌く視線は
구루이 나쿠 야미오 기리사쿠
くる な やみ き さ
狂い無く闇を切り裂く
마요이난테
まよ
迷いなんて
후키토바세바 이이
ふ と
吹き飛ばせばいい
고노 고코로가 사케부 가기리
こころ さけ かぎ
この心が叫ぶ限り
다레 히토리 쟈마나도 사세나이
だれ ひと り じゃ ま
誰一人邪魔などさせない
하카나쿠 마우 무스우노 네가이와
はかな ま む すう ねが
儚く舞う無数の願いは
고노 료오테니 츠모옷테 유쿠
りょう て つ
この両手に積もってゆく
기리사쿠 야미니
き さ やみ
切り裂く闇に
미에테 구루노와

見えてくるのは
오모쿠 후카쿠
おも ふか
重く深く
세츠나이 기오쿠
せつ き おく
切ない記憶
이로아세테쿠 겐지츠니 유레루
いろ あ げん じつ ゆ
色褪せてく現実に揺れる
제츠보오니와 마케타쿠 나이
ぜつ ぼう ま
絶望には負けたくない
와타시가 이마 와타시데 아루 고토
わたし いま わたし
私が今 私であること
무네오 하앗테 스베테 호코레루!
むね は すべ ほこ
胸を張って全て誇れる!


Looking!


The blitz loop


This planet


to search way


Only my RAILGUN
컁 슛 잇 이마 스구
いま
can shoot it 今すぐ
가라다주우오 히카리노 하야사데
か らだ じゅう ひかり はや
身体中を光の速さで
가케메구웃타 다시카나 요캉
か めぐ たし よ かん
駆け巡った 確かな予感
하나테! 고코로니 기잔다 유메오
はな こころ きざ ゆめ
放て! 心に刻んだ夢を
미라이사에 오키자리니 시테
み らい お ざ
未来さえ置き去りにして
겡카이나도 시라나이
げん かい し
限界など知らない
이미 나이!
い み な
意味無い!
고노 지카라가 히카리 지라스
ち から ひかり ち
この能力が光散らす
소노 사키니 하루까나 오모이오
さき はる おも
その先に遥かな想いを
42950 悪ノ召使
(아쿠노 메시츠카이)
mothy feat.鏡音レン
(모치 feat.카가미네렌)
mothy
mothy
2009.03.20 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

?ノ召使
기미와 오오죠 보쿠와 메시츠카이
きみ おう じょ ぼく めし つかい
君は王女 僕は召使
운메이 와카츠 아와레나 후타고
うん めい わ あわ ふた ご
運命分かつ哀れな双子
기미오 마모루
きみ まも
君を守る
소노 다메나라바
ため
その為ならば
보쿠와 아쿠니닷테
ぼく あく
僕は悪にだって
낫테 야루

なってやる
기타이노 나까 보쿠라와 우마레타
き たい なか ぼく う
期待の中僕らは生まれた
슈쿠후쿠 스루와 교오카이노 가네
しゅく ふく きょう かい かね
祝福するは教会の鐘
오토나타치노
お とな
大人たちの
갓테나 츠고오데
かっ て つ ごう
勝手な都合で
보쿠라노 미라이와
ぼく み らい
僕らの未来は
후타츠니 사케타
ふた さ
二つに裂けた
다토에 세카이노 스베테가
せ かい すべ
たとえ世界の全てが
기미노 데키니 나로오토모
きみ てき
君の敵になろうとも
보쿠가 기미오 마모루까라
ぼく きみ まも
僕が君を守るから
기미와 소코데 와라앗테테
きみ わら
君はそこで笑ってて
기미와 오오죠 보쿠와 메시츠카이
きみ おう じょ ぼく めし つかい
君は王女 僕は召使
운메이 와카츠 아와레나 후타고
うん めい わ あわ ふた ご
運命分かつ哀れな双子
기미오 마모루
きみ まも
君を守る
소노 다메나라바
ため
その為ならば
보쿠와 아쿠니닷테
ぼく あく
僕は悪にだって
낫테 야루

なってやる
도나리노 구니에
となり くに
隣の国へ
데카케타 도키니

出かけたときに
마치데 미카케타
まち み
街で見かけた
미도리노 아노 고
みどり こ
緑のあの娘
소노 야사시게나
やさ
その優しげな
고에토 에가오니
こえ え がお
声と笑顔に
히토메데 보쿠와
ひと め ぼく
一目で僕は
고이니 오치마시타
こい お
恋に落ちました
다케도 오오죠가
おう じょ
だけど王女が
아노 고노 고토

あの娘のこと
게시테 호시이토

消してほしいと
네가우나라
ねが
願うなら
보쿠와
ぼく
僕は
소레니 고타에요오
こた
それに応えよう
도오시테?

どうして?
나미다가 도마라나이
なみだ と
涙が止まらない
기미와 오오죠 보쿠와 메시츠카이
きみ おう じょ ぼく めし つかい
君は王女 僕は召使
운메이 와카츠 구루오시키 후타고
うん めい わ くる ふた ご
運命分かつ狂おしき双子
"교오노 오야츠와
きょ う
"今日のおやつは
브리오슈다요"

ブリオッシュだよ"
기미와 와라우
きみ わら
君は笑う
무쟈키니 와라우
む じゃ き わら
無邪気に笑う
모오스구 고노 구니와
くに
もうすぐこの国は
오와루다로

終わるだろう
이카레루 고쿠민타치노
いか こく みん
怒れる国民たちの
데데

手で
고레가 무쿠이다토
むく
これが報いだと
유우노나라바

いうのならば
보쿠와 아에테
ぼく
僕はあえて
소레니 사카라오오
さか
それに逆らおう
"호라 보쿠노 후쿠오
ぼく ふく
"ほら僕の服を
가시테 아게루

貸してあげる
고레오 기테

これを着て
스구 오니게나사이

すぐお逃げなさい
다이죠오부
だい じょう ぶ
大丈夫
보쿠라와 후타고다요
ぼく ふた ご
僕らは双子だよ
기잇토 다레니모

きっとだれにも
와카라나이사"

わからないさ"
보쿠와 오오죠 기미와 도오보오샤
ぼく おう じょ きみ とう ぼう しゃ
僕は王女 君は逃亡者
운메이 와카츠 가나시키 후타고
うん めい わ かな ふた ご
運命分かつ悲しき双子
기미오 아쿠다토
きみ あく
君を悪だと
유우노나라바

いうのならば
보쿠닷테
ぼく
僕だって
오나지 지가 나가레테루
おな ち なが
同じ血が流れてる
무카시 무카시

むかしむかし
아루 도코로니

あるところに
아쿠갸쿠 히도오노
あく ぎゃく ひ どう
悪逆非道の
오오코쿠노
おう こく
王国の
쵸오텐니 군린 시테타
ちょう てん くん りん
頂点に君臨してた
도테모 가와이이 보쿠노 교오다이
か わい ぼく きょう だい
とても可愛い僕の姉弟
다토에 세카이노 스베테가
せ かい すべ
たとえ世界の全てが
기미노 데키니 나로오토모
きみ てき
君の敵になろうとも
보쿠가 기미오 마모루까라
ぼく きみ まも
僕が君を守るから
기미와 도코까데 와라앗테테
きみ わら
君はどこかで笑ってて
기미와 오오죠 보쿠와 메시츠카이
きみ おう じょ ぼく めし つかい
君は王女 僕は召使
운메이 와카츠 아와레나 후타고
うん めい わ あわ ふた ご
運命分かつ哀れな双子
기미오 마모루
きみ まも
君を守る
소노 다메나라바
ため
その為ならば
보쿠와 아쿠니닷테
ぼく あく
僕は悪にだって
낫테 야루

なってやる
모시모

もしも
우마레카와레루나라바
う か
生まれ変われるならば
소노 도키와
とき
その時は
마타 아손데네
あそ
また遊んでね
44221 Hello Mr.my yesterday (&q..
(헬로 미스터 마이 예스터데..)
Hundred Percent Free
(헌드레드 퍼센트 프리)
Tack,Ko-KI,L(R)UCCA
TAKA
2017.12.15 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

Hello Mr.my yesterda..

Hello Mr.my yesterday
잇테 오쿠레요

云っておくれよ
"유메 가나우 소노 도키니
ゆめ かな と き
"夢叶う その瞬間に
마타 아에루"토

また逢える"と
헤이 젠포-노 이쿠타
ぜん ぽう いく た
Hey 前方の幾多
젠토타난노 미치
ぜん と た なん み ち
前途多難の未知
고-호-노 미치
こう ほう みち
後方の道
고-카이모 싯타
こう かい し
後悔も知った
게이켄토 가치 유메 나카바
けい けん か ち ゆめ
経験と価値 夢なかば
잇폰노 미치 겟카 다가
いっ ぽん みち けっ か
一本の道 結果 だが
히토츠다케 시리타이요

ひとつだけ知りたいよ
가미사마가 이루노나라...
かみ さま
神様がいるのなら...
"시아와세노 데에깃테
しあわ てい ぎ
"幸せの定義って
나니?"

なに?"
나카마타치와 소레조레
なか ま
仲間たちはそれぞれ
마모루 모노오 데니 시테
まも て
守るものを手にして
보쿠오
ぼく
僕を
우라얀다
うらや
羨んだ
데모 호코레루 모노모 나시니
ほこ
でも誇れるものもなしに
이마사라 가에루베키 바쇼모
いま かえ ば しょ
今さら帰るべき場所も
아스노 리유-모
あ す り ゆう
明日の理由も
미이다세나이요 보쿠와
み いだ ぼく
見出せないよ 僕は hey


Hello Mr.my yesterday
타이무마신데

タイムマシンで
아노 히노 보쿠에
ひ ぼく
あの日の僕へ
이마 츠타에타쿠테
い ま つた
現在伝えたくて
유메오 가타루 모노요
ゆめ かた もの
夢を語る者よ
"아나타노 메니

"アナタの瞳に
아스노 보쿠노 고토와
あ す ぼく
明日の僕のことは
우츠웃테마스카?"
うつ
映ってますか?"
다레모 데사구리
だれ て さぐ
誰も手探り
히어로 토 겐지츠
げん じつ
heroと現実
하자마데 시루
はざ ま し
狭間で知る
기모치 이타미
き も いた
気持ち痛み
가코와 고코니와 나이
か こ こ こ
過去は此処にはない
사키오 미타이
さき み
先を見たい
사-

さぁ
지분시다이
じ ぶん し だい
自分次第
모시 아토 한세이키모
はん せい き
もしあと半世紀も
에지손가 이키테타라

エジソンが生きてたら
지칸료코-모
じ かん りょ こう
時間旅行も
데키타카모 난테사
で き
出来たかもなんてさ
기보오토 유우우츠토노
き ぼう ゆう うつ
希望と憂鬱との
바란스 나쿠시테카라
バラ ンス な
配合失くしてから
모오

もう
도레쿠라이다로-

どれくらいだろう
기즈케바 유메노 게이카오
き づ ゆめ けい か
気付けば夢の経過を
츠게루 도오소오카이니모
つ どう そう かい
告げる同窓会にも
이카나쿠 낫타

行かなくなった
후타시카나 고노 마치데
ふ たし まち
不確かなこの街で hey


Hello Mr.my another
웨이 타이무마신데

way タイムマシンで
미라이노 보쿠에 호라
み らい ぼく
未来の僕へほら
기이테 오쿠레요

訊いておくれよ
유메오 스테타 모노요
ゆめ す もの
夢を棄てた者よ
"주우넨고니
ねん ご
"10年後に
보쿠다앗타 아나타와
ぼく
僕だったアナタは
와라에테마스카?"
わら
笑えてますか?"
고노 요니

この世に
우마레오치타 히카라
う お ひ
生まれ堕ちた日から
고노 미치에
みち
この路へ
츠즈쿠
つづ
続く
아라유루 이치뵤오가 아이노 아토
びょう あい あと
あらゆる1秒が愛の跡
이키타 아카시
い あかし
生きた証


Hello Mr.my yesterday


Hello Mr.my yesterday
아사가 얏테 구루 다비
あさ く
朝がやって来るたび
보쿠가 보쿠데
ぼく ぼく
僕が僕で
요캇타토 호코레루
よ ほこ
良かったと誇れる
손나 히마데

そんな日まで
료오노 데 하나사즈니
りょう て はな
両の手 離さずに
신지테 호시이
しん ほ
信じて欲しい
스레치가우 보쿠라와
す ちが ぼく ら
擦れ違う僕等は
도코에 유쿠노?
ど こ
何処へゆくの?


Hello Mr.my yesterday
타이무마신데

タイムマシンで
아노 히노 보쿠에
ひ ぼく
あの日の僕へ
이마 츠타에타쿠테
い ま つた
現在伝えたくて
고에가 가레하테테모
こえ か は
声が枯れ果てても
이노치데 지카오오
い のち ちか
生命で誓おう
"유메 가나우 소노 도키니
ゆめ かな と き
"夢叶うその瞬間に
무카에니 유쿠요"
むか
迎えにゆくよ"
(오 헤이 무카에니 유쿠요
むか
(Oh hey 迎えにゆくよ
헤이 무카에니 유쿠요 우-)
むか
hey 迎えにゆくよ uh-)
요 모시모

Yo もしも
네가이가 가나우토 시타라
ねが かな
願いが叶うとしたら
기보- 데라스
き ぼう て
希望 照らす
바쇼마데 즛토
ば しょ
場所までずっと
이츠카 아리노마마

いつか ありのまま
아우 히마데
あ ひ
逢う日まで


Hello Mr.my yesterday


Hello Mr.my yesterday

44200 ヒバナ
(히바나)
DECO*27 feat.初音ミク
(데코니나 feat.하츠네미쿠)
DECO*27
DECO*27
2017.09.29 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

ヒバナ
콩콩

コンコン
야사시쿠 녹쿠시테
やさ
優しくノックして
노리코메
の こ
乗り込め
고코로노 닷칸센
だっ かん せん
ココロの奪還戦
모-소-바카리가
もう そう
妄想ばかりが
후랏슈시테

フラッシュして
가소쿠스루 파루스
か そく
加速するパルス
고타에와 도코다로-
こた
答えはどこだろう
사- 사-

さあさあ
요와네와 뮤-토시테
よわ ね
弱音はミュートして
구다라나이 고토데

くだらないことで
추-초시테
ちゅう ちょ
躊躇して
죠-단바카리네?
じょう だん
冗談ばかりね?
앗 핫 핫

あっはっは
고와세나이 가베가
こわ かべ
壊せない壁が
키스오 세마루데쇼-
せま
キスを迫るでしょう
아아, 이야
あ あ いや
嗚呼、厭
"손나 와케 나이야"

「そんなわけないや」
아아, 이야 "와캇테
あ あ いや
嗚呼、厭「わかって
구레루데쇼"

くれるでしょ」
소노 아타마오
あたま
その頭を
우치누이테
う ぬ
撃ち抜いて
오완나이 아이오
お あい
終わんない愛を
다이테타쿠 나이노

抱いてたくないの
못토 찬토

もっとちゃんと
후안니 시테요
ふ あん
不安にしてよ
이나이 이나이 바-데

いないいないばぁで
엔지테 호시-노
えん ほ
演じて欲しいの
못토 찬토

もっとちゃんと
고타에테요
こた
応えてよ


Nanananana


nananana
"미칸세-"닷테
み かん せい
「未完成」だって
난도데모 유운다
なん ど ゆ
何度でも言うんだ


Nanananana


nananana
노 오 가라붓타
から ぶ
NOを空振った
아이노 나카데
あい なか
愛の中で
톤톤

トントン
고레데 오아이콧테
お あい こ
これで御相子って
우마라나이 도키니
う とき
埋まらない時に
고못찻테
こも
篭っちゃって
간젠슈기와
かん ぜん しゅ ぎ
完全主義は
스모-키-니

スモーキーに
고다마스루 고에니
こ だま こえ
孤黙する声に
메마이토 모노토니-
め まい
目眩とモノトニー


Knock knock! Let me go


in and get the ace


You'll paint


your face with tears


That don't


feel the same


Now Heart Reinforce's


up to end this game


You'd


better give up


And throw


your MP5 away
아아, 이야
あ あ いや
嗚呼、厭
돗치모 에란데
えら
どっちも選んで
아아, 이야
あ あ いや
嗚呼、厭
돗치모 고와시테
こわ
どっちも壊して
고코로노 네오
こころ ね
心の根を
히키누이테
ひ ぬ
引き抜いて
후가이나이
ふ が い
不甲斐ない
아이오 아이시타쿠 나이노
あい あい
愛を愛したくないの
못토 찬토

もっとちゃんと
이타쿠 시테요
いた
痛くしてよ
와라에나이 구라이가
わら
笑えないくらいが
깃토 다노시-노
たの
きっと楽しいの
못토 찬토

もっとちゃんと
도카시테요

溶かしてよ


Nanananana


nananana
"미칸세-"닷테
み かん せい
「未完成」だって
난도데모 유운다
なん ど ゆ
何度でも言うんだ


Nanananana


nananana
노 오 가라봇타
から ぶ
NOを空振った
아이노 나카데
あい なか
愛の中で
아아, 이야
あ あ いや
嗚呼、厭
"손나 와케 나이야"

「そんなわけないや」
아아, 이야 "와캇테
あ あ いや
嗚呼、厭「わかって
구레루데쇼"

くれるでしょ」
소노 아타마오 우치누이테
あたま う ぬ
その頭を撃ち抜いて
우치누이테
う ぬ
撃ち抜いて
오완나이 아이오
お あい
終わんない愛を
다이테타쿠 나이노

抱いてたくないの
못토 찬토

もっとちゃんと
후안니 시테요
ふ あん
不安にしてよ
이나이 이나이 바-데

いないいないばぁで
엔지테 호시-노
えん ほ
演じて欲しいの
못토 찬토

もっとちゃんと
고타에테요
こた
応えてよ


Nanananana


nananana
"미칸세-"닷테
み かん せい
「未完成」だって
난도데모 유운다
なん ど ゆ
何度でも言うんだ


Nanananana


nananana
노 오 가라붓타
から ぶ
NOを空振った
아이노 나카데
あい なか
愛の中で
후가이나이
ふ が い
不甲斐ない
아이오 아이시타쿠 나이노
あい あい
愛を愛したくないの
못토 찬토

もっとちゃんと
이타쿠 시테요
いた
痛くしてよ
와라에나이 구라이가
わら
笑えないくらいが
깃토 다노시-노
たの
きっと楽しいの
못토 찬토

もっとちゃんと
도카시테요

溶かしてよ


Nanananana


nananana
"미칸세-"닷테
み かん せい
「未完成」だって
난도데모 유운다
なん ど ゆ
何度でも言うんだ


Nanananana


nananana
노 오 가라붓타
から ぶ
NOを空振った
아이노 나카데
あい なか
愛の中で


Nanananana


nananana
"미칸세-"닷테
み かん せい
「未完成」だって
난도데모 유운다
なん ど ゆ
何度でも言うんだ


Nanananana


nananana
노 오 가라붓타
から ぶ
NOを空振った
아이노 나카데
あい なか
愛の中で
44193 ナンセンス文学
(넌센스분가쿠)
Eve
(이브)
Eve
Eve
2017.09.15 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

ナンセンス文?
간죠-테키니와 나레나이
かん じょう てき
感情的にはなれない
이마사라 오쿠뵤-니 낫테
いま さら おく びょう
今更臆病になって
도기슨다 고토노 야이바
と す こと やいば
研ぎ澄んだ言の刃
다이지소- 가카에 와랏테
だい じ かか わら
大事そう 抱え笑って
도쿠도쿠도쿠

ドクドクドク
하이 텐션

ハイテンション
슷테 슷테
す す
吸って吸って
하키다세나이
は だ
吐き出せない
헤소마가리나 안타니

へそまがりなアンタに
이야케가 사시테 이쿠
いや け
嫌気がさしていく
마히루노 랑데부
ま ひる
真昼のランデブー
비비디바디데부

ビビディバビデブー
고도쿠노 아이오
こ どく あい
孤独の愛を
소소이데 아게마쇼오
そそ
注いであげましょう
고코로가 얀데쿠
こころ や
心が病んでく
보쿠라와 교오
ぼく きょ う
僕らは今日
우마레

生まれ
가와리마쇼

変わりましょう
보쿠라 바카니 낫테
ぼく ば か
僕ら 馬鹿になって
추우오 맛테
ちゅう ま
宙を舞って
이마다케와 와스레테
いま わす
今だけは忘れて
랏땃따 (랏땃따)

ラッタッタ(ラッタッタ)
오도리아카소-
おど
踊りあかそう
고노 요루오 와카소-
よる わ
この夜を沸かそう
나미다와 호잇 시테
なみだ
涙はほいっ して
네무라나이 요-니
ねむ
眠らないように
우소니 낫테
うそ
嘘になって
시마와누 요오니

しまわぬように
보쿠쟈 나이 보쿠니모
ぼく ぼく
僕じゃない僕にも
랏땃따 (랏땃따)

ラッタッタ(ラッタッタ)
사이테-데 유-우츠나
さい てい ゆう うつ
最低で憂鬱な
히비데사에
ひ び
日々でさえ
기미토나라
きみ
君となら
보쿠와 아카시테 미타이
ぼく あ
僕は明かしてみたい
호라 호라 소코노 오죠-상
じょう
ほらほらそこのお嬢さん
이마사라 오쿠뵤-니 낫테
いま さら おく びょう
今更臆病になって
누리츠부사레테 시맛타

ぬりつぶされてしまった
구로쿠 후카쿠 하이니 낫테
くろ ふか はい
黒く深く灰になって
도키도키도키

ドキドキドキ
하이토쿠칸
はい とく かん
背徳感
맛테닷테

待ってだって
난테 죠-단
じょう だん
なんて冗談
우소바카리나 안타니
うそ
嘘ばかりなアンタに


XXX
"혼토노 보쿠와
ぼく
「ホントの僕は
이나인닷테

いないんだって
지분"라시쿠"난테
じ ぶん
自分"らしく"なんて
나인닷테

無いんだって
아나타토 아나타가

あなたとアナタが
보쿠노 고토오 고-닷테
ぼく
僕のことをこうだって
소레조레 오모우 고토가
おも
それぞれ思うことが
아루데쇼-

あるでしょう
도레모 지가우
ちが
どれも違う
세-카이난테 나이요"
せい かい
正解なんてないよ」
난테 바카니 사레테
ば か
なんて 馬鹿にされて
시마우다로나

しまうだろな
아이오 싯테
あい し
愛を知って
기즈츠케앗테
きず
傷つけあって
소레데모 보쿠라와
ぼく
それでも僕らは
랏땃따 (랏땃따)

ラッタッタ(ラッタッタ)
오모이아카소-
おも あ
想い明かそう
고노 요루오 아카소-
よる あ
この夜を明かそう
나미다와 호잇 시테
なみだ
涙はほいっ して
네무라나이 요-니
ねむ
眠らないように
교오모 보쿠와
きょ う ぼく
今日も僕は
우타오 우탓테
うた うた
歌を唄って
보쿠쟈 나이 보쿠니모
ぼく ぼく
僕じゃない僕にも
랏땃따 (랏땃따)

ラッタッタ(ラッタッタ)
사이슈우헤이키오
さい しゅう へい き
最終兵器を
시노바세테
しの
忍ばせて
요유-붓타 기미가
よ ゆう きみ
余裕ぶった君が
와랏테 이타
わら
嗤っていた
간죠-테키니와 나라나이
かん じょう てき
感情的にはならない
이마사라 교-후와 나이나
いま さら きょう ふ
今更恐怖はないな
도기슨다 고토노 야이바
と す こと やいば
研ぎ澄んだ言の刃
나니 히토츠 무다와 나이나
なに む だ
何1つ無駄はないな
도쿠도쿠도쿠

ドクドクドク
하이 텐션

ハイテンション
슷테 슷테
す す
吸って吸って
하키다시테
は だ
吐き出して
헤소마가리나 안타니와

へそまがりなアンタには
모- 아키아키다
あ あ
もう飽き飽きだ
마히루노 랑데부
ま ひる
真昼のランデブー
비비디바비데부

ビビディバビデブー
고도쿠노 아이오
こ どく あい
孤独の愛を
소소이데 아게마쇼오
そそ
注いであげましょう
마호오모 도케테
ま ほう と
魔法も 解けて
가레루 마에니
か まえ
枯れる前に
우마레

生まれ
가와리마쇼

変わりましょう
보쿠라 바카니 낫테
ぼく ば か
僕ら 馬鹿になって
추우오 맛테
ちゅう ま
宙を舞って
이마다케와 와스레테
いま わす
今だけは忘れて
랏땃따 (랏땃따)

ラッタッタ(ラッタッタ)
오도리아카소-
おど
踊りあかそう
고노 요루오 와카소-
よる わ
この夜を沸かそう
나미다와 호잇 시테
なみだ
涙はほいっ して
네무라나이 요-니
ねむ
眠らないように
우소니 낫테
うそ
嘘になって
시마와누 요오니

しまわぬように
보쿠쟈 나이 보쿠니모
ぼく ぼく
僕じゃない僕にも
랏땃따 (랏땃따)

ラッタッタ(ラッタッタ)
젯타이테키
ぜっ たい てき
絶対的
난센스나 고토데사에
こと
ナンセンスな事でさえ
기미니나라
きみ
君になら
보쿠와 마카세테 미타이
ぼく まか
僕は任せてみたい
44230 メーベル
(메이블)
バルーン feat.flower
(벌룬 feat.플라워)
バルーン
バルーン
2017.12.29 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

メ?ベル
와라에나이와
わら
笑えないわ
"후코우니 낫타" 떼
ふ こう
「不幸になった」って
도노 구치가
くち
どの口が
유우노다로-

言うのだろう
모- 난카이 고마카시테루
なん かい ご ま か
もう何回 誤魔化してる
소노 유비데 아손데루
ゆび あそ
その指で遊んでる
후자케나이데

ふざけないで
히가이샤붓탓테
ひ がい しゃ
被害者ぶったって
나니모 가와리와
なに か
何も変わりは
시나이노니

しないのに
고-앗테 요와 후케테쿠
よ ふ
こうやって夜は更けてく
오야스미

おやすみ
다카라 아이타이니 나루노와
あい たい
だから 相対になるのは
요가 아케테카라
よ あ
夜が明けてから
호라네

ほらね
교-와 네무루노사
きょ う ねむ
今日は眠るのさ
소시테 곤나 고토바니
こと ば
そして こんな言葉に
이미나도와 나이카라
い み
意味などはないから
기니 시나이데

気にしないで
메오 도지테
め と
目を閉じて
기즈가 츠이테
きず つ
傷が付いて
가왓테 잇타

変わっていった
데이도노 모노토
てい ど
程度のものと
유-노데쇼-

言うのでしょう
모- 난카이 구리카에시테루
なん かい く かえ
もう何回 繰り返してる
소노 무네데 네뭇테루
むね ねむ
その胸で眠ってる
후이니 하이타
ふ い は
不意に吐いた
"기라이쟈 나이요" 떼
きら
「嫌いじゃないよ」って
소노 고토바데
こと ば
その言葉で
유레루노니

揺れるのに
소-얏테

そうやって
메오 후세루노와
め ふ
目を伏せるのは
나제 나제
な ぜ な ぜ
何故 何故
나제
な ぜ
何故
아이마이니 나루노와
あい まい
曖昧になるのは
우소니 오비에루카라
うそ おび
嘘に怯えるから
마타네

またね
도오쿠 히가 유레루
とお ひ ゆ
遠く灯が揺れる
고코데 아이죠-오 도우니와
あい じょう と
ここで 愛情を問うには
아마리니 오소이카라
おそ
あまりに遅いから
기카나캇타

聞かなかった
고토니 시요-

ことにしよう


Ah-a
아오니 낫테 우레루 요-나
あお う よう
青になって熟れる様な


Ah-a
아카니 낫테 가레루 요오나
あか か よう
赤になって枯れる様な


Ah-a
츠타나이 츠타나이 오모이다케
つたな つたな おも
拙い拙い想いだけ
츠놋테 시맛테
つの
募ってしまって
시카타가 나인다요
し かた
仕方がないんだよ
다카라

だから
다카라

だから
아이타이니 나루노와
あい たい
相対になるのは
요가 아케테카라
よ あ
夜が明けてから
호라네

ほらね
교-와 네무루노사
きょ う ねむ
今日は眠るのさ
소시테 안나 고토바모
こと ば
そして あんな言葉も
야사시사토 유-카라
やさ
優しさというから
후레루 요-나 무나시사가
ふ よう むな
触れる様な虚しさが
노코루
のこ
残る
40339 とんぼ (ドラマ"とんぼ")
(톤보 (드라마"잠자리"))
長渕剛
(나가부치츠요시)
長渕剛
長渕剛
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

とんぼ (ドラマ"とんぼ..
우----------

Woo----------
우----------

Woo----------
우----------------

Woo----------------
우----------

Woo----------
코쯔코쯔또

コツコツと
아스화르토니

アスファルトに
키자무 아시오또오
きざ あし おと
刻む足音を
후미시메루 타비니

踏みしめるたびに
오레와 오레데 아리츠즈케따이
おれ おれ あ つづ
俺は俺で在り続けたい
소오 네갓따
ねが
そう願った
우라하라나 코꼬로타찌가 미에떼
うら はら こころ み
裏腹な心たちが見えて
야리키레나이 요루오 카조에
よる かぞ
やりきれない夜を数え
노가레라레나이 야미노 나까데
のが やみ なか
逃れられない闇の中で
쿄오모 네뭇따 후리오스루
きょ う ねむ
今日も眠ったふりをする
시니따이 쿠라이니 아코가레따
し あこが
死にたいくらいに憧れた
하나노 미야꼬 다이토오쿄오
はな みやこ だい とう きょう
花の都 大東京
우슷뻬라노
うす
薄っぺらの
보스톤 박그

ボストン バッグ
키타에 키타에 무깟따
きた きた む
北へ北へ向かった
자라쯔이타 니가이

ざらついたにがい
스나오 카무또
すな
砂をかむと
네지후세라레따 쇼오지키사가
しょう じき
ねじふせられた正直さが
이마고로니 낫떼 야케니
いま
今ごろになってやけに
호네미니 시미루
ほね み
骨身にしみる
아아 시아와세노

ああ しあわせの
톰보요 도꼬에

とんぼよ どこへ
오마에와 도코에
まえ
お前はどこへ
톤데 유꾸
と ゆ
飛んで行く
아아 시아와세노

ああ しあわせの
톰보가 호라

とんぼが ほら
시타오 다시떼--
した だ
舌を出して--
와랏떼라아
わら
笑ってらあ
아시따까라 마따
あし た
明日からまた
후유노 카제가
ふゆ かぜ
冬の風が
요꼿츠라오
よこ
横っつらを
후키누케떼 유꾸
ふ ぬ ゆ
吹き抜けて行く
소레데모

それでも
오메오메또 이끼누꾸

おめおめと生きぬく
오레오 하지라우
おれ はじ
俺を恥らう
하다시노 맘마쟈 사무쿠떼
は だし さむ
裸足のまんまじゃ寒くて
코오리츠꾸 요오나
こお
凍りつくような
요루오 카조에
よる かぞ
夜を数え
다께도 오레와 코노 마찌오 아이시
おれ まち あい
だけど俺はこの街を愛し
소시떼 코노 마찌오 니꾼다
まち にく
そしてこの街を憎んだ
시니따이 쿠라이니 아꼬가레타
し あこが
死にたいくらいに憧れた
토오쿄오노 바카야로-가
とう きょう
東京のバカヤロ-が
시랑카오시떼 다맛따마마
し かお だま
知らん顔して黙ったまま
츳땃떼루
つ た
突っ立ってる
케쯔노 스와리노 와루이 토까이데
すわ わる と かい
ケツの座りの悪い都会で
이끼도오리노 사케오 타라세바
いきどお さけ
憤りの酒をたらせば
함빠나 오레노
はん ぱ おれ
半端な俺の
호네미니 시미루
ほね み
骨身にしみる
아아 시아와세노

ああ しあわせの
톰보요 도꼬에

とんぼよ どこへ
오마에와 도꼬에
まえ
お前はどこへ
톤데 유꾸
と ゆ
飛んで行く
아아 시아와세노

ああ しあわせの
톰보가 호라

とんぼが ほら
시타오 다시떼--
した だ
舌を出して--
와랏떼라아
わら
笑ってらあ
아아 시아와세노

ああ しあわせの
톰보요 도꼬에

とんぼよ どこへ
오마에와 도꼬에
まえ
お前はどこへ
톤데 유꾸
と ゆ
飛んで行く
아아 시아와세노

ああ しあわせの
톰보가 호라

とんぼが ほら
시타오 다시떼--
した だ
舌を出して--
와랏떼라아
わら
笑ってらあ
우----------

Woo----------
우----------

Woo----------
우----------------

Woo----------------
우----------

Woo----------
우----------

Woo----------
우----------

Woo----------
우----------------

Woo----------------
우----------

Woo----------


















42670 メルト
(멜트)
supercell feat.初音ミク
(슈퍼셀 feat.하츠네미쿠)
ryo
ryo
2008.04.04 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

メルト
La La La La La La La


La La La La La La La


La La La La La La La


La La La La
아사
あさ

메가 사메테

目がさめて
마앗사키니 오모이우카부
ま さき おも う
真っ先に思い浮かぶ
기미노 고토
きみ
君のこと
오모이키잇테
おも き
思い切って
마에가미오 깃타
まえ がみ き
前髪を切った
도오 시따노? 떼

どうしたの?って
기카레타꾸테

聞かれたくて
핑크노 스카-토

ピンクのスカ-ト
오하나노 가미카자리
はな かみ かざ
お花の髪飾り
사시테

さして
데카케루노

出かけるの
교오노 와타시와
きょ う わたし
今日の私は
가와이이노요!

かわいいのよ!
메르토

メルト
도케테 시마이소오

溶けてしまいそう
스키다난떼

好きだなんて
젯타이니 이에나이 다케도
ぜっ たい い
絶対に言えない だけど
메르토

メルト
메모 아와세라레나이
め あ
目も合わせられない
고이니 고이난떼
こい こい
恋に恋なんて
시나이와 와타시

しないわ わたし
다앗테 기미노 고토가
きみ
だって君のことが
스키나노

好きなの


La La La La La La La


La La La La La La La


La La La La La La La


La La La La
뎅끼요호오가 우소오 츠이따
てん き よ ほう
天気予報がウソをついた
도샤부리노 아메가 후루
ど しゃ ぶ あめ ふ
土砂降りの雨が降る
가방니

カバンに
이레따 마마노

入れたままの
오리타타미가사
がさ
オリタタミ傘
우레시쿠 나이

うれしくない
다메이끼오 츠이따

ためいきをついた
손나 도키

そんなとき
쇼오가 나이까라

しょうがないから
하잇테 야루 난떼
はい
入ってやるなんて
도나리니 이루 기미가 와라우
となり わら
隣にいるきみが笑う
고이니 오치루 오토가 시타
こい お おと
恋に落ちる音がした
메르토

メルト
이키가 츠마리소오
いき
息がつまりそう
기미니 후레떼루 미기테가
きみ ふ みぎ て
君に触れてる右手が
후루에루
ふる
震える
다카나루 무네
たか な むね
高鳴る胸
한분코노 가사
かさ
はんぶんこの傘
데오 노바세바 도도쿠 교리
て の とど きょ り
手を伸ばせば届く距離
도오 시요오!

どうしよう!
오모이요 도도케
おも とど
想いよ 届け
기미니
きみ
君に
오네가이 지캉오 도메테
ねが じ かん と
お願い 時間を止めて
나키소오나노

泣きそうなの
데모 우레시쿠테
うれ
でも嬉しくて
신데 시마우와!

死んでしまうわ!


La La La La La La La


La La La La La La La


La La La La La La La


La La La La
메르토

メルト
에키니 츠이테 시마우
えき つ
駅に着いてしまう
모오 아에나이

もう会えない
지카꾸테 도오이요 다카라
ちか とお
近くて遠いよ だから
메르토

メルト
데오 츠나이데 아루키타이!
て ある
手をつないで歩きたい!
모오 바이바이 시나쿠짜

もうバイバイしなくちゃ
이케나이노?

いけないの?
이마 스구 와타시오
いま
今すぐわたしを
다키시메테! 난떼네

抱きしめて! なんてね


La La La La La La La


La La La La La La La


La La La La La La La


La La La La
43237 レイン ("鋼の錬金術師 FULL..
(레인 "강철의 연금술사 BRO..)
シド
(시드)
マオ
ゆうや
2010.06.04 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

レイン ("鋼の?金術師..
로쿠가츠노 우소 메노 마에노 혼토
ろく がつ うそ め まえ ほん とう
六月の嘘 目の前の本当
세피아니 시마이코미

セピアにしまいこみ
요리소우토카 누쿠모리토카
よ そ ぬく
寄り添うとか温もりとか
와카라나쿠 나앗테타

わからなくなってた
"기미와 히토리데
きみ
"君はひとりで
헤이키다까라...네"토
へい き
平気だから...ね"と
오시츠케테

押しつけて
사요나라

さよなら
소노 다구이노 기야스메나라
たぐい き やす
その類の気休めなら
기키아키타 하즈나노니
き あ はず
聞き飽きた筈なのに
나리야마나이
な や
鳴り止まない
요오샤 나이 오모이데타치와
よう しゃ おも で
容赦ない思い出たちは
유루시테 구레소오니모
ゆる
許してくれそうにも
나이

ない
메오 도지레바
め と
目を閉じれば
이키오이와 마스바카리데
いきお ま
勢いは増すばかりで
도오마키데
とお ま
遠巻きで
기미가 와라우
きみ わら
君が笑う
아메와
あめ
雨は
이츠카 야무노데쇼오카

いつか止むのでしょうか
즈이분 나가이 아이다
なが あいだ
ずいぶん長い間
츠메타이
つめ
冷たい
아메와
あめ
雨は
도오시테 보쿠오 에라부노
ぼく えら
どうして僕を選ぶの
니게바노 나이 보쿠오
に ば ぼく
逃げ場のない僕を
에라부노
えら
選ぶの
야앗토 미츠케타

やっと見つけた
아타라시이 아사와
あたら あさ
新しい朝は
츠키히가 쟈마오 스루
つき ひ じゃ ま
月日が邪魔をする
무카우 사키와
む さき
向かう先は
"츠기"쟈 나쿠테
つぎ
"次"じゃなくて
"스기"바까리 오이카케타
すぎ お
"過"ばかり追いかけた
나구사메까라
なぐさ
慰めから
기잇카케오 구레타 기미토
きみ
きっかけをくれた君と
우라메시쿠
うら
恨めしく
고와가리나 보쿠
こわ ぼく
怖がりな僕
소로소로까나

そろそろかな
데사구리 츠카레타 호호오
て さぐ つか ほほ
手探り疲れた頬を
갓토오가
かっ とう
葛藤が
고보레오치루

こぼれ落ちる
가코오 시리타가라나이 히토미
か こ し ひとみ
過去を知りたがらない瞳
아라이나가시테 구레루 유비
あら なが ゆび
洗い流してくれる指
야사시이 호하바데 이야스
やさ ほ はば いや
優しい歩幅で癒す
기즈아토
きず あと
傷跡
도도키소오데
とど
届きそうで
도도카나이 교리
とど きょ り
届かない距離
아메와
あめ
雨は
이츠카 야무노데쇼오카

いつか止むのでしょうか
즈이분 나가이 아이다
なが あいだ
ずいぶん長い間
츠메타이
つめ
冷たい
아메와
あめ
雨は
도오시테 보쿠오 에라부노
ぼく えら
どうして僕を選ぶの
츠츠마레테
つつ
包まれて
이이카나

いいかな
아메와
あめ
雨は
야무 고토오 시라즈니
や し
止むことを知らずに
교오모
きょ う
今日も
후리츠즈쿠케레도
ふ つづ
降り続くけれど
소옷토 사시다시타
さ だ
そっと差し出した
가사노 나카데
かさ なか
傘の中で
누쿠모리니
ぬく
温もりに
요리소이나가라
よ そ
寄り添いながら
40387 ブルーライト・ヨコハマ
(블루라이트 요코하마)
いしだあゆみ
(이시다아유미)
橋本淳
筒美京平
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

ブル?ライト?ヨコハマ
마찌노 아까리가
まち あか
街の灯りが
토떼모 키레이네

とてもきれいね
요꼬하마

ヨコハマ
부르-라이토 요꼬하마

ブル-ライト.ヨコハマ
아나따또 후타-리

あなたとふた-り
시아와세요
しあわ
幸せよ
이쯔모노요오니

いつものように
아이노 코또바오
あい こと ば
愛の言葉を
요꼬하마

ヨコハマ
부르-라이토 요꼬하마

ブル-ライト.ヨコハマ
와타시니 쿠다사이
わたし
私にください
아나따까라

あなたから
아루이떼모 아루이떼모
ある ある
歩いても歩いても
코부네노요오-니
こ ぶね
小舟のよう-に
와타시와 유레-떼 유레떼
わたし
私はゆれ-てゆれて
아나따노 우데노나까
うで なか
あなたの腕の中
아시오또 다께가
あし おと
足音だけが
쯔이떼 쿠루노요

ついて来るのよ
요꼬하마

ヨコハマ
부르-라이토 요꼬하마

ブル-ライト.ヨコハマ
야사시이 쿠찌즈께

やさしいくちづけ
모오이찌도
いち ど
もう一度
아루이떼모 아루이떼모
ある ある
歩いても歩いても
코부네노요오-니
こ ぶね
小舟のよう-に
와타시와 유레-떼 유레떼
わたし
私はゆれ-てゆれて
아나따노 우데노나까
うで なか
あなたの腕の中
아나따노 스키나

あなたの好きな
타바꼬노 카오리
かお
タバコの香り
요꼬하마

ヨコハマ
부르-라이토 요꼬하마

ブル-ライト.ヨコハマ
후타리노 세까이
ふた り せ かい
二人の世界
이쯔마데모

いつまでも


















44250 夢のまた夢
(유메노 마타 유메)
まふまふ
(마후마후)
まふまふ
まふまふ
2018.03.02 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

夢のまた夢
아마이 모노호도 도케루
あま と
甘いものほど溶ける
소레가 고이닷케?
こい
それが恋だっけ?
구치사미시이야 와타가시오
くち さみ わた が し
口寂しいや 綿菓子を
히토츠 가앗테 이코-

ひとつ買っていこう
와카나에노 소데
わか なえ そで
若苗の袖
소라니 나게타 고이부미
そら な こい ぶみ
空に投げた恋文
아노 게타바코와
げ た ばこ
あの下駄箱は
와라이카타노 구즈카고
わら かた
笑い方のくずかご
우츠부시이로 나가카미가
う つ ぶ し いろ なが かみ
空五倍子色 長髪が
유레루 하쿠메- 데마네이테
ゆ はく めい て まね
揺れる薄明 手招いて
구치카즈모 헤루
くち かず へ
口数も減る
게이다이
けい だい
境内
나쿠시타 모노바카리

失くしたものばかり
가조에테 이루
かぞ
数えている
요마이
よ ま
世迷い
모-소-니
もう そう
妄想に
유메노 마타 유메카
ゆめ ゆめ
夢のまた夢か
미하테누 유메
み は ゆめ
見果てぬ夢
미나시고토

みなしごと
파파니 이토마레타 고
いと こ
パパに疎まれた子
야미요호도 호시가 기레이나 고토
やみ よ ほし き れい
闇夜ほど星が綺麗なこと
네에 시잇테루?

ねえ 知ってる?
사카유메노 마마니
さか ゆめ
逆夢のままに
오도레 오도레
おど おど
踊れ 踊れ
보쿠라가 보쿠라데

ボクらがボクらで
이라레루마데

いられるまで
나리후리 가마와즈
なり ふ かま
形振り構わず
데오 다타케
て たた
手を叩け
이츠노 히카

いつの日か
고노 유메가 사메루마데와
ゆめ さ
この夢が覚めるまでは
긴교스쿠이데
きん ぎょ
金魚すくいで
스쿠에루 요-나 이노치와
すく いのち
救えるような命は
다레카 스쿠웃테
だれ
誰かすくって
구레다난테 오못테 이타
おも
くれだなんて思っていた
소-다 다레카노 스키나
だれ す
そうだ 誰かの好きな
다레카니 낫테
だれ
誰かになって
이와레루 마마니

言われるままに
오토나니 낫테
お とな
大人になって
소레데모

それでも
와카라나이 마마

わからないまま
도오시테

どうして
나미다가 도마라나인다로-
なみだ と
涙が止まらないんだろう
와스레타 모노 링고아메
りん ご あめ
わすれたもの 林檎飴
미즈니 오리타츠 츠키노 가게
みず お た つき かげ
水に降り立つ 月の影
가가미고시니 지루
かがみ ご ち
鏡越しに散る
하나비
はな び
花火
후레누 모노바카리

触れぬものばかり
사가시테 이루
さが
探している
요마이
よ ま
世迷い
모-소-니
もう そう
妄想に
모- 이이요

もういいよ
모- 이이요

もういいよ
우칸데와

浮かんでは
데라시테와

照らしては
스이코마레루
す こ
吸い込まれる
츠츠야미이로노 나츠조라
つつ やみ いろ なつ ぞら
惣闇色の夏空
유메노 마타 유메카
ゆめ ゆめ
夢のまた夢か
미하테누 유메
み は ゆめ
見果てぬ夢
곤나

こんな
고미노 요오나 세카이데모
せ かい
ゴミのような世界でも
보쿠와

ボクは
스키데 스키데
す す
好きで好きで
스키데 스키데 스키데
す す す
好きで好きで好きで
다마라나이

たまらない
오도레 오도레
おど おど
踊れ 踊れ
사아 오도레 오도레
おど おど
さあ踊れ 踊れ
나니모카모
なに
何もかも
스베테 와스레사세테
わす
すべて忘れさせて
나리후리 가마와즈
なり ふ かま
形振り構わず
데오 다타케
て たた
手を叩け
이츠노 히카

いつの日か
고노 유메가 사메루마데와
ゆめ さ
この夢が覚めるまでは
유메노 무코오데
ゆめ む
夢の向こうで
유메오 사가시테 이루
ゆめ さが
夢を探している
44283 言葉のいらない約束 ("..
(코토바노 이라나이 야쿠소쿠..)
sana
(사나)
HoneyWorks
HoneyWorks
2018.06.15 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

言葉のいらない約束 (..
히토리쟈
ひと
独りじゃ
나이요

ないよ
오소레루 모노난테
おそ
恐れるものなんて
나이카라

ないから
유코오 사아

行こうさあ
메오 아케테
め あ
目を開けて
부츠카앗테 이타

ぶつかっていた
혼토오와 오이츠키타쿠테
ほん とう お
本当は追いつきたくて
기즈츠케
きず
傷つけ
아앗테

合って
츠나기토메루 기즈나 호시쿠테
つな と きずな
繋ぎ止める絆ほしくて
"고멘"

「ごめん」
와스레나이데
わす
忘れないで
신지테 마앗테테
しん ま
信じて待ってて
무카에니
むか
迎えに
이쿤다

行くんだ
유우키노 도모시비
ゆう き ともし び
勇気の灯火
데라시다세 요와사오
て だ よわ
照らし出せ弱さを
기즈닷테 이타미다앗테
きず いた
傷だって痛みだって
와케아에바 헤이키다
わ あ へい き
分け合えば平気だ
기미노 세나카 오스
きみ せ なか お
君の背中押す
무슨다 야쿠소쿠
むす やく そく
結んだ約束
이츠닷테

いつだって
하나레타앗테
はな
離れたって
신지라레루 기즈나와
しん きずな
信じられる絆は
무네니 네무웃테루
むね ねむ
胸に眠ってる
헤타쿠소난다요

ヘタクソなんだよ
오소레 시라즈 하텐코-데사
おそ し は てん こう
恐れ知らず破天荒でさ
기쿠 미미
き みみ
聞く耳
모타즈

持たず
데키오 츠쿠루 세이기모 아앗테
てき つく せい ぎ
敵を作る正義もあって
"호라네"

「ほらね」
와스레나이데
わす
忘れないで
즈웃토 소노마마데

ずっとそのままで
시라나쿠테

知らなくて
이이요

いいよ
유우키노 아시오토
ゆう き あし おと
勇気の足音
마요이 나키 츠요사가
まよ つよ
迷いなき強さが
기즈닷테 이타미다앗테
きず いた
傷だって痛みだって
가키케시타 "헤이키다"
け へい き
かき消した「平気だ」
기미노 세나카 오스
せ なか お
キミの背中押す
무슨다 야쿠소쿠
むす やく そく
結んだ約束
이츠닷테

いつだって
하나레타앗테
はな
離れたって
신지라레루 기즈나와
しん きずな
信じられる絆は
무네니 네무웃테루
むね ねむ
胸に眠ってる
고토바노 나이 야쿠소쿠와
こと ば やく そく
言葉のない約束は
이마...
いま
今...
부츠카리아우 고토모 헷타
あ こと へ
ぶつかり合う事も減った
"와카앗테타"

「分かってた」
기미토 보쿠와 마지와라즈니
きみ ぼく まじ
君と僕は交わらずに


ah
와스레나이데
わす
忘れないで
즈웃토 소노마마데

ずっとそのままで
아이즈와
あい ず
合図は
이라나이

いらない
유우키노 도모시비
ゆう き ともし び
勇気の灯火
데라시다세 보쿠라오
て だ ぼく
照らし出せ僕らを
기즈닷테 이타미다앗테
きず いた
傷だって痛みだって
와케아에바 헤이키다
わ あ へい き
分け合えば平気だ
기미노 세나카 오스
きみ せ なか お
君の背中押す
무슨다 야쿠소쿠
むす やく そく
結んだ約束
이츠닷테

いつだって
하나레타앗테
はな
離れたって
신지라레루 기즈나와
しん きずな
信じられる絆は
무네니 네무웃테루
むね ねむ
胸に眠ってる
44255 メリーバッドエンド
(메리 배드 엔드)
まふまふ feat.初音ミク
(마후마후 feat.하츠네미쿠)
まふまふ
まふまふ
2018.03.16 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

メリ?バッドエンド
기라이오
きら
嫌いを
햐쿠토 욘쥬지

100と40字
가기츠키노 고코로
つ こころ
カギ付きの心
고토바노 나이후
こと ば
言葉のナイフ
나키고토데
な ごと
泣き言で
기카잣테
き かざ
着飾って
오케쇼-와
け しょう
お化粧は
다이소- 기레이다로오나
たい そう き れい
大層綺麗だろうな
아야토리오

あやとりを
시마쇼오카

しましょうか
아카이 이토니 가쿠레루
あか いと かく
赤い糸に隠れる
피아노노 센
せん
ピアノの線
아나타와
あ なた
貴方は
모오 교오한샤
きょう はん しゃ
もう共犯者
데니 돗타 교오키노
て と きょう き
手に取った凶器の
이이와케오 도-조
い わけ
言い訳をどうぞ
기이테 기이테
き き
聞イテ 聞イテ
아노 고노 우와사
こ うわさ
アノ子ノ噂
나이쇼 나이쇼 히소 히소
ナイショ ナイショ ヒ ソ ヒ ソ
密 密 密告 密告
히소 히소 도-조
ヒ ソ ヒ ソ
密告 密告 どうぞ
기이테 기이테
き き
聞イテ 聞イテ
아노 고노 우와사
こ うわさ
アノ子ノ噂
히토노 후코오와
ひ と ふ こう
他人の不幸は
미츠노 아지
みつ あじ
蜜の味
아이모 후타시카나
あい ふ たし
愛も不確かな
유-토피아

ユートピア
오니아소비 시마쇼
おに あそ
鬼遊びしましょ
야도리기노 포엣
やど ぎ
宿り木のポエット
곤나 마마고토니

こんなママゴトに
나루

生る
네구사레노 에가오
ね ぐさ え がお
根腐れの笑顔
네우치난테 나이
ね う
値打ちなんてない
교-
きょ う
今日
기라와레나이 다메
きら
嫌われないため
와니 낫테

輪になって
아노 고오 기라이니 나루노
こ きら
あの子を嫌いになるの
하이타 하이세키
はい た はい せき
排他 排斥
마토아테
まと あ
的当て
우치누이테 시마에바
う ぬ
打ち抜いてしまえば
츠기와 다레노 반?
つぎ だれ ばん
次は誰の番?
메리- 밧드 엔드

メリーバッドエンド
(아하하하하)

(あはははは)
기라이오
きら
嫌いを
햐쿠토 욘쥬지

100と40字
가기츠키노 고코로
つ こころ
カギ付きの心
고토바노 나이후
こと ば
言葉のナイフ
오차카이노 파스와-도
ちゃ かい
お茶会のパスワード
도오초오노 헨토-카 오키니이리
どう ちょう へん とう き い
同調の返答かお気に入り
세나카니 츠이타
せ なか
背中についた
렛테루토

レッテルと
지츠요-테키 가치노
じつ よう てき か ち
実用的価値の
네부미아이
ね ぶ あ
値踏み合い
아레토 고레와

あれとこれは
규-다이텐
きゅう だい てん
及第点
소레노 다치이리와
た い
それの立ち入りは
긴시스루
きん し
禁止する
도마레 도마레

とまれ とまれ
고노 유비 도마레

このゆびとまれ
도마레 도마레

とまれ とまれ
고노 유비 도마레

このゆびとまれ
도마레 도마레

とまれ とまれ
나카유비 도마레

なかゆびとまれ
가와이이 아노 고와

かわいいあの子は
가야노 소토 도-조
か や そと
蚊帳の外 どうぞ
기이테 기이테
き き
聞イテ 聞イテ
아노 고노 우와사
こ うわさ
アノ子ノ噂
나이쇼 나이쇼 히소 히소
ナイショ ナイショ ヒ ソ ヒ ソ
密 密 密告 密告
히소 히소 도-조
ヒ ソ ヒ ソ
密告 密告 どうぞ
기이테 기이테
き き
聞イテ 聞イテ
아노 고노 우와사
こ うわさ
アノ子ノ噂
츠기노 아이즈데
つぎ あい ず
次の合図で
아나타노 반
あ なた ばん
貴方の番
아이모 후타시카나
あい ふ たし
愛も不確かな
유-토피아

ユートピア
오니아소비 시마쇼
おに あそ
鬼遊びしましょ
야도리기노 포엣
やど ぎ
宿り木のポエット
깃토

きっと
혼토-노 나미다모
ほん とう なみだ
本当の涙も
와라이카타스라모
わら かた
笑い方すらも
와스레찻타요
わす
忘れちゃったよ
아이모 후타시카나
あい ふ たし
愛も不確かな
유-토피아

ユートピア
이츠마데모 츠즈쿠
つづ
いつまでも続く
야도리기노 포엣
やど ぎ
宿り木のポエット
곤나 마마고토니

こんなママゴトに
나루

生る
네구사레노 에가오
ね ぐさ え がお
根腐れの笑顔
네우치난테 나이
ね う
値打ちなんてない
도-시테? 도-시테?

どうして? どうして?
시아와세가
しあわ
幸せが
고코로노 스키마오
こころ すき ま
心の隙間を
고보레오치루노
こぼ お
零れ落ちるの
젠부 젠부오
ぜん ぶ ぜん ぶ
全部全部を
고와시테
こわ
壊して
아나다라케노 요니
あな よ
穴だらけの夜に
다레모 이나쿠 낫타
だれ
誰もいなくなった
메리- 밧드 엔드

メリーバッドエンド
아하하하하하하하

あははははははは
44264 THERE IS A REASON ("..
(데어 이즈 어 리즌 "노..)
鈴木このみ
(스즈키코노미)
岩里祐穂
ヒゲドライバー
2018.04.20 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

THERE IS A REASON ("..
도코카라 하나세바
はな
どこから話せば
이인다로-

いいんだろう
마치

待ち
쿠타비레테모

くたびれても
오와리다난테

終わりだなんて
이와세나이카라

言わせないから
가키나굿타

書きなぐった
무이시키노 쇼-도오오 츠레테
む い しき しょう どう
無意識の衝動をつれて
나니모카모
なに
何もかも
고와시타라
こわ
壊したら
후카노-오
ふ か のう
不可能を
하지메레바 이인다
はじ
始めればいいんだ


There's a reason


that we came across


In this world


There's a reason


That we caught


the magnetic wave
기즈츠케아우 세카이와
きず あ せ かい
傷つけ合う世界は
도코에

どこへ


So
아이노 다메니 나케루노와
あい な
愛のために泣けるのは
기미가 소코니 이루카라
きみ
君がそこにいるから
기미다케오 요비츠즈케루카라
きみ よ つづ
君だけを呼び続けるから
아이노 다메니 우타우노와
あい うた
愛のために歌うのは
소시테 도모니 이키누쿠 고토
とも い ぬ こと
そして共に生き抜く事
즈웃토

ずっと
기미토
きみ
君と
아오이로시타 소라토
あお いろ そら
青色した空と
나미 히토츠 나이
なみ
波ひとつない
가가미노 요오나
かがみ
鏡のような
우미오 미테타
うみ み
海を見てた
돈나 바쇼니 이탓테
ば しょ
どんな場所にいたって
돈나 가타치니 낫테
かたち
どんな形になって
돈나 지다이니 이탓테
じ だい
どんな時代にいたって
미츠케다스

見つけだす
쟈아,

じゃあ、
야리마스카?

やりますか?
추-즈리니 시타 사다메니
ちゅう づ さ だめ
宙吊りにした運命に
사카라앗테
さか
逆らって


There's a reason


that we came across


In this world


There's a reason


That we caught


the magnetic wave
히키요세아우 후타리와
ひ あ ふた り
引きよせ合う二人は
도코에

どこへ
소 아이노 다메니 스스무노와
あい すす
So 愛のために進むのは
기미토 고코니 이루카라
きみ
君とここにいるから
보쿠다케가
ぼく
僕だけが
기미오 마모루카라
きみ まも
君を守るから
아이노 다메니 네가우노와
あい ねが
愛のために願うのは
소시테 다레모 기즈츠케즈니
だれ きず
そして誰も傷つけずに
즈웃토

ずっと
도나리데

となりで
보쿠라와 고에테 유쿠
ぼく こ
僕らは超えてゆく
스베테노 니쿠시미오
にく
すべての憎しみを
니세모노노 세이기나도
せい ぎ
ニセモノの正義など
스테테 시마에

棄ててしまえ


So
아이노 다메니 나케루노와
あい な
愛のために泣けるのは
기미가
きみ
君が
소코니 이루카라

そこにいるから


We will always be


together
아이노
あい
愛の
아이노 다메니 스스무노와
あい すす
愛のために進むのは
기미토 고코니 이루카라
きみ
君とここにいるから
보쿠다케가 기미오 마모루카라
ぼく きみ まも
僕だけが君を守るから
아이노 다메니 네가우노와
あい ねが
愛のために願うのは
소시테 도모니 이키누쿠 고토
とも い ぬ こと
そして共に生き抜く事
즈웃토

ずっと We'll always be


together
43561 いーあるふぁんくらぶ
(이얼 팬클럽)
みきとP feat.GUMI、鏡音リン
(미키토P feat.GUMI, 카가미네린)
みきとP
みきとP
2012.11.30 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

い?あるふぁんくらぶ
고오베 주우오-쿠 모토마치
こう べ ちゅう おう く もと まち
神戸 中央区 元町
에키마에
えき まえ
駅前
교-카라 도키도키
きょ う
今日から ドキドキ
니-하오 항유-코오자
こう ざ
ニイハオハンユ-講座
오토나 주-코-세이 오바짱니
お とな ちゅう こう せい
大人中高生おばちゃんに
"..곤니치와"

"..こんにちわ"
"다메다메 고코데와

"ダメダメここでは
아나타모 "니-하오"!"
ニー ハオ
あなたも"尓好"!"
마지데... 테키스토

マジで... テキスト
산페-지 하야쿠모
さん はや
三ペ-ジ 早くも
고코와 도니카쿠

ここは とにかく
슈-치신니 가츠조
しゅう ち しん か
羞恥心に勝つぞ
이치만 산젱엔노 겟샤와
いち まん さん ぜん えん げっ しゃ
一万三千円の月謝は
야스쿠 나이
やす
安くない
하오하오 따-지아
ハオ ハオ ター ジア
好好大家
고키겡 이카가
き げん
ご機嫌いかが
"오카아상 오우마상"
かあ うま
"お母さん お馬さん"
마 마
マ マ
媽馬
"고코와 도코 기미와 다레"
きみ だれ
"ここはどこ 君は誰"
니-시-셰이아
ニー シー シェイ ア
尓是誰阿
다이스키나 왕.리-홍니
だい す
大好きなワン.リ-ホンに
다이스키닷테 유우 다메
だい す ゆ
大好きだって言うため
하이 하이 차이나

ハイハイ チャイナ
초초 유메고코치
ゆめ ごこ ち
ちょちょ 夢心地
이-아르

い-ある
환쿠라부

ふぁんくらぶ
단단 기미토
きみ
だんだん君と
온나지 고토바가 츠카에루네
おんな こと ば つか
同じ言葉が 使えるね
워- 아이 니-

うぉ-あいに-
이에루카나

言えるかな
소코데 시리앗타
し あ
そこで知り合った
죠시코-세이 미카짱
じょ し こう せい
女子高生 ミカちゃん
이와쿠
いわ
曰く
타이완데
たい わん
台湾で
제이.조우노

ジェイ.チョウの
콘사-토

コンサ-ト
소레와 이카나캬

それは 行かなきゃ
다메다 도코로데

だめだ ところで
미카짱

ミカちゃん
시렛토 잇테루케도

しれっと言ってるけど
가이가이다요?
かい がい
海外だよ?
마지데...

まじで...
엔진 가캇텐나

エンジンかかってんな
미카짱

ミカちゃん
고코와 도니카쿠

ここは とにかく
빈죠-시테 간바루카
びん じょう がん ば
便乗して頑張るか
로쿠만 수-센노 료히모
ろく まん すう せん りょ ひ
六万数千の旅費も
야스쿠 나이
やす
安くない
소레데와 짜이찌엔
ツァイ チェン
それでは 再見
바이토 사가사나캬
さが
バイト探さなきゃ
"스미마센 오죠오상"
じょう
"すみません お嬢さん"
샤오찌에
シャオ チエ
小姐
"고레 히토츠
ひと
"これ一つ
이쿠라데쇼-" 뚜어샤오치엔
トゥオ シャオ チエン
いくらでしょう" 多少銭
덴고쿠노
てん ごく
天国の
레스리-.장니

レスリ-.チャンに
오야스미나사잇테

おやすみなさいって
유우 다메

言うため
하이 하이 차이나

ハイハイ チャイナ
초초 유메고코치
ゆめ ごこ ち
ちょちょ 夢心地
이-아르

い-ある
환쿠라부

ふぁんくらぶ
단단 기미노 츠타에타이
きみ つた
だんだん君の伝えたい
기모치가 와카앗테쿠
き も
気持ちが わかってく
아코가레테
あこが
憧れて
무추우니 나앗테
む ちゅう
夢中になって
잇카게츠 니카게츠
いっ か げつ に か げつ
一ヶ月二ヶ月
한토시 스기타
はん とし す
半年過ぎた
리아토모와 스코시 헷타케도
とも すこ へ
リア友は少し減ったけど
소레모 시카타 나이야

それもしかたないや
하이 하이 차이나

ハイハイ チャイナ
초초 유메고코치
ゆめ ごこ ち
ちょちょ 夢心地
이-아르

い-ある
환쿠라부

ふぁんくらぶ
단단 기미토
きみ
だんだん君と
온나지 고토바가 츠카에루네
おんな こと ば つか
同じ言葉が 使えるね
하이 하이 차이나

ハイハイ チャイナ
초초 유메고코치
ゆめ ごこ ち
ちょちょ 夢心地
이-아르

い-ある
환쿠라부

ふぁんくらぶ
단단 기미노 츠타에타이
きみ つた
だんだん君の伝えたい
기모치가 와카앗테쿠
き も
気持ちが わかってく
워- 아이 니-

うぉ-あいに-
이와세테요

言わせてよ
워- 아이 니-

うぉ-あいに-
이에루카나

言えるかな
43633 紅蓮の弓矢 ("進ā..
(구렌노 유미야 "진격의..)
Linked Horizon
(링크드 호라이즌)
Revo
Revo
2013.07.19 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

紅蓮の弓矢 ("進?の巨..

(Ah- ah- ah- ah-)


Seid ihr das Essen?


Nein,


wir sind der Jager!


Feuerroter


Pfeil und Bogen


(Ha ha ha ha ha


Wir sind Jager)
후마레타 하나노
ふ はな
踏まれた花の
나마에모 시라즈니
な まえ し
名前も知らずに
지니 오치타 도리와
ち お とり
地に堕ちた鳥は
가제오 마치와비루
かぜ ま わ
風を待ち侘びる
이노옷타 도코로데
いの
祈ったところで
나니모 가와라나이
なに か
何も変わらない
이마오 가에루노와
い ま か
現状を変えるのは
다타카우 가쿠고다...
たたか かく ご
戦う覚悟だ...
시카바네 후미코에테
しかばね ふ こ
屍 踏み越えて
스스무 이시오 와라우 부타요
すす い し わら ぶた
進む意思を 嗤う豚よ
가치쿠노 안네이
か ちく あん ねい
家畜の安寧
...교기노 항에이
きょ ぎ はん えい
...虚偽の繁栄
...시세루 가로오노
し が ろう
...死せる餓狼の
"지유우"오!
じ ゆう
"自由"を!
도라와레타 구츠죠쿠와
とら くつ じょく
囚われた屈辱は
한게키노 고오시다
はん げき こう し
反撃の嚆矢だ
죠오헤키노 소노 가나타
じょう へき そ か なた
城壁の其の彼方
에모노오 호후루
え もの ほふ
獲物を屠る <Jager>
호토바시루 <쇼오도오>니
ほとばし しょう どう
迸る<殺意>に
소노 미오 야키나가라
そ み や
其の身を灼きながら
다소가레니 히오 우가츠---
たそ がれ ひ うが
黄昏に緋を穿つ---
구렌노 유미야
ぐ れん ゆみ や
紅蓮の弓矢


(Ha ha ha ha ha


Wir sind Jager


Ha ha ha ha ha


Wir sind Jager)
야오 츠가에 오이카케루
や つが お か
矢を番え追い駈ける
야츠와 니가사나이
や つ に
標的は逃がさない
야오 하나치 오이츠메루
や はな お つ
矢を放ち追い詰める
겟시테 니가사나이
けっ に
決して逃がさない
겐카이마데 히키시보루
げん かい ひ しぼ
限界まで引き絞る
하치키레소-나 츠루
き つる
はち切れそうな弦
<야츠>가 이키타에루마데
や つ いき た
<標的>が息絶えるまで
난도데모 하나츠
なん ど はな
何度でも放つ
에모노오 고로스노와
え もの ころ
獲物を殺すのは
<도오구>데모 기주츠데모 나이
どう ぐ ぎ じゅつ
<凶器>でも技術でもない
도기스마사레타
と す
研ぎ澄まされた
오마에지신노 사츠이다
まえ じ しん さつ い
お前自身の殺意だ


Wir sind die Jager
호노오노 요오니 아츠쿠!
ほのお あつ
焔のように熱く!


Ah Wir sind die Jager
고오리노 요오니 히야야카니!
こおり ひ
氷のように冷ややかに!


Wir sind die Jager
오노레오 야니 고메테!
おのれ や
己を矢にこめて!


Ah Wir sind die Jager
스베테오 츠라누이테 유케!
すべ つらぬ ゆ
全てを貫いて征け!


Angriff auf


die Titanen


Der Junge


von einst


Wird bald


zum Schwert greifen


Wer nur seine


Machtlosigkeit beklagt


Kann nichts


verandern


Der Junge von einst


wird bald


Das schwarze


Schwert ergreifen


Hass und Zorn


sind eine


Zweischneidige Klinge


Bald, eines Tages,


Wird er dem Schicksal


die Zahne zeigen
나니카오 가에루 고토가
なに か こと
何かを変える事が
데키루노와
で き
出来るのは
나니카오 스테루 고토가
なに す こと
何かを捨てる事が
데키루 모노
で き
出来るもの
나니 히토츠 <리스크>나도
なに リ ス ク など
何ひとつ<危険性>等
세오와나이 마마데
せ お
背負わないままで
나니카가
なに
何かが
가나우나도......
かな など
叶う等......
안구노 소오테이
あん ぐ そう てい
暗愚の想定
...다다노 겡에이
ただ げん えい
...唯の幻影
...이마와
いま
...今は
무보오나 유우키모...
む ぼう ゆう き
無謀な勇気も...
"지유우"노 센페이
じ ゆう せん ぺい
"自由"の尖兵
...가케노 고오세이
か こう せい
...賭けの攻勢
하시루 도레이니
はし ど れい
奔る奴隷に
쇼오리오!
しょう り
勝利を!
가세라레타 후죠오리와
か ふ じょう り
架せられた不条理は
신게키노 고오시다
しん げき こう し
進撃の嚆矢だ
우바와레타 소노 지헤이
うば そ ち へい
奪われた其の地平
"세카이"오 노조무
せ かい のぞ
"自由"を望む Eren!
도메도나키 <쇼오도오>니
と しょう どう
止めどなき<殺意>に
소노 미오 오카사레나가라
そ み おか
其の身を侵されながら
요이야미니 시오 하코부---
よい やみ し はこ
宵闇に紫を運ぶ---
메-후노 유미야
めい ふ ゆみ や
冥府の弓矢


(Ha ha ha ha ha


Wir sind Jager


Ha ha ha ha ha


Wir sind Jager


Ha ha ha ha ha


Wir sind Jager


Ha ha ha ha ha-


ah ah ah ah)

44226 隣に・・}..
(토나리니 "아이돌 마스..)
たかはし智秋
(타카하시치아키)
貝田由里子・NBGI(英訳詩)
NBGI(椎名豪)
2017.12.29 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

隣に???("THE IDOLM@S..
소라니 다카레
そら
空にだかれ
구모가 나가레테쿠
くも なが
雲が流れてく
가제오 유라시테
かぜ ゆ
風を揺らして
기기가 가타루
き ぎ かた
木々が語る
메자메루 다비
め ざ たび
目覚める度
가와라나이 히비니
か ひ び
変わらない日々に
기미노 누케가라
きみ ぬ がら
君の抜け殻
사가시테 이루
さが
探している
페인 미에나쿠테모

Pain 見えなくても
고에가 기코에나쿠테모
こえ き
声が聞こえなくても
다키시메라레타

抱きしめられた
누쿠모리오

ぬくもりを
이마모
いま
今も
오보에테 이루
おぼ
覚えている
고노 사카미치오
さか みち
この坂道を
노보루 다비니
たび
のぼる度に
아나타가 스구 소바니

あなたがすぐそばに
이루 요오니 간지테 시마우
かん
いるように感じてしまう
와타시노 도나리니 이테
わたし となり
私の隣にいて
후레테 호시이
ふ ほ
触れて欲しい
지카즈이테쿠 후유노 아시오토니
ちか づ ふゆ あし おと
近付いてく冬の足音に
도키노 하야사오 간지테 이루
とき はや かん
時の速さを感じている
마치츠즈케타
ま つづ
待ち続けた
아노 바쇼니 기미와
ば しょ きみ
あの場所に君は
니도토 고나이토
に ど こ
二度と来ないと
시잇테 이테모

知っていても
와이 마앗테 시마우

Why 待ってしまう
도오시테 아에나이노?

どうして会えないの?
우소다요토 와라앗테 호시이
うそ わら ほ
嘘だよと笑って欲しい
야사시쿠 키스오 시테
やさ
優しくキスをして
도오이 가나타에 다비다앗타
とお たび だ
遠いかなたへ旅立った
와타시오 히토리 오키자리니 시테
わたし ひと り お ざ
私を一人置き去りにして
소바니 이루토 야쿠소쿠오 시타
そば やく そく
側にいると約束をした
아나타와 우소츠키네
うそ
あなたは嘘つきね
모시 가미사마가 이루토 시타라
かみ さま
もし神様がいるとしたら
아노 히토오 가에시테
ひと かえ
あの人を帰して
"우마레카와앗테모
う か
「生まれ変わっても
기미오 미츠케루"
きみ み
君を見つける」
와즈카나 네가이 고메테...
わず ねが こ
僅かな願い込めて...


I wanna see you
고노 사카미치오
さか みち
この坂道を
노보루 다비니
たび
のぼる度に
아나타가 스구 소바니

あなたがすぐそばに
이루 요오니 간지테 시마우
かん
いるように感じてしまう
와타시노 도나리니 이테
わたし となり
私の隣にいて
후레테 호시이
ふ ほ
触れて欲しい
(도오이 가나타에
とお
(遠いかなたへ
다비다앗타
たび だ
旅立った
와타시오 히토리
わたし ひと り
私を一人
오키자리니 시테)
お ざ
置き去りにして)
소바니 이루토 야쿠소쿠오 시타
そば やく そく
側にいると約束をした
아나타와 우소츠키다네
うそ
あなたは嘘つきだね
1위~50위 보기 51위~100위 보기