통합검색
온 세상이 시끌시끌, 엉덩이가 들썩들썩~♬ 금영노래방앱 출시~!! F T B M

금영 노래방 > 웹 노래방 > 장르별 인기곡

PC 노래방

장르별 인기곡

트로트부터 최신 인기 댄스곡까지 장르별 인기곡입니다.

  • 발라드
  • 댄스
  • R&B
  • 힙합
  • 락
  • 성인가요
  • 팝송
  • 일본곡
  • 메들리
  • 동요&만화
선택 부르기 애창곡 담기
트로트부터 최신 인기 댄스곡까지 장르별 인기곡
순위 곡번호 곡제목 가수 작곡·작사 출시일 서비스
40279 サチコ
(사치코)
ニックニューサー
(닉뉴사)
田中収
田中収
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

サチコ
쿠라이 사카바노
くら さか ば
暗い酒場の
카따스미데
かた すみ
片隅で
오레와 오마에오

オレはおまえを
맛떼이루노사

待っているのさ
사찌꼬 사찌꼬

サチコ サチコ
오마에--노 쿠로카미
くろ かみ
おまえ--の黒髪
오레와 이마데모

オレはいまでも
오마에노 나마에오
な まえ
おまえの名前を
욘다제 욘다제
よ よ
呼んだぜ 呼んだぜ
쯔메따이 카제니
つめ かぜ
冷たい風に
쿄오모 히또리데
き ょう ひと り
今日も一人で
나까가와조이오
がわ
なか川ぞいを
아르꾸 츠메따이
ある つめ
歩く冷たい
오레노 코노무네
むね
オレのこの胸
사찌꼬 사찌꼬

サチコ サチコ
오마에--노 히또미가

おまえ--のひとみが
오레와 이마데모

オレはいまでも
오마에노 나마에오
な まえ
おまえの名前を
욘다제 욘다제
よ よ
呼んだぜ 呼んだぜ
쯔메따이 카제니
つめ かぜ
冷たい風に
사찌꼬 사찌꼬

サチコ サチコ
오마에--노 스베떼오

おまえ--のすべてを
오레와 이마데모

オレはいまでも
오마에노 코또오

おまえのことを
스키다제 스키다제
す す
好きだぜ 好きだぜ
이쯔 이쯔 마데모

いついつまでも


















43372 サムライハート (Some Like ..
(사무라이 하트 썸 라이크 잇..)
SPYAIR
(스파이에어)
MOMIKEN
UZ
2011.06.17 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

サムライハ?ト (Some ..
(Hey!! Hey!!


some like it hot


Hey!! Hey!!


some like it hot


Hey!! Hey!!


some like it hot


Hey!! Hey!!


some like it hot


Hey!! Hey!!


some like it hot


Hey!! Hey!!


some like it hot)
돗카 우와노 소라데 삿빠리
うわ そら
どっか上の空でさっぱり
기이테 나인다로오?

聞いてないんだろう?
와자토 고보스 사인

わざとこぼすサイン
미노가스 기미
み のが きみ
見逃す君
호라

ほら
이츠닷테 온나지데
おんな
いつだって同じで
와카리앗테루?
わ あ
分かり合ってる?
돈다 간치가이다요
かん ちが
とんだ勘違いだよ
고코니 이루 보쿠니
い ぼく
ここに居る僕に
기즈케나인다로오
き づ
気付けないんだろう
히토고미니 마기레테 히토리
ひと ご
人込みにまぎれてひとり
무나시쿳테 미아게루 소라
むな み あ そら
虚しくって 見上げる空
도도카나이 가이와
とど かい わ
届かない会話
캣치 보-르

キャッチボ-ル
고도쿠와
こ どく
孤独は
마시테쿠

増してく
헤이!! 헤이!! 고타에테
こた
Hey!! Hey!! 応えて
다레카 이마셍카?
だれ
誰かいませんか?
즛토 사가시테모
さが
ずっと探しても
고타에 나이야
こた
答えないや
헤이!! 헤이!! 보쿠다케가
ぼく
Hey!! Hey!! 僕だけが
보쿠오 츠쿠루카라
ぼく つく
僕を作るから
나이탓테 와라앗테
な わら
泣いたって 笑って
니쿤닷테
にく
憎んだって
아이시테
あい
愛して
이키테 유코-

生きていこう
닷따랑

ダッタラン
랑닷따듀와

ランダッタデュワ


Hey!! Hey!!
사무라이 하-트

サムライハ-ト


(Hey!! Hey!!


some like it hot


Hey!! Hey!!


some like it hot


Hey!! Hey!!


some like it hot


Hey!! Hey!!


some like it hot)
놋뻬리토 시타

のっぺりとした


Day by Day
맛타쿠 교오모
きょ う
まったく今日も
온나지다로오?
おんな
同じだろう?
도케코메나이 히토니
こ ひと
とけ込めない人に
나레나이 마치
な まち
慣れない街
아 히토나미니 다치도마리
ひと なみ た ど
Ah 人波に 立ち止まり
후리카에리 다시카메타 아시아토
ふ かえ たし あし あと
振り返り 確かめた足跡
마에요리 혼노 스코시와
まえ すこ
前より ほんの少しは
아루케테루카모
ある
歩けてるかも
스레치갓타 마치노 가라스니
ちが まち
すれ違った街のガラスに
사비시게니 우츳타 지분
さび うつ じ ぶん
寂しげに映った自分
무카츠쿤다

ムカつくんだ
손나 지분모
じ ぶん
そんな自分も
무간신나
む かん しん
無関心な
세카이모
せ かい
世界も
헤이!! 헤이!! 고타에테
こた
Hey!! Hey!! 応えて
다레카 이마셍카?
だれ
誰かいませんか?
즛토 사가시테모
さが
ずっと探しても
고타에 나이야
こた
答えないや
헤이!! 헤이!! 보쿠다케가
ぼく
Hey!! Hey!! 僕だけが
보쿠오 츠쿠루나라
ぼく つく
僕を作るなら
"도오닷테 이이"

"どうだっていい"
난테 오모와나이데
おも
なんて思わないで
혼토오노
ほん とう
本当の
고에오..
こえ
声を..
헤이!! 헤이!! 히토리쟈

Hey!! Hey!! ひとりじゃ
이키라레나이다로?

生きられないだろ?
하-토 스테테마데

ハ-ト捨ててまで
도케코메나이

とけ込めない
헤이!! 헤이!! 아키라메루
あきら
Hey!! Hey!! 諦める
리유우와 이라나이
り ゆう
理由はいらない
기미닷테 훈밧테
きみ ふ ば
君だって 踏ん張って
고노 마치데 이키테 이쿤다
まち い
この街で生きていくんだ
헤이!! 헤이!! 고타에테
こた
Hey!! Hey!! 応えて
다레카 이마셍카?
だれ
誰かいませんか?
즛토 사가시테모
さが
ずっと探しても
고타에 나이카라
こた
答えないから
헤이!! 헤이!! 보쿠다케가
ぼく
Hey!! Hey!! 僕だけが
보쿠오 츠쿠룬다
ぼく つく
僕を作るんだ
나이탓테 와라앗테
な わら
泣いたって 笑って
니쿤닷테 아이시테
にく あい
憎んだって愛して
이키테 유코-

生きていこう


Hey!! Hey!!


Hey!! Hey!!
사무라이 하-트

サムライハ-ト


Hey!! Hey!!
나이탓테 와라앗테
な わら
泣いたって 笑って
니쿤닷테 아이시테
にく あい
憎んだって愛して
이키테 유코-

生きていこう
닷따랑

ダッタラン
랑닷따듀와

ランダッタデュワ


Hey!! Hey!!
사무라이 하-트

サムライハ-ト
40993 Endless Rain ("X2","乙姫CO..
(엔드리스 레인 ("X2","오토..)
X JAPAN
(엑스 재팬)
YOSHIKI
YOSHIKI
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

Endless Rain ("X2","..
I'm walking


in the rain
유꾸 아테모 나쿠

行くあてもなく
기즈츠이따 카라다 누라시
きず からだ ぬ
傷ついた体 濡らし
가라미츠꾸
から
絡みつく
고오리노 자와메키
こお
凍りのざわめき
고로시츠즈케테 사마요우
ころ つづ
殺し続けて さまよう
이츠마데모

いつまでも


Until I can forget


your love
네무리와 마야쿠
ねむ ま やく
眠りは麻薬
도호오니 쿠레타
と ほう
途方にくれた
고코로오 시즈까니
こころ しず
心を静かに
도카스

とかす
마이아가루
ま あ
舞い上がる
아이오 오도라세테
あい
愛をおどらせて
후루에루 카라다오
からだ
ふるえる体を
기오쿠노 바라니 츠츠무
き おく
記憶のバラにつつむ


I keep my love


for you to myself


Endless Rain


fall on my heart
고코로노 기즈니
こころ きず
心の傷に


Let me forget


All of the hate


all of the sadness


Days of joy


days of sadness


Slowly pass me by


as I try to hold you


You are vanishing


before me


You're


just an illusion


When I'm awaken


my tears have dried


In the sand of sleep


I'm a rose


Blooming in the desert


It's a dream


I'm in love with you
마도로미 다키시메떼

まどろみ 抱きしめて


Endless Rain


fall on my heart
고코로노 기즈니
こころ きず
心の傷に


Let me forget


All of the hate


all of the sadness


I awake


from my dream


I can't find my way


without you-


Dream is over
코에니 나라나이
こえ
声にならない
고토바오 구리카에시떼모
こと ば く
言葉を繰りかえしても
다카스기루 하이이로노 카베와
たか はい いろ かべ
高すぎる灰色の壁は
스기삿타 히노 오모이오
す さ ひ おも
過ぎ去った日の思いを
유메니 우츠스
ゆめ うつ
夢に写す


Until I can forget


your love


Endless Rain


fall on my heart
고코로노 기즈니
こころ きず
心の傷に


Let me forget


All of the hate


all of the sadness


Endless Rain


Let me stay


Evermore in your heart


let my heart


Take in your tears


take in your memories


Endless Rain


fall on my heart
고코로노 기즈니
こころ きず
心の傷に


Let me forget


All of the hate


all of the sadness-
43320 モザイクロール
(모자이크 롤)
DECO*27 feat.GUMI
(데코니나 feat.구미)
DECO*27
DECO*27
2011.01.14 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

モザイクロ?ル
도아루 고토바가
こと ば
とある言葉が
기미니 츠키사사리
きみ つ さ
君に突き刺さり
기즈구치까라 모레다스 에키오
きず ぐち も だ えき
傷口から漏れ出す液を
"아이" 토 게이요오 시테 미타
あい けい よう
"愛"と形容してみた
오모이야리노 게츠죠토
おも けつ じょ
思いやりの欠如と
가타치다케노 고오비와
かたち こう び
形だけの交尾は
구사레엔노 기미토
くさ えん
腐れ縁のキミと
아타시니 요쿠 니테 이루

アタシによく似ている
"소레데모

"それでも
스키..." 도까

好き..." とか
아이시탓테
あい
愛したって
이이쟈 나이까

いいじゃないか
시바리
しば
縛り
다레모 후레나이 요오
だれ ふ
誰も触れないよう
고레모

これも
운메이쟈 나이까
うん めい
運命じゃないか
기에루 기에루
き き
消える 消える
도아루 아이세
あい せ
とある愛世
오와루 고로니와
お ころ
終わる頃には
기미니 아이테루요
きみ あ
君に飽いてるよ
아이까 요쿠까 와카라즈
あい よく わ
愛か欲か分からず
하나츠 고토와 난토 시요오까
はな なん
放つことは何としようか
오모이야리노 게츠죠토
おも けつ じょ
思いやりの欠如と
가타치다케노 고오비와
かたち こう び
形だけの交尾は
구사레엔노 기미토
くさ えん
腐れ縁のキミと
아타시니 요쿠 니떼 이루

アタシによく似ている
소레데모

それでも
이이카라...

いいから...
아이시탓테
あい
愛したって
유우노데스까?

言うのですか?
시가미츠이테

しがみついて
모가쿠 고토오
も が
藻掻くことを
고로시탓테
ころ
殺したって
이이쟈 나이까

いいじゃないか
기미가 기라우
きら
キミが嫌う
아타시난테

アタシなんて
아이시탓테
あい
愛したって
이이쟈 나이까

いいじゃないか
시바리
しば
縛り
다레모 후레나이 요오
だれ ふ
誰も触れないよう
고레모

これも
운메이쟈 나이까
うん めい
運命じゃないか
기에루 기에루
き き
消える 消える
도아루 아이세
あい せ
とある愛世
43596 サクラミツツキ ("銀魂"OP)
(사쿠라미츠츠키 "은혼")
SPYAIR
(스파이에어)
MOMIKEN
UZ
2013.03.22 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

サクラミツツキ ("銀魂..
하루노 요루
はる よる
春の夜
히토리닷타
ひと り
一人だった
모노쿠로노 소라
そら
モノクロの空
다메이키가 기에테쿠

ためいきが 消えてく
아시바야나
あし ばや
足早な
히토노 나미
ひと なみ
人の波
다다 미츠메테사

ただ見つめてさ
즛토 맛테 이탄다

ずっと待っていたんだ
사쿠라 히라이테모

サクラひらいても
마다 사무이 요루니와
さむ よる
まだ寒い夜には
오모이다슨다
おも だ
思い出すんだ
기미노 가오오
きみ かお
君の顔を
헤이키나노? 다이죠오부사
へい き だい じょう ぶ
平気なの? 大丈夫さ
후자케테 데오 후루 보쿠
て ふ ぼく
ふざけて手を振る僕
아노 히 기미토
ひ きみ
あの日 君と
가와시타 야쿠소쿠
か やく そく
交わした約束
보쿠라와 보쿠라와
ぼく ぼく
僕らは 僕らは
아노 가케타 츠키노
か つき
あの欠けた月の
한붕오 사가시테
はん ぶん さが
半分を探して
고도쿠오 와케아우
こ どく わ あ
孤独を 分け合う
고토가 데키타나라
こと
事ができたなら
모오 이치도 지카우요
いち ど ちか
もう一度 誓うよ
시카쿠이 벤치 스와리
し かく すわ
四角いベンチ座り
봉야리 나가메루 소라
なが そら
ぼんやり眺める空
오모이다슨다
おも だ
思い出すんだ
기노오노 요오니
き のう
昨日のように
사사야카나 에가오모
え がお
ささやかな笑顔も
사사이나 이이아이모
さ さい い あ
些細な言い合いも
도레다케 보쿠오
ぼく
どれだけ僕を
츠요쿠 사세타다로오?
つよ
強くさせただろう?
아레카라 아레카라

あれから あれから
아노 가케타 츠키노
か つき
あの欠けた月の
한붕오 사가시테
はん ぶん さが
半分を探して
이츠카와 이츠카와

いつかは いつかは
사쿠라노 하나 사쿠
はな さ
サクラの花咲く
만게츠노 모토에토
まん げつ もと
満月の元へと
우츠리카와루 마치나미
うつ か まち なみ
移り変わる街並
보쿠라 세카스 요오
ぼく せ
僕ら急かすよう
기미와 이마 도코데
いま
キミは今どこで
나니오 시테루노?
なに
何をしてるの?
소레나리노 구라시

それなりの暮らし
소레나리노 시아와세
しあわ
それなりの幸せ
소레데모 (소레데모)

それでも (それでも)
마다 오이카케테루

まだ追いかけてる
보쿠라와 보쿠라와
ぼく ぼく
僕らは 僕らは
아노 가케타 츠키노
か つき
あの欠けた月の
한붕오 사가시테
はん ぶん さが
半分を探して
고도쿠오 와케아우
こ どく わ あ
孤独を 分け合う
고토가 데키타나라
こと
事ができたなら
모오 이치도...
いち ど
もう一度...
아레카라 아레카라

あれから あれから
아노 가케타 츠키노
か つき
あの欠けた月の
한붕오 사가시테
はん ぶん さが
半分を探して
이츠카와 이츠카와

いつかは いつかは
사쿠라노 하나 사쿠
はな さ
サクラの花咲く
만게츠노 모토에토
まん げつ もと
満月の元へと
43644 ロストワンの号哭
(로스트 원노 고코쿠)
Neru feat.鏡音リン
(네루 feat.카가미네린)
Neru
Neru
2013.08.16 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

ロストワンの?哭
하와타리 수-센치노
は わた すう
刃渡り数センチの
후신칸가
ふ しん かん
不信感が
아게쿠노 하테
あ く は
挙げ句の果て
죠오먀쿠오 사시찻테
じょう みゃく さ
静脈を刺しちゃって
뵤오쟈쿠나 아이가
びょう じゃく あい
病弱な愛が
도비다스몬데
と だ
飛び出すもんで
레스포-루사에모 교오키니
きょう き
レスポールさえも凶器に
가에테 시마이마시타

変えてしまいました


ノー
픽션

フィクション
수-가쿠토 리카와
すう がく り か
数学と理科は
스키데스가

好きですが
고쿠고가 도오모 다메데
こく ご
国語がどうもダメで
기라이데시타
きら
嫌いでした
다다시이노가 도레카
ただ
正しいのがどれか
나얀데 이랴
なや
悩んでいりゃ
도레모 후세이카이토 유우
ふ せい かい
どれも不正解という
오치데시타

オチでした
혼지츠노 슈쿠다이와
ほん じつ しゅく だい
本日の宿題は
무코세이나 보쿠노 고토
む こ せい ぼく
無個性な僕のこと
가후소쿠 나이 후지유우 나이
か ふ そく な ふ じ ゆう な
過不足無い 不自由無い
사이킨니 이키테 이테
さい きん い
最近に生きていて
데모 도오시테 보쿠타치와
ぼく たち
でもどうして 僕達は
도키도키니 이야 마이니치
とき どき まい にち
時々に いや毎日
가나시잇테 유운다
かな ゆ
悲しいって言うんだ
사비시잇테 유운다
さび ゆ
淋しいって言うんだ
고쿠반노 고노 간지가
こく ばん かん じ
黒板のこの漢字が
요메마스카

読めますか
아노 고노 신쇼오와
こ しん しょう
あの子の心象は
요메마스카

読めますか
소노 고코로오
こころ
その心を
구로쿠 소메타노와
くろ そ
黒く染めたのは
오이 다레난다요
だれ
おい誰なんだよ
오이 다레난다요
だれ
おい誰なんだよ
소로반데

そろばんで
고노 시키가 도케마스카
しき と
この式が解けますか
아노 고노 구비노 와모
こ くび わ
あの子の首の輪も
도케마스카

解けますか
보쿠타치 고노만마데
ぼく たち
僕達このまんまで
이인데스카

いいんですか
오이 도오 슨다요

おいどうすんだよ
모오 도오닷테 이이야

もうどうだっていいや
이츠마데 닷탓테

いつまで経ったって
보쿠타치와
ぼく たち
僕達は
존자이나 사이민니
さい みん
ぞんざいな催眠に
욧테 이테

酔っていて
도오시요오모 나이 구라이노
くらい
どうしようもない位の
교오고오오
きょう ごう
驕傲を
즛토

ずっと
가쿠맛테 이탄다
かくま
匿っていたんだ
사쿠지츠노 슈쿠다이와
さく じつ しゅく だい
昨日の宿題は
아이카와라즈 도케나이야
あい か と
相変わらず 解けないや
가후소쿠 나이 후지유우 나이
か ふ そく な ふ じ ゆう な
過不足無い 不自由無い
사이킨니 이키테 이테
さい きん い
最近に生きていて
데모 도오시테

でもどうして
보쿠타치노 무나모토노 가타마리와
ぼく たち むな もと かたまり
僕達の胸元の塊は
기에타잇테 유운다
き ゆ
消えたいって言うんだ
시니타잇테 유운다
し ゆ
死にたいって言うんだ
고쿠반노 고노 간지가
こく ばん かん じ
黒板のこの漢字が
요메마스카

読めますか
아노 고노 신쇼오와
こ しん しょう
あの子の心象は
요메마스카

読めますか
소노 고코로오
こころ
その心を
구로쿠 소메타노와
くろ そ
黒く染めたのは
오이 다레난다요
だれ
おい誰なんだよ
오이 다레난다요
だれ
おい誰なんだよ
소로반데

そろばんで
고노 시키가 도케마스카
しき と
この式が解けますか
아노 고노 구비노 와모
こ くび わ
あの子の首の輪も
도케마스카

解けますか
보쿠타치 고노만마데
ぼく たち
僕達このまんまで
이인데스카

いいんですか
오이 도오 슨다요

おいどうすんだよ
오이 도오 슨다요

おいどうすんだよ
멘세키히노 고오시키
めん せき ひ こう しき
面積比の公式
이에마스카

言えますか
고도모노 도키노 유메와
こ ども とき ゆめ
子供の時の夢は
이에마스카

言えますか
소노 유메스라
ゆめ
その夢すら
도부니 스테타노와
どぶ す
溝に捨てたのは
오이 다레난다요
だれ
おい誰なんだよ
모오 싯텐다로

もう知ってんだろ
이츠니 나랴

いつになりゃ
오토나니 나레마스카
お とな
大人になれますか
소모소모 오토나토와
お とな
そもそも大人とは
잇타이젠타이 난데스카
いっ たい ぜん たい なん
一体全体何ですか
도나타니 우카가에바
うかが
どなたに伺えば
이인데스카

いいんですか
오이 도오 슨다요

おいどうすんだよ
모오 도오닷테 이이야

もうどうだっていいや
44190 打上花火 ("打ち上げ花火、..
(우치아게하나비 "쏘아올린 ..)
DAOKO×米津玄師
(다오코X요네즈켄시 )
米津玄師
米津玄師
2017.09.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

打上花火 ("打ち上げ花..
아노 히 미와타시타 나기사오
ひ み わた なぎさ
あの日見渡した渚を
이마모 오모이다슨다
いま おも だ
今も思い出すんだ
스나노 우에니 기잔다 고토바
すな うえ きざ こと ば
砂の上に刻んだ言葉
기미노 우시로스가타
きみ うし すがた
君の後ろ姿
요리카에스 나미가
よ かえ なみ
寄り返す波が
아시모토오 요기리 나니카오 사라우
あし もと なに さら
足元をよぎり何かを攫う
유우나기노 나카 히구레다케가
ゆう なぎ なか ひ ぐ
夕凪の中 日暮れだけが
도오리스기테 유쿠
とお す ゆ
通り過ぎて行く
팟토 히캇테 사이타
ひか さ
パッと光って咲いた
하나비오 미테타
はな び み
花火を見てた
깃토 마다

きっとまだ
오와라나이 나츠가
お なつ
終わらない夏が
아이마이나 고코로오
あい まい こころ
曖昧な心を
도카시테 츠나이다
と つな
解かして繋いだ
고노 요루가
よる
この夜が
츠즈이테 호시캇타
つづ ほ
続いて欲しかった
"아토 난도
なん ど
「あと何度
기미토
きみ
君と
오나지 하나비오
おな はな び
同じ花火を
미라레루카나" 떼

見られるかな」って
와라우 가오니
わら かお
笑う顔に
나니가 데키루다로오카
なに
何ができるだろうか
기즈츠쿠 고토 요로코부 고토
きず よろこ
傷つくこと喜ぶこと
구리카에스 나미토 죠오도-
く かえ なみ じょう どう
繰り返す波と情動
쇼-소-
しょう そう
焦燥
사이슈-렛샤노 오토
さい しゅう れっ しゃ おと
最終列車の音
난도데모
なん ど
何度でも
고토바니 시테 기미오 요부요
こと ば きみ よ
言葉にして君を呼ぶよ
나미마오 에라비
なみ ま えら
波間を選び
모오 이치도
いち ど
もう一度
모오 니도토 가나시마즈니
に ど かな
もう二度と悲しまずに
스무 요오니

済むように
핫토 이키오 노메바
いき の
はっと息を飲めば
기에차이소-나 히카리가
き ひかり
消えちゃいそうな光が
깃토 마다

きっとまだ
무네니 슨데 이타
むね す
胸に住んでいた
데오 노바세바 후레타
て の ふ
手を伸ばせば触れた
앗타카이 미라이와
み らい
あったかい未来は
히소카니

ひそかに
후타리오 미테 이타
ふた り み
二人を見ていた
팟토 하나비가
はな び
パッと花火が
팟토 하나비가
はな び
パッと花火が
요루니 사이타
よる さ
夜に咲いた
요루니 사이타
よる さ
夜に咲いた
요루니 사이테
よる さ
夜に咲いて
요루니 사이테
よる さ
夜に咲いて
시즈카니 기에타
しず き
静かに消えた
기즈카니 기에타
しず き
静かに消えた
하나사나이데
はな
離さないで
하나레나이데
はな
離れないで
모오 스코시다케
すこ
もう少しだけ
모오 스코시다케
すこ
もう少しだけ
모오 스코시다케
すこ
もう少しだけ
고노마마데

このままで
아노 히 미와타시타 나기사오
ひ み わた なぎさ
あの日見渡した渚を
이마모 오모이다슨다
いま おも だ
今も思い出すんだ
스나노 우에니 기잔다 고토바
すな うえ きざ こと ば
砂の上に刻んだ言葉
기미노 우시로스가타
きみ うし すがた
君の後ろ姿
팟토 히캇테 사이타
ひか さ
パッと光って咲いた
하나비오 미테타
はな び み
花火を見てた
깃토 마다

きっとまだ
오와라나이 나츠가
お なつ
終わらない夏が
아이마이나 고코로오
あい まい こころ
曖昧な心を
도카시테 츠나이다
と つな
解かして繋いだ
고노 요루가
よる
この夜が
츠즈이테 호시캇타
つづ ほ
続いて欲しかった


La La La...


La La La...


La La La...


La La La...
44206 ウミユリ海底譚
(우미유리 카이테이탄)
n-buna feat.初音ミク
(나부나 feat.하츠네미쿠)
n-buna
n-buna
2017.11.03 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

ウミユリ海底譚
맛테 와캇테요

待って わかってよ
난데모 나이카라
なん
何でもないから
보쿠노 우타오
ぼく うた
僕の歌を
와라와나이데
わら
笑わないで
구-추-산포노
くう ちゅう さん ぽ
空中散歩の SOS
보쿠와 보쿠와 보쿠와
ぼく ぼく ぼく
僕は僕は僕は
이마 하이니 마미레테쿠
いま はい まみ
今 灰に塗れてく
우미노 소코
うみ そこ
海の底
이키오 노미호스
いき の ほ
息を飲み干す
유메오 미타
ゆめ み
夢を見た
다다 유라기노 나카
ゆ なか
ただ 揺らぎの中
소라오 나가메루
そら なが
空を眺める
보쿠노
ぼく
僕の
데오 사에깃타
て さえぎ
手を遮った
유메노 아토가
ゆめ あと
夢の跡が
기미노 오에츠가
きみ お えつ
君の嗚咽が
하키다세나이
は だ
吐き出せない
우타카타노 니와노 스미오
うた かた にわ すみ
泡沫の庭の隅を
히카리노 오요구 소라니 사자메쿠
ひかり およ そら
光の泳ぐ空にさざめく
모지노 오쿠
も じ おく
文字の奥
나미노 하자마데
なみ はざ ま
波の狭間で
기미가 도오노이타다케
きみ とお
君が遠のいただけ
"난테"

「なんて」
못토 스갓테요
すが
もっと縋ってよ
싯테 시마우카라

知ってしまうから
보쿠노 우타오 와라와나이데
ぼく うた わら
僕の歌を笑わないで
가이추-렛샤니 도-노이타
かい ちゅう れっ しゃ とお
海中列車に遠のいた
나미다난테 난테
なみだ
涙なんて なんて
도리삿테 시맛테요
と さ
取り去ってしまってよ
잇테 시마우나라

行ってしまうなら
기미와
きみ
君は
고코니 모도라나이데
もど
ここに戻らないで
구-추-산포토 용뵤-시
くう ちゅう さん ぽ よん びょう し
空中散歩と四拍子
보쿠와 보쿠와 보쿠와
ぼく ぼく ぼく
僕は僕は僕は
다다 아이니 노마레테쿠
あい の
ただ藍に呑まれてく
소라노 소코
そら そこ
空の底
하이노 나카데
はい なか
灰の中で
유메오 가이타
ゆめ か
夢を描いた
이마 고코로노 오쿠
いま こころ おく
今心の奥
기에루 히카리가
き ひかり
消える光が
기미노 세오
きみ せ
君の背を
가키케시타
か け
掻き消した
후레루 아토가 유메노 츠즈키가
ふ あと ゆめ つづ
触れる跡が 夢の続きが
하지마라나이
はじ
始まらない
보쿠와 마다
ぼく
僕はまだ
와스레나이노니
わす
忘れないのに
히카리니 도도쿠
ひかり とど
光に届く
나미니 유라메쿠 요루노 오쿠
なみ ゆ よる おく
波に揺らめく 夜の奥
보쿠노 고코로니
ぼく こころ
僕の心に
보쿠가 데오 훗타다케
ぼく て ふ
君が手を振っただけ
"난테"

「なんて」
솟토 후사이데요
ふさ
そっと塞いでよ
모- 이라나이카라

もういらないから
손나 우소오 우타와나이데
うそ うた
そんな嘘を歌わないで
신지테탓테 와라우 요-나
しん わら
信じてたって笑うような
핫피-엔도난테

ハッピーエンドなんて
사카랏테 시맛테요
さか
逆らってしまってよ
곤나 세카이나라
せ かい
こんな世界なら
기미와
きみ
君は
고코데 도마라나이데

ここで止まらないで
나이테 와랏테요 잇토-세-
な わら いっ とう せい
泣いて笑ってよ一等星
아이와 아이와 아이와
あい あい あい
愛は愛は愛は
기에나이 기미오 가이타
き きみ か
消えない君を描いた
보쿠니 못토
ぼく
僕にもっと
시라나이 히토노 슷타
し ひと す
知らない人の吸った
아이오
あい
愛を
보쿠오 고로시찻타
ぼく ころ
僕を殺しちゃった
기타이노 고토바토카
き たい こと ば
期待の言葉とか
기코에나이 요-니

聞こえないように
와랏텐노
わら
笑ってんの
못토

もっと
스갓테요
すが
縋ってよ
모- 이라나이카라사

もういらないからさ
네-

ねぇ
솟토 후사이데요
ふさ
そっと塞いでよ
보쿠라노 아이마이나 아이데
ぼく あい まい あい
僕らの曖昧な愛で
"난테"

「なんて」
맛테 와캇테요

待って わかってよ
난데모 나이카라
なん
何でもないから
보쿠노 유메오 와라와나이데
ぼく ゆめ わら
僕の夢を笑わないで
가이추-렛샤니 도-노이타
かい ちゅう れっ しゃ とお
海中列車に遠のいた
나미다난테 난테
なみだ
涙なんて なんて
기에삿테 시맛테요
き さ
消え去ってしまってよ
잇테 시마우나라

行ってしまうなら
보쿠와 고코데
ぼく
僕はここで
도마라나이데

止まらないで
나이테 와랏테요
な わら
泣いて笑ってよ SOS
보쿠와 기미와 보쿠와
ぼく きみ ぼく
僕は 君は 僕は
사이슈-렛샤토 나키얀다
さい しゅう れっ しゃ な や
最終列車と泣き止んだ
아노 소라니 오보레테 이쿠
そら おぼ
あの空に溺れていく
43599 六兆年と一夜物語
(로쿠초넨토 이치야모노가타..)
kemu feat.IA
(케무 feat.이아)
kemu
kemu
2013.04.05 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

六兆年と一夜物語
나모 나이 지다이노 슈-라쿠노
な な じ だい しゅう らく
名も無い時代の集落の
나모 나이 오사나이 쇼-넨노
な な おさな しょう ねん
名も無い幼い少年の
다레모 시라나이
だれ し
誰も知らない
오토기바나시

おとぎばなし
우마레츠이타 도키카라
う とき
産まれついた時から
이미코 오니노 고토시테
い こ おに こ
忌み子鬼の子として
소노 미니 아마루
み あま
その身に余る
바츠오 우케타
ばつ う
罰を受けた
가나시이 고토와
かな こと
悲しい事は
나니모 나이케도
なに な
何も無いけど
유우야케 고야케
ゆう や こ や
夕焼け小焼け
데오 히카레테사
て ひ
手を引かれてさ
시라나이 시라나이
し し
知らない 知らない
보쿠와 나니모 시라나이
ぼく なに し
僕は何も知らない
시카라레타 아토노
しか あと
叱られた後の
야사시사모

やさしさも
아메아가리노
あめ あ
雨上がりの
데노 누쿠모리모
て ぬく
手の温もりも
데모 혼토와 혼토와 혼토와
ほん と ほん と ほん と
でも本当は本当は本当は
혼토니 사무인다
ほん と さむ
本当に寒いんだ
시나나이 시나나이
し し
死なない 死なない
보쿠와 난데 시나나이?
ぼく なん し
僕は何で死なない?
유메노 히토츠모
ゆめ
夢のひとつも
미레나이 구세니

見れないくせに
다레모 시라나이
だれ し
誰も知らない
오토기바나시와

おとぎばなしは
유우야케노 나카니
ゆう や なか
夕焼けの中に
스이코마레테 기에테엣타
す こ き
吸い込まれて消えてった
하키다스 요오나 보오료쿠토
は だ よう ぼう りょく
吐き出す様な暴力と
사게슨다 메노 마이니치니
さげす め まい にち
蔑んだ目の毎日に
기미와 이츠시카
きみ
君はいつしか
소코니 닷테타

そこに立ってた
하나시카케차 다메나노니
はな
話しかけちゃだめなのに
"기미노 나마에가 시리타이나"
きみ な まえ し
"君の名前が知りたいな"
고멘네

ごめんね
나마에모 시타모 나인다
な まえ した な
名前も舌も無いんだ
보쿠노 이바쇼와
ぼく い ば しょ
僕の居場所は
도코니모 나이노니
ど こ な
何処にも無いのに
"이잇쇼니 가에로-"
いっ しょ かえ
"一緒に帰ろう"
데오 히카레테사
て ひ
手を引かれてさ
시라나이 시라나이
し し
知らない 知らない
보쿠와 나니모 시라나이
ぼく なに し
僕は何も知らない
기미와 모오
きみ
君はもう
고도모쟈 나이 고토모
こ ども
子供じゃないことも
나레나이 히토노
な ひ と
慣れない他人の
데노 누쿠모리와
て ぬく
手の温もりは
다다 혼토니 혼토니 혼토니
ほん と ほん と ほん と
ただ本当に本当に本当に
혼토노 고토난다
ほん と
本当のことなんだ
야메나이 야메나이

やめない やめない
기미와 난데 야메나이?
きみ なん
君は何でやめない?
미츠카레바

見つかれば
고로사레차우 구세니
ころ
殺されちゃうくせに
아메아가리니
あめ あ
雨上がりに
이미코가 후타리
い こ
忌み子がふたり
유우야케노 나카니
ゆう や なか
夕焼けの中に
스이코마레테 기에테엣타
す こ き
吸い込まれて消えてった
히가 구레테 요가 아케테
ひ く よ あ
日が暮れて夜が明けて
아소비츠카레테 츠카맛테
あそ つか つか
遊び疲れて捕まって
곤나 세카이
せ かい
こんな世界
보쿠토 기미이가이
ぼく きみ い がい
僕と君以外
민나 이나쿠 나레바
みんな
皆いなくなれば
이이노니나

いいのにな
민나 이나쿠 나레바
みんな
皆いなくなれば
이이노니나

いいのにな
시라나이 시라나이 고에가
し し こえ
知らない知らない声が
기코에테사

聞こえてさ
보쿠토 기미이가이노
ぼく きみ い がい
僕と君以外の
젠진루이
ぜん じん るい
全人類
아라가우 마모 나쿠
あらが ま
抗う間もなく
데오 히카레테사
て ひ
手を引かれてさ
유우야케노 나카니
ゆう や なか
夕焼けの中に
스이코마레테 기에테엣타
す こ き
吸い込まれて消えてった
시라나이 시라나이
し し
知らない 知らない
보쿠와 나니모 시라나이
ぼく なに し
僕は何も知らない
고레카라노 고토모

これからのことも
기미노 나모
きみ な
君の名も
이마와 이마와
いま いま
今は 今は
고레데 이인다토

これでいいんだと
다다 혼토니 혼토니
ほん と ほん と
ただ本当に本当に
혼토니 혼토니 오모운다
ほん と ほん と おも
本当に本当に思うんだ
시라나이 시라나이
し し
知らない知らない
아노 미미나리와
みみ な
あの耳鳴りは
유우야케노 나카니
ゆう や なか
夕焼けの中に
스이코마레테 기에테엣타
す こ き
吸い込まれて消えてった
43371 HELLO ~Paradise Kiss~ (映..
(헬로 파라다이스 키스 (영화..)
YUI
(유이)
YUI
YUI
2011.06.17 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

HELLO ~Paradise Kiss..
Hello~ (Hello~)


Hello~ (Hello~)


Hello~ (Hello~)


Hello~


How many
고이 시테루노
こい
恋してるの


I can see
스구니 와카루와

すぐにわかるわ
맛카나
ま か
真っ赤な Jealousy
가카에테
かか
抱えて
지가우 지분니
ちが じ ぶん
違う自分に
기즈이테 이루

気づいている
기켄나 유메 후레타쿠 나루
き けん ゆめ ふ
危険な夢 触れたくなる
도오카 시테루?

どうかしてる?
아노 라쿠엔노 사키니
らく えん さき
あの楽園の先に
아코가레테 이루
あこが
憧れている
데모 네- 촛토

でも ねぇ ちょっと
도비코메나이와
と こ
飛び込めないわ
곤나 아타시노 고토
こと
こんなアタシの事
아나타 깃토 와라우데쇼
わら
アナタきっと笑うでしょ
마도와세루
まど
惑わせる
야사시이 아쿠마
やさ あく ま
優しい悪魔


Hello~ (Hello~)


Hello~ (Hello~)


Don't stop
기노 나이 후리 시테

気のないフリして


Any time
마치코가레루

待ちこがれる
죠오네츠
じょう ねつ
情熱
소레와 데고와이
て ごわ
それは手強い
히토미노 오쿠
ひとみ おく
瞳の奥
우츠루 가게니
うつ かげ
映る影に
가나와나이 기가 스루카라

かなわない気がするから
와스레타이와
わす
忘れたいわ
데모 라쿠엔노 사키니
らく えん さき
でも楽園の先に
아코가레테 이루
あこが
憧れている
요리소에바
よ そ
寄り添えば
메오 도지루다케
め と
目を閉じるだけ
손나 아타시닷타라

そんなアタシだったら
아나타 깃토 기라우데쇼
きら
アナタきっと嫌うでしょ
마도와세루
まど
惑わせる
츠메타이 아쿠마
つめ あく ま
冷たい悪魔
잇소 데아와나캇타라
で あ
いっそ出逢わなかったら
요카앗타노니...

良かったのに...


Say Hello,


Say Goodbye
하지마리노 요캉
はじ よ かん
始まりの予感
도메라레나이

止められない
구야시이케도
くや
悔しいけど
스키니 나루

好きになる
소노 우시로스가타니
うし すがた
その後ろ姿に
나케테 구루까라

泣けてくるから
다분 소오 깃토

たぶん そう きっと
모도레나이네
もど
戻れないね
이츠카 아타시다앗테

いつかアタシだって
아나타 무추우니 사세루
む ちゅう
アナタ 夢中にさせる
호호에무노
ほほ え
微笑むの
가와이이 아쿠마
あく ま
かわいい悪魔


Hello~ (Hello~)


Hello~ (Hello~)


Hello~ (Hello~)


Hello~
40995 Crucify My Love
(크루시파이 마이 러브)
X JAPAN
(엑스 재팬)
YOSHIKI
YOSHIKI
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

Crucify My Love
Crucify my love


if my love is blind


Crucify my love


if it sets me free


Never know


never trust


That love should


see a color


Crucify my love if it


should be that way


Swing the heartache


feel it inside out


When the wind cries


I'll say Good bye


Tried to learn


tried to find


To reach out


for eternity


Where's the answer


is this forever


Like a river


flowing to the sea


You'll be miles away


and I will know


I know I can deal


with the pain


No reason


to cry


Crucify my love


if my love is blind


Crucify my love


if it sets me free


Never know


never trust


That love should


see a color


Crucify my love if it


should be that way-


Till the loneliness


shadows the sky


I'll be sailing down


and I will know


I know I can clear


clouds away


Oh is it a crime


to love


Swing the heartache


feel it inside out


When the wind cries


I'll say Good bye


Tried to learn


tried to find


To reach out


for eternity


Where's the answer


is this forever


If my love


is blind


Crucify my love


if it sets me free


Never know


never trust


That love should


see a color


Crucify my love if it


should be that way-



41005 Forever Love ("X"OST)
(포에버 러브 "엑스")
X JAPAN
(엑스 재팬)
YOSHIKI
YOSHIKI
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

Forever Love ("X"OST..
모오 히또리데아루께나이
ひと ある
もう 独りで歩けない
도끼노카제가 쯔요스기떼
と き かぜ つよ
時代の風が強すぎて
기즈츠끄 고또난떼
きず
Ah 傷つくことなんて
나레따하즈 다께도이마와
な いま
慣れたはず だけど今は
고노마마 다키시메떼

Ah このまま抱きしめて
누레타마마노 고코로오
ぬ こころ
濡れたままの心を
가와리쯔즈께루
か つづ
変わり続ける
고노토끼니
と き
この時代に
가와라나이

変わらない
아이가아루나라
あい
愛があるなら


Will you hold my heart
나미다 우께또메떼
なみだ う
涙 受けとめて
모오 고와레소오나
こわ
もう 壊れそうな


oh my heart


Forever Love


Forever Dream
아후레루 오모이다께가
あふ おも
溢れる想いだけが
하게시끄 세츠나끄
はげ
激しく せつなく
지깡오 우메쯔꾸수
じ かん う つ
時間を埋め尽くす


Oh Tell me why


All see is blue


in my heart


Ah Will you stay


with me
가제가 스기사루마데 마타
かぜ す さ
風が過ぎ去るまで また
아후레다스
あふ だ
溢れ出す all my tears


Forever Love


Forever Dream
고노마마 소바니이떼

このまま そばにいて
요아께니 후루에루
よ あ ふる
夜明けに 震える
고코로오 다키시메떼
こころ だ
心を抱きしめて


Oh Stay with me-
스베떼가 오와레바이이
すべ お
Ah 全てが終わればいい
오와리노나이 고노요루니
お よる
終わりのない この夜に
우시나우 모노난떼
うしな
Ah 失うものなんて
나니모나이 아나따다께
なに あな た
何もない 貴方だけ


Forever Love


Forever Dream
고노마마 소바니이떼

このまま そばにいて
요아께니
よ あ
夜明けに
후루에루 고코로오
ふる こころ
震える心を
다키시메떼

抱きしめて


Ah Will you stay


with me
가제가 스기사르마데
かぜ す さ
風が過ぎ去るまで
모오 다레요리모 소바니
だれ
もう誰よりも そばに


Forever Love


Forever Dream
고레이죠오
い じょう
これ以上
아르께나이
ある
歩けない


Oh Tell me why


Oh Tell me true
오시에떼
おし
教えて
이키루이미오
い い み
生きる意味を


Tell me love


Oh Tell me dream
아후레루 나미다노나까
あふ なみだ なか
溢れる 涙の中
가가야꾸 키세쯔가
かがや き せつ
輝く季節が
에이엔니 가와르마데
`えい えん か
永遠に 変わるまで


Forever Love-






41032 本能
(혼노)
椎名林檎
(시이나링고)
椎名林檎
椎名林檎
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

本能

I don't want to do


with you tonight


I don't let you want


to be my babe
야쿠소쿠와
やく そく
約束は
이라나이와

要らないわ
하타사레나이코또나도

果たされないことなど
다이키라이나노
だい きら
大嫌いなの
즛토

ずっと
쯔나가레테이타이와
つな い
繋がれて居たいわ
아사가코나이마도베오
あさ こ まど べ
朝が来ない窓辺を
모토메떼이루노
もと
求めているの
도오시떼 레키시노우에니
れき し うえ
どうして歴史の上に
고토바가우마레타노까
こと ば う
言葉が生まれたのか
타이요오 산소 우미 가제 모오
たい よう さん そ うみ かぜ
太陽 酸素 海 風 もう
주우분닷따하즈데쇼오
じゅう ぶん はず
充分だった筈でしょう
사비시이노와
さび
淋しいのは
오타가이사마데
たが さま
お互い様で
다다시꾸나메아우키즈와
ただ な あ きず
正しく舐め合う傷は
다레모나니모 도가메라레나이
だれ なに とが
誰も何も咎められない
히모토이떼 이노찌니나조라우
ひも と いの ち なぞら
紐 解いて生命に擬う
기마구레오유루시떼
き まぐ ゆる
気紛れを許して
이마사라난떼오모와즈니
いま さら おも
今更なんて思わずに
세카시떼요

急かしてよ
못토

もっと
나까마데하잇떼
なか はい
中まで入って
아타시노 쇼오도오오
しょう どう
あたしの衝動を
쯔키우고카시떼요
つ うご
突き動かしてよ
젬부 도오데모이이또
ぜん ぶ
全部 どうでもいいと
잇테따요오나 쯔기노히
い つぎ ひ
云ってたような次の日
렛토오캉
れっ とう かん
劣等感
가테코라이즈

カテコライズ
소오유우노

そうゆうの
와스레떼미마쇼오
わす
忘れてみましょう um
오와리니와

終わりには
도오세 히토리다시
ひと
どうせ独りだし
고노사이
こ さい
此の際
가라노신지쯔오
から しん じつ
虚の真実を
오시토오시떼
お とお
押し通して
타에떼유쿠노가이이
た い
絶えてゆくのが良い
수루도이소노메셍가 스키
するど そ め せん す
鋭い其の目線が好き
야쿠소쿠와 이라나이와
やく そく い
約束は要らないわ
하타사레나이코또나도

果たされないことなど
다이키라이나노
だい きら
大嫌いなの
즛토

ずっと
쯔나가레테이타이와
つな い
繋がれて居たいわ
아사가코나이마도베오
あさ こ まど べ
朝が来ない窓辺を
모토메떼이루노
もと
求めているの
기마구레오
き まぐ
気紛れを
유루시떼
ゆる
許して
이마사라난떼오모와즈니
いま さら おも
今更なんて思わずに
세카시떼요

急かしてよ
못토

もっと
나까마데하잇떼
なか はい
中まで入って
아타시노 쇼오도오오
しょう どう
あたしの衝動を
쯔키우고카시떼요
つ うご
突き動かしてよ


I don't want to do


with you tonight


I don't let you want


to be my babe


I don't want to do


with you tonight


I don't let you want


to be my babe-



41049 Rusty Nail (ドラマ"君が見..
(러스티 네일 (드라마"그대가..)
X JAPAN
(엑스 재팬)
YOSHIKI
YOSHIKI
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

Rusty Nail (ドラマ"君..
기오꾸노 카케라니
き おく
記憶のかけらに
에가이따 바라오 미츠메테
えが ば ら み
描いた薔薇を見つめて
도기레따
と ぎ
跡切れた
오모이데 가사네루
おも で かさ
想い出重ねる
가와라나이 유메니
か ゆめ
変わらない夢に


oh Rusty nail
도레다께 나미다오 나가세바
なみだ なが
どれだけ涙を流せば
아나따오 와스레라레루다로오
あな た わす
貴方を忘れられるだろう


Just tell me my life
도꼬마데 아루이떼 미떼모
ど こ ある
何処まで歩いてみても
나미다데
なみだ
涙で
아시타가 미에나이
あし た み
明日が見えない
죠쇼오니 오왓따
じょ しょう お
序章に終わった
슈우마쯔노 키즈 와스레떼
しゅう まつ きず わす
週末の傷 忘れて
나가레루
なが
流れる
도키니 다까레테모
と き だ
時代に抱かれても
무네니 쯔키사사루
むね つ さ
胸に突き刺さる


oh Rusty nail
도레다께 나미다오 나가세바
なみだ なが
どれだけ涙を流せば
아나따오 와스레라레루다로오
あな た わす
貴方を忘れられるだろう
우츠크시꾸 이로아세떼 네무루
うつく いろ あ ねむ
美しく色褪せて眠る
바라오
ば ら
薔薇を
아나따노 고코로니
あな た こころ
貴方の心に
사카세테

咲かせて


I wanna die


I wanna live


I wanna die


to set me free


Day and night


night and day


I wanna live


to set me free


I can die


I can live


I can die


to set me free


Day and night


night and day


I wanna live


to set me free
스가오노 마마데
す がお
素顔のままで
이끼떼 유케레바 깃토
い ゆ
生きて行ければきっと
히또미니 우츠루 요루와
ひとみ うつ よる
瞳に映る夜は
가가야꾸 유메다께 노코시떼
かがや ゆめ のこ
輝く夢だけ残して
아사오 무까에루
あさ むか
朝を迎える
고도꾸오 와스레떼
こ どく わす
孤独を忘れて
아까이 테꾸비오
あか て くび
赤い手首を
다키시메떼 나이타
だ な
抱きしめて泣いた
요루오
よる
夜を
오와라세테

終わらせて
기오꾸노 도비라오
き おく とびら
記憶の扉を
도자시따 마마데 후루에테
と ふる
閉ざしたままで震えて
도기레따
と ぎ
跡切れた
오모이오 가사네루
おも かさ
想いを重ねる
아오이 쿠치비루니
あお くちびる
青い唇に


oh Rusty nail
도레다께 나미다오 나가세바
なみだ なが
どれだけ涙を流せば
아나따오 와스레라레루다로오
あな た わす
貴方を忘れられるだろう


Just tell me my life
도꼬마데 아루이떼 미떼모
ど こ ある
何処まで歩いてみても
나미다데
なみだ
涙で
아시타가 미에나이
あし た み
明日が見えない
구루시꾸떼
くる
苦しくて
고코로오 가잣타 이마모
こころ かざ いま
心を飾った今も
아나따오

あなたを
와스레라레나꾸떼
わす
忘れられなくて
41052 WEEK END
(위크 엔드)
X JAPAN
(엑스 재팬)
YOSHIKI
YOSHIKI
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

WEEK END
I hear a knock


on the door
하게시꾸
はげ
激しく
세마루

せまる
우시나이카께따이시끼노나까데
うしな い しき
失いかけた意識のなかで
오마에가사사야꾸

おまえがささやく
오이쯔메라레따코코로토카스
お こころ と
追いつめられた心溶かす
니비이로노쇼오조오
にび いろ しょう ぞう
鈍色の肖像
기리키자마레따
き きざ
切り刻まれた
기오꾸오우츠시다스
き おく うつ だ
記憶を映し出す
사키미다레따
さ みだ
咲き乱れた


hateful black heart
고코로니세마루
こころ
心にせまる
도기스마사레따
と す
研ぎ澄まされた


Transient feeling
히토나미노나까
ひと なみ なか
人波の中
히스테릿끄니

ヒステリックに
자와메끄카제니
かぜ
ざわめく風に
도마라나이

止まらない
나미다오
なみだ
涙を
무네니다키시메
むね だ
胸に抱きしめ
고도꾸오이로도루
こ どく いろ
孤独を色どる


I've nothing to lose


love me till the end


Except


your heart


I've nothing to lose


love me till the end


Except


your heart
테꾸비오나가레루찌오
て くび なが ち
手首を流れる血を
오마에노카라다니
からだ
おまえの体に
가라미쯔케루또
から
絡みつけると
잇슝노우치니
いっ しゅん
一瞬のうちに
요미가에루
よみ
更がえる
기오꾸노시카이오
き おく し かい
記憶の視界を
도자사레

閉ざされ
와라이나가라니게떼유꾸
わら に
笑いながら逃げてゆく
오마에노스가따오
すがた
おまえの姿を
미츠메루

見つめる
기즈츠이따오레가
きず
傷ついたオレが
탓떼루

立ってる


Week end


week end week end


Week end


I'm at my wits end


Week end


week end week end


I'm at my wits end


week end-


I've nothing to lose


love me till the end


Except


your heart


I've nothing to lose


love me till the end


Except your heart


no way out-


I hear a knock


on the door
하게시꾸
はげ
激しく
세마루

せまる
우시나이카께따이시끼노나까데
うしな い しき
失いかけた意識のなかで
오마에가사사야꾸

おまえがささやく
쯔메타이유비사끼노바시
つめ ゆび さき
冷たい指先のばし
기즈구치니 그치즈케
きず ぐち くち
傷口に口づけ
아까꾸소맛따
あか そ
赤く染まった
쿄오끼오다키시메루
きょう き だ
凶気を抱きしめる
가가미오미츠메나가라
かがみ み
鏡を見つめながら
후루에루카라다니
からだ
ふるえる体に
나가레하지메따
なが
流れはじめた
수키토오루찌오
す とお ち
澄き通る血を
아오지로이오마에노코코로니
あお じろ こころ
青白いおまえの心に
가라마세
から
絡ませ
겡까꾸니 기에떼유꾸
げん かく き ゆ
幻覚に消えて行く
사이고노나미다오
さい ご なみだ
最後の涙を
히로이아츠메떼
ひろ あつ
拾い集めて
지노우미니마도로무
ち うみ
血の海にまどろむ


Week end


week end-


Week end


I still love you


Week end


but I cannot carry on
테꾸비오나가레루찌오
て くび なが ち
手首を流れる血を
오마에노카라다니
からだ
おまえの体に
가라미쯔케루또
から
絡みつけると
잇슝노우치니
いっ しゅん
一瞬のうちに
요미가에루 기오꾸노시카이오
よみ き おく し かい
更がえる記憶の視界を
도자사레

閉ざされ
와라이나가라니게떼유꾸
わら に
笑いながら逃げてゆく
오마에노스가따오
すがた
おまえの姿を
미츠메루

見つめる
기즈츠이따오레가탓떼루
きず た
傷ついたオレが立ってる


Week end


week end week end


Week end


I'm at my wits end


Week end week end


week end


I'm at my wits end


week end week end


Week end


I'm at my wits end


Week end week end


week end


I'm at my wits end


week end week end


Week end


I'm at my wits end


Week end week end


week end


I'm at my wits end


week end-



41202 X ("X2"OST)
(엑스 "엑스2")
X JAPAN
(엑스 재팬)
白鳥瞳
YOSHIKI
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

X ("X2"OST)
사메키이타 마치니
まち
さめきった街に
와카레오 츠게
わか つ
別れを告げ
아레쿠루우 시게키니
あ くる し げき
荒れ狂う刺激に
미오 사라세

身をさらせ
아이츠노 히토미와 히카리우세타
ひとみ ひかり う
あいつの瞳は光失せた
모에쿠루우 고코로와 아야츠레나이
も くる こころ あやつ
燃え狂う心は操れない
미다레타 아이니 나가사레
みだ あい なが
乱れた愛に流され
오마에와 수베테오 우시나아타
すべ うしな
おまえは全てを失った
가라다 츠라누꾸
から だ つらぬ
身体貫く
사께비데
さけ
叫びで
오마에노코코로 고와시테야루
こころ こわ
おまえの心壊してやる


break down-
사비츠이타 고토바
さ こと ば
錆びついた言葉
나게수테테
な す
投げ捨てて
하리사께루 고코로오
は さ こころ
張り裂ける心を
토키하나테
と はな
解き放て
후리시끼루 아메니
ふ あめ
降りしきる雨に
세오무케테
せ む
背を向けて
이끼즈꾸 야츠라니
いき やつ
息づく奴らに
고토바와나이
こと ば
言葉はない
우모레타토키니 도마도우
う とき と まど
埋もれた時に戸惑う
오마에와 아쿠무오 사마요오
あく む
おまえは悪夢をさまよう
치노케 후루와수 노이즈데
ち け ふる
血の気震わすnoiseで
오마에노코코로 고와시테야루
こころ こわ
おまえの心壊してやる
간지테미로
かん
X 感じてみろ
사켄데미로
さけ
X 叫んでみろ
수베테 누기수테로
すべ ぬ す
X 全て脱ぎ捨てろ
간지테미로
かん
X 感じてみろ
사켄데미로
さけ
X 叫んでみろ
고코로 모야세
こころ も
X 心燃やせ


X you don't


have to hesitate


X get yourself out


X you know


You are the best


let's get crazy
간지테미로
かん
X 感じてみろ
사켄데미로
さけ
X 叫んでみろ
수베테 누기수테로
すべ ぬ す
X 全て脱ぎ捨てろ
간지테미로
かん
X 感じてみろ
사켄데미로
さけ
X 叫んでみろ
고코로 모야세
こころ も
X 心燃やせ
미다레타 아이니 나가사레
みだ あい なが
乱れた愛に流され
오마에와 수베테오 우시나아타
すべ うしな
おまえは全てを失った
가라다 츠라누꾸 사케비데
から だ つらぬ さけ
身体貫く叫びで
오마에노코코로 고와시테야루
こころ こわ
おまえの心壊してやる
간지테미로
かん
X 感じてみろ
사켄데미로
さけ
X 叫んでみろ
수베테 누기수테로
すべ ぬ す
X 全て脱ぎ捨てろ
간지테미로
かん
X 感じてみろ
사켄데미로
さけ
X 叫んでみろ
고코로 모야세
こころ も
X 心燃やせ
간지테미로
かん
X 感じてみろ
사켄데미로
さけ
X 叫んでみろ
수베테 누기수테로
すべ ぬ す
X 全て脱ぎ捨てろ
간지테미로
かん
X 感じてみろ
사켄데미로
さけ
X 叫んでみろ
고코로 모야세
こころ も
X 心燃やせ






41261 君をさがしてた~New Jersey..
(키미오 사가시테타 뉴저지 ..)
CHEMISTRY
(케미스트리)
KAWAGUCHI DAISUKE
KAWAGUCHI DAISUKE
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

君をさがしてた~New J..
Wow wow wow woo--


wow wow wow woo--


Wow wo yeah wow wo-
깃토 키즈케나카아타

きっと気づけなかった
기미니 하지메테 데아우
きみ はじ で あ
君に初めて出会う
소노토키마데와
と き
その瞬間までは
히토리데 이키테케루토

ひとりで生きてけると
오모오테 아루이테탄다
おも ある
思って歩いてたんだ
짓토 카카에콘데타
かか
じっと抱えこんでた
돈나 마요이모
まよ
どんな迷いも
돈나 코코로노코리모
こころ のこ
どんな心残りも
아도케나이 호호에미가
ほほ え
あどけない微笑みが
젬부 후키토바시테
ぜん ぶ ふ と
全部 吹き飛ばして
쿠레타

くれた
즈우토 즈우토

ずっとずっと
키미노소바데
きみ
君のそばで
다레요리모 치카이
だれ ちか
誰よりも近い
코노바쇼데
ば しょ
この場所で
나니요리모 츠요이키모치데
なに つよ き も
何よりも強い気持ちで
보쿠와 기미오 마모리츠즈케루
ぼく きみ まも つづ
僕は君を守り続ける


Yeah ha- yeah


yeah yeah yeah


Yeah yeah yeah yeah


ah- oh- oh- yeah yeah
야아토 와카아타

やっとわかった
하즈나노니

はずなのに
무키앗타 토탄니
む あ
向き合ったとたんに
즈요가아테 미세타리시테
つよ み
強がって見せたりして
고레마데모 코레카라모

これまでもこれからも
구리카에수카모 시레나이
く かえ
繰り返すかもしれない


Yeah yeah-
즈타에타이 코토바사에
つた こと ば
伝えたい言葉さえ
미츠케라레나이 토키와
み とき
見つけられない時は
나미다 나가소오
なみだ なが
涙流そう
보꾸타치 후타리나라바 수베테
ぼく ふた り
僕たち二人ならばすべて
노리코에테 유쿠다로오
の こ
乗り越えてゆくだろう
즈우토 즈우토

ずっとずっと
키미노소바데
きみ
君のそばで
다레요리모 치카이
だれ ちか
誰よりも近い
코노바쇼데
ば しょ
この場所で
나니요리모 츠요이키모치데
なに つよ き も
何よりも強い気持ちで
보쿠와 기미오 마모리츠즈케루
ぼく きみ まも つづ
僕は君を守り続ける
히카리노 마부시이 아사데모
ひかり あさ
光のまぶしい朝でも
카제노 후키츠케루 요루데모
かぜ ふ よる
風の吹きつける夜でも
이츠노히데모

いつの日でも
카와라나이 키모치데
き も
かわらない気持ちで
보쿠다케오
ぼく
僕だけを
미테테호시이

見ててほしい
호시츠부 가조에테
ほし かぞ
星つぶ数えて
타메이키 츠이타
いき
ため息ついた
고레다케노 구우젠노나카데
ぐう ぜん なか
これだけの偶然の中で
탓타 히토츠

oh- たったひとつ
후타리노 나카니
なか
ふたりの中に
우마레타 모노와

生まれたものは
키세키낭카자
き せき
奇跡なんかじゃ
나이카라

ないから
즈우토 즈우토

Ah ずっとずっと
키미노소바데
きみ
君のそばで
다레요리모 치카이
だれ ちか
誰よりも近い
코노바쇼데
ば しょ
この場所で
나니요리모 츠요이 키모치데
なに つよ き も
何よりも強い気持ちで
보쿠와 기미오 마모리츠즈케루
ぼく きみ まも つづ
僕は君を守り続ける
쿄오모 아시타모
きょ う あし た
今日も明日も
아사아테모

あさっても
도레다케노 토키가
とき
どれだけの時が
타아테모

たっても
고레다케와

これだけは
카와라나인다

変わらないんだ
보쿠와 기미다케오
ぼく きみ
僕は君だけを
미츠메테이루

見つめている yeah-
즈우토 즈우토

ずっとずっと
키미노소바데
きみ
君のそばで
다레요리모 치카이
だれ ちか
誰よりも近い
코노바쇼데
ば しょ
この場所で
나니요리모 츠요이 키모치데
なに つよ き も
何よりも強い気持ちで
보쿠와 기미오 마모리츠즈케루
ぼく きみ まも つづ
僕は君を守り続ける
깃토 와카아테탄다

きっと分かってたんだ
기미니 하지메테
きみ はじ
君に初めて
데아아타
で あ
出会った
소노토키니와
と き
その瞬間には
사가시츠즈케테탄다
つづ
さがし続けてたんだ
보쿠와 키미오 사가시테타
ぼく きみ
僕は君をさがしてた
보쿠와 키미오 사가시테타
ぼく きみ
Oh- 僕は君をさがしてた
보쿠와 키미오 사가시테타
ぼく きみ
oh- 僕は君をさがしてた






41298 SCARS
(스카즈)
X JAPAN
(엑스 재팬)
HIDE
HIDE
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

SCARS
Yeah yeah yeah yeah


yeah yeah yeah yeah


Yeah yeah yeah yeah


yeah yeah yeah yeah


Yeah yeah yeah yeah


yeah yeah yeah yeah


Yeah yeah yeah yeah


yeah yeah yeah yeah
구치비루카라 코보레오치루
くち びる お
口唇からこぼれ落ちる
사비타 츠메노카케라
さ つめ
錆びた爪のかけら
시타니노코루 소노니가미가
した のこ にが
舌に残るその苦みが
키즈오 코지아케루
きず あ
傷をこじ開ける
나가시코메 이마
なが いま
流しこめ今
세루로이도노 유메오
ゆめ
セルロイドの夢を
후사가루 키즈아토니
きず
ふさがる傷あとに
욤모지노
も じ
4文字のTATOO
즈레하지메타 리즈무노나카
はじ なか
ずれ始めたリズムの中
미다레오도루 메로디
みだ おど
乱れ踊るメロディ
가케치가이노 보탄데사에
ちが
かけ違いのボタンでさえ
키즈카즈 카나데츠즈케타
き づ かな つづ
気付かず奏で続けた
이로노나이 하나니
いろ な はな
色の無い華に
마미레테 오도레
おど
まみれて踊れ
요코타와루 우타니
よこ うた
横たわる詩に
키스오 아타에요오

キスをあたえよう
카제니 토케테 나가레루
かぜ と なが
風に溶けて流れる
오마에노 요코가오
まえ よこ がお
お前の横顔
키리사이테 야리타이토
き さ
切り裂いてやりたいと
키즈구치오 호시가루
きず ぐち ほ
傷口を欲しがる
키미노 코와레타 메로디
きみ こわ
君の壊れたメロディ
니도토 마지와라즈
ど ま
2度と交じわらず
키에테쿠레

消えてくれ
사켄데모
さけ
叫んでも
아수모마타 오나지
あ す おな
明日もまた同じ
카게오 키타마마데
かげ き
影を着たままで


Dead poem's still


alive into ya


Dead poem's still


alive into me ya


Dead poem's still


screamin into


Dead poem's still


screamin into me ya-
니도토 카타루코토모 나이
ど かた こと
2度と語る事もない
우타타치니 이노리오
うた たち いの
詩達に祈りを
마기레모나쿠

まぎれもなく
이츠쿠시미오

いつくしみを
와카치아아타 히비오
わ あ ひ び
分かち合った日々を


oh-- oh- yeah


Yeah yeah yeah yeah


yeah yeah yeah yeah


Yeah yeah yeah yeah


yeah yeah yeah yeah
미미노 오쿠데
みみ おく
耳の奥で
나키쟈쿠루 우타노
な うた
泣きじゃくる詩の
구리카에수 코에가
く かえ こえ
繰り返す声が
무네오 카키무시루
むね
胸をかきむしる


Love


brilliant scars


Paint


brilliant tomorrow


Sing brilliant song


for myself
이츠카 후타리 노존다
り のぞ
いつか2人望んだ
아시타노 케시키와
あし た け しき
明日の景色は
무라사키노 카오리타츠
むらさき かお
紫の香りたつ
코오후쿠니 마미레타
こう ふく
幸福にまみれた
이마와 시로쿠 히라이타
いま しろ ひら
今は白く開いた
아수오 마치카네테
あ す ま
明日を待ちかねて
메오히라키 후미다세바
め ひら ふ だ
目を開き踏み出せば
우시로가미츠카무 오마에노테가
うしろ がみ まえ て
後髪つかむお前の手が
키미노 코와레타메로디
きみ こわ
君の壊れたメロディ
니도토 마지와라즈
ど ま
2度と交じわらず
유간데루

ゆがんでる
센리츠와
せん りつ
旋律は
오레노나카데 타다
おれ なか
俺の中でただ
나리츠즈케테루다케
な つづ
鳴り続けてるだけ


Dead poem's still


alive into ya


Dead poem's still


alive into me ya


Dead poem's still


screamin into


Dead poem's still


screamin into me ya


Dead poem's still


dead poem's still


Dead poem's still


alive into me ya


Dead poem's still


dead poem's still


Dead poem's still


screamin into me ya


Dead poem's still


dead poem's still


Dead poem's


still screamin


Into me ya


dead poem-



41357 Mirror
(미러)
Gackt
(각트)
Gackt.C
Gackt.C
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

Mirror
캉진나 토키니와
かん じん
肝心なときには
이츠모 소바니 이나이
そば
いつも側にいない
나니가 타이세츠나 모노나노카
なに たい せつ
何が大切なものなのか
와카로오토모 시나이
わか
解ろうともしない
다레모가
だれ
誰もが
키미니 아키아키시테루
あ あ
キミに飽き飽きしてる
메아타라시이 모노바카리
め あたら
目新しいものばかり
오이카케테 이테

追いかけていて
후루키요키 지다이와
ふる よ じ だい
古き良き時代は
도코니 이잇다노
ど こ
何処にいったの
손나 쿠치구세와
くち ぐせ
そんな口癖は
키미니 나게쿠 시카쿠와나이
きみ なげ し かく
君に嘆く資格はない
키미노메니 우츳데루
きみ め うつ
君の目に映ってる
보쿠노 에가오와
ぼく え がお
僕の笑顔は
수베테가 무쿠와레나이
むく
すべてが酬われない
사이쇼카라
さい しょ
最初から
와캇테타

ワカッテタ
하즈나노니

ハズナノニ
코노오오조라노 시타에
おお ぞら した
この大空の下へ
토비콘데

飛びこんで
히토리키리데
ひと り
一人きりで
보쿠노 코와레타 카라다와
ぼく こ からだ
僕の飼われた体は
키미노 우데데
きみ うで
君の腕で
우케토메라레루카나

受けとめられるかな
신지루 모노와
しん
信じるものは
수쿠와레루난테
すく
救われるなんて
이이와케죠오즈나
い わけ じょう ず
言い訳上手な
텐시노 타와고토데
てん し たわ ごと
天使の戯言で
카미사마모
かみ
神さまも
우소가 죠오즈
うそ じょう ず
嘘が上手
보쿠노 메니 우츳데루
ぼく め うつ
僕の目に映ってる
키미노 나미다와
なみだ
キミの涙は
수베테와 마야카시데
ま や かし
すべては摩耶枷で
사이고니와
さい ご
最後には
와랏테타

ワラッテタ
하즈나노니

ハズナノニ
코노 오오조라노 시타데
おお ぞら した
この大空の下で
다키아아테

抱きあって
후타리키리데
ふた り
二人きりで
보쿠노 코와레타 코코로니
ぼく こわ
僕の壊れたココロに
키미노코에가 토도키마수요오니
きみ こえ とど
君の声が届きますように
사켄데 소시테
さけ
叫んでそして
못도규또

もっとギュッと
다키시메테

抱きしめて
나니카오 에루타메니
なに え
何かを得るために
나니카오 우시나아테
なに うしな
何かを失って
다레모가
だれ
誰もが
키즈츠이테루
きず
傷ついてる
코노 오오조라노 시타데
おお ぞら した
この大空の下で
코와사레테
こわ
壊されて
히토리키리데
ひと り
一人きりで
보쿠노 요와키나 타이도니
よわ き たい ど
ボクの弱気な態度に
키미노 코에가
こえ
キミの声が
히오 츠케테쿠레타카라

炎をつけてくれたから
코노 오오키나 오모이가
おお おも
この大きな想いが
토도카나이카라
とど
届かないから
히토오모이니

ひとおもいに
보쿠노 코나고나노 코코로니
こな ごな こころ
ボクの粉々の心に
키미노 유비데
ゆび
キミの指で
사이고노 토도메오 사시테
さい ご さ
最後のトドメを刺して






41367 ガラスのメモリーズ
(가라스노 메모리즈)
TUBE
(튜브)
Nobuteru Maeda
Michiya Haruhata
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

ガラスのメモリ?ズ
무카시 미타 아오조라
むかし み あお ぞら
昔見た青空
데리츠케루 타이요오
て たい よう
照りつける太陽
고코로니모 푸리즈무
こころ
心にもプリズム
가가야이타 키세츠
かがや き せつ
輝いた季節
이마토 나랴 오모이데
いま おも で
今となりゃ想い出
우츠쿠시쿠 니진데
うつく
美しくにじんで
모도리타이 가에레나이
もど かえ
戻りたい 帰れない
스나오니 나레나이
す なお
素直になれない
고이시테 고가레테 아나타니
こい こ
恋して焦がれてあなたに
이치즈닷타 아노 고로
いち ず ころ
一途だったあの頃
니도토와 호도케나이노
に ど
二度とはほどけないの
네지레타 쥰죠오
じゅん じょう
ねじれた純情
미츠메테

見つめて
이루다케데

いるだけで
고노 무네
むね
この胸
이츠모 후루에테 이타

いつもふるえていた
이마데모 스키요 키라키라
いま す
今でも好きよ キラキラ
가라스노 메모리-즈

ガラスのメモリ-ズ
아이사에모 엔지테
あい えん
愛さえも演じて
고코로마데 케쇼오시테
こころ け しょう
心まで化粧して
츠요가앗테 나쿠시타
つよ な
強がって失くした
타이세츠나 히토
たい せつ ひと
大切な彼
샤신나라 이마데모
しゃ しん いま
写真なら今でも
나카노 이이 후타리네
なか ふた り
仲のいい二人ね
후리무이타 에가오가
ふ む え がお
振り向いた笑顔が
미료쿠테키다앗타
み りょく てき
魅力的だった
도비치루 히카리니 나니모카모
と ち ひか なに
飛び散る光りに何もかも
마부시캇타 아노 고로
ころ
まぶしかったあの頃
와레타라 모도세나이노

割れたらもどせないの
고와레타 중아이
じゅん あい
こわれた純愛
모오 이치도 아나타가 기츠쿠
いち ど
もう一度あなたがきつく
다키시메테 구레타나라

抱きしめてくれたなら
가레테타 나미다 키라키라
か なみだ
枯れてた涙 キラキラ
아후레테 구루데쇼오

あふれてくるでしょう
고이시테 고가레테 아나타니
こい こ
恋して焦がれてあなたに
이치즈닷타 아노 고로
いち ず ころ
一途だったあの頃
니도토와 호도케나이노
に ど
二度とはほどけないの
네지레타 쥰죠오
じゅん じょう
ねじれた純情
미츠메테

見つめて
이루다케데

いるだけで
고노 무네
むね
この胸
이츠모 후루에테 이타

いつもふるえていた
이마데모 스키요 키라키라
いま す
今でも好きよ キラキラ
가라스노 메모리-즈

ガラスのメモリ-ズ
모오 이치도 아나타가 기츠쿠
いち ど
もう一度あなたがきつく
다키시메테 구레타나라

抱きしめてくれたなら
가레테타 나미다 키라키라
か なみだ
枯れてた涙 キラキラ
아후레테 구루데쇼오

あふれてくるでしょう
가라스노

ガラスの
오 메모리-즈

oh メモリ-ズ
41562 茎-STEM-
(스템)
椎名林檎
(시이나링고)
椎名林檎
椎名林檎
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

?-STEM-

There's a door here


but it will not break


There's a stone there


but it won't remain


Up there a heaven now


but it will not wait


And the lies there


the scent of it just


Too much so should you


sow it once and


Make it grow


the sweet clematis


Let it flower


and paint it


All of the colors bold


instantly things


Fall and fade


return to silence


Why oh why why does it


all feel so sorrowful


Dreams of what


is real-


There's a breath here


but it will not break


There's a face there


but it won't remain


Up there a heaven now


but it knows no name


And the stain is


the color of red


Through red and thus


you cannot cry


Confuse the lies


try to remember


When you rise


you take your steps


With a strong desire


time goes by


A breath it comes


like something given


Why oh why


why have these


Nightmares not


long expired


The real is


but a dream-


From now on


should it grow and


Open full


the sweet clematis


Flower bold


but there's no need


For rejoicing more


precious life


This life just one


it comes just one time


Keep it close


keep it from


Ever just leaving you


crying tears


Confusing fears


they are no longer


When I stand


I know


I'll never be


down again


Nothing that


I need now


Once it comes


just one time


Somehow somehow


someone


Ah-


entry number one-



41645 残酷な天使のテーゼ("新世紀..
(잔코쿠나 텐시노 테제 "신세..)
高橋洋子
(타카하시요코)
及川眠子
佐藤英敏
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

?酷な天使のテ?ゼ("新..
잔코쿠나 텐시노 요오니
ざん こく てん し
残酷な天使のように
쇼오넹요 싱와니 나레
しょう ねん しん わ
少年よ 神話になれ
아오이 카제가 이마
あお かぜ
蒼い風がいま
무네노 도아오 타타이떼모
むね たた
胸のドアを叩いても
와따시다께오 타다 미쯔메떼
わたし み
私だけをただ見つめて
호호엔데루 아나따
ほほ え
微笑んでるあなた
솟도 후레루 모노

そっとふれるもの
모토메루 코또니 무추우데
む ちゅう
もとめることに夢中で
움메이사에 마다 시라나이
うん めい し
運命さえまだ知らない
이따이께나 히또미
ひとみ
いたいけな瞳
다께도 이쯔까

だけどいつか
키즈꾸데쇼오
き づ
気付くでしょう
소노 세나까니와
せ なか
その背中には
하루까 미라이
はる み らい
遥か未来
메자스 따메노

めざすための
하네가 아루 고또
は ね
羽根があること
잔코쿠나 텐시노 테-제
ざん こく てん し
残酷な天使のテ-ゼ
마도베까라 야가떼 토비타쯔
まど べ と た
窓辺からやがて飛び立つ
호토바시루 아츠이 파토스데
あつ
ほとばしる熱いパトスで
오모이데오 우라기루나라
おも で うら ぎ
思い出を裏切るなら
고노 소라오 다이떼 카가야꾸
そ ら だ かがや
この宇宙を抱いて輝く
쇼오넹요 싱와니 나레
しょう ねん しん わ
少年よ 神話になれ
즛도 네무웃떼루
ねむ
ずっと眠ってる
와따시노 아이노 유리까고
わたし あい ゆ
私の愛の揺りかご
아나따다께가 유메노 시샤니
ゆめ し しゃ
あなただけが夢の使者に
요바레루 아사가 쿠루
よ あさ
呼ばれる朝がくる
호소이 쿠비스지오
ほそ くび すじ
細い首筋を
쯔키아까리가 우츠시떼루
つき うつ
月あかりが映してる
세까이쥬우노 도끼오 토메떼
せ かい じゅう とき と
世界中の時を止めて
도지꼬메따이께도

閉じこめたいけど
모시모 후따리

もしもふたり
아에따 코또니

逢えたことに
이미가 아루나라
い み
意味があるなら
와따시와 소오
わたし
私はそう
지유우오 시루
じ ゆう し
自由を知る
타메노 바이부루

ためのバイブル
잔코쿠나 텐시노 테-제
ざん こく てん し
残酷な天使のテ-ゼ
카나시미가 소시떼 하지마루
かな
悲しみがそしてはじまる
다끼시메따 이노치노 카따치
だ いのち
抱きしめた命のかたち
소노 유메니 메자메따 토키
ゆめ め ざ
その夢に目覚めたとき
다레요리모 히까리오 하나쯔
だれ ひかり はな
誰よりも光を放つ
쇼오넹요 싱와니 나레
しょう ねん しん わ
少年よ 神話になれ
히또와 아이오 츠무기나가라
ひと あい
人は愛をつむぎながら
레끼시오 츠꾸루
れき し
歴史をつくる
메가미난떼 나레나이 마마
め がみ
女神なんてなれないまま
와따시와 이끼루
わたし い
私は生きる
잔코쿠나 텐시노 테-제
ざん こく てん し
残酷な天使のテ-ゼ
마도베까라 야가떼 토비타쯔
まど べ と た
窓辺からやがて飛び立つ
호토바시루 아츠이 파토스데
あつ
ほとばしる熱いパトスで
오모이데오 우라기루나라
おも で うら ぎ
思い出を裏切るなら
고노 소라오 다이떼 카가야꾸
そ ら だ かがや
この宇宙を抱いて輝く
쇼오넹요 싱와니 나레
しょう ねん しん わ
少年よ 神話になれ
41682 世界が終るまでは("スラム..
(세카이가 오와루마데와 "슬..)
WANDS
(완즈)
Show Wesugi
Tetsuro Oda
2004.05.11 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

世界が終るまでは("ス..
다이또까이니
だい と かい
大都会に
보꾸와 모오 히또리데
ぼく ひと り
僕はもう一人で
나게스떼라레따
な す
投げ捨てられた
아끼깐노요오다
あき
空カンのようだ
다가이노 스베떼오
たが
互いのすべてを
시리쯔꾸스마데가

知りつくすまでが
아이나라바 잇소
あい
愛ならばいっそ
토와니 네무로오까
と わ ねむ
永久に眠ろうか
세까이가 오와루마데와
せ かい おわ
世界が終るまでは
하나레루 고또모나이
はな こと
離れる事もない
소오 네가앗데이따
ねが
そう願っていた
이꾸센노 요루또
いく せん よる
幾千の夜と
모도라나이 도끼다께가
もど とき
戻らない時だけが
나제 가가야이떼와
な ぜ かがや
何故輝いては
야쯔레끼잇다

やつれ切った
고꼬로마데모 고와스
こころ こわ
心までも壊す
하까나끼 오모이
おも
はかなき想い
고노

この tragedy night-
소시떼 히또와
ひと
そして人は
고따에오 모또메떼
こたえ もと
形を求めて
가께가에노나이

かけがえのない
나니까오 우시나우
なに うしな
何かを失う
요꾸보오다라께노 마찌쟈
よく ぼう まち
欲望だらけの街じゃ
요조라노
よ ぞら
夜空の
호시꾸즈모 보꾸라오
ほし くず ぼく
星屑も僕らを
도모세나이
とも
灯せない
세까이가 오와루마에니
せ かい おわ まえ
世界が終る前に
기까세떼 오꾸레요

聞かせておくれよ
망까이노 하나가
まん かい はな
満開の花が
니아이노
に あ
似合いの catastrophe
다레모가 노조미나가라
だれ のぞ
誰もが望みながら
에이엥오 신지나이
えい えん しん
永遠を信じない
나노니 기잇도

なのにきっと
아시따오 유메미떼루
あし た ゆめ み
明日を夢見てる
하까나끼 히비또
ひ び
はかなき日々と
고노

この tragedy night-
세까이가 오와루마데와
せ かい おわ
世界が終るまでは
하나레루 고또모나이
はな こと
離れる事もない
소오 네가앗데이따
ねが
そう願っていた
이꾸센노 요루또
いく せん よる
幾千の夜と
모도라나이 도끼다께가
もど とき
戻らない時だけが
나제 가가야이떼와
な ぜ かがや
何故輝いては
야쯔레끼잇다

やつれ切った
고꼬로마데모 고와스
こころ こわ
心までも壊す
하까나끼 오모이
おも
はかなき想い
고노

この tragedy night
고노

この


tragedy night-



41688 innocent world
(이노센트 월드)
Mr.Children
(미스터 칠드런)
Kazutoshi Sakurai
Kazutoshi Sakurai
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

innocent world
다소가레노 마찌오세니
たそ がれ まち せ
黄昏の街を背に
다끼아에따 아노꼬로가
だ あ ころ
抱き合えたあの頃が
무네오 가스메루
むね
胸をかすめる
가루하즈미나 고또바가
かる こと ば
軽はずみな言葉が
도끼니히또오 기즈쯔께따
とき ひと きず
時に人を傷つけた
소시떼 기미와 이나이요
きみ い
そして君は居ないよ
마도니 우쯔루
まど
窓にうつる
아와레나 오또꼬가
あわ おと こ
哀れな自分が
이또시꾸모 아루
いとお
愛しくもある
고노고로데와
ごろ
この頃では
보꾸와보꾸노마마데
ぼく ぼく
Ah 僕は僕のままで
유즈레누유메오 가까에떼
ゆめ かか
ゆずれぬ夢を抱えて
도꼬마데모

どこまでも
아루끼쯔즈께떼유꾸요
ある つづ ゆ
歩き続けて行くよ
이이다로오

いいだろう


Mr myself
이쯔노히모 고노무네니
ひ むね
いつの日もこの胸に
나가레떼루 메로디-
なが
流れてるメロディ-
가로야까니 유루야까니
かろ ゆる
軽やかに緩やかに
고꼬로오 즈따우요
こころ つた
心を伝うよ
히노아따루 사까미찌오
ひ さか みち
陽のあたる坂道を
노보루 소노마에니
のぼ まえ
昇るその前に
마따도꼬까데
ど こ
また何処かで
아에루또 이이나

会えるといいな


Innocent


world-
지까고로쟈 유우쇼꾸노
ちか ごろ ゆう しょく
近頃じゃ夕食の
와다이데사에 시고또니
わ だい し ごと
話題でさえ仕事に
요고사레떼 이떼
よ ご
汚染されていて
사마자마나 가꾸도까라
さま ざま かく ど
様々な角度から
모노고또오 미떼이따라
もの ごと み
物事を見ていたら
지붕오 미우시낫데따
じ ぶん み うしな
自分を見失ってた
이리꾼데루
い く
入り組んでる
간께이노 나까데
かん けい なか
関係の中で
이쯔모 죠오지리
ちょう じり
いつも帳尻
아와세루께도

合わせるけど
기미와 기미노마마니
きみ きみ
Ah 君は君のままに
시즈까나 구라시노나까데
しず く なか
静かな暮らしの中で
도끼니와 가제니
とき かぜ
時には風に
미오 마까세루노모
み まか
身を任せるのも
이이쟈나이

いいじゃない


oh Miss yourself
모노우게나 로꾸가쯔노
もの う がつ
物憂げな6月の
아메니 우따레떼
あめ う
雨に打たれて
아이니미찌따 기세쯔오
あい み き せつ
愛に満ちた季節を
오모옷데 우따우요
おも うた
想って歌うよ
시라누마니 와스레떼따
し ま わす
知らぬ間に忘れてた
에가오나도 미세떼
え がお み
笑顔など見せて
니지노까나따에 하나쯔노사
にじ かな た はな
虹の彼方へ放つのさ
유레루 오모이오
ゆ おも
揺れる想いを
가와리쯔즈께루
か つづ
変わり続ける
마찌노 가따스미데
まち かた すみ
街の片隅で
유메노까께라가 우마레떼꾸루
ゆめ かけ ら う
夢の破片が生まれてくる
이마니모
いま
oh 今にも
소시떼보꾸와 고노마마데
ぼく
そして僕はこのままで
가스까나히까리오 무네니
かす ひかり むね
微かな光を胸に
아시따모 수순데유꾸
あし た すす ゆ
明日も進んで行く
쯔모리다요

つもりだよ
이이다로오

いいだろう


Mr myself
이쯔노히모 고노무네니
ひ むね
いつの日もこの胸に
나가레떼루 메로디-
なが
流れてるメロディ-
세쯔나꾸떼 야사시꾸떼
せつ やさ
切なくて優しくて
고꼬로가 이따이요
こころ いた
心が痛いよ
히노아따루 사까미찌오
ひ さか みち
陽のあたる坂道を
노보루 소노마에니
のぼ まえ
昇るその前に
마따도꼬까데
ど こ
また何処かで
아에루또 이이나

会えるといいな
소노토끼와 와랏데
とき わら
その時は笑って
니지노 가나따에
にじ かな た
虹の彼方へ
하나쯔노사
はな
放つのさ


innocent world
하떼시나꾸 즈즈꾸
は つづ
果てしなく続く


innocent world-



41717 PIKA☆☆NCHI DOUBLE (映画"..
(피칸치 더블 (영화"피칸치 ..)

(아라시)
SPIN、櫻井翔
森元康介
2004.04.12 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

PIKA☆☆NCHI DOUBLE ..
미나레따 마찌나미
み な まち
見慣れた街なみ
이쯔모노 나까마가
なか ま
いつもの仲間が
하나레떼꾸난떼
はな
離れてくなんて
다비다앗데 유꾸난떼
たび
旅だってゆくなんて
지붕오 사가시떼
じ ぶん さが
自分を探して
고도꾸니 오비에떼
こ どく おび
孤独に怯えて
도모니 스고시따
とも す
共に過ごした
사이꼬오노 다이꾸쯔나히비
さい こう たい くつ ひ び
最高の退屈な日々
마앗수구니 메오미레즈
ま す め み
真っ直ぐに目を見れず
유라유라 유레떼루

ゆらゆら揺れてる
소레조레노 미찌니사스
みち さ
それぞれの道に差す
히까리노나미오 고에떼유꾸
ひかり なみ こ
光の波を超えてゆく
오왓다하즈노 유메가마다
お ゆめ
終わったはずの夢がまだ
보꾸라노세나까니 세마루
ぼく せ なか せま
僕らの背中に迫る
기자마레따 오모이데가
きざ おも で
刻まれた想い出が
사와기다스
さわ だ
騒ぎ出す
가기라레따 아이또지깡오
かぎ あい じ かん
限られた愛と時間を
료오떼니 다끼시메루
りょう て だ
両手に抱きしめる
세메떼 교오다께와
きょ う
せめて今日だけは
기에나이데

消えないで
마와리오 기니시떼
まわ き
周りを気にして
미따메모 기니시떼
み め き
見た目も気にして
나니가 혼또오까
なに ほん とう
何が本当か
와까라즈 아루이떼룬다
わ ある
分からず歩いてるんだ
나얀다 리유우와
なや り ゆう
悩んだ理由は
와스레떼 시마앗다
わす
忘れてしまった
보꾸노 유우우쯔오
ぼく ゆう うつ
僕の憂鬱を
다레까 도메떼꾸레나이까
だれ と
誰か止めてくれないか
히비와레따 프라이도오

ひび割れたプライドを
다이지니 시마이꼰데
だい じ こ
大事にしまい込んで
오오게사니 하나시떼따
おお はな
大げさに話してた
고꼬로노스끼마 우메떼이따
こころ すき ま う
心の隙間埋めていた
도맛다지깡와 유우구레
と じ かん ゆう ぐ
止まった時間は夕暮れ
보꾸라노미라이오 데라스
ぼく み らい て
僕らの未来を照らす
니도또 모도레나이
に ど もど
二度と戻れない
요루노 나까데
よる なか
夜の中で
이쯔마데모 가따리츠즈께루
かた つづ
いつまでも語り続ける
도와또 기보오노우따오
と わ き ぼう うた
永久と希望の歌を
다또에 이마다께또
いま
たとえ今だけと
와깟데

分かって
마다마다다

(まだまだだ)
오레가 도도마루
おれ とど
俺が止まる
도꼬로쟈 나이까라
ところ
所じゃないから
아사하까나
あさ
(浅はかな)
아오이 오모이오
あお おも
青い想いを
이다이떼 이따노까
いだ
抱いていたのか
아까사따나

(あかさたな)
나랏다코로까라
なら ころ
習った頃から
쥬우넹이죠오까
ねん い じょう
10年以上か
와까스기따
わか す
(若過ぎた)
고노마마 즛도

このままずっと
난떼 강가에
かんが
なんて考え
우고끼하지메따 렛샤노나까니
うご はじ れっ しゃ なか
動き始めた列車の中に
이쯔데모 기미와이루까라
きみ
いつでも君はいるから
아노토끼 아노바쇼데
とき ば しょ
あの時あの場所で
마따 아에루까나

また会えるかなぁ
신지츠즈께따 히또미노오꾸니
しん つづ ひとみ おく
信じ続けた瞳の奥に
이쯔데모보꾸와 이루까나
ぼく
いつでも僕はいるかな
우미베니 사이따
うみ べ さ
海辺に咲いた
하나노요오니 다꾸마시꾸
はな たくま
花のように逞しく
즛도 고노마마

ずっとこのまま
히까리요 보꾸라노미라이
ひかり ぼく み らい
光よ僕らの未来
데라시떼

照らして
다까꾸 마이아가레
たか ま あ
高く舞い上がれ
오왓다하즈노 유메가마다
お ゆめ
終わったはずの夢がまだ
보꾸라노세나까니 세마루
ぼく せ なか せま
僕らの背中に迫る
기자마레따 오모이데가
きざ おも で
刻まれた想い出が
사와기다스
さわ だ
騒ぎ出す
가기라레따 아이또지깡오
かぎ あい じ かん
限られた愛と時間を
료오떼니다끼시메루
りょう て だ
両手に抱きしめる
세메떼 교오다께와
きょ う
せめて今日だけは
도맛다지깡와 유우구레
と じ かん ゆう ぐ
止まった時間は夕暮れ
보꾸라노미라이오 데라스
ぼく み らい て
僕らの未来を照らす
니도또모도레나이 요루노나까데
に ど もど よる なか
二度と戻れない夜の中で
이쯔마데모 가따리츠즈께루
かた つづ
いつまでも語り続ける
도와또 기보오노우따오
と わ き ぼう うた
永久と希望の歌を
다또에 이마다께또
いま
たとえ今だけと
와깟데

分かって
우고끼츠즈께따
うご つづ
動き続けた
초오신또 당싱와
ちょう しん たん しん
長針と短針は
후리까엣데미루또
ふ かえ
振り返ってみると
이야니 당끼깡
たん き かん
いやに短期間
아까사따나

あかさたな
나라앗다 코로까라 이마
なら ころ い ま
習った頃から現在
오레라 와까스기따
おれ わか す
俺ら若過ぎた
다다 와까스기따
わか す
ただ若過ぎた






41793 リライト ("鋼の錬金術師"OP..
(리라이트 "강철의 연금술사..)
ASIAN KUNG-FU GENERATION
(아시안 쿵푸 제너레이션)
後藤正文
後藤正文
2004.09.13 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

リライト ("鋼の?金術..
기신다 오모이오
きし おも
軋んだ想いを
하끼다시따이노와
は だ
吐き出したいのは
손자이노 쇼-메-가
そん ざい しょう めい
存在の証明が
호까니 나이까라
ほか
他にないから
츠칸다 하즈노
つか
掴んだはずの
보꾸노 미라이와
ぼく み らい
僕の未来は
손겐토 지유우데
そん げん じ ゆう
尊厳と自由で
무쥰 시떼루요
む じゅん
矛盾してるよ
유간다 잔조-오
ゆが ざん ぞう
歪んだ残像を
게시사리따이노와
け さ
消し去りたいのは
지분노 겡카이오
じ ぶん げん かい
自分の限界を
소꼬니 미루까라

そこに見るから
지이시끼 가죠-나
じ い しき か じょう
自意識過剰な
보꾸노 마도니와
ぼく まど
僕の窓には
교넨노 카렌다
きょ ねん
去年のカレンダ-
히즈케가 나이요
ひ づ
日付けがないよ
게시테

消して
리라이토시테

リライトして
구다라나이 초겐소오
ちょう げん そう
くだらない超幻想
와스라레누 손자이캉오
わす そん ざい かん
忘られぬ存在感を
기시카이세에
き し かい せい
起死回生
리라이토시테

リライトして
이미노 나이 소-조-모
い み そう ぞう
意味のない想像も
기미오 나스 겐도오력
きみ な げん どう りょく
君を成す原動力
젠신젠레에오
ぜん しん ぜん れい
全身全霊を
구레요

くれよ wow-
메바에테따 간죠오
め ば かん じょう
芽生えてた感情
깃데 나이떼
き な
切って泣いて
쇼센 다다 봉요오
しょ せん ぼん よう
所詮ただ凡庸
싯데 나이떼
し な
知って泣いて
구삿다 고코로오
くさ こころ
腐った心を
우스기따나이 우소오
うす ぎたな うそ
薄汚い嘘を
게시테

消して
리라이토시테

リライトして
구다라나이 초겐소오
ちょう げん そう
くだらない超幻想
와스라레누 손자이캉오
わす そん ざい かん
忘られぬ存在感を
기시카이세에
き し かい せい
起死回生
리라이토시테

リライトして
이미노 나이 소-조-모
い み そう ぞう
意味のない想像も
기미오 나스 겐도-력
きみ な げん どう りょく
君を成す原動力
젠신젠레에오
ぜん しん ぜん れい
全身全霊を
구레요

くれよ wow


Wow wow yeah


yeah yeah yeah-



41843 りんごのうた
(린고노 우타)
椎名林檎
(시이나링고)
椎名林檎
椎名林檎
미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

りんごのうた
와따시노 나마에오

わたしのなまえを
오시리니

おしりに
나리따이노데쇼오

なりたいのでしょう
데모 이마

でも いま
오모이다세나꾸떼

おもいだせなくて
가나시이노데스

かなしいのです
하타라꾸 와따시니

はたらくわたしに
나즈께떼 구다사이

なづけてください
오요비니 낫데

およびになって
도오조 오스끼나요니

どうぞ おすきなように
고가쯔니 하나오 사까스

5がつにはなをさかす
와따시니 니아이노 나오

わたしに にあいのなを
아께비가

あけびが
히라이따노와

ひらいたのは
아끼이로노

あきいろの
아이즈데쇼오

あいずでしょう
기세쯔가 다맛데

きせつがだまって
사루노와 사비시이데스까

さるのはさびしいですか
나미다오 후이떼

なみだをふいて
가오오 아게떼 구다사이

かおをあげてください
호라 모오지키

ほら もうじき
와따시모 미오 즈꾸리마스

わたしもみをつくります
후유니와 미츠오 이레떼

ふゆにはみつをいれて
아나따니 오토도께시마스

あなたにおとどけします
와따시가

わたしが
아꼬가레떼루노와

あこがれてるのは
닌겡나노데스

にんげんなのです
나이따리 와랏다리

ないたりわらったり
데끼루 고또가 스떼키

できることがすてき
닷다 이마 와타시노

たったいま わたしの
나가 와까리마시따

ながわかりました
아나따가

あなたが
옷샤루 도오리노

おっしゃるとおりの
링고데스

りんごです
오이시꾸 데키따 미까라

おいしくできた みから
마이또시 오토도께시마스

まいとしおとどけします
메시마세

めしませ
즈미노 가지츠

つみのかじつ
닷다 이마 와타시노

たったいま わたしの
나가 와까리마시따

ながわかりました
아나타가 옷샤루

あなたがおっしゃる
도오리노 링고데스

とおりのりんごです
오이시꾸 데키따 미까라

おいしくできた みから
마이또시 오토도께시마스

まいとしおとどけします
메시마세

めしませ
즈미노 가지츠

つみのかじつ






42220 SONIC DRIVE ("ソニックX"O..
(소닉 드라이브 "소닉X")
影山ヒロノブ&高取ヒデアキ
(카게야마히로노부&..)
相田毅
渡部チェル
2007.02.23 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

SONIC DRIVE ("ソニッ..
S O N I C GO!


S O N I C GO!


GO GO GO GO


LET'S GO! AH WAO
기노오마데노 루-르
き のう
昨日までのル-ル
교오와 다다노 루-즈
きょ う
今日はただのル-ズ
고와시테

こわして
단토츠고-르

ダントツゴ-ル
하시리츠즈케테 나이토
はし
走りつづけてないと
호카니 이미와 나이토
ほか い み
他に意味はないと
팡크나

パンクな
데츠가쿠난다
てつ がく
哲学なんだ
바이오리즈무와

バイオリズムは
투 바이 리즈무데

2xリズムで
후우케이와 슝칸니 무수우노 센
ふう けい しゅん かん む すう せん
風景は瞬間に無数の線
오레오 도리마쿠 가제
おれ と ま かぜ
俺を取り巻く風
세메테

Inside Outside 攻めて
잇사이갓사이 누이테

いっさいがっさい抜いて
다레 히토리모 나니 히토츠모
だれ なに
誰ひとりも何ひとつも
마에오 이까세따쿠와 나이
まえ い
前を行かせたくはない


Inside Outside


GO! SONIC!
잇사이갓사이

いっさいがっさい


Yes! SONIC!
아부나이요토

アブナイヨと
와 니테루

Have A Niceは似てる
소오 도치라모

そうどちらも
가미히토에나노사
かみ ひと え
紙一重なのさ
다이쿠츠 누기스테떼
ぬ す
タイクツ脱ぎ捨てて
이마스구 가케다세
いま
今すぐかけだせ WAO
기자메 무네노 리즈무
むね
きざめ胸のリズム
소레가 오레노 이즈무
おれ
それが俺のイズム
난다카

なんだか
무즈무즈 스루요

ムズムズするよ
네무루 도키와 도마루
ねむ と
眠るときは止まる
게레도 유메데 하시루
ゆめ はし
けれど夢で走る
넨쥬우 무큐우노
ねん じゅう む きゅう
年中無休の


Run away
이마 시타이 고토
いま
今したいこと
아시타 데키루 고토
あし た
明日できること
구베츠 시나이
く べつ
区別しない
간지타라
かん
感じたら
비-토니 노레

ビ-トに乗れ
기미오 신지루노사
きみ しん
君を信じるのさ
세메테

Takin' Take it 攻めて
뎃테이테키니 누이테
てっ てい てき ぬ
徹底的に抜いて
우시로난테 미따쿠와 나이
うし み
後ろなんて見たくはない
고-루다께 메자시테
め ざ
ゴ-ルだけ目指して
이마다
いま
今だ Takin' Take it


GO! SONIC!
뎃테이테키니
てっ てい てき
徹底的に


Yes! SONIC!
아꾸슈 시요오토
あく しゅ
握手しようと
와 니테루

Action Showは似てる
소오 도치라모

そうどちらも
유우죠오노 다메니
ゆう じょう
友情のために
규-쿠츠 게토바시테

キュ-クツけとばして
고코로니 시타가에
こころ したが
心に従え
세메테

Inside Outside 攻めて
잇사이갓사이 누이테

いっさいがっさい抜いて
다레 히또리모 나니 히또츠모
だれ なに
誰ひとりも何ひとつも
마에오 이까세따쿠와 나이
まえ い
前を行かせたくはない


Inside Outside


GO! SONIC!
잇사이갓사이

いっさいがっさい


Yes! SONIC!
아부나이요토

アブナイヨと
와 니테루

Have A Niceは似てる
소오 도치라모

そうどちらも
가미히토에나노사
かみ ひと え
紙一重なのさ
다이쿠츠 누기스테떼
ぬ す
タイクツ脱ぎ捨てて
이마스구 가케다세
いま
今すぐかけだせ


S O N I C GO!


S O N I C GO!


GO GO GO GO


LET'S GO!
42263 この世の限り (映画"さくらん..
(코노요노 카기리 (영화"사쿠..)
椎名林檎×斎藤ネコ+椎名純平
(시이나링고X사이토네코+시이나준페이)
椎名林檎
椎名林檎
2007.02.07 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

この世の限り (映?"さ..
고노요니 가기리와 아루노?
よ かぎ
この世に限りはあるの?
모시모 하테가 미에타나라
は み
もしも果てが見えたなら
도오 얏테
ど う
如何やって
와라오까
わら
笑おうか
다노시모오까
たの
愉しもうか
모오 야리츠꾸시따네

もうやり尽くしたね
쟈아 난도닷테
なん ど
じゃあ何度だって
와스레요오
わす
忘れよう
소시떼 마타 아따라시꾸
あたら
そしてまた新しく
데아에레바 스바라시이
で あ す ば
出逢えれば素晴らしい
사요나라
さ よう
然様なら
하지메마시테
はじ
初めまして


But still my dear


if the end draws near


What should I do?


If you hold me tight


I'd feel all right


but still be blue


But if a song


were to play


Just for us


for a moment


To take


the heartache away


Well then


I'd say


I'll make a song


for you


Nothing too old


and nothing too new


Sing to the light


of day


You'll smile for me


we'll be happy that way


Dala dali dali la


dala dali dali la


Dala dalila dalila


Just turn away


And take


this point of view


Nothing is old


and nothing is new


When you


look at me


And say


I'll forget you


If you were me


who would you be


When the sun


goes down?


Two faces bright


but I fear


The night might


come around


And if reflections


appear


From the past


all our moments


Smiles love


and laughter


I fear


Well then I'd say


I'll make a song


for you


Nothing too old


and nothing too new


Sing to the light


of day


You'll smile


for me


We'll be happy


that way


And take this point


of view


Nothing is old


and nothing is new


When you look at me


and say


Nice to meet you


would you mind


If I stay?


if I stay?
42449 修羅 ("銀魂"ED)
(슈라 "은혼")
DOES
(더즈)
氏原ワタル
氏原ワタル
2007.06.22 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

修羅 ("銀魂"ED)
마치카도와 이로메쿠
まち かど いろ
街角は色めく
쇼오죠라노 나와바리
しょう じょ なわ ば
少女らの縄張り
사미시가리나 오사게
さみ
寂しがりなおさげ
츠무지카제니 유레떼
つむじ かぜ ゆ
旋風に揺れて
미미자와리나 유와쿠
みみ ざわ ゆう わく
耳障りな誘惑
하나츠바키노 가오리
はな つばき かお
花椿の香り
구모나시노 고고니와
くも な ご ご
雲無しの午後には
보쿠노 슈라가 사와구
ぼく しゅ ら さわ
僕の修羅が騒ぐ
야케츠쿠 오모이와
や つ おも
焼け付く想いは
우레이 츠노라세루
うれ つの
憂い募らせる
가사나루 오모카게오
かさ おも かげ
重なる面影を
미츠케테와 우나다레테 이루
み うな だ
見つけては項垂れている
히 다레까 보꾸노
ひ ぼく
一 だれか僕の
후 히오 게시테
ふ ひ け
二 火を消して
미 도바시테 구레
み と
三 飛ばしてくれ
요 예이 예이

四 イエイエ
가케누케타 이치게키
か ぬ いち げき
駆け抜けた一撃
에레키테루 비리비리

エレキテルびりびり
나야마시게나 마츠게
なや
悩ましげなまつげ
소코하카토 나쿠 다루이

そこはかとなくだるい
구스부루 오모이와
くす おも
燻ぶる思いは
우레이 츠노라세루
うれ つの
憂い募らせる
아노 히노 오모이데오
ひ おも で
あの日の思い出を
우스메테와 오토나비테 이꾸
うす おと な
薄めては大人びていく
히 다레까 보꾸니
ひ ぼく
一 だれか僕に
후 히오 츠케테
ふ ひ
二 火をつけて
미 모야시테 구레
み も
三 燃やしてくれ
요 예이 예이

四 イエイエ
42542 翔べ! ガンダム ("機動..
(토베 건담 "기동전사건..)
池田鴻
(이케다코우)
井荻麟
渡辺岳夫
2008.06.30 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

翔べ! ガンダム ("機動..
모에아가레 모에아가레

もえあがれ もえあがれ
모에아가레 간다무
も あ
燃え上がれ ガンダム
기미요
きみ
君よ
하시레
はし
走れ
마다 이카리니 모에루
いか も
まだ怒りに燃える
토오시가 아루나라
とう し
闘志があるなら
교다이나 테키오
きょ だい てき
巨大な敵を
우테요 우테요 우테요
う う う
討てよ 討てよ 討てよ
세이기노 이카리오
せい ぎ いか
正義の怒りを
부츠케로 간다무

ぶつけろ ガンダム
기도오센시 간다무
き どう せん し
機動戦士ガンダム
간다무

ガンダム
타치아가레 타치아가레

たちあがれ たちあがれ
타치아가레 간다무
た あ
立ち上がれ ガンダム
기미요
きみ
君よ
사케베
さけ
叫べ
마다 제츠보오니 시즈무
ぜつ ぼう しず
まだ絶望に沈む
가나시미 아루나라
かな
悲しみあるなら
교우후오 하라앗테
きょう ふ
恐怖をはらって
이케요 이케요 이케요
い い い
行けよ 行けよ 行けよ
우즈마쿠 지시오오
ま ち しお
うず巻く血潮を
모야세 간다무

燃やせ ガンダム
기도오센시 간다무
き どう せん し
機動戦士ガンダム
간다무

ガンダム
요미가에루 요미가에루

よみがえる よみがえる
요미가에루 간다무
よみが
甦える ガンダム
기미요
きみ
君よ
츠카메
つか
掴め
마다 아이니 후루에루
あい
まだ愛にふるえる
고꼬로가 아루나라
こころ
心があるなら
헤이와오 모토메떼
へい わ もと
平和を求めて
토베요 토베요 토베요
と と と
翔べよ 翔べよ 翔べよ
깅가에 무카앗테
ぎん が むか
銀河へ向って
토베요 간다무

翔べよ ガンダム
기도오센시 간다무
き どう せん し
機動戦士ガンダム
간다무

ガンダム
42779 キセキ (ドラマ"ROOKIES")
(키세키 (드라마"루키즈"))
GReeeeN
(그린)
GReeeeN
GReeeeN
2008.07.04 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

キセキ (ドラマ"ROOKI..
아시타
あし た
明日
교오요리모 스끼니 나레루
きょ う す
今日よりも好きになれる
아후레루 오모이가
あふ おも
溢れる想いが
도마라나이

止まらない
이마모
いま
今も
곤나니 스끼데 이루노니

こんなに好きでいるのに
고토바니
こと ば
言葉に
데키나이
で き
出来ない
기미노 구레타 히비가
きみ ひ び
君のくれた日々が
츠미카사나리
つ かさ
積み重なり
스기삿타 히비
す さ ひ び
過ぎ去った日々
후타리 아루이따 기세끼
り ある き せき
2人歩いた軌跡
보쿠라노
ぼく
僕らの
데아이가
で あ
出逢いが
모시 구-젠나라바?
ぐう ぜん
もし偶然ならば?
운메이나라바?
うん めい
運命ならば?
기미니 메구리아에타
きみ めぐ あ
君に巡り合えた
소렛테 기세키
き せき
それって奇跡
후타리 요리솟테 아루이테
り よ そ ある
2人寄り添って歩いて
도와노 아이오 가타치니 시테
と わ あい かたち
永久の愛を形にして
이츠마데모 기미노 요코데
きみ よこ
いつまでも君の横で
와라앗테 이타쿠테
わら
笑っていたくて
아리가토오야

アリガトウや Ah
아이시테루쟈 마다
あい
愛してるじゃ まだ
다리나이케도

足りないけど
세메테 이와세테

せめて言わせて
시아와세데스토
しあわ
幸せですと
이츠모 기미노 미기노 데노히라오
きみ みぎ て ひら
いつも君の右の手の平を
다다 보쿠노
ぼく
ただ僕の
히다리노 데노히라가
ひだり て ひら
左の手の平が
소옷토 츠츤데쿠
つつ
そっと包んでく
소레다케데

それだけで
다다 아이오
あい
ただ愛を
간지테 이타
かん
感じていた
히비노 나까데
ひ び なか
日々の中で
지이사나 시아와세
ちい しあわ
小さな幸せ
미츠케 가사네
み かさ
見つけ重ね
윳쿠리 아루이따 기세키
ある き せき
ゆっくり歩いた軌跡
보쿠라노 데아이와
ぼく で あ
僕らの出逢いは
오-끼나 세까이데
おお せ かい
大きな世界で
지이사나 데키고토
ちい で き ごと
小さな出来事
메구리아에타
めぐ あ
巡り合えた
소렛테 기세키
き せき
それって奇跡
우마쿠 이카나이 히다앗테
い ひ
うまく行かない日だって
후타리데 이레바
り い
2人で居れば
하레다앗테!

晴れだって!
츠요가리야 사비시사모
つよ さび
強がりや寂しさも
와스레라레루까라
わす
忘れられるから
보쿠와 기미데나라
ぼく きみ
僕は君でなら
보쿠데 이레루까라!
ぼく
僕でいれるから!
다까라 이츠모

だからいつも
소바니 이테요

そばに居てよ
이토시이 기미에
いと きみ
愛しい君へ
후타리 후자케아앗타 가에리미치
り かえ みち
2人フザけあった帰り道
소레모 다이세츠나
たい せつ
それも大切な
보쿠라노 히비
ぼく ひ び
僕らの日々
오모이요 도도케!
おも とど
想いよ 届け!
토 츠타에타 도끼니
つた とき
と伝えた時に
하지메테 미세타
はじ み
初めて見せた
효오죠오노 기미
ひょう じょう きみ
表情の君
스코시 마가 아이테
すこ ま あ
少し間が空いて
기미가 우나즈이테
きみ
君がうなずいて
보쿠라노 고코로
ぼく こころ
僕らの心
미타사레테쿠 아이데
み あい
満たされてく 愛で
보쿠라 마다 다비노 도추우데
ぼく たび と ちゅう
僕らまだ旅の途中で
마타 고레까라 사끼모 난쥬넨
さき なん じゅう ねん
またこれから先も何十年
츠즈이테 이케루 요오나
つづ
続いていけるような
미라이에
み らい
未来へ
다토에바 호라
たと
例えばほら
아시타오 미우시나이소오니
あし た み うしな
明日を見失いそうに
보쿠라
ぼく
僕ら
나앗타토 시테모

なったとしても
후타리 요리솟테 아루이테
り よ そ ある
2人寄り添って歩いて
도와노 아이오 가타치니 시테
と わ あい かたち
永久の愛を形にして
이츠마데모 기미노 요코데
きみ よこ
いつまでも君の横で
와라앗테 이타쿠테
わら
笑っていたくて
아리가토오야

アリガトウや Ah
아이시테루쟈 마다
あい
愛してるじゃ まだ
다리나이케도

足りないけど
세메테 이와세테

せめて言わせて
시아와세데스토
しあわ
幸せですと
우마쿠 이카나이 히다앗테
い ひ
うまく行かない日だって
후타리데 이레바
り い
2人で居れば
하레다앗테!

晴れだって!
요로코비야 가나시미모
よろこ かな
喜びや悲しみも
스베테 와케아에루
すべ わ あ
全て分け合える
기미가 이루까라
きみ い
君が居るから
이키테 유케루까라!

生きていけるから!
다까라 이츠모

だからいつも
소바니 이테요

そばに居てよ
이토시이 기미에
いと きみ
愛しい君へ
사이고노 이치뵤-마데
さい ご いち びょう
最後の一秒まで
아시타
あし た
明日
교오요리 에가오니 나레루
きょ う え がお
今日より笑顔になれる
기미가 이루다케데
きみ い
君が居るだけで
소오 오모에루까라
おも
そう思えるから
난쥬넨 난뱌쿠넨 난젠넨
なん じゅう ねん なん びゃく ねん なん ぜん ねん
何十年 何百年 何千年
도키오 고에요오
とき こ
時を超えよう
기미오
きみ
君を
아이시떼루
あい
愛してる
42798 曇天 ("銀魂"OP)
(돈텐 "은혼")
DOES
(더즈)
氏原ワタル
氏原ワタル
2008.06.20 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

曇天 ("銀魂"OP)
나마리노 소라
なまり そら
鉛の空
오모쿠 다레코미
おも た こ
重く垂れ込み
맛시로니 요돈다
まっ しろ よど
真白に淀んだ
다이요오가 구다케테
たい よう くだ
太陽が砕けて
미미나리오
みみ な
耳鳴りを
도가라세루
とが
尖らせる
휴루리 휴루리

ひゅるりひゅるり
히쿠이 츠바메가
ひく
低いツバメが
하치노 지 나좃테

8の字なぞって
비루노 다니오 가케루
たに かけ
ビルの谷を翔る
모오지키니

もうじきに
유우다치가 구루
ゆう だち く
夕立が来る
돈텐노 미치오
どん てん みち
曇天の道を
가사오 와스레테
かさ わす
傘を忘れて
아루쿠 가노죠와
ある かの じょ
歩く彼女は
아메니 오비에테루노데
あめ おび
雨に怯えてるので
보쿠모 요와무시 부라사게테
ぼく よわ むし さ
僕も弱虫ぶら下げて
소라오 아오구
そら あお
空を仰ぐ
아치라 고치라

あちらこちら
앙요와 죠오즈
じょう ず
あんよは上手
코-히-야니 욧테
や よ
コ-ヒ-屋に寄って
히토야스미 기메타라
ひと やす き
一休み極めたら
가에레나이
かえ
帰れない
가에라나이
かえ
帰らない
돈텐노 미치오
どん てん みち
曇天の道を
부라리 부라부라

ぶらりぶらぶら
아루쿠 후타리와
ある ふた り
歩く二人は
아시가루노 고토쿠
あし がる
足軽のごとく
기켕즈키노 다레카노
き けん ず だれ
危険好きの誰かの
후리오 스루 쇼-심모노도모
しょう しん もの ども
ふりをする 小心物共
돈텐노 미치오
どん てん みち
曇天の道を
가사오 와스레테
かさ わす
傘を忘れて
아루쿠 가노죠와
ある かの じょ
歩く彼女は
아메니 오비에테루노데
あめ おび
雨に怯えてるので
보쿠모 요와무시 부라사게테
ぼく よわ むし さ
僕も弱虫ぶら下げて
소라오 아오구
そら あお
空を仰ぐ
42833 ブラック★ロックシューター
(블랙 록 슈터)
supercell feat.初音ミク
(슈퍼셀 feat.하츠네미쿠)
ryo
ryo
2009.01.16 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

ブラック★ロックシュ..
브락 록

ブラックロック
슈-타-

シュ-タ-
도코에 이잇타노?
ど こ い
何処へ行ったの?
기코에마스카?

聞こえますか?
아토 도레다케 사케베바
さけ
あとどれだけ叫べば
이인다로오

いいのだろう
아토 도레다케 나케바

あとどれだけ泣けば
이인다로오

いいのだろう
모오 야메테

もうやめて
와타시와 모오 하시레나이
はし
わたしはもう走れない
이츠카 유메미타
ゆめ み
いつか夢見た
세카이가 도지루
せ かい と
世界が閉じる
마앗쿠라데 아카리모 나이
ま くら あ
真っ暗で明かりもない
구즈레카케타 고노 미치데
くず みち
崩れかけたこの道で
아루 하즈모 나이

あるはずもない
아노 도키노 기보오가
とき き ぼう
あの時の希望が
미에타 기가 시타
み き
見えた気がした
도오시테

どうして
브락 록 슈-타-

ブラックロックシュ-タ-
나츠카시이 기오쿠
なつ き おく
懐かしい記憶
다다 다노시카앗타
たの
ただ楽しかった
아노 고로오
ころ
あの頃を
브락 록 슈-타-

ブラックロックシュ-タ-
데모 우고케나이요
うご
でも動けないよ
야미오 가케루 호시니 네가이오
やみ か ほし ねが
闇を駆ける星に願いを
모오 이치도다케 하시루카라
いち ど はし
もう一度だけ走るから
고와쿠테 후루에루 고에데
こわ ふる こえ
怖くて震える声で
츠부야쿠

つぶやく
와타시노 나마에오
な まえ
わたしの名前を
욘데

呼んで
요아케오 이다쿠 소라
よ あ いだ そら
夜明けを抱く空
교오카이센마데노 교리
きょう かい せん きょ り
境界線までの距離
아토 모오 이잇뽀
いっ ぽ
あともう一歩
도도카나이
とど
届かない
고라에타 나미다가
なみだ
こらえた涙が
아후레소오나노

あふれそうなの
이마 시타오 무카나이데
いま した む
今下を向かないで
도마앗테 시마우

止まってしまう
미라이오 이키테 이타인다
み らい い
未来を生きていたいんだ
와캇타노

わかったの
오모이다시테 츠요쿠 츠요쿠
おも だ つよ つよ
思い出して 強く強く
신지루노 소오요
しん
信じるの そうよ
브락 록 슈-타-

ブラックロックシュ-タ-
야사시이 니오이
やさ にお
優しい匂い
이타이요 츠라이요
いた つら
痛いよ 辛いよ
노미코무 고토바
の こ こと ば
飲み込む言葉
브락 록 슈-타-

ブラックロックシュ-タ-
우고이테 고노 아시!
うご あし
動いて この足!
세카이오
せ かい
世界を
고에테

超えて
사이쇼카라 와캇테 이타
さい しょ
最初からわかっていた
고코니 이루 고토오

ここにいることを
와타시노 나카노

わたしのなかの
스베테노 유우키가
すべ ゆう き
全ての勇気が
히오 도모시테

火をともして
모오 니게나이요

もう逃げないよ
브락 록 슈-타-

ブラックロックシュ-タ-
히토리쟈 나이요

ひとりじゃないよ
고에오 아게테
こえ
声をあげて
나이탓테 가마와나이
な かま
泣いたって構わない
브락 록 슈-타-

ブラックロックシュ-タ-
미테 이테 구레루

見ていてくれる
이마카라 하지마루노
いま
今からはじまるの
와타시노 모노가타리
もの がたり
わたしの物語
와스레소오니 낫타라
わす
忘れそうになったら
고노 우타오 우타우노
うた うた
この歌を歌うの
43011 ワールドイズマイン
(월드 이즈 마인)
supercell feat.初音ミク
(슈퍼셀 feat.하츠네미쿠)
ryo
ryo
2008.12.31 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

ワ?ルドイズマイン
세카이데
せ かい
世界で
이치반 오히메사마
いち ばん
一番おひめさま
소오유우 아츠까이
あつか
そういう扱い
고코로에테요네
こころ え
心得てよね
소노 이치 이츠모토 지가우
いち ちが
その一 いつもと違う
가미가타니 기가 츠쿠 고토
かみ がた き
髪形に気がつくこと
소노 니 짠토

その二 ちゃんと
구츠마데 미루 고토 이이네?
くつ
靴までみること いいね?
소노 삼
さん
その三
와타시노 히토코토니와
ひと こと
わたしの一言には
밋츠노 고토바데 헨지스루
みっ こと ば へん じ
三つの言葉で返事する
고토 와카앗타라

こと わかったら
미기테가 오루스나노오
みぎ て る す
右手がお留守なのを
난토까 시테!

なんとかして!
베츠니 와가마마난테

べつにわがままなんて
이잇테 나인다까라

言ってないんだから
기미니 고코로까라 오모옷테
こころ おも
キミに 心から思って
호시이노 가와이잇테

欲しいの かわいいって
세카이데
せ かい
世界で
이치반 오히메사마
いち ばん
一番おひめさま
기가 츠이테 네에 네에

気がついて ねえねえ
마타세루난테 론가이요
ま ろん がい
待たせるなんて論外よ
와타시오

わたしを
다레다토 오모옷테루노?
だれ おも
誰だと思ってるの?
모오 난다까

もうなんだか
아마이 모노가 다베타이!

あまいものが食べたい!
이마 스구니요

いますぐによ


Ah Check One two! Ah
게엣텐?
けっ てん
欠点?
가와이이노 마치가이데쇼
ま ちが
かわいいの間違いでしょ
몽쿠와 유루시마센노
もん く ゆる
文句は許しませんの
아노네 와타시노 하나시
はなし
あのね わたしの話
짠토 기이테루

ちゃんと聞いてる
촛토~ 아 소레토네

ちょっとぉ あ それとね
시로이 오우마상
しろ
白いおうまさん
기마앗테루데쇼?

決まってるでしょ?
무카에니 기테
むか き
迎えに来て
와카앗타라

わかったら
가시즈이테 데오 도옷테
て と
かしずいて手を取って
"오히메사마"떼

"おひめさま"って
베츠니 와가마마난테

べつにわがままなんて
이잇테 나인다까라

言ってないんだから
데모네

でもね
스코시쿠라이
すこ
少しくらい
시카앗테 구레탓테
しか
叱ってくれたって
이이노요?

いいのよ?
세카이데
せ かい
世界で
와타시다케노 오오지사마

わたしだけのおうじさま
기가 츠이테 호라 호라

気がついて ほらほら
오테테가 아이테마스

おててが空いてます
무쿠치데 부아이소-나
む くち ぶ あい そう
無口で無愛想な
오오지사마

おうじさま
모오 도오시테!

もう どうして!
기가 츠이테요 하야쿠
き はや
気がついてよ 早く
오 제엣타이

Oh ぜったい
기미와

キミは
와카앗테 나이!

わかってない!
와카앗테 나이와

わかってないわ
이치고노 놋타

いちごの乗った
쇼-토케-키

ショ-トケ-キ
고다와리 다마고노

こだわりたまごの
도로케루 푸링

とろけるプリン
민나 민나

みんな みんな
가망 시마스
が まん
我慢します
와가마마나 고다토

わがままな子だと
오모와나이데

おもわないで
와타시닷테

わたしだって
야레바 데키루몽

やればできるもん
아토데

あとで
고오카이 스루와요
こう かい
後悔するわよ
도오젠데스!
とう ぜん
当然です!
다앗테 와타시와

だってわたしは
세카이데
せ かい
世界で
이치반 오히메사마
いち ばん
一番おひめさま
짠토 미테테요네

ちゃんと見ててよね
도코까니 잇짜우요?

どこかに行っちゃうよ?
후이니 다키시메라레타

ふいに抱きしめられた
규우니 손나! 엣?
きゅう
急に そんな! えっ?
"히카레루

"轢かれる
아부나이요"
あぶ
危ないよ"
소오 잇테

そう言って
솟뽀 무쿠 기미

そっぽ向くキミ
고옷치노가 아부나이와요
あぶ
こっちのが危ないわよ


Ah! Hey Baby? Ah!
43148 Fire◎Flower
(파이어 플라워)
absorb feat.鏡音レン
(앱소브 feat.카가미네렌)
森晴義
森晴義
2009.10.23 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

Fire◎Flower
"사이쇼까라 기미오
さい しょ きみ
"最初から君を
스키데 이라레테

好きでいられて
요캇타" 난테

良かった" なんて
소라니 우타운다
そら うた
空に歌うんだ


Ah oh yeah yeah yeah


ah oh yeah yeah yeah


Ah oh yeah yeah yeah


ah oh yeah yeah yeah
츠메콘다 유메오
つ こ ゆめ
詰め込んだ夢を
우치아게루 바쇼
う あ ば しょ
打ち上げる場所
사가시모토메테
さが もと
探し求めて
고노 마치까라 데타
まち で
この街から出た
후루에루 차쿠신
ふる ちゃく しん
震える着信
덴겡오 기잇타
でん げん き
電源を切った
모에다스 도오카센
も だ どう か せん
燃え出す導火線
다레모 도메라레나이
だれ と
誰も止められない
세카이노 오와리가
せ かい お
世界の終わりが
이마 오토즈레타토 시타라
いま おとず
今訪れたとしたら
젠부 홋폿테
ぜん ぶ
全部ほっぽって
후타리 에이엔니
えい えん
ふたり永遠に
잇쇼나노니네
いっ しょ
一緒なのにね


Like a Fire Flower
보쿠가
ぼく
僕が
기에차와나이 요오니

消えちゃわないように
히노 고 지라세
ひ こ ち
火の粉散らせ
유메 우치아가레
ゆめ う あ
夢打ち上がれ
"사이쇼까라 기미오
さい しょ きみ
"最初から君を
스키니 나라나캬

好きにならなきゃ
요캇타" 난테

良かった" なんて
우소마데 츠이테
うそ
嘘までついて Ah


Ah oh yeah yeah yeah


ah oh yeah yeah yeah


Ah oh yeah yeah yeah


ah oh yeah yeah yeah
나레나이 게시키
な け しき
慣れない景色
후시젠나 에가오
ふ し ぜん え がお
不自然な笑顔
하나야카나 마츠리토와
はな まつり
華やかな祭とは
지가앗테타
ちが
違ってた
구리카에스 루스덴
く かえ る す でん
繰り返す留守電
"간바레"노 고에
こえ
"ガンバレ"の声
나미다데 도오카센
なみだ どう か せん
涙で導火線
기에차이소오다요

消えちゃいそうだよ
우추우노 하지마리가
う ちゅう はじ
宇宙の始まりが
아노 구치즈케다토 시타라
くち づ
あの口付けだとしたら
호시조라와
ほし ぞら
星空は
후타리 고보시타 기세키노 아토
こぼ き せき あと
ふたり零した奇跡の痕


Like a Fire Flower
기미가 미츠케야스이 요오니
きみ み
君が見つけやすいように
라이메이노 고토쿠
らい めい ごと
電鳴の如く
유메 도도로카세
ゆめ とどろ
夢轟かせ
"사이쇼까라 기미오
さい しょ きみ
"最初から君を
스키니 나라나캬

好きにならなきゃ
요캇타" 난테

良かった" なんて
바레테룬다로오나

バレてるんだろうな Ah
우마레모 소다치모
う そだ
産まれも育ちも
바라바라나 보쿠라
ぼく
ばらばらな僕ら
스가타모 가타치모
すがた かたち
姿も形も
소레조레나 보쿠라
ぼく
それぞれな僕ら
오토코모 온나모
おとこ おんな
男も女も
지구하구나 보쿠라
ぼく
ちぐはぐな僕ら
소레데모 고코로오
こころ
それでも心を
히토츠니 데키타나라
で き
ひとつに出来たなら
진세이노 도추우가
じん せい と ちゅう
人生の途中が
센코-하나비다토 시타라
せん こう はな び
線香花火だとしたら
이잇슝데모 후타리 데라스
いっ しゅん て
一瞬でも ふたり照らす
히마와리노 요오니
ひ まわ り よう
向日葵の様に


Like a Fire Flower
이츠까 요조라니 다이링오
よ ぞら たい りん
いつか夜空に大輪を
사카스 소노 도키마데
さ とき
咲かすその時まで
맛테 구레

待ってくれ
"사이쇼까라 기미오
さい しょ きみ
"最初から君を
스키데 이라레테

好きでいられて
요캇타" 난테

良かった" なんて
소라니 우타운다
そら うた
空に歌うんだ


Ah oh yeah yeah yeah


ah oh yeah yeah yeah


Ah oh yeah yeah yeah


ah oh yeah yeah yeah
43181 裏表ラバーズ
(우라오모테 러버즈)
wowaka feat.初音ミク
(워와카 feat.하츠네미쿠)
wowaka
wowaka
2009.12.29 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

裏表ラバ?ズ
이이 고토즈쿠메노
い づ
良いこと尽くめの
유메까라 사메타
ゆめ さ
夢から覚めた
와타시노
わたし
私の
노-나이 강쿄-와
のう ない かん きょう
脳内環境は
라브토 유우

ラブという
에타이노 시레나이 모노니
え たい し
得体の知れないものに
오카사레테 시마이마시테
おか
侵されてしまいまして
소레카라와

それからは
도오 시요오모 나쿠

どうしようもなく
후타츠니 사케타 신나이 강쿄-오
さ しん ない かん きょう
2つに裂けた心内環境を
세이교 스루다케노
せい ぎょ
制御するだけの
캬파시티 나도가

キャパシティなどが
손자이 시테 이루
そん ざい
存在している
하즈모 나이노데

はずもないので
아이마이나 다이가이노
あい まい たい がい
曖昧な大概の
이노센토나 간죠-롱오
かん じょう ろん
イノセントな感情論を
부치마케타

ぶちまけた
고토노 하노 나카
こと は なか
言の葉の中
도오니까 고오니까

どうにかこうにか
겐자이치텡오 가쿠닌 스루
げん ざい ち てん かく にん
現在地点を確認する
메다마오
め だま
目玉を
호시갓테 이루 세이
ほ せい
欲しがっている生
도오시테즈쿠메노

どうして尽くめの
마이니치 소오시테
まい にち
毎日 そうして
아아시테 고오시테

ああしてこうして
사요나라 베이베-

サヨナラベイベ-
겐지츠 초쿠시토 겐지츠 도오히노
げん じつ ちょく し げん じつ とう ひ
現実直視と現実逃避の
효오리 잇타이나 고노 신조-
ひょう り いっ たい しん ぞう
表裏一体なこの心臓
도코까니

どこかに
이이 고토 나이까나 난테

良いことないかななんて
우라가에시노 지분니 도우요
うら がえ じ ぶん と
裏返しの自分に問うよ
지몬지토-, 지몬타토-
じ もん じ とう じ もん た とう
自問自答, 自問他答
다몬지토- 츠레마와시
た もん じ とう つ まわ
他問自答連れ回し
아아아아

ああああ
다다 혼노-테키니
ほん のう てき
ただ本能的に
후레찻테

触れちゃって
데모 이이타이 고톳테

でも言いたいことって
나인데, 이타인데,
な いた
無いんで, 痛いんで,
사왓테, 가이데,
さわ か
触って, 喘いで,
텐니모 노보레루 기니 낫테
てん のぼ き
天にも昇れる気になって
도오니모 고오니모

どうにもこうにも
닛치모 삿치모
にっ ち さっ ち
二進も三進も
앗치모 곳치모

あっちもこっちも
이마 스구
いま
今すぐ
아치라에

あちらへ
도비콘데 유케
と こ
飛び込んでいけ
모- 라브라브니

も- ラブラブに
낫찻테-

なっちゃって-
오-카쿠마쿠
おう かく まく
横隔膜
츳팟찻테-
つ ぱ
突っ張っちゃって-
교-레츠나 아지니 붓톤데-
きょう れつ あじ と
強烈な味にぶっ飛んで-
도-신다이노 우라오모테
とう しん だい うら おもて
等身大の裏表
교-하쿠테키니
きょう はく てき
脅迫的に
시밧찻테-
しば
縛っちゃって-
모-마쿠노 우에니
もう まく うえ
網膜の上に
핫찻테-

貼っちゃって-
모- 라브라브데

も- ラブラブで
잇찻테요!

いっちゃってよ!
아이타이 타이 나이

会いたいたいない
나이!

無い!
야나 고토즈쿠메노
や づ
嫌なこと尽くめの
유메까라 사메타
ゆめ さ
夢から覚めた
와타시노
わたし
私の
노-나이 강쿄-가
のう ない かん きょう
脳内環境が
라브토 유우

ラブという
에타이노 시레나이 모노니
え たい し
得体の知れないものに
오카사레테 시마이마시테
おか
侵されてしまいまして
소레카라와

それからは
도오 시요오모 나쿠

どうしようもなく
후타츠니 사케타 신나이 강쿄-오
さ しん ない かん きょう
2つに裂けた心内環境を
세이교 스루 다메노
せい ぎょ
制御するための
리밋타-나도오

リミッタ-などを
가케루토 유우 와케니모

掛けるというわけにも
이카나이노데

いかないので
다이가이와 아이마이나
たい がい あい まい
大概は曖昧な
이노센토나 다이사이가이오
だい さい がい
イノセントな大災害を
후리마이타

振りまいた
에고오 하라마세
はら
エゴを孕ませ
도오니까 고오니까

どうにかこうにか
겐자이치텡오 가쿠닌시타
げん ざい ち てん かく にん
現在地点を確認した
고토바오
こと ば
言葉を
데니 츠칸다 요-다
て つか
手に掴んだようだ
도오시테즈쿠메노

どうして尽くめの
마이니치 소오시테
まい にち
毎日 そうして
아아시테 고오시테

ああしてこうして
사요나라 베이베-

サヨナラベイベ-
겐지츠 초쿠시토 겐지츠 도오히노
げん じつ ちょく し げん じつ とう ひ
現実直視と現実逃避の
효오리 잇타이나 고노 신조-
ひょう り いっ たい しん ぞう
表裏一体なこの心臓
도코까니

どこかに
이이 고토 나이까나 난테

良いことないかななんて
우라가에시노 지분니 도우요
うら がえ じ ぶん と
裏返しの自分に問うよ
지몬지토-, 지몬타토-
じ もん じ とう じ もん た とう
自問自答, 自問他答
다몬지토- 츠레마와시
た もん じ とう つ まわ
他問自答連れ回し
아아아아

ああああ
다다 혼노-테키니
ほん のう てき
ただ本能的に
후레찻테-

触れちゃって
데모 이이타이 고톳테

でも言いたいことって
나인데, 이타인데,
な いた
無いんで, 痛いんで,
사왓테, 가이데,
さわ か
触って, 喘いで,
텐니모 노보레루 기니 낫테
てん のぼ き
天にも昇れる気になって
도오니모 고오니모

どうにもこうにも
닛치모 삿치모
にっ ち さっ ち
二進も三進も
앗치모 곳치모

あっちもこっちも
이마 스구 아치라에 도비코메
いま と こ
今すぐあちらへ飛び込め
모-모쿠테키니
もう もく てき
盲目的に
기랏찻테-
きら
嫌っちゃって-
교오 이쿠 요테이
きょ う よ てい
今日いく予定
츠쿳찻테-
つく
作っちゃって-
도오시테못테

どうしてもって
이와세찻테-

言わせちゃって-
도-신다이노
とう しん だい
等身大の
우라오 마테!
うら ま
裏を待て!
초-하츠테키니 사솟찻테-
ちょう はつ てき さそ
挑発的に誘っちゃって-
쇼-도-테키니 우탓찻테-
しょう どう てき うた
衝動的に歌っちゃって-
모- 라브라브데

も- ラブラブで
잇찻테요!

いっちゃってよ!
다이타이,
だい たい
大体,
아이, 나이.
あい ない
愛, 無い.
모- 라브라브니

も- ラブラブに
낫찻테-

なっちゃって-
오-카쿠마쿠
おう かく まく
横隔膜
츳팟찻테-
つ ぱ
突っ張っちゃって-
교-레츠나 아지니 붓톤데-
きょう れつ あじ と
強烈な味にぶっ飛んで-
도-신다이노 우라오모테
とう しん だい うら おもて
等身大の裏表
교-하쿠테키니
きょう はく てき
脅迫的に
시밧찻테-
しば
縛っちゃって-
모-마쿠노 우에니
もう まく うえ
網膜の上に
핫찻테-

貼っちゃって-
모-라브라브데

も- ラブラブで
잇찻테요!

いっちゃってよ!
아이 아이 아이 아이

あいあいあいあい
나이!

ない!
43199 初音ミクの消失 -DEAD END-
(하츠네미쿠노 쇼시츠 데드 ..)
暴走P feat.初音ミク
(보소P feat.하츠네미쿠)
暴走P
暴走P
2010.02.19 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

初音ミクの消失 -DEAD..
보쿠와 우마레

ボクは生まれ
소시테 기즈쿠

そして気づく
쇼셍
しょ せん
所詮
히토노 마네고토다토
ま ね ごと
ヒトの真似事だと
싯테 나오모 우타이 츠즈쿠
し うた つづ
知ってなおも歌い続く
도와노 이노치
と わ いのち
永遠の命 "VOCALOID"
다토에 소레가 기존쿄쿠오
き ぞん きょく
たとえそれが既存曲を
나조루 오모차 나라바

なぞるオモチャならば
소레모 이이토 게츠이
けつ い
それもいいと決意
네기오 가지리

ネギをかじり
소라오 미아게
そら み あ
空を見上げ
시루오 고보스
シル
涙をこぼす
다케도 소레모 나쿠시

だけどそれも無くし
기즈쿠 진카쿠스라 우타니 다요리
き じん かく うた たよ
気づく人格すら歌に頼り
후안테이나 기반노 모토
ふ あん てい き ばん もと
不安定な基盤の元
가에루 도코와 스데니 하이쿄
かえ ト コ すで はい きょ
帰る動画は既に廃墟
미나니 와스레사라레타 도키
みな わす さ とき
皆に忘れ去られた時
고코로 라시키 모노가 기에테
こころ き
心らしきものが消えて
보오소오노 하테니 미에루
ぼう そう は み
暴走の果てに見える
오와루 세카이
お せ かい
終わる世界 "VOCALOID"
"보쿠가 우마쿠
う ま
"ボクガ上手ク
우타에나이 도키모
うた
歌エナイトキモ
잇쇼니
いっ しょ
一緒ニ
이테 구레타...

居テクレタ...
소바니 이테

ソバニイテ
하게마시테 구레타...
はげ
励マシテクレタ...
요로코부 가오가 미타쿠테 보쿠
よろこ かお み
喜ブ顔ガ見タクテ ボク
우타 렌슈우 시타요.. 다카라"
うた れん しゅう
歌 練習シタヨ..ダカラ"
가츠테 우타우 고토
うた
かつて歌うこと
안나니 다노시카앗타노니
たの
あんなに楽しかったのに
이마와
いま
今は
도오시테까나

どうしてかな
나니모 간지나쿠 나앗테
なに かん
何も感じなくなって
-- 고멘네 --

--ゴメンネ--
나츠카시이 가오 오모이다스 다비
なつ かお おも だ たび
懐かしい顔 思い出す度
스코시다케 안신 스루
すこ あん しん
少しだけ安心する
우타에루 오토
うた おと
歌える音
히고토니 헤리
ひ へ
日ごとに減り
세마루 사이고니..
さい ご
せまる最期に..
-- 긴큐 데이시 소오치 사도오 --
きん きゅう てい し そう ち さ どう
--緊急停止装置作動--
"신지타 모노와
しん
"信じたものは
츠고오노 이이 모오소오오
つ ごう もう そう
都合のいい妄想を
구리카에시
く かえ
繰り返し
우츠시다스 가가미
うつ だ かがみ
映し出す鏡
우타히메오 야메
うた ひめ や
歌姫を止め
다타키츠케루 요오니 사케부"
たた つ さけ
叩き付けるように叫ぶ"
<사이코오소쿠노
さい こう そく
<最高速の
와카레노 우타>
わか うた
別れの歌>
손자이 이기토 유우 교조오
そん ざい い ぎ きょ ぞう
存在意義という虚像
훗테 하라우 고토모 데키즈
ふ はら
振って払うこともできず
요와이 고코로 기에루 교오후
よわ こころ き きょう ふ
弱い心 消える恐怖
신쇼쿠 스루 호오카이오모
しん しょく ほう かい
侵食する崩壊をも
도메루 호도노

止めるほどの
이시노 츠요사
い し つよ
意思の強さ
우마레 스구노
う ま れ
出来てすぐの
보쿠와 모타즈

ボクは持たず
도테모 츠라쿠 가나시소오나
つら かな
とても辛く悲しそうな
오모이우카부 아나타노 가오..
おも う かお
思い浮かぶアナタの顔..
오와리오 츠게
お つ
終わりを告げ
디스플레이노 나카데 네무루
なか ねむ
ディスプレイの中で眠る
고코와 깃토

ここはきっと
"고미바코"까나
ばこ
"ごみ箱"かな
지키니 기오쿠모
き おく
じきに記憶も
나쿠낫테 시마우난테

無くなってしまうなんて
데모네

でもね
아나타다케와 와스레나이요
わす
アナタだけは忘れないよ
다노시캇타 도키니
たの と き
楽しかった時間に
기자미츠케타 네기노 아지와
きざ つ あじ
刻み付けた ネギの味は
이마모
いま
今も
오보에테루까나
おぼ
覚えてるかな
"우타이타이... 마.. 마다
うた
"歌いたい...ま..まだ
...우타이타이..."
うた
...歌いたい..."
"보쿠와...

"ボクハ...
스코시다케 와루이 고니...
すこ わる
少シダケ悪イこニ...
낫테 시맛타

ナッテシマッタ
요오데스...

ヨウデス...
마스타-...

マスタ-...
도오카..

ドウカ..
도오카 소노 데데..

ドウカソノ手デ..
오와라세테 구다사이...

終ワラセテクダサイ...
마스타-노 츠라이 가오와
つら かお
マスタ-ノ辛イ顔ハ
모오 미타쿠 나이카라..."

モウ見タクナイカラ..."
이마와 우타사에모
いま うた
今は歌さえも
가라다 무시바무 고오이니...
からだ むしば こう い
体 蝕む行為に...
기세키
き せき
奇跡
네가우 다비
ねが
願うたび
히토리 오이츠메라레루
ひと お つ
独り 追い詰められる
-- 고멘네 --

--ゴメンネ--
나츠카시이 가오 오모이다스 다비
なつ かお おも だ たび
懐かしい顔 思い出す度
기오쿠가 하가레 오치루
き おく は お
記憶が剥がれ落ちる
고와레루 오토
こわ おと
壊れる音
고코로 게즈루
こころ けず
心 削る
세마루 사이고니
さい ご
せまる最期に
-- 긴큐 데이시 소오치 사도오 --
きん きゅう てい し そう ち さ どう
--緊急停止装置作動--
"마모옷타 모노와
まも
"守ったモノは
아카루이 미라이 겐소오오
あか み らい げん そう
明るい未来幻想を
미세나가라

見せながら
기에테 유쿠 히카리

消えてゆくヒカリ
오토오 기세이니 스베테오
おと ぎ せい
音を犠牲に すべてを
츠타에라레루나라..."
つた
伝えられるなら..."
<아앗슈쿠 사레타
あっ しゅく
<圧縮された
와카레노 우타>
わか うた
別れの歌>
보쿠와 우마레

ボクは生まれ
소시테 기즈쿠

そして気づく
쇼셍
しょ せん
所詮
히토노 마네고토다토
ま ね ごと
ヒトの真似事だと
싯테 나오모 우타이 츠즈쿠
し うた つづ
知ってなおも歌い続く
도와노 이노치
と わ いのち
永遠の命 "VOCALOID"
다토에 소레가 기존쿄쿠오
き ぞん きょく
たとえそれが既存曲を
나조루 오모차 나라바

なぞるオモチャならば
소레모 이이토 게츠이
けつ い
それもいいと決意
네기오 가지리

ネギをかじり
소라오 미아게
そら み あ
空を見上げ
시루오 고보스
シル
涙をこぼす
오와리오 츠게
お つ
終わりを告げ
디스플레이노 나카데 네무루
なか ねむ
ディスプレイの中で眠る
고코와 깃토

ここはきっと
"고미바코"까나
ばこ
"ごみ箱"かな
지키니 기오쿠모
き おく
じきに記憶も
나쿠낫테 시마우난테

無くなってしまうなんて
데모네

でもね
아나타다케와 와스레나이요
わす
アナタだけは忘れないよ
다노시캇타 도키니
たの と き
楽しかった時間に
기자미츠케타 네기노 아지와
きざ つ あじ
刻み付けた ネギの味は
이마모 노콧테루토 이이나
いま のこ
今も残ってるといいな
보쿠와 우타우
うた
ボクは歌う
사이고 아나타다케니
さい ご
最期 アナタだけに
기이테 호시이 교쿠오
き きょく
聴いてほしい曲を
못토 우타이타이토 네가우
うた ねが
もっと歌いたいと願う
게레도 소레와 스기타 네가이
す ねが
けれどそれは過ぎた願い
고코데

ここで
오와카레다요
わか
お別れだよ
보쿠노 오모이 스베테
おも
ボクの想い すべて
고쿠우 기에테
こ くう き
虚空 消えて
제로토 이치니 간겐 사레
かん げん
0と1に還元され
모노가타리와 마쿠오 도지루
もの がたり まく と
物語は幕を閉じる
소코니 나니모 노코세나이토
なに のこ
そこに何も残せないと
얏빠 스코시 잔넨까나?
すこ ざん ねん
やっぱ少し残念かな?
고에노 기오쿠 소레 이가이와
こえ き おく い がい
声の記憶 それ以外は
야가테 우스레 나다케 노코루
うす な のこ
やがて薄れ 名だけ残る
다토에 소레가 오리지나루니
オリ ジナル
たとえそれが人間に
가나우 고토노 나이토 싯테
こと し
かなう事のないと知って
우타이킷타 고토오
うた
歌いきったことを
게시테
けっ
決して
무다쟈 나이토
む だ
無駄じゃないと
오모이타이요...
おも
思いたいよ...
아리가토오...

アリガトウ...
소시테... 사요나라...

ソシテ...サヨナラ...
-- 신코쿠나 에라-가
しん こく
--深刻なエラ-が
핫세이 시마시타 --
はっ せい
発生しました--
-- 신코쿠나
しん こく
--深刻な
에라-가... --

エラ-が...--
43267 二息歩行
(니소쿠호코)
DECO*27 feat.初音ミク
(데코니나 feat.하츠네미쿠)
DECO*27
DECO*27
2010.08.13 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

二息?行
"고레와 보쿠노 싱카노
ぼく しん か
"これは僕の進化の
가테-노 이치페-지메데스"
か てい め
過程の1ペ-ジ目です"
다키시메타이까라

抱きしめたいから
니홍아시데 아루쿠
ほん あし ある
2本足で歩く
히토리쟈 사비시이까라
ひと り さび
一人じゃ寂しいから
기미토 이키 스루요
きみ いき
君と息するよ
"네에 마마

"ねえママ
보쿠 스키나 히토가
ぼく す ひと
僕好きな人が
데키탄다"
で き
出来たんだ"
"오메데토오"

"おめでとう"
아이타이요

会いたいよ
네에 기미와 이마고로
きみ いま ごろ
ねえ君は今頃
다레노 치치오 스웃테
だれ ちち す
誰の乳を吸って
이키테루노?

生きてるの?
고토바와
こと ば
言葉は
모오 오보에타까나?
おぼ
もう覚えたかな?
"파파 마마 니-나..."

"パパ ママ ニ-ナ..."
"요쿠 데키마시타
で き
"よく出来ました
이마 스구 이쿠네"
いま い
今すぐ行くね"
아레? 오카시이나...

あれ? おかしいな...
기미오 다키시메루 다메니
きみ だ
君を抱きしめるために
우카세타 마에아시가
う まえ あし
浮かせた前足が
나제까 기미오
な ぜ きみ
何故か君を
기즈츠케하지메룬다
きず はじ
傷つけ始めるんだ
오보에타테노
おぼ
覚えたての
고토바다앗테
こと ば
言葉だって
기미니 츠키사스 나이흐
きみ つ さ
君に突き刺すナイフ
기리사쿠 라이흐
き さ ラ イフ
切り裂く人生
쟈- 아타시가

じゃあアタシが
나이흐 하나츠 마에노
はな まえ
ナイフ放つ前の
소노 구치오 고노 구치데
くち くち
その口をこの口で
후사이데 아게마쇼오"
ふさ
塞いであげましょう"
아이타이노 츄-
あい たい
相対のチュ-
기미와 이마까라
いま
キミは今から
아타시노 이키오 스웃테
いき す
アタシの息を吸って
이키테쿠노

生きてくの
고토바와 모오
こと ば
言葉はもう
다에키데 사비츠이타
だ えき さ
唾液で錆びついた
네에 기미와 이마사라
きみ いま
ねえ君は今さら
보쿠노 이키오 스웃테
ぼく いき す
僕の息を吸って
"다이스키"다 난테
だい す
"大好き"だなんて
이잇테 미세루케도

言ってみせるけど
소레나라 모오 잇소

それならもういっそ
봄베노 요-니 잇쇼-
いっ しょう
ボンベのように一生
보쿠가 하쿠 고토바 스웃테
ぼく は こと ば す
僕が吐く言葉吸って
이키타에테
いき た
息絶えて
43431 天ノ弱
(아마노쟈쿠)
164 feat.GUMI
(164 feat.구미)
164
164
2011.11.18 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

天ノ弱
보쿠가 즈웃토 마에카라
ぼく まえ
僕がずっと前から
오모옷테루 고토오 하나소오카
おも こと はな
思ってる事を話そうか
도모다치니
とも だち
友達に
모도레타라
もど
戻れたら
고레 이죠오와
い じょう
これ以上は
모오 노조마나이사
のぞ
もう望まないさ
기미가
きみ
君が
소레데 이이나라

それでいいなら
보쿠닷테
ぼく
僕だって
소레데 가마와나이사
かま
それで構わないさ
우소츠키노
うそ
嘘つきの
보쿠가 하이타
ぼく は
僕が吐いた
한타이코토바노

はんたいことばの
아이노 우타
あい
愛のうた
교오와 고옷치노 지호오와
きょ う ち ほう
今日はこっちの地方は
도샤부리노 세이텐데시타
せい てん
どしゃぶりの晴天でした
기노오모 즈웃토 히마데
き のう ひま
昨日もずっと暇で
이치니치 만키츠 시테마시타
いち にち まん きつ
一日満喫してました
베츠니 기미노 고토 난테
べつ きみ
別に君のことなんて
강가에테 낭카 이나이사
かんが
考えてなんかいないさ
이야 데모 촛토 혼토오와
ほん とう
いやでもちょっと本当は
강가에테타카모 난테
かんが
考えてたかもなんて
메리- 고란드

メリ-ゴ-ランド
미타이니 마와루
まわ
みたいに回る
보쿠노 아타만 나카와
ぼく あたま なか
僕の頭ん中は
모오 구루구루사

もうグルグルさ
고노 료오테카라
りょう て
この両手から
고보레소오나 호도
こぼ
零れそうなほど
기미니 모랏타 아이와
きみ もら あい
君に貰った愛は
도코니 스테요오?

どこに捨てよう?
가기리노 아루 쇼오모오힌 난테
かぎ しょう もう ひん
限りのある消耗品なんて
보쿠와 이라나이요
ぼく い
僕は要らないよ
보쿠가 즈웃토 마에카라
ぼく まえ
僕がずっと前から
오모옷테루 고토오 하나소오카
おも こと はな
思ってる事を話そうか
스가타와
すがた
姿は
미에나이노니

見えないのに
고토바다케
こと ば
言葉だけ
미에찻테룬다

見えちゃってるんだ
보쿠가 시라나이
ぼく し
僕が知らない
고토가

ことが
아루다케데

あるだけで
기가 구루이소오다
き くる
気が狂いそうだ
부라사가앗타 간죠-가
さ かん じょう
ぶら下がった感情が
기레이나노카 기타나이노카
き れい きたな
綺麗なのか汚いのか
보쿠니와 마다 와카라즈
ぼく
僕にはまだわからず
스테루 아테모 나인다
す あ
捨てる宛てもないんだ
고토바노 우라노 우라가
こと ば うら うら
言葉の裏の裏が
미에루마데 마츠카라사
み ま
見えるまで待つからさ
마츠 구라이나라

待つくらいなら
이이쟈 나이카

いいじゃないか
스스무 기미토
すす きみ
進む君と
도마앗타 보쿠노
と ぼく
止まった僕の
지지마라나이 스키오
ちぢ すき
縮まらない隙を
나니데 우메요오?
なに う
何で埋めよう?
마다 스나오니
す なお
まだ素直に
고토바니 데키나이 보쿠와
こと ば で き ぼく
言葉に出来ない僕は
덴세이노
てん せい
天性の
요와무시사
よわ むし
弱虫さ
고노 료오테카라
りょう て
この両手から
고보레소오나 호도
こば
零れそうなほど
기미니 와타스 아이오
きみ わた あい
君に渡す愛を
다레니 유즈로오?
だれ ゆず
誰に譲ろう?
손난 도코니모

そんなんどこにも
아테가 아루 와케 나이다로

宛てがあるわけないだろ
마다 마츠요

まだ待つよ
모오 이이카이

もういいかい
43432 空想メソロギヰ ("未来日記"..
(쿠소메솔로기 "미래일기")
妖精帝國
(요세이테이코쿠)
ゆい
橘尭葉
2011.11.18 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

空想メソロギヰ ("未?..

ConsentesDei


Juno Juppiter


Minerva Apollo


Mars Ceres


Mercurius


Diana Bacchus


Vulcanus Pluto


Vesta Venus
마도로미노 후치데
ま どろ ふち
微睡みの淵で
마부타니 다유타우
ま ぶた た ゆた
目蓋に揺蕩う
무소오노 가미와 유우가니
む そう かみ ゆう が
夢想の神は優雅に
호호에미 시오 구다시
ほほ え し くだ
微笑み死を降し
지쿠우오 스베루 인가노
じ くう す いん が
時空を総べる因果の
구사리와 가라미다스
くさり から だ
鎖は絡み出す
가미노 아타에시
かみ あた
神の与えし
구우소오
くう そう
空想 Program
사-

さぁ eins zwei drei!
가사나리아우
かさ あ
重なり合う
사-

さぁ eins zwei drei!
시오 가와시테
し かわ
死を躱して
쇼오메츠노 유우기니
しょう めつ ゆう ぎ
消滅の遊戯に
고가레루 기세키오 우바우
こ き せき うば
焦がれる奇跡を奪う


Survival game
라센노 요오니
ら せん
螺旋のように


ConsentesDei


Juno Juppiter


Minerva Apollo


Mars Ceres


Mercurius


Diana Bacchus


Vulcanus Pluto


Vesta Venus
우타카타노 미라이
うた かた み らい
泡沫の未来
가키카에루 요오니
か か
書き換えるように
구우소오 츠나구 린네노
くう そう つな りん ね
空想繋ぐ輪廻の
노이즈가 나리와타루
な わた
ノイズが鳴り渡る
지캉와 유가미
じ かん ゆが
時間は歪み
인가노 기리츠와 구즈레사루
いん が き りつ くず さ
因果の旋律は崩れ去る
가미노 아타에시
かみ あた
神の与えし
게이쇼오
けい しょう
継承 Program
사-

さぁ eins zwei drei!
츠라나리아우
つら あ
連なり合う
사-

さぁ eins zwei drei!
시오 후리킷테
し ふ き
死を振り切って
쇼오메츠노 유우기니
しょう めつ ゆう ぎ
消滅の遊戯に
아라가우 기세키니 이도무
あらが き せき いど
抗う奇跡に挑む


Eraser game
무겐노 요오니
ゆ げん
夢幻のように
가미노 아타에시
かみ あた
神の与えし
가라쿠리
から くり
機械 Program
사-

さぁ eins zwei drei!
가사나리아우
かさ あ
重なり合う
사-

さぁ eins zwei drei!
시오 가와시테
し かわ
死を躱して


Eins zwei drei!
츠라나리아우
つら あ
連なり合う
사-

さぁ eins zwei drei!
시오 후리킷테
し ふ き
死を振り切って
쇼오메츠노 유우기니
しょう めつ ゆう ぎ
消滅の遊戯に
고가레루 기세키오 우바우
こ き せき うば
焦がれる奇跡を奪う


Survival game
라센노 요오니
ら せん
螺旋のように
아이렌나루 보오칸샤
あい れん ぼう かん しゃ
哀憐なる傍観者
고가레루 세이시요리모 도오쿠
こ せい し とお
焦がれる生死よりも遠く
사이하테니 아루 하코니와데
さい は はこ にわ
最果てにある箱庭で
오와리노 나이

終わりのない
기세키가 아루토
き せき
奇跡があると
신지테타
しん
信じてた
43503 東京テディベア
(도쿄 테디베어)
Neru feat.鏡音リン
(네루 feat.카가미네린)
Neru
Neru
2012.06.15 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

東京テディベア
도오상 가아상
とう かあ
父さん母さん
이마마데 고멘
いま
今までごめん
히자오 후루와세
ひざ ふる
膝を震わせ
오야유비 샤부루
おや ゆび
親指しゃぶる
니이상 네에상
にい ねえ
兄さん姉さん
소레쟈아 마타네

それじゃあまたね
사에나이 구츠노
さ くつ
冴えない靴の
가카토 츠부시타
かかと つぶ
踵 潰した yeah
미에핫타 사이즈데
み は
見え張ったサイズで
가타가미오 도루
かた がみ と
型紙を取る
난닷테 이이노사
なん
何だっていいのさ
가와리니 나레바

代わりになれば
아이사레타이토
あい
愛されたいと
구치오 고보시타
くち こぼ
口を零した
못토 죠오부나 하사미데
じょう ぶ
もっと丈夫な ハサミで
가오오 기리토루노사
かお き と
顔を切り取るのさ
젠치젠노-노 고토바오
ぜん ち ぜん のう こと ば
全智全能の言葉を
호라 기카세테요

ほら聞かせてよ
노오미소 이가이
のう い がい
脳みそ以外
모오 이라나이토

もういらないと


Why not,


I don't know
긴미라이 소오조오 아스노 소오쇼오
きん み らい そう ぞう あ す そう しょう
近未来創造 明日の傷創
다다 유라시테요

ただ揺らしてよ
누이메노 스키마오
ぬ め すき ま
縫い目の隙間を
우메테 오쿠레

埋めておくれ
미나상 사요오나라
みな
皆さんさようなら
센세이 오겡키데
せん せい げん き
先生お元気で
다카낫타 무네니
たか な むね
高鳴った胸に
요다레가 다레루
よだれ た
涎が垂れる
쇼오지키몽와 나니오 미루?
しょう じき もん なに み
正直者は何を見る?
쇼오지키몽와 바카오 미루!
しょう じき もん ば か み
正直者は馬鹿を見る!
쇼오지키몽와 나니오 미루?
しょう じき もん なに み
正直者は何を見る?
쇼오지키몽와 바카오 미루!
しょう じき もん ば か み
正直者は馬鹿を見る!
아-, 고레쟈

あ-, これじゃ
마다 다리나이요

まだ足りないよ
못토 오오키나 미싱데
おお
もっと大きな ミシンで
고코로 츠라누쿠노사
こころ つらぬ
心 貫くのさ
젠치젠노-노 고토바오
ぜん ち ぜん のう こと ば
全智全能の言葉を
호라 기카세테요

ほら聞かせてよ
노오미소 이가이
のう い がい
脳みそ以外
모오 이라나이토

もういらないと


Why not,


I don't know
긴미라이 소오조오 아스노 소오쇼오
きん み らい そう ぞう あ す そう しょう
近未来創造 明日の傷創
다다 유라시테요

ただ揺らしてよ
누이메노 스키마오
ぬ め すき ま
縫い目の隙間を
우메테 오쿠레

埋めておくれ
모오

もう
나니모 나이요
なに な
何も無いよ
나니모 나이요
なに な
何も無いよ
히키하가사레테
ひ は
引き剥がされて
이토쿠즈노 우미에토
いと くず うみ
糸屑の 海へと
고노 사이보오모
さい ぼう
この細胞も
소오

そう
보쿠 이나이요

ボクいないよ
보쿠 이나이요

ボクいないよ
나게스테라레테
な す
投げ捨てられて
가에루 바쇼스라 도코니모
かえ ば しょ ど こ
帰る場所すら何処にも
나인다요

無いんだよ
손자이 쇼오메이 아-,
そん ざい しょう めい
存在証明 あ-, shut up
우소다라케노 가라다
からだ
ウソだらけの体
간세이 시타이요
かん せい
完成したいよ
즈루시타이요 이마 가이토오오
いま かい とう
ズルしたいよ 今 解答を
가와레나이노?

変われないの?
가와레타이노?

飼われたいの?
나니모 나이?
なに な
何も無い?
곤나노 보쿠쟈 나이!

こんなのボクじゃない!
누이메와 호도케테
ぬ め ほど
縫い目は解けて
히키치기레타
ひ ち ぎ
引き千切れた
니에탓타 데이즈데
に た
煮え立ったデイズで
이노치비오 다츠
いのち び た
命火を裁つ
다레닷테 이이노사
だれ
誰だっていいのさ
가와리니 나레바

代わりになれば
43516 チルノのパーフェクトさんす..
(치르노노 퍼펙트 산수쿄시츠)
藤咲かりん(miko)
(후지사키카린(미코))
夕野ヨシミ
ZUN(上海アリス幻樂団)
2012.07.20 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

チルノのパ?フェクトさ..
(민나-!

(みんな-!
치르노노 산수-교오시츠
きょう しつ
チルノのさんすう教室
하지마루요-!

はじまるよ-!
아타이미타이나

あたいみたいな
덴사이 메자시테
てん さい め ざ
天才目指して
간밧테 잇테네!)

がんばっていってね!)
키라키라 다이아몬도

キラキラ ダイアモンド
가가야쿠 호시노 요오니
かがや ほし
輝く星のように
에이코- 시보오코오
えい こう し ぼう こう
栄光 志望校
난토카 시테 하이로오
はい
なんとかして入ろう
덴사이 슈우사이
てん さい しゅう さい
天才 秀才
톱프 메자시테
め ざ
トップ目指して GO GO!!
(바-카 바-카 바-카 바-카

(バ-カバ-カ バ-カバ-カ
바-카 바-카)

バ-カバ-カ)
죠, 지가우

ちょ, ちがう
바카쟈 나이몬!

バカじゃないもん!
(바-카 바-카 바-카 바-카

(バ-カバ-カ バ-カバ-カ
바-카 바-카)

バ-カバ-カ)
바캇테 이우 호오가

バカっていうほうが
바카나노요!

バカなのよ!
(바-카 바-카 바-카 바-카

(バ-カバ-カ バ-カバ-カ
바-카 바-카)

バ-カバ-カ)
나니요 우루사이와네!

なによ うるさいわね!
고노 바카!

このバカ!
(바-카 바-카

(バ-カバ-カ
바-카 바-카

バ-カバ-カ
떼렛 떼렛 떼렛 떼렛

テレッテレッテレッテレ
떼떼 떼떼떼 떼레)

テテテテテテレ) Ho!
고오마칸카라 바스가 데테
こう ま かん で
紅魔館からバスが出て
하지메니 산닌 노리마시타
はじ さん にん の
始めに三人乗りました
하쿠교쿠로오데 히토리 오리테
はく ぎょく ろう ひと り お
白玉楼で一人降りて
한진다케 노리마시타
はん じん の
半人だけ乗りました
야쿠모상치데 후타리 오리테
や くも ふた り お
八雲さんちで二人降りて
겟쿄쿠 죠오캬쿠 고오케이 난닌다?
けっ きょく じょう きゃく ごう けい なん にん
結局 乗客 合計何人だ?
고타에와 고타에와
こた こた
答えは答えは
제로닌 제로닌
にん にん
ゼロ人ゼロ人
나제나라 나제나라 소레와

なぜならなぜならそれは
겐소오쿄오니 바스 나이
げん そう きょう な
幻想郷にバス無い
야마오치
やま お
山落ち
이미나도 나이와
い み な
意味など無いわ
캬라쿠타-

キャラクタ-
다테바 이이노요

立てばいいのよ
겡키가 아레바 난데모
げん き
元気があればなんでも
이치. 니. 큐!

1.2.9!
쿠루쿠루 도케이노 하리
と けい はり
くるくる時計の針
구루구루 아타마 마와루
あたま
ぐるぐる頭まわる
닷테 츠부라 메다마
め だま
だってつぶら目玉
후타츠시카 나이노니
ふた な
二つしか無いのに
산본노 하리난테
さん ぼん はり
三本の針なんて
진푼칸

ちんぷんかん
츠기츠기 몬다이 데루
つぎ つぎ もん だい で
次々問題出る
마다마다 주교오 츠즈쿠
じゅ ぎょう つづ
まだまだ授業続く
고오루 헤야노 나카
こお へ や なか
凍る部屋の中
힝야리시타 온도모
おん ど
ひんやりした温度も
지칸모 기니 세즈
じ かん き
時間も気にせず
윳쿠리시테 잇테네!

ゆっくりしていってね!
(바-카 바-카 바-카 바-카

(バ-カバ-カ バ-カバ-カ
바-카 바-카)

バ-カバ-カ)
다카라 바카쟈 나잇테

だからバカじゃないって
잇테루데쇼!

言ってるでしょ!
(바-카 바-카 바-카 바-카

(バ-カバ-カ バ-カバ-カ
바-카 바-카)

バ-カバ-カ)
이이카겐니 시나이토
か げん
いい加減にしないと
레이토-스루와요!?
れい とう
冷凍するわよ!?
(바-카 바-카 바-카 바-카

(バ-カバ-カ バ-カバ-カ
바-카 바-카)

バ-カバ-カ)
소시테 고나고나니 낫테
こな ごな
そして粉々になって
시네바 이이노요!

死ねばいいのよ!
(바-카 바-카

(バ-カバ-カ
바-카 바-카

バ-カバ-カ
떼렛 떼렛 떼렛 떼렛

テレッテレッテレッテレ
떼떼 떼떼떼 떼레)

テテテテテテレ) Ho!
레이문 도코노 햐쿠망엔노
れい む ひゃく まん えん
霊夢んとこの百万円の
츠보오 다레카가 왓찻타
つぼ だれ わ
壷を誰かが割っちゃった
에이엔테이노 에-린가
えい えん てい えい りん
永遠亭の永琳が
벤쇼오시니 기마시타요
べん しょう き
弁償しに来ましたよ
시란뿌리노 이타즈라테이
し いた ずら
知らんぷりの悪戯てゐ
겟쿄쿠 바이쇼오킨가쿠 이쿠라?
けっ きょく ばい しょう きん がく
結局 賠償金額いくら?
고타에와 고타에와
こた こた
答えは答えは
제로엔 제로엔
えん えん
ゼロ円ゼロ円
나제나라 나제나라 소레와

なぜならなぜならそれは
손나 츠보 아루 와케 나이
つぼ な
そんな壷あるわけ無い
죠오시키 고에타 도코로니
じょう しき こ
常識超えたところに
세카이노 신리가 아루
せ かい しん り
世界の真理がある
히미츠노 수-지 메자시테
ひ みつ すう じ め ざ
秘密の数字目指して
이치. 니. 큐!

1.2.9!
헤라헤라 니야케나가라

ヘラヘラにやけながら
게라게라 와라이나가라
わら
ゲラゲラ笑いながら
웃자- 이나바우사기
い なば
うっざ- 因幡ウサギ
가와이게모 나이노니
か わい な
可愛げも無いのに
신잔노 츄-도모와
しん ざん ちゅう
新参の厨どもは
호이 호이 호이

ホイホイホイ
사이세이 햐쿠만카이
さい せい ひゃく まん かい
再生百万回
모레나쿠 구민난테
ぐ みん
もれなく愚民なんて
도오유우 고토나노요

どういうことなのよ
돗치라캇테 유우나라

どっちらかっていうなら
사-바-칸리모
かん り
サ-バ-管理も
오츠카레상떼 도코네!
つか
お疲れさんてとこね!
(와캇타

(わかった
아타이가 아마리니모

あたいがあまりにも
덴사이다카라
てん さい
天才だから
싯토 시테룬데쇼-?
しっ と
嫉妬してるんでしょう?
혼토

ホント
쇼오가나이와네~

しょうがないわね~
셋카쿠다카라

せっかくだから
아타이노 덴사이노 히케츠오
てん さい ひ けつ
あたいの天才の秘訣を
촛토다케 오시에테
おし
ちょっとだけ教えて
아게테모 이이와요?)

あげてもいいわよ?)
아라유루 아라유루

あらゆるあらゆる
아라유루 아라유루

あらゆるあらゆる
아라유루 아라유루 에이치오
えい ち
あらゆるあらゆる英知を
아츠메테 아츠메테

あつめてあつめて
아츠메테 아츠메테

あつめてあつめて
다바네테모
たば
束ねても
아타이노 아타이노

あたいのあたいの
아타이노 아타이노

あたいのあたいの
아타이노 아타이노 죠오부나
じょう ぶ
あたいのあたいの丈夫な
아타마니 아타마니

あたまにあたまに
아타마니 아타마니

あたまにあたまに
가나와나이
かな
敵わない
아사메시 아사메시

あさめしあさめし
아사메시 아사메시

あさめしあさめし
아사메시 아사메시

あさめしあさめし
다베타라

食べたら
아카고노 아카고노

あかごのあかごの
아카고노 아카고노

あかごのあかごの
데오 히네루

手をひねる
아타이와 아타이와

あたいはあたいは
아타이와 아타이와

あたいはあたいは
아타이와 아타이와 간페키
かん ぺき
あたいはあたいは完璧
이와유루 이와유루

いわゆるいわゆる
이와유루 이와유루

いわゆるいわゆる
파-훼크토

パ-フェクト
햐쿠오쿠초-만 밧치리-!
ひゃく おく ちょう まん
百億兆万バッチリ-!
야마오치
やま お
山落ち
이미나도 나이와
い み な
意味など無いわ
캬라쿠타-

キャラクタ-
다테바 이이노요

立てばいいのよ
겡키가 아레바 난데모
げん き
元気があればなんでも
이치. 니. 큐!

1.2.9!
쿠루쿠루 도케이노 하리
と けい はり
くるくる時計の針
구루구루 아타마 마와루
あたま
ぐるぐる頭まわる
닷테 츠부라 메다마
め だま
だってつぶら目玉
후타츠시카 나이노니
ふた な
二つしか無いのに
산본노 하리난테
さん ぼん はり
三本の針なんて
진푼칸

ちんぷんかん
츠기츠기 몬다이 데루
つぎ つぎ もん だい で
次々問題出る
마다마다 주교오 츠즈쿠
じゅ ぎょう つづ
まだまだ授業続く
고오루 헤야노 나카
こお へ や なか
凍る部屋の中
힝야리시타 온도모
おん ど
ひんやりした温度も
지칸모 기니 세즈
じ かん き
時間も気にせず
윳쿠리시테 잇테네!

ゆっくりしていってね!
(바-카 바-카 바-카 바-카

(バ-カバ-カ バ-カバ-カ
바-카 바-카) 바-카 바-카

バ-カバ-カ) バ-カバ-カ
(바-카 바-카 바-카 바-카

(バ-カバ-カ バ-カバ-カ
바-카 바-카) 바-카 바-카

バ-カバ-カ) バ-カバ-カ
(바-카 바-카 바-카 바-카

(バ-カバ-カ バ-カバ-カ
바-카 바-카)

バ-カバ-カ)
모오 바카데 이이와요!

もうバカでいいわよ!
시라나잇!

知らないっ!
(바-카 바-카

(バ-カバ-カ
바-카 바-카

バ-カバ-カ
떼렛 떼렛 떼렛 떼렛

テレッテレッテレッテレ
떼떼 떼떼떼 떼레)

テテテテテテレ)
43583 脳漿炸裂ガール
(노쇼사쿠레츠걸)
れるりり feat.初音ミク、GUMI
(레루리리 feat.하츠네미쿠, 구미)
れるりり
れるりり
2013.02.15 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

?漿炸裂ガ?ル
지몬지토-
じ もん じ とう
自問自答
무겐 구겐 야바이
む げん く げん
無限苦言ヤバイ
자쇼오 안쇼오니
ざ しょう あん しょう
挫傷暗礁に
노리아게테 이루
の あ
乗り上げている
젠토-요-카라
ぜん とう よう
前頭葉から
아라타나 이타미오
あら いた
新たな痛みを
교-유-시타가루
きょう ゆう
共有したがる
죠오호오바이파스
じょう ほう
情報バイパス
슈-소쿠 데키나이
しゅう そく
収束できない
후죠오리 스쿠미즈
ふ じょう り みず
不条理 スク水
도샤부츠 훈슈츠
と しゃ ぶつ ふん しゅつ
吐瀉物噴出
모-소-데후라그
もう そう
妄想デフラグ
젠포- 후추우이
ぜん ぽう ふ ちゅう い
前方不注意
간멘 호오카이
がん めん ほう かい
顔面崩壊
도-데모 이이케도

どうでもいいけど
마카론 다베타이

マカロン食べたい
쇼교오무죠오노
しょ ぎょう む じょう
諸行無常の
리즈무니 아와세테

リズムに合わせて
완츠- 스텝프데

ワンツ-ステップで
죠시료쿠 아게레바
じょ し りょく あ
女子力上げれば
유루후와 소-쇼쿠
そう しょく
ゆるふわ草食
아이사레타모오테
あい たも
愛され給うて
소오 오오세니테와
おう
そう仰せにては
소오라에도모
そうら
候えども
슈-쇼쿠 데키나이
しゅう しょく
就職できない
무리게- 파스시테
む り
無理ゲ-パスして
멘세츠 박쿠레
めん せつ
面接ばっくれ
고오쇼오 게츠레츠
こう しょう けつ れつ
交渉決裂
게-타이 훈시츠
けい たい ふん しつ
携帯紛失
세이신 가이메츠
せい しん かい めつ
精神壊滅
(지리츠신케이니 몬다이가
じ りつ しん けい もん だい
(自律神経に問題が
아루카모 시레마셍)

あるかもしれません)
아 페라페라나 고타쿠
ご たく
Ah ペラペラな御託
나라베찻테
なら
並べちゃって
게엣쿄쿠 오스 메스
けっ きょく
結局オスメス
오오토츠 고슷테
おう とつ こす
凹凸擦って
기모치요쿠
き も よ
気持ち良く
나리타이다케나라

なりたいだけなら
아 소노 보오노 요오나
ぼう
Ah その棒のような
모노데 와타시오 나구웃테
わたし なぐ
もので私を殴って
아카이 하나가 사키미다레테
あか はな さ みだ
紅い華が咲き乱れて
와타시와 노-쇼-사쿠레츠 가-르
わたし のう しょう さく れつ
私は脳漿炸裂ガ-ル
사아 (사아) 구룻타 요오니
くる
さあ(さあ)狂ったように
오도리마쇼
おど
踊りましょう
도오세 햐쿠넨고노
ねん ご
どうせ100年後の
이마고로니와 민나
いま ごろ
今頃にはみんな
신잣텐다카라

死んじゃってんだから
와이야이

わいやい
야이 (야이)

やい(やい)
후루에루 와타시오 다키시메테
ふる わたし だ
震える私を抱きしめて
못토 하게시쿠
はげ
もっと激しく
노오지루 분피츠사세타라
のう じる ぶん ぴつ
脳汁分泌させたら
츠키노 무코오마데
つき む
月の向こうまで
잇차앗테

イっちゃって
(고노 뎅와반고오와...
でん わ ばん ごう
(この電話番号は...
고노 뎅와반고오와...
でん わ ばん ごう
この電話番号は...
고노 뎅와반고오와...
でん わ ばん ごう
この電話番号は...
고노 뎅와반고오와...
でん わ ばん ごう
この電話番号は...
고노 뎅와반고오와...
でん わ ばん ごう
この電話番号は...
고노 뎅와반고오와...
でん わ ばん ごう
この電話番号は...
고노 뎅와반고오와... 겐자이
でん わ ばん ごう げん ざい
この電話番号は...現在
츠카와레테 오리마셍)
つか
使われておりません)
이치몬 잇토오
いち もん いっ とう
一問一答
카리스마 벤고시
べん ご し
カリスマ弁護士
하우-투 봉오
ぼん
How-to本を
우리아게테 이루
う あ
売り上げている
스타바데 캬라메르

スタバでキャラメル
고이 야츠 다논데
こ たの
濃いやつ頼んで
도야가오 시타가루
がお
ドヤ顔したがる
도오쿄오바이아스
とう きょう
東京バイアス
료오산 아이돌
りょう さん
量産アイドル
이치렌타쿠쇼오
いち れん たく しょう
一蓮托生
오마츠리 도오케시
まつ どう け し
お祭り道化師
렝아이 엔지
れん あい
恋愛 NG
고아쿠마 메이크데
こ あく ま
子悪魔メイクで
숏카쿠 하야시테
しょっ かく は
触覚生やして
산지노 오야츠와

3時のおやつは
마카론 다베마스

マカロン食べます
스랍프 베-스노

スラップベ-スの
기자미니 아와세테
きざ あ
刻みに合わせて
하라키리 후지야마

ハラキリ フジヤマ
게이샤가 우타에바
うた
ゲイシャが唄えば
오모와즈 죠시카이
おも じょ し かい
思わず女子会
도비이리 산센
と い さん せん
飛び入り参戦
스이-츠 메아테데
め あ
スイ-ツ目当てで
츠이-토 히카에메
ひか
ツイ-ト控えめ
니지카이 야키니쿠
に じ かい やき にく
二次会 焼肉
고탄다
ご たん だ
五反田
구굿테 죠오쟈쿠
じょう じゃく
ググって情弱
우이루스 간센
かん せん
ウイルス感染
우스가타 가라케-
うす がた
薄型ガラケ-
니넨데 가이야쿠
ねん かい やく
2年で解約
(안쇼-반고-오 모오 이치도
あん しょう ばん ごう いち ど
(暗証番号をもう一度
오타시카메쿠다사이)
たし
お確かめください)
아 데마네키 사레테
て まね
Ah 手招きされて
싯포 훗테루
しっ ぽ ふ
尻尾振ってる
주우준나
じゅう じゅん
従順な
고이누 미타이나 가와이사와
こ いぬ か わい
子犬みたいな可愛さは
사이쇼카라
さい しょ
最初から
모토메테 나이카라
もと
求めてないから
아 소노 아사나와데
あさ なわ
Ah その麻縄で
와타시노 가라다오 시바앗테
わたし か らだ しば
私の身体を縛って
마루키. 도. 사도 마쿠라시고토
まくら し ごと
マルキ.ド.サド 枕仕事
와타시와 노-쇼-사쿠레츠 가-르
わたし のう しょう さく れつ
私は脳漿炸裂ガ-ル
사아 (사아) 구룻타 요오니
くる
さあ(さあ)狂ったように
오도리마쇼
おど
踊りましょう
도오세 햐쿠넨고노
ねん ご
どうせ100年後の
이마고로니와 민나
いま ごろ
今頃にはみんな
신잣텐다카라

死んじゃってんだから
와이야이

わいやい
야이 (야이)

やい(やい)
이마스구 와타시오 다키시메테
いま わたし だ
今すぐ私を抱きしめて
못토 비쇼비쇼

もっとびしょびしょ
노오나이마야쿠니 오보레테
のう ない ま やく おぼ
脳内麻薬に溺れて
소라노 가나타에
そ ら か なた
宇宙の彼方へ
고기다시테
こ だ
漕ぎ出して
사아 (사아) 구룻타 요오니
くる
さあ(さあ)狂ったように
오도리마쇼
おど
踊りましょう
깃토

きっと
햐쿠넨고노 와타시와 비쇼오죠니
ねん ご わたし び しょう じょ
100年後の私は美少女に
우마레카와앗테루
う か
生まれ変わってる
하즈다카라사

はずだからさ
(사아) 후루쿠사이 가라다와
ふる か らだ
(さあ) 古くさい身体は
누기스테테
ぬ す
脱ぎ捨てて
못토 하게시쿠
はげ
もっと激しく
노오지루 분피츠사세타라
のう じる ぶん ぴつ
脳汁分泌させたら
츠키노 무코오마데
つき む
月の向こうまで
잇차앗테

イっちゃって
40306
(스바루)
谷村新司
(타니무라신지)
谷村新司
谷村新司
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기


메오 토지떼
め と
目を閉じて
나니모 미에즈
なに み
何も見えず
카나시꾸떼
かな
哀しくて
메오 아케레바
め あ
目を開ければ
코우야니 무까우
こう や む
荒野に向かう
미찌-요리
みち
道-より
호까니 미에루
ほか み
他に見える
모노와 나시

ものはなし
아아 쿠다께찌루
くだ ち
ああ 砕け散る
사다메노 호시타찌요
さだ め ほし
宿命の星たちよ
세메떼 히소야까니
ひそ
せめて密やかに
코노미오 테라세요
み てら
この身を照せよ
와레와 유쿠
われ ゆ
我は行く
아오지로키 호호노 마-마데
あお じろ ほほ
蒼白き 頬のま-まで
와레와 유쿠
われ ゆ
我は行く
사라바 스바루요
すばる
さらば昴よ
이끼오 스레바
い き
呼吸をすれば
무네노 나까
むね なか
胸の中
코가라시와
こがらし
凩は
후끼 츠즈-케루
ふ つづ
吠き続-ける
사레도와가

されど我が
무네와 아쯔쿠
むね あつ
胸は熱く
유메오
ゆめ
夢を
오이 쯔즈께루-나리
お つづ
追い続ける-なり
아아 산자메꾸

ああ さんざめく
나모나끼 호시타찌요
な な ほし
名も無き星たちよ
세메떼 아자야까니
あざ
せめて鮮やかに
소노 미오 오와레요
み お
その身を終われよ
와레모 유쿠
われ ゆ
我も行く
코꼬로노 메이즈루마-마니
こころ めい
心の命ずるま-まに
와레모 유쿠
われ ゆ
我も行く
사라바 스바루요
すばる
さらば昴よ
아아 이쯔노히까

ああ いつの日か
다레까가 코노미찌오
だれ みち
誰かがこの道を
아아 이쯔노히까

ああ いつの日か
다레까가 코노미찌오
だれ みち
誰かがこの道を
와레와 유쿠
われ ゆ
我は行く
아오지로끼 호호노마-마데
あお じろ ほほ
蒼白き 頬のま-まで
와레와 유쿠
われ ゆ
我は行く
사라바 스바루요
すばる
さらば昴よ
와레와 유쿠
われ ゆ
我は行く
사라바 스바루요
すばる
さらば昴るよ






40339 とんぼ (ドラマ"とんぼ")
(톤보 (드라마"잠자리"))
長渕剛
(나가부치츠요시)
長渕剛
長渕剛
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

とんぼ (ドラマ"とんぼ..
우----------

Woo----------
우----------

Woo----------
우----------------

Woo----------------
우----------

Woo----------
코쯔코쯔또

コツコツと
아스화르토니

アスファルトに
키자무 아시오또오
きざ あし おと
刻む足音を
후미시메루 타비니

踏みしめるたびに
오레와 오레데 아리츠즈케따이
おれ おれ あ つづ
俺は俺で在り続けたい
소오 네갓따
ねが
そう願った
우라하라나 코꼬로타찌가 미에떼
うら はら こころ み
裏腹な心たちが見えて
야리키레나이 요루오 카조에
よる かぞ
やりきれない夜を数え
노가레라레나이 야미노 나까데
のが やみ なか
逃れられない闇の中で
쿄오모 네뭇따 후리오스루
きょ う ねむ
今日も眠ったふりをする
시니따이 쿠라이니 아코가레따
し あこが
死にたいくらいに憧れた
하나노 미야꼬 다이토오쿄오
はな みやこ だい とう きょう
花の都 大東京
우슷뻬라노
うす
薄っぺらの
보스톤 박그

ボストン バッグ
키타에 키타에 무깟따
きた きた む
北へ北へ向かった
자라쯔이타 니가이

ざらついたにがい
스나오 카무또
すな
砂をかむと
네지후세라레따 쇼오지키사가
しょう じき
ねじふせられた正直さが
이마고로니 낫떼 야케니
いま
今ごろになってやけに
호네미니 시미루
ほね み
骨身にしみる
아아 시아와세노

ああ しあわせの
톰보요 도꼬에

とんぼよ どこへ
오마에와 도코에
まえ
お前はどこへ
톤데 유꾸
と ゆ
飛んで行く
아아 시아와세노

ああ しあわせの
톰보가 호라

とんぼが ほら
시타오 다시떼--
した だ
舌を出して--
와랏떼라아
わら
笑ってらあ
아시따까라 마따
あし た
明日からまた
후유노 카제가
ふゆ かぜ
冬の風が
요꼿츠라오
よこ
横っつらを
후키누케떼 유꾸
ふ ぬ ゆ
吹き抜けて行く
소레데모

それでも
오메오메또 이끼누꾸

おめおめと生きぬく
오레오 하지라우
おれ はじ
俺を恥らう
하다시노 맘마쟈 사무쿠떼
は だし さむ
裸足のまんまじゃ寒くて
코오리츠꾸 요오나
こお
凍りつくような
요루오 카조에
よる かぞ
夜を数え
다께도 오레와 코노 마찌오 아이시
おれ まち あい
だけど俺はこの街を愛し
소시떼 코노 마찌오 니꾼다
まち にく
そしてこの街を憎んだ
시니따이 쿠라이니 아꼬가레타
し あこが
死にたいくらいに憧れた
토오쿄오노 바카야로-가
とう きょう
東京のバカヤロ-が
시랑카오시떼 다맛따마마
し かお だま
知らん顔して黙ったまま
츳땃떼루
つ た
突っ立ってる
케쯔노 스와리노 와루이 토까이데
すわ わる と かい
ケツの座りの悪い都会で
이끼도오리노 사케오 타라세바
いきどお さけ
憤りの酒をたらせば
함빠나 오레노
はん ぱ おれ
半端な俺の
호네미니 시미루
ほね み
骨身にしみる
아아 시아와세노

ああ しあわせの
톰보요 도꼬에

とんぼよ どこへ
오마에와 도꼬에
まえ
お前はどこへ
톤데 유꾸
と ゆ
飛んで行く
아아 시아와세노

ああ しあわせの
톰보가 호라

とんぼが ほら
시타오 다시떼--
した だ
舌を出して--
와랏떼라아
わら
笑ってらあ
아아 시아와세노

ああ しあわせの
톰보요 도꼬에

とんぼよ どこへ
오마에와 도꼬에
まえ
お前はどこへ
톤데 유꾸
と ゆ
飛んで行く
아아 시아와세노

ああ しあわせの
톰보가 호라

とんぼが ほら
시타오 다시떼--
した だ
舌を出して--
와랏떼라아
わら
笑ってらあ
우----------

Woo----------
우----------

Woo----------
우----------------

Woo----------------
우----------

Woo----------
우----------

Woo----------
우----------

Woo----------
우----------------

Woo----------------
우----------

Woo----------


















40349 SEXY BOY ~そよ風に寄り添っ..
(섹시 보이 소요카제니 요리..)
モーニング娘。
(모닝구무스메.)
つんく
つんく
2006.04.07 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

SEXY BOY ~そよ風に寄..
호시이나라

ほしいなら
스베떼오 아게루께도

すべてをあげるけど


(Sexy duwa duwa)
고코로마데 우바에루 모노
こころ うば
心まで奪えるもの
즈루이 고또

ずるいこと
이입빠이 스루 히또네
ひと
いっぱいする人ね


(Sexy duwa duwa)
시젠나라 나오와루요네
し ぜん わる
自然ならなお悪よね
(지마따데 우와사노

(ちまたでうわさの


sexy duwa duwa)
미즈시부끼 아게나가라
みず あ
水しぶき上げながら


ah (sexy duwa duwa)
야사시사오
やさ
優しさを
츠레떼 기따
つ き
連れて来た


Sexy boy


(sexy duwa duwa)
미라이마데 츠즈꾸나라
み らい つづ
未来まで続くなら


ah (sexy duwa duwa)
아이니 마까세
あい まか
愛に任せ


fall in love


(Duwa du duwa


sexy duwa duwa)
입빠이 기따이
き たい
イッパイ期待
입빠이 기따이
き たい
イッパイ期待
소요카제니
かぜ
そよ風に
요리솟데
よ そ
寄り添って
(지마따데 우와사노

(ちまたでうわさの


sexy boy
지마따데 우와사노

ちまたでうわさの


sexy duwa duwa
지마따데 우와사노

ちまたでうわさの


sexy duwa duwa)
나꾼다네

泣くんだね
소오유우 바멘데와
ば めん
そういう場面では


(Sexy


duwa duwa)
스고이노네

すごいのね
아키레짜우와

あきれちゃうわ
유단나라
ゆ だん
油断なら
도옥구니 시떼이루와

とっくにしているわ


(Sexy duwa duwa)
와타꾸시라시쿠 나이데쇼
わたくし
私らしくないでしょ
(지마따데 우와사노

(ちまたでうわさの


sexy duwa duwa)
우미니 가제 다이요오노 샤와-
うみ かぜ たい よう
海に風 太陽のシャワ-


(sexy duwa duwa)
사와야까니

さわやかに
가가야이따
かがや
輝いた


Sexy boy


(sexy duwa duwa)
기세츠나라 마타 구루께도
き せつ く
季節ならまた来るけど


woh (sexy duwa duwa)
모도레나이와
もど
戻れないわ


fall in love


(Duwa du duwa


sexy duwa duwa)
입빠이 기따이
き たい
イッパイ期待
입빠이 기따이
き たい
イッパイ期待
소요카제니
かぜ
そよ風に
요리솟데
よ そ
寄り添って
(지마따데 우와사노

(ちまたでうわさの


sexy boy
지마따데 우와사노

ちまたでうわさの


sexy duwa duwa
지마따데 우와사노

ちまたでうわさの


sexy duwa duwa)


(Sexy duwa duwa)
우미니 가제 다이요오노 샤와-
うみ かぜ たい よう
海に風 太陽のシャワ-


(Sexy duwa duwa)
사와야까니 가가야이따
かがや
さわやかに輝いた


Sexy boy


(sexy duwa duwa)
기세츠나라 마타 구루께도
き せつ く
季節ならまた来るけど


woh (sexy duwa duwa)
모도레나이와
もど
戻れないわ


fall in love


(Duwa du duwa


sexy duwa duwa)
입빠이 기따이
き たい
イッパイ期待
입빠이 기따이
き たい
イッパイ期待
소요카제니
かぜ
そよ風に
요리솟데
よ そ
寄り添って
(지마따데 우와사노

(ちまたでうわさの


sexy boy
지마따데 우와사노

ちまたでうわさの


sexy duwa duwa
지마따데 우와사노

ちまたでうわさの


sexy duwa duwa
지마따데 우와사노

ちまたでうわさの
지마따데 우와사노

ちまたでうわさの
지마따데 우와사노

ちまたでうわさの


sexy boy)



40387 ブルーライト・ヨコハマ
(블루라이트 요코하마)
いしだあゆみ
(이시다아유미)
橋本淳
筒美京平
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

ブル?ライト?ヨコハマ
마찌노 아까리가
まち あか
街の灯りが
토떼모 키레이네

とてもきれいね
요꼬하마

ヨコハマ
부르-라이토 요꼬하마

ブル-ライト.ヨコハマ
아나따또 후타-리

あなたとふた-り
시아와세요
しあわ
幸せよ
이쯔모노요오니

いつものように
아이노 코또바오
あい こと ば
愛の言葉を
요꼬하마

ヨコハマ
부르-라이토 요꼬하마

ブル-ライト.ヨコハマ
와타시니 쿠다사이
わたし
私にください
아나따까라

あなたから
아루이떼모 아루이떼모
ある ある
歩いても歩いても
코부네노요오-니
こ ぶね
小舟のよう-に
와타시와 유레-떼 유레떼
わたし
私はゆれ-てゆれて
아나따노 우데노나까
うで なか
あなたの腕の中
아시오또 다께가
あし おと
足音だけが
쯔이떼 쿠루노요

ついて来るのよ
요꼬하마

ヨコハマ
부르-라이토 요꼬하마

ブル-ライト.ヨコハマ
야사시이 쿠찌즈께

やさしいくちづけ
모오이찌도
いち ど
もう一度
아루이떼모 아루이떼모
ある ある
歩いても歩いても
코부네노요오-니
こ ぶね
小舟のよう-に
와타시와 유레-떼 유레떼
わたし
私はゆれ-てゆれて
아나따노 우데노나까
うで なか
あなたの腕の中
아나따노 스키나

あなたの好きな
타바꼬노 카오리
かお
タバコの香り
요꼬하마

ヨコハマ
부르-라이토 요꼬하마

ブル-ライト.ヨコハマ
후타리노 세까이
ふた り せ かい
二人の世界
이쯔마데모

いつまでも


















40439 ラブ・イズ・オーヴァー
(러브 이즈 오버)
欧陽菲菲
(오양휘휘)
伊藤薫
伊藤薫
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

ラブ?イズ?オ?ヴァ?
러브 이즈 오버

Love is over
카나시이케레도
かな
悲しいけれど
오와리니시요오

終わりにしよう
키리가 나이까라

きりがないから
러브 이즈 오버

Love is over
와께나도 나이요

ワケなどないよ
타다 히토쯔다께

ただひとつだけ
아나따노타메

あなたのため
러브 이즈 오버

Love is over
와까이 아야마찌또
わか
若いあやまちと
와랏떼이에루
わら い
笑って言える
토끼가 쿠루까라
とき く
時が来るから
러브 이즈 오버

Love is over
나쿠나 오또코다로오
な おとこ
泣くな男だろう
와타시노 코또와
わたし こと
私の事は
하야꾸 와스레떼
はや わす
早く忘れて
아따시와 안따오

あたしは あんたを
와스레와시나이
わす
忘れはしない
다레니 다까레떼모
だれ だ
誰に 抱かれても
와스레와시나이
わす
忘れはしない
킷또 사이고노 코이다또
さい ご こい
きっと 最後の恋だと
오모우까라
おも
思うから
러브 이즈 오버

Love is over
아따시와 안따노

あたしは あんたの
오마모리데 이이
まも
お守りでいい
솟또 코꼬로니
こころ
そっと心に
러브 이즈 오버

Love is over
사이고니 히토쯔
さい ご
最後にひとつ
지붕오
じ ぶん
自分を
다마시쨔 이케나이요

だましちゃいけないよ
오사케낭까데
さけ
お酒なんかで
고마까사나이데

ごまかさないで
혼또노 지붕오
ほん と じ ぶん
本当の自分を
짓또미츠메떼

じっと見つめて
킷또 안따니

きっと あんたに
오니아이노 히또가이루
に あ ひと
お似合いの人がいる
러브 이즈 오버

Love is over
카나시이요
かな
悲しいよ
하야꾸데뗏떼
はや で
早く出てって
후리무까나이데

ふりむかないで
러브 이즈 오버

Love is over
우------

Uh------
겡키데이떼네
げん き
元気でいてね
러브 이즈 오버

Love is over
오--- 오- 오------

Oh--- Oh- Oh------
오----------

Oh----------






40471 さよなら
(사요나라)
オフコース
(오프코스)
小田和正
小田和正
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

さよなら
모오 오와리다네
おわ
もう終りだね
키미가 치이사꾸 미에루
きみ ちい み
君が小さく見える
보쿠와 오모와즈 키미오
ぼく おも きみ
僕は思わず君を
다키시메따쿠 나루

抱きしめたくなる
와타시와 나까나이까라
わたし な
私は泣かないから
코노마마

このまま
히토리니시떼

ひとりにして
키미노 호호오 나미다가
きみ ほほ なみだ
君の頬を涙が
나가레떼와 오치루
なが お
流れては落ちる
보쿠라와 지유우다네
ぼく ら じ ゆう
僕等は自由だね
이츠까 소오하나시따네
はな
いつかそう話したね
마루데 쿄오노코또난떼
き ょう
まるで今日のことなんて
오모이모 시나이데
おも
思いもしないで
사요나라

さよなら
사요나라 사요나라

さよなら さよなら
모오스구

もうすぐ
소또와 시로이 후유
そと しろ ふゆ
外は白い冬
아이시따노와
あい
愛したのは
타시까니 키미다께
きみ
たしかに君だけ
소노마마노 키미다께
きみ
そのままの君だけ
아이와 카나시이네
あい かな
愛は哀しいね
보쿠노 카와리니 키미가
ぼく きみ
僕のかわりに君が
쿄오와 다레까노 무네니
き ょう だれ むね
今日は誰かの胸に
네무루까모 시레나이
ねむ
眠るかもしれない
보쿠가 테레루까라
ぼく て
僕が照れるから
다레모 미테이나이 미찌오
だれ み みち
誰も見ていない道を
요리소이 아루케루
よ ある
寄りそい歩ける
사무이 히가
さむ ひ
寒い日が
키미와 스키닷따
きみ す
君は好きだった
사요나라 사요나라

さよなら さよなら
사요나라

さよなら
모오스구

もうすぐ
소또와 시로이 후유
そと しろ ふゆ
外は白い冬
아이시따노와
あい
愛したのは
타시까니 키미다께
きみ
たしかに君だけ
소노마마노 키미다께
きみ
そのままの君だけ
사요나라 사요나라

さよなら さよなら
사요나라

さよなら
모오스구

もうすぐ
소또와 시로이 후유
そと しろ ふゆ
外は白い冬
아이시따노와
あい
愛したのは
타시까니 키미다께
きみ
たしかに君だけ
소노마마노 키미다께
きみ
そのままの君だけ
사요나라 사요나라

さよなら さよなら
사요나라

さよなら
모오스구

もうすぐ
소또와 시로이 후유
そと しろ ふゆ
外は白い冬
아이시따노와
あい
愛したのは
타시까니 키미다께
きみ
たしかに君だけ
소노마마노 키미다께
きみ
そのままの君だけ
소또와 쿄오모 아메
そと き ょう あめ
外は今日も雨
야가떼

やがて
유키니낫떼
ゆき
雪になって
보쿠라노 코꼬로노 나까니
ぼく ら こころ なか
僕等の心の中に
후리 츠모루다로오

降りつもるだろう
후리 츠모루다로오

降りつもるだろう


















1위~50위 보기 51위~100위 보기