통합검색
온 세상이 시끌시끌, 엉덩이가 들썩들썩~♬ 금영노래방앱 출시~!! F T B M

금영 노래방 > 웹 노래방 > 장르별 인기곡

PC 노래방

장르별 인기곡

트로트부터 최신 인기 댄스곡까지 장르별 인기곡입니다.

  • 발라드
  • 댄스
  • R&B
  • 힙합
  • 락
  • 성인가요
  • 팝송
  • 일본곡
  • 메들리
  • 동요&만화
선택 부르기 애창곡 담기
트로트부터 최신 인기 댄스곡까지 장르별 인기곡
순위 곡번호 곡제목 가수 작곡·작사 출시일 서비스
40279 サチコ
(사치코)
ニックニューサー
(닉뉴사)
田中収
田中収
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

サチコ
쿠라이 사카바노
くら さか ば
暗い酒場の
카따스미데
かた すみ
片隅で
오레와 오마에오

オレはおまえを
맛떼이루노사

待っているのさ
사찌꼬 사찌꼬

サチコ サチコ
오마에--노 쿠로카미
くろ かみ
おまえ--の黒髪
오레와 이마데모

オレはいまでも
오마에노 나마에오
な まえ
おまえの名前を
욘다제 욘다제
よ よ
呼んだぜ 呼んだぜ
쯔메따이 카제니
つめ かぜ
冷たい風に
쿄오모 히또리데
き ょう ひと り
今日も一人で
나까가와조이오
がわ
なか川ぞいを
아르꾸 츠메따이
ある つめ
歩く冷たい
오레노 코노무네
むね
オレのこの胸
사찌꼬 사찌꼬

サチコ サチコ
오마에--노 히또미가

おまえ--のひとみが
오레와 이마데모

オレはいまでも
오마에노 나마에오
な まえ
おまえの名前を
욘다제 욘다제
よ よ
呼んだぜ 呼んだぜ
쯔메따이 카제니
つめ かぜ
冷たい風に
사찌꼬 사찌꼬

サチコ サチコ
오마에--노 스베떼오

おまえ--のすべてを
오레와 이마데모

オレはいまでも
오마에노 코또오

おまえのことを
스키다제 스키다제
す す
好きだぜ 好きだぜ
이쯔 이쯔 마데모

いついつまでも


















40993 Endless Rain ("X2","乙姫CO..
(엔드리스 레인 ("X2","오토..)
X JAPAN
(엑스 재팬)
YOSHIKI
YOSHIKI
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

Endless Rain ("X2","..
I'm walking


in the rain
유꾸 아테모 나쿠

行くあてもなく
기즈츠이따 카라다 누라시
きず からだ ぬ
傷ついた体 濡らし
가라미츠꾸
から
絡みつく
고오리노 자와메키
こお
凍りのざわめき
고로시츠즈케테 사마요우
ころ つづ
殺し続けて さまよう
이츠마데모

いつまでも


Until I can forget


your love
네무리와 마야쿠
ねむ ま やく
眠りは麻薬
도호오니 쿠레타
と ほう
途方にくれた
고코로오 시즈까니
こころ しず
心を静かに
도카스

とかす
마이아가루
ま あ
舞い上がる
아이오 오도라세테
あい
愛をおどらせて
후루에루 카라다오
からだ
ふるえる体を
기오쿠노 바라니 츠츠무
き おく
記憶のバラにつつむ


I keep my love


for you to myself


Endless Rain


fall on my heart
고코로노 기즈니
こころ きず
心の傷に


Let me forget


All of the hate


all of the sadness


Days of joy


days of sadness


Slowly pass me by


as I try to hold you


You are vanishing


before me


You're


just an illusion


When I'm awaken


my tears have dried


In the sand of sleep


I'm a rose


Blooming in the desert


It's a dream


I'm in love with you
마도로미 다키시메떼

まどろみ 抱きしめて


Endless Rain


fall on my heart
고코로노 기즈니
こころ きず
心の傷に


Let me forget


All of the hate


all of the sadness


I awake


from my dream


I can't find my way


without you-


Dream is over
코에니 나라나이
こえ
声にならない
고토바오 구리카에시떼모
こと ば く
言葉を繰りかえしても
다카스기루 하이이로노 카베와
たか はい いろ かべ
高すぎる灰色の壁は
스기삿타 히노 오모이오
す さ ひ おも
過ぎ去った日の思いを
유메니 우츠스
ゆめ うつ
夢に写す


Until I can forget


your love


Endless Rain


fall on my heart
고코로노 기즈니
こころ きず
心の傷に


Let me forget


All of the hate


all of the sadness


Endless Rain


Let me stay


Evermore in your heart


let my heart


Take in your tears


take in your memories


Endless Rain


fall on my heart
고코로노 기즈니
こころ きず
心の傷に


Let me forget


All of the hate


all of the sadness-
41637 雪の華
(유키노 하나)
中島美嘉
(나카시마미카)
Satomi
松本良喜
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

雪の華
노비따 카게오
か げ
のびた人陰を
호도오니 나라베
ほ どう なら
舗道に並べ
유우야미노 나까오
ゆう やみ
夕闇のなかを
기미또 아루이떼루
ある
キミと歩いてる
데오 츠나이데
て つな
手を繋いで
이쯔마데모 즛도

いつまでもずっと
소바니 이레따나라

そばにいれたなら
나께짜우꾸라이

泣けちゃうくらい
가제가 즈메따꾸나앗데
かぜ つめ
風が冷たくなって
후유노 니오이가 시따
ふゆ にお
冬の匂いがした
소로소로 코노마찌니
まち
そろそろこの街に
키미또 치까즈께루
ちか づ
キミと近付ける
기세쯔가 꾸루
き せつ
季節がくる
고또시사이쇼노 유끼노하나오
こ とし さい しょ ゆき はな
今年最初の雪の華を
후따리 요리소옷데
り よ そ
2人寄り添って
나가메떼이루 코노또끼니
なが と き
眺めているこの時間に
시아와세가 아후레다수

シアワセがあふれだす
아마에또까 요와사자나이
あま よわ
甘えとか弱さじゃない
타다 키미오 아이시떼루
あい
ただキミを愛してる
고꼬로까라 소오 오모옷다
こころ おも
心からそう思った
기미가 이루또

キミがいると
돈나꼬또데모

どんなことでも
노리끼레루요오나

乗りきれるような
기모치니 나앗데루
き も
気持ちになってる
곤나히비가
ひ び
こんな日々が
이쯔마데모 킷도

いつまでもきっと
즈쯔이떼꾸 코또오
つづ
続いてくことを
이노옷데이루요
いの
祈っているよ
가제가 마도오 유라시따
かぜ まど ゆ
風が窓を揺らした
요루와 유리오꼬시떼
よる ゆ お
夜は揺り起こして
돈나 가나시이코또모
かな
どんな悲しいことも
보꾸가 에가오에또
え がお
ボクが笑顔へと
가에떼아게루

変えてあげる
마이오찌떼끼따 유끼노하나가
ま お ゆき はな
舞い落ちてきた雪の華が
마도노소또 즈읏도
まど そと
窓の外ずっと
후리야무꼬또오 시라즈니
ふ し
降りやむことを知らずに
보꾸라노마찌오 소메루
まち そ
ボクらの街を染める
다레까노타메니 나니까오
だれ なに
誰かのために何かを
시따이또 오모에루노가
おも
したいと思えるのが
아이또유우꼬또오 시잇다
あい し
愛ということを知った
모시 키미오

もし キミを
우시낫다또 시따나라
うしな
失ったとしたなら
호시니 나앗데 키미오
ほし
星になってキミを
테라수다로오

照らすだろう
에가오모
え がお
笑顔も
나미다니 누레떼루 요루모
なみだ ぬ よる
涙に濡れてる夜も
이쯔모 이쯔데모

いつもいつでも
소바니 이루요

そばにいるよ
고또시사이쇼노 유끼노하나오
こ とし さい しょ ゆき はな
今年最初の雪の華を
후따리 요리소옷데
り よ そ
2人寄り添って
나가메떼이루 코노또끼니
なが と き
眺めているこの時間に
시아와세가 아후레다수

シアワセがあふれだす
아마에또까 요와사자나이
あま よわ
甘えとか弱さじゃない
타다 키미또 즈읏도

ただ キミとずっと
고노마마 이이쑈니 이따이
いっ しょ
このまま一緒にいたい
수나오니 소오 오모에루
す なお おも
素直にそう思える
고노마찌니 후리쯔못떼꾸
まち ふ つ
この街に降り積もってく
마아씨로나 유끼노하나
ま しろ ゆき はな
真っ白な雪の華
후따리노 무네니 소옷도
り むね
2人の胸にそっと
오모이데오 에가꾸요
おも で
想い出をえがくよ
고레까라모 키미또

これからもキミと
즈읏도

ずっと






40252 恋人よ
(코이비토요)
五輪真弓
(이츠와마유미)
五輪真弓
五輪真弓
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

?人よ
카레하찌루 유우구레와
かれ は ち ゆう ぐ
枯葉散る夕暮れは
쿠루히노 사무사오
く ひ さむ
来る日の寒さを
모노가따리

ものがたり
아메니 코와레따
あめ こわ
雨に壊れた
벤치니와

べンチには
아이오 사사야꾸
あい
愛をささやく
우따모 나이
うた
歌もない
코이비또요 소바니이떼
こい びと
恋人よ そばにいて
코고에루 와타시노
わたし
こごえる私の
소바니이떼요

そばにいてよ
소시떼 히토꼬또

そしてひとこと
코노 와까레바나시가
わか
この別ればなしが
죠오단다-요또
じょう だん
冗談だ-よと
와랏떼 호시이
わら
笑ってほしい
쟈리미찌오
じゃ り みち
砂利路を
카께아시데
か あし
駆け足で
마라손비또가
びと
マラソン人が
유키스기루
ゆ す
行き過ぎる
마루데 보오캬꾸
ぼう きゃく
まるで忘却
노조무 요오니

のぞむように
토마루 와타시오
と わたし
止まる私を
사솟떼이루
さそ
誘っている
코이비또요 사요오나라
こい びと
恋人よ さようなら
키세쯔와
き せつ
季節は
메굿떼 쿠루께도

めぐってくるけど
아노히노 후타리
ひ ふた り
あの日の二人
요이노 나가레보시
よい なが ぼし
宵の流れ星
히깟떼와 키에루
ひか き
光っては消-える
무죠오노 유메요
む じょう ゆめ
無情の夢よ
코이비또요 소바니이떼
こい びと
恋人よ そばにいて
코고에루 와타시노
わたし
こごえる私の
소바니 이떼요

そばにいてよ
소시떼 히토꼬또

そして ひとこと
코노 와까레바나시가
わか
この別ればなしが
죠오단다요또
じょう だん
冗談だ-よと
와랏떼 호시이
わら
笑ってほしい


















40210 乾杯
(칸파이)
長渕剛
(나가부치츠요시)
長渕剛
長渕剛
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

乾杯
카따이 키즈나니
きずな
かたい絆に
오모이오 요세떼
おも
想いをよせて
카따리 츠꾸세누
かた つ
語り尽くせぬ
세이슝노 히비
せい しゅん ひ び
青春の日々
토끼니와 키즈쯔끼
とき きず
時には傷つき
토끼니와 요로코비
とき よろこ
時には喜び
카따오 타따끼앗따
かた
肩をたたきあった
아노 히

あの日
아레까라 도레쿠라이

あれからどれくらい
탓따노다로오

たったのだろう
시즈무 유우히오
しず ゆう ひ
沈む夕日を
이꾸츠 카조에따로오
かぞ
いくつ数えたろう
후루사또노 토모와 이마데모 키미노
ふる さと とも いま きみ
故郷の友は今でも君の
코꼬로노 나까니 이마스까
こころ なか
心の中にいますか
캄빠이
かん ぱい
乾杯
이마 키미와 진세이노
いま きみ じん せい
今 君は人生の
오오끼나 오오끼나
おお おお
大きな大きな
부따이니 타찌
ぶ たい た
舞台に立ち
하루까 나가이
はる なが
遥か長い
미찌노리오
みち
道のりを
아루끼 하지메따
ある はじ
歩き始めた
키미니 시아와세 아레
きみ しあわ
君に幸せあれ
캔도르 라이토노

キャンドルライトの
나까노 후타리오
なか ふた り
中の二人を
이마 코오 시떼
いま
今 こうして
메오 호소메떼루
め ほそ
目を細めてる
오오끼나 요로코비또
おお よろこ
大きな喜びと
스꼬시노 사미시사오
すこ
少しのさみしさを
나미다노 코또바데
なみだ こと ば
涙の言葉で
우따이따이
うた
歌いたい
아스노 히까리오
あ す ひかり
明日の光を
카라다니 아비떼
から だ
身体にあびて
후리카에라즈니
かえ
ふり返らずに
소노마마 유께바 요이

そのまま行けばよい
카제니 후까레떼모
かぜ ふ
風に吹かれても
아메니 우따레떼모
あめ う
雨に打たれても
신지따 아이니
しん あい
信じた愛に
세오 무께루나
せ む
背を向けるな
캄빠이
かん ぱい
乾杯
이마 키미와 진세이노
いま きみ じん せい
今 君は人生の
오오끼나 오오끼나
おお おお
大きな大きな
부따이니 타찌
ぶ たい た
舞台に立ち
하루까 나가이
はる なが
遥か長い
미찌노리오
みち
道のりを
아루끼 하지메따
ある はじ
歩き始めた
키미니 시아와세 아레
きみ しあわ
君に幸せあれ
캄빠이
かん ぱい
乾杯
이마 키미와 진세이노
いま きみ じん せい
今 君は人生の
오오끼나 오오끼나
おお おお
大きな大きな
부따이니 타찌
ぶ たい た
舞台に立ち
하루까 나가이
はる なが
遥か長い
미찌노리오
みち
道のりを
아루끼 하지메따
ある はじ
歩き始めた
키미니 시아와세 아레
きみ しあわ
君に幸せあれ









40440 RUN
(런)
長渕剛
(나가부치츠요시)
長渕剛
長渕剛
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

RUN
사이센바코니
ばこ
さいせん箱に
햐쿠엔다마 나게따라
えん だま な
100円玉 投げたら
쯔리센 데테쿠르
せん で
つり銭出てくる
진세이가 이이또
じん せい
人生がいいと
료오테오 아와세
りょう て あ
両手を合わせ
네가에바 네가우호도
ねが ねが
願えば願うほど
바치니 켓쯔마즈키

バチにけっつまずき
히자오 스리무이타
ひざ
膝をすりむいた
나루베크나라

なるべくなら
나루베크나라

なるべくなら
우소와나이 호오가이이
うそ ほう
嘘はない方がいい
우소와 이와나이
うそ い
嘘は言わない
소오 코꼬로니 키메떼
こころ き
そう 心に決めて
우소오 쯔키쯔즈케떼
うそ つづ
嘘をつき続けて
오레 이키떼이루
おれ い
俺 生きている
우라무 코꼬로모
うら こころ
恨む心も
네가우 코꼬로모
ねが こころ
願う心も
오마에노 마에니 이루또
まえ まえ
お前の前にいると
신지쯔 오오 신지쯔
しん じつ しん じつ
真実 おお 真実
신지쯔다케가
しん じつ
真実だけが
아타마오 타레루
あたま た
頭を垂れる
콘나

こんな
오쿠뵤오모노 다카라코소
おく びょう もの
臆病者だからこそ
혼또노 코또가 호시이
ほん と こと ほ
本当の事が欲しい
아아 유메 유메 유메데
ゆめ ゆめ ゆめ
ああ 夢 夢 夢で
쿄오모 히가 쿠레루
き ょう ひ く
今日も 日が暮れる
란란란

ラン ラン ラン
란란란

ラン ラン ラン
란란란

ラン ラン ラン
란란란

ラン ラン ラン
란란란

ラン ラン ラン
란란란

ラン ラン ラン
신지테 미요오요
しん
信じてみようよ
신지테미마쇼오요
しん
信じてみましょうよ
쿠야시이다로우케도네

くやしいだろうけどね
신지킷따요루
しん よる
信じきった夜
아이쯔노 카나시미가
かな
あいつの悲しみが
와캇떼쿠르노와

わかってくるのは
나제다로오

なぜだろう
카네 카네 카네또
かね
金 カネ カネと
카네 오이카케따라

カネ 追いかけたら
히또요니시떼
ひと よ
一夜にして
시아와세가 스리누케따
しあわ
幸せがすりぬけた
오이카께떼바카리

追いかけてばかり
이루우치니

いるうちに
아타마모 하게떼키따
あたま
頭もはげてきた
우라무 코꼬로모
うら こころ
恨む心も
네가우 코꼬로모
ねが こころ
願う心も
오마에노 마에니 이루또
まえ まえ
お前の前にいると
신지쯔 오오 신지쯔
しん じつ しん じつ
真実 おお 真実
신지쯔다케가
しん じつ
真実だけが
아타마오 타레루
あたま た
頭を垂れる
콘나

こんな
오쿠뵤오모노 다카라코소
おく びょう もの
臆病者だからこそ
혼또노 코또가 호시이
ほん と こと ほ
本当の事が欲しい
아아 유메 유메
ゆめ ゆめ
ああ 夢 夢
유메데 쿄오모
ゆめ き ょう
夢で 今日も
히가 쿠레루
ひ く
日が暮れる
란란란

ラン ラン ラン
란란란

ラン ラン ラン
란란란

ラン ラン ラン
란란란

ラン ラン ラン
란란란

ラン ラン ラン
란란란

ラン ラン ラン
란란란

ラン ラン ラン
란란란

ラン ラン ラン
란란란

ラン ラン ラン
란란란

ラン ラン ラン
란란란

ラン ラン ラン
란란란

ラン ラン ラン
란란란

ラン ラン ラン
란란란

ラン ラン ラン
란란란

ラン ラン ラン
란란란

ラン ラン ラン
란란란

ラン ラン ラン
란란란

ラン ラン ラン






43372 サムライハート (Some Like ..
(사무라이 하트 썸 라이크 잇..)
SPYAIR
(스파이에어)
MOMIKEN
UZ
2011.06.17 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

サムライハ?ト (Some ..
(Hey!! Hey!!


some like it hot


Hey!! Hey!!


some like it hot


Hey!! Hey!!


some like it hot


Hey!! Hey!!


some like it hot


Hey!! Hey!!


some like it hot


Hey!! Hey!!


some like it hot)
돗카 우와노 소라데 삿빠리
うわ そら
どっか上の空でさっぱり
기이테 나인다로오?

聞いてないんだろう?
와자토 고보스 사인

わざとこぼすサイン
미노가스 기미
み のが きみ
見逃す君
호라

ほら
이츠닷테 온나지데
おんな
いつだって同じで
와카리앗테루?
わ あ
分かり合ってる?
돈다 간치가이다요
かん ちが
とんだ勘違いだよ
고코니 이루 보쿠니
い ぼく
ここに居る僕に
기즈케나인다로오
き づ
気付けないんだろう
히토고미니 마기레테 히토리
ひと ご
人込みにまぎれてひとり
무나시쿳테 미아게루 소라
むな み あ そら
虚しくって 見上げる空
도도카나이 가이와
とど かい わ
届かない会話
캣치 보-르

キャッチボ-ル
고도쿠와
こ どく
孤独は
마시테쿠

増してく
헤이!! 헤이!! 고타에테
こた
Hey!! Hey!! 応えて
다레카 이마셍카?
だれ
誰かいませんか?
즛토 사가시테모
さが
ずっと探しても
고타에 나이야
こた
答えないや
헤이!! 헤이!! 보쿠다케가
ぼく
Hey!! Hey!! 僕だけが
보쿠오 츠쿠루카라
ぼく つく
僕を作るから
나이탓테 와라앗테
な わら
泣いたって 笑って
니쿤닷테
にく
憎んだって
아이시테
あい
愛して
이키테 유코-

生きていこう
닷따랑

ダッタラン
랑닷따듀와

ランダッタデュワ


Hey!! Hey!!
사무라이 하-트

サムライハ-ト


(Hey!! Hey!!


some like it hot


Hey!! Hey!!


some like it hot


Hey!! Hey!!


some like it hot


Hey!! Hey!!


some like it hot)
놋뻬리토 시타

のっぺりとした


Day by Day
맛타쿠 교오모
きょ う
まったく今日も
온나지다로오?
おんな
同じだろう?
도케코메나이 히토니
こ ひと
とけ込めない人に
나레나이 마치
な まち
慣れない街
아 히토나미니 다치도마리
ひと なみ た ど
Ah 人波に 立ち止まり
후리카에리 다시카메타 아시아토
ふ かえ たし あし あと
振り返り 確かめた足跡
마에요리 혼노 스코시와
まえ すこ
前より ほんの少しは
아루케테루카모
ある
歩けてるかも
스레치갓타 마치노 가라스니
ちが まち
すれ違った街のガラスに
사비시게니 우츳타 지분
さび うつ じ ぶん
寂しげに映った自分
무카츠쿤다

ムカつくんだ
손나 지분모
じ ぶん
そんな自分も
무간신나
む かん しん
無関心な
세카이모
せ かい
世界も
헤이!! 헤이!! 고타에테
こた
Hey!! Hey!! 応えて
다레카 이마셍카?
だれ
誰かいませんか?
즛토 사가시테모
さが
ずっと探しても
고타에 나이야
こた
答えないや
헤이!! 헤이!! 보쿠다케가
ぼく
Hey!! Hey!! 僕だけが
보쿠오 츠쿠루나라
ぼく つく
僕を作るなら
"도오닷테 이이"

"どうだっていい"
난테 오모와나이데
おも
なんて思わないで
혼토오노
ほん とう
本当の
고에오..
こえ
声を..
헤이!! 헤이!! 히토리쟈

Hey!! Hey!! ひとりじゃ
이키라레나이다로?

生きられないだろ?
하-토 스테테마데

ハ-ト捨ててまで
도케코메나이

とけ込めない
헤이!! 헤이!! 아키라메루
あきら
Hey!! Hey!! 諦める
리유우와 이라나이
り ゆう
理由はいらない
기미닷테 훈밧테
きみ ふ ば
君だって 踏ん張って
고노 마치데 이키테 이쿤다
まち い
この街で生きていくんだ
헤이!! 헤이!! 고타에테
こた
Hey!! Hey!! 応えて
다레카 이마셍카?
だれ
誰かいませんか?
즛토 사가시테모
さが
ずっと探しても
고타에 나이카라
こた
答えないから
헤이!! 헤이!! 보쿠다케가
ぼく
Hey!! Hey!! 僕だけが
보쿠오 츠쿠룬다
ぼく つく
僕を作るんだ
나이탓테 와라앗테
な わら
泣いたって 笑って
니쿤닷테 아이시테
にく あい
憎んだって愛して
이키테 유코-

生きていこう


Hey!! Hey!!


Hey!! Hey!!
사무라이 하-트

サムライハ-ト


Hey!! Hey!!
나이탓테 와라앗테
な わら
泣いたって 笑って
니쿤닷테 아이시테
にく あい
憎んだって愛して
이키테 유코-

生きていこう
닷따랑

ダッタラン
랑닷따듀와

ランダッタデュワ


Hey!! Hey!!
사무라이 하-트

サムライハ-ト
43825 unravel ("東京࢑..
(언라벨 "도쿄 구울&qu..)
TK from 凛として時雨
(티케이 from 린토시테 시구레)
TK
TK
2014.08.15 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

unravel ("東京?種ト?..
오시에테 오시에테요
おし おし
教えて 教えてよ
소노 시쿠미오
し く
その仕組みを
보쿠노 나카니
ぼく なか
僕の中に
다레가 이루노?
だれ
誰がいるの?
고와레타 고와레타요
こわ こわ
壊れた 壊れたよ
고노 세카이데
せ かい
この世界で
기미가 와라우
きみ わら
君が笑う
나니모 미에즈니
なに み
何も見えずに
고와레타 보쿠난테사
こわ ぼく
壊れた僕なんてさ
이키오 도메테
いき と
息を止めて
호도케나이

ほどけない
모오 호도케나이요

もう ほどけないよ
신지츠사에
しん じつ
真実さえ


freeze
고와세루 고와세나이
こわ こわ
壊せる 壊せない
구루에루 구루에나이
くる くる
狂える 狂えない
아나타오 미츠케테

あなたを見つけて
유레타

揺れた
유간다 세카이니
ゆが せ かい
歪んだ世界に
단단 보쿠와
ぼく
だんだん僕は
스키토옷테
す とお
透き通って
미에나쿠 낫테

見えなくなって
미츠케나이데

見つけないで
보쿠노 고토오 미츠메나이데
ぼく み
僕のことを見つめないで
다레카가 에가이타
だれ えが
誰かが描いた
세카이노 나카데
せ かい なか
世界の中で
아나타오

あなたを
기즈츠케타쿠와 나이요
きず
傷つけたくはないよ
오보에테테 보쿠노 고토오
おぼ ぼく
覚えてて 僕のことを
아자야카나 마마
あざ
鮮やかなまま
무겐니 히로가루
む げん ひろ
無限に広がる
고도쿠가 가라마루
こ どく から
孤独が絡まる
무쟈키니 와랏타
む じゃ き わら
無邪気に笑った
기오쿠가 사삿테
き おく さ
記憶が刺さって
우고케나이 우고케나이
うご うご
動けない 動けない
우고케나이 우고케나이
うご うご
動けない 動けない
우고케나이 우고케나이요
うご うご
動けない 動けないよ


unravelling the world
가왓테 시맛타

変わってしまった
가에라레나캇타

変えられなかった
후타츠가 가라마루
から
2つが絡まる
후타리가 호로비루
り ほろ
2人が滅びる
고와세루 고와세나이
こわ こわ
壊せる 壊せない
구루에루 구루에나이
くる くる
狂える 狂えない
아나타오 게가세나이요
けが
あなたを汚せないよ
유레타

揺れた
유간다 세카이니
ゆが せ かい
歪んだ世界に
단단 보쿠와
ぼく
だんだん僕は
스키토옷테
す とお
透き通って
미에나쿠 낫테

見えなくなって
미츠케나이데

見つけないで
보쿠노 고토오 미츠메나이데
ぼく み
僕のことを見つめないで
다레카가 시쿤다
だれ し く
誰かが仕組んだ
고도쿠나 와나니
こ どく わな
孤独な罠に
미라이가 호도케테 시마우
み らい
未来がほどけてしまう
마에니
まえ
前に
오모이다시테 보쿠노 고토오
おも だ ぼく
思い出して 僕のことを
아자야카나 마마
あざ
鮮やかなまま
와스레나이데 와스레나이데
わす わす
忘れないで 忘れないで
와스레나이데 와스레나이데
わす わす
忘れないで 忘れないで
가왓테 시맛타 고토니

変わってしまったことに


paralyze
가에라레나이

変えられない
고토다라케노

ことだらけの paradise
오보에테테
おぼ
覚えてて
보쿠노 고토오
ぼく
僕のことを
오시에테 오시에테
おし おし
教えて 教えて
보쿠노 나카니 다레가 이루노?
ぼく なか だれ
僕の中に誰がいるの?

40554 Butter-Fly ("デジモンアド..
(버터플라이 "디지몬 어드벤..)
和田光司
(와다코지)
千綿偉功
千綿偉功
미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

Butter-Fly ("デジモン..
고끼겐나 초오니 낫데
ちょう
ゴキゲンな蝶になって
기라메꾸 가제니 놋데
かぜ の
きらめく風に乗って
이마스구
いま
今すぐ
기미니 아이니 유꼬오
あ ゆ
キミに会いに行こう
요께이나 고또난떼
よ けい こと
余計な事なんて
와스레따 호오가 마시사
わす ほう
忘れた方がマシさ
고레이죠오
い じょう
これ以上
샤레떼루 지깡와 나이
じ かん
シャレてる時間はない
나니가
なに
何が


wow wow wo wow wow
고노소라니
そら
この空に
도도꾸노다로오
とど
届くのだろう
다께도

だけど


wow wow wo wow wow
아시따노 요떼이모
あし た よ てい
明日の予定も
와까라나이

わからない
무겐다이나 유메노 아또노
む げん だい ゆめ
無限大な夢のあとの
나니모나이 요노나까쟈
なに よ なか
何もない世の中じゃ
소오사 이또시이 오모이모
いと おも
そうさ愛しい想いも
마께소오니 나루께도

負けそうになるけど
스테이시가찌나

Stayしがちな
이메-지다라께노

イメ-ジだらけの
다요리나이 츠바사데모
たよ つばさ
頼りない翼でも
기잇도 도베루사

きっと飛べるさ


On My


Love
우까레따 초오니 낫데
ちょう
ウカレタ蝶になって
이치즈나 가제니 놋데
いち ず かぜ の
一途な風に乗って
도꼬마데모

どこまでも
기미니 아이니 유꼬오
あ ゆ
キミに会いに行こう
아이마이나 고또밧데
あい まい こと ば
曖昧な言葉って
이가이니 벤리닷데
い がい べん り
意外に便利だって
사껜데루
さけ
叫んでる
힛송그 기끼나가라

ヒットソング聴きながら
나니가
なに
何が


wow wow wo wow wow
고노마치니
まち
この街に
히비꾸노다로오
ひび
響くのだろう
다께도

だけど


wow wow wo wow wow
기따이시떼떼모
き たい
期待してても
시까따나이
し かた
仕方ない
무겐다이나 유메노 아또노
む げん だい ゆめ
無限大な夢のあとの
야루세나이 요노나까쟈
よ なか
やるせない世の中じゃ
소오사 죠오시끼하즈레모
じょう しき
そうさ常識はずれも
와루꾸와 나이까나
わる
悪くはないかな
스테이시소오나

Stayしそうな
이메-지오 소메따

イメ-ジを染めた
기꼬치나이 츠바사데모
つばさ
ぎこちない翼でも
기잇도 도베루사

きっと飛べるさ


On My


Love
무겐다이나 유메노 아또노
む げん だい ゆめ
無限大な夢のあとの
나니모나이 요노나까쟈
なに よ なか
何もない世の中じゃ
소오사 이또시이 오모이모
いと おも
そうさ愛しい想いも
마께소오니 나루께도

負けそうになるけど
스테이시가찌나

Stayしがちな
이메-지다라께노

イメ-ジだらけの
다요리나이 츠바사데모
たよ つばさ
頼りない翼でも
기잇도 도베루사

きっと飛べるさ Oh Yeah
무겐다이나 유메노 아또노
む げん だい ゆめ
無限大な夢のあとの
야루세나이 요노나까쟈
よ なか
やるせない世の中じゃ
소오사 죠오시끼하즈레모
じょう しき
そうさ常識はずれも
와루꾸와 나이까나
わる
悪くはないかな
스테이시소오나

Stayしそうな
이메-지오 소메따

イメ-ジを染めた
기꼬치나이 츠바사데모
つばさ
ぎこちない翼でも
기잇도 도베루사

きっと飛べるさ


On My


Love



43691 ハピネス
(해피니스)
AI
(아이)
AI
AI, UTA
2014.01.17 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

ハピネス

La la la la la


La la la la la yeah
요유-가 나쿠테
よ ゆう
余裕がなくて yeah
야사시쿠 나레나이
やさ
優しくなれない
손나 도키데모
とき
そんな時でも


yeah
찬토 와캇테

ちゃんと分かって
구레테루 히토가 이루
ひと
くれてる人がいる
마와리오 미와타세바
まわ み わた
周りを見渡せば
이론나 도라마

いろんなドラマ
데모 이야나 뉴-스
いや
でも嫌なニュース
다케쟈 나이

だけじゃない


No no no


no
혼토-와 아후레테루
ほん とう あふ
本当は溢れてる
다쿠산노 에가오가
え がお
たくさんの笑顔が
호라 고옷치 무이테

ほら こっち向いて


hey
기미가 와라에바
きみ わら
君が笑えば
고노 세카이주-니
せ かい じゅう
この世界中に
못토 못토

もっと もっと
시아와세가 히로가루
しあわ ひろ
幸せが広がる
기미가 와라에바
きみ わら
君が笑えば
스베테가 요쿠 나루

すべてが良くなる
고노 데데 소노 데데
て て
この手で その手で
츠나가루

つながる


La la la la la


La la la la la


La la la la la


La la la la la
기미토 스고시테루
きみ す
君と過ごしてる
지캉오
じ かん
時間を (oh)
도쿠베츠다토카
とく べつ
特別だとか
오못테 나캇타
おも
思ってなかった
데모 히토리니 낫타 도키

でも1人になったとき


(uh)
낭카

なんか
와캇타 기가 시타
わ き
分かった気がした
잇쇼니 이레루 고토노
いっ しょ
一緒にいれることの
시아와세
しあわ
幸せ
혼토-니 기미니
ほん とう きみ
本当に君に
아에테 요캇타
あ よ
会えて良かった
돈나니 이야나 이치니치닷테
いや にち
どんなに嫌な1日だって
기미노 에가오데
きみ え がお
君の笑顔で
사이코-니 낫차우
さい こう
最高になっちゃう (oh)
고노 호시 후루 요루모
ほし ふ よる
この星降る夜も
이잇쇼니 나가메테타이
いっ しょ なが
一緒に眺めてたい


yeah
기미가 와라에바
きみ わら
君が笑えば
고노 세카이주-니
せ かい じゅう
この世界中に
못토 못토

もっと もっと
시아와세가 히로가루
しあわ ひろ
幸せが広がる
기미가 와라에바
きみ わら
君が笑えば
스베테가 요쿠 나루

すべてが良くなる
고노 데데 소노 데데
て て
この手で その手で
츠나가루

つながる


Yeah
마치주-가 히카리니 츠츠마레테쿠
まち じゅう ひかり つつ
街中が光に包まれてく


Oh yeah
기미노 도코로니모 도도이테 호시이
きみ ところ とど ほ
君の所にも届いて欲しい
오 가가야쿠 오 고나유키...
かがや こな ゆき
Oh 輝く oh 粉雪...


This Winter
마타 기미오 와라와세타이
きみ わら
また君を笑わせたい


hey
기미가 와라에바
きみ わら
君が笑えば hey
고노 세카이주-니
せ かい じゅう
この世界中に
(못토) 못토

(もっと) もっと
(못토) 못토

(もっと) もっと
시아와세가
しあわ
幸せが
히로가루
ひろ
広がる
기미가 와라에바
きみ わら
君が笑えば hey
스베테가 요쿠 나루

すべてが良くなる
고노 데데 소노 데데
て て
この手で その手で
츠나가루

つながる


La la la la la


La la la la la


La la la la la


La la la la la yeah
기미가 와라에바
きみ わら
君が笑えば
고노 세카이주-니
せ かい じゅう
この世界中に
못토 못토

もっと もっと
시아와세가 히로가루
しあわ ひろ
幸せが広がる
기미가 와라에바
きみ わら
君が笑えば
스베테가 요쿠 나루

すべてが良くなる
고노 데데 소노 데데
て て
この手で その手で
츠나가루

つながる
43123 君の知らない物語 ("化物語..
(키미노 시라나이 모노가타리..)
supercell
(슈퍼셀)
ryo
ryo
2009.08.14 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

君の知らない物語 ("化..
이츠모도오리노

いつもどおりの
아루 히노 고토
ひ こと
ある日の事
기미와 도츠젠
きみ とつ ぜん
君は突然
다치아가리 잇타
た あ い
立ち上がり言った
"공야
こん や
"今夜
호시오 미니 유코오"
ほし み ゆ
星を見に行こう"
"다마니와 이이 고토

"たまには良いこと
유운다네"

言うんだね"
난테 민나시테

なんてみんなして
이잇테 와랏타
い わら
言って笑った
아카리모 나이

明かりもない
미치오
みち
道を
바카 미타이니

バカみたいに
하샤이데 아루이타
ある
はしゃいで歩いた
가카에콘다
かか こ
抱え込んだ
고도쿠야 후안니
こ どく ふ あん
孤独や不安に
오시츠부사레나이

押しつぶされない
요오니

ように
마앗쿠라나 세카이까라
ま くら せ かい
真っ暗な世界から
미아게타
み あ
見上げた
요조라와
よ ぞら
夜空は
호시가 후루 요오데
ほし ふ
星が降るようで
이츠까라다로오

いつからだろう
기미노 고토오
きみ こと
君の事を
오이카케루

追いかける
와타시가 이타
わたし
私がいた
도오카 오네가이
ねが
どうかお願い
오도로카나이데 기이테요
おどろ き
驚かないで聞いてよ
와타시노
わたし
私の
고노 오모이오
おも
この想いを
"아레가 데네브,

"あれがデネブ,
알타이르, 베가"

アルタイル, ベガ"
기미와 유비사스 나츠노 다이상칵
きみ ゆび なつ だい さん かく
君は指さす 夏の大三角
오보에테 소라오 미루
おぼ そら み
覚えて空を見る
야앗토 미츠케타 오리히메사마
み おり ひめ さま
やっと見つけた織姫様
다케도 도코다로오 히코보시사마
ひこ ぼし さま
だけどどこだろう彦星様
고레쟈

これじゃ
히토리보옷치

ひとりぼっち
다노시게나 히토츠 도나리노 기미
たの となり きみ
楽しげなひとつ隣の君
와타시와 나니모 이에나쿠테
わたし なに い
私は何も言えなくて
혼토와 즛토 기미노 고토오
ほん とう きみ こと
本当はずっと君の事を
도코까데 와카앗테 이타

どこかでわかっていた
미츠카앗탓테

見つかったって
도도키와 시나이
とど
届きはしない
다메다요 나카나이데

だめだよ 泣かないで
소오 이이키카세타
い き
そう言い聞かせた ah
츠요가루 와타시와
つよ わたし
強がる私は
오쿠뵤오데
おく びょう
臆病で
교오미가 나이 요오나
きょう み
興味がないような
후리오 시테타

ふりをしてた
다케도

だけど
무네오 사스 이타미와 마시테쿠
むね さ いた ま
胸を刺す痛みは増してく
아아 소오카

ああそうか
스키니 나룻테

好きになるって
고오 유우

こういう
고토난다네
こと
事なんだね
도오 시타이?

どうしたい?
이잇테 고랑

言ってごらん
고코로노
こころ
心の
고에가 스루
こえ
声がする
기미노 도나리가 이이
きみ となり
君の隣がいい
신지츠와 잔코쿠다
しん じつ ざん こく
真実は残酷だ
이와나카앗타

言わなかった
이에나카앗타

言えなかった
니도토
に ど
二度と
모도레나이
もど
戻れない
아노 나츠노 히 기라메쿠 호시
なつ ひ ほし
あの夏の日 きらめく星
이마데모 오모이다세루요
いま おも だ
今でも思い出せるよ
와랏타 가오모 오콧타 가오모
わら かお おこ かお
笑った顔も 怒った顔も
다이스키데시타
だい す
大好きでした
오카시이요네

おかしいよね
와캇테타노니

わかってたのに
기미노 시라나이
きみ し
君の知らない
와타시다케노 히미츠
わたし ひ みつ
私だけの秘密
요루오 고에테
よる こ
夜を越えて
도오이 오모이데노
とお おも で
遠い思い出の
기미가 유비오 사스
きみ ゆび
君が指をさす
무쟈키나 고에데
む じゃ き こえ
無邪気な声で
41752 瞳をとじて (映画"世界の中心..
(히토미오 토지테 (영화"세상..)
平井堅
(히라이켄)
平井堅
平井堅
2004.06.09 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

瞳をとじて (映?"世界..
아사 메자메루따비니
あさ め ざ たび
朝目覚める度に
기미노누께가라가 요꼬니이루
きみ ぬ がら よこ
君の抜け殻が横にいる
누꾸모리오 간지따
かん
ぬくもりを感じた
이쯔모노세나까가 즈메따이
せ なか つめ
いつもの背中が冷たい
니가와라이오 야메떼
にが わら
苦笑いをやめて
오모이 카-텡오 아께요오
おも あ
重いカ-テンを開けよう
마부시스기루 아사히
まぶ あさ ひ
眩しすぎる朝日
보꾸또 마이니찌노
ぼく まい にち
僕と毎日の
오이까께꼬다

追いかけっこだ
아노히 미세따 나끼가오
ひ み な がお
あの日見せた泣き顔
나미다 데라스 유우히
なみだ て ゆう ひ
涙照らす夕陽
가따노 누꾸모리
かた
肩のぬくもり
게시사로오또 네가우타비니
け さ ねが たび
消し去ろうと願う度に
고꼬로가 가라다가 기미오오보에떼이루
こころ からだ きみ おぼ
心が体が君を覚えている


Your love forever
히또미오 도지떼
ひとみ
瞳をとじて
기미오 에가꾸요
きみ
君をえがくよ
소레다께데 이이

それだけでいい
다또에키세쯔가 보꾸노코꼬로오
き せつ ぼく こころ
たとえ季節が僕の心を
오끼자리니 시떼모
お ざ
置き去りにしても
이쯔까와 기미노코또
きみ
いつかは君のこと
나니모 간지나꾸 나루노까나
なに かん
何も感じなくなるのかな
이마노 이따미다이떼
いま いた だ
今の痛み抱いて
네무루호오가 마다 이이까나
ねむ ほう
眠る方がまだいいかな
아노히 미떼따 호시조라
ひ み ほし ぞら
あの日見てた星空
네가이 가께떼
ねが
願いかけて
후따리 사가시따 히까리와
ふた り さが ひかり
二人探した光は
마따따꾸마니 기에떼꾸노니
またた ま き
瞬く間に消えてくのに
고꼬로와 가라다와
こころ からだ
心は体は
기미데 가가야이떼루
きみ かがや
君で輝いてる


I wish forever
히또미오 도지떼
ひとみ
瞳をとじて
기미오 에가꾸요
きみ
君をえがくよ
소레시까 데끼나이
で き
それしか出来ない
다또에세까이가 보꾸오노꼬시떼
せ かい ぼく のこ
たとえ世界が僕を残して
스기사로오또 시떼모
す さ
過ぎ去ろうとしても oh-


Oh- woo-


your love forever
히또미오토지떼 기미오에가꾸요
ひとみ きみ
瞳をとじて君をえがくよ
소레다께데 이이

それだけでいい
다또에키세쯔가 보꾸오노꼬시떼
き せつ ぼく のこ
たとえ季節が僕を残して
이로오 가에요오또모
いろ か
色を変えようとも
기오꾸노나까니 기미오사가스요
き おく なか きみ さが
記憶の中に君を探すよ
소레다께데 이이

それだけでいい
나꾸시따 모노오

なくしたものを
고에루 즈요사오
こ つよ
越える強さを
기미가 구레따까라
きみ
君がくれたから
기미가 구레따까라
きみ
君がくれたから






40798 God knows... ("涼宮ハルヒの..
(갓 노우즈 "스즈미야하루히..)
平野綾
(히라노아야)
畑亜貴
神前暁
2006.08.11 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

God knows... ("?宮ハ..
가와이타
かわ
渇いた
고코로데 가케누케루
こころ か ぬ
心で駆け抜ける
고멘네

ごめんね
나니모 데키나쿠테
なに
何もできなくて
이타미오
いた
痛みを
와카치아우 고토사에
わ あ
分かち合うことさえ
아나타와

あなたは
유루시테 구레나이
ゆる
許してくれない
무쿠니 이끼루 다메
む く い
無垢に生きるため
후리무까즈
ふ む
振り向かず
세나까 무케테
せ なか む
背中向けて
사앗테 시마우

去ってしまう


On the lonely rail
와타시 츠이테 이쿠요
わたし
私ついていくよ
돈나 츠라이
つら
どんな辛い
세카이노 야미노 나까데사에
せ かい やみ なか
世界の闇の中でさえ
깃토 아나타와 가가야이테
かがや
きっとあなたは輝いて
고에루 미라이노 하테
こ み らい は
超える未来の果て
요와사 유에니
よわ ゆえ
弱さ故に
다마시이 고와사레누 요오니
たましい
魂こわされぬように
가사나루요 이마
かさ
My way 重なるよ いま
후타리니

ふたりに God bless
도도케테 아츠꾸 나루 오모이와
とど あつ おも
届けて 熱くなる想いは
겐지츠 도카시테 사마요우
げん じつ と
現実 溶かしてさまよう
아이타이 기모치니
あ き も
会いたい気持ちに
리유우와 나이
り ゆう
理由はない
아나타에 아후레다스

あなたへあふれだす


Lovin' you
세메테 우츠꾸시이 유메다케오
うつく ゆめ
せめて美しい夢だけを
에가끼나가라
えが
描きながら
오이카케요오

追いかけよう


for your lonely heart
야메테 우소와
うそ
やめて 嘘は
아나타라시꾸 나이요

あなたらしくないよ
메오 미테
め み
目を見て
고레까라노 고토오 하나소
はな
これからのことを話そう
와타시 가쿠고 시떼루
わたし かく ご
私覚悟してる
구라이 미라이다앗테
くら み らい
暗い未来だって
츠요쿠 나앗테
つよ
強くなって
운메이 가에라레루까모네
うん めい か
運命変えられるかもね
가나에타이노니

My wish かなえたいのに
스베테와

すべては God knows
아나타가 이테

あなたがいて
와타시가 이테
わたし
私がいて
호까노 히토와
ひと
ほかの人は
기에테 시마앗타

消えてしまった
아와이 유메노
あわ ゆめ
淡い夢の
우츠꾸시사오 에가끼나가라
うつく えが
美しさを描きながら
기즈아토 나조루
きず あと
傷跡なぞる
다까라 와타시 츠이테 이쿠요
わたし
だから私ついていくよ
돈나 츠라이
つら
どんな辛い
세카이노 야미노 나까데사에
せ かい やみ なか
世界の闇の中でさえ
깃토 아나타와 가가야이테
かがや
きっとあなたは輝いて
고에루 미라이노 하테
こ み らい は
超える未来の果て
요와사 유에니
よわ ゆえ
弱さ故に
다마시이 고와사레누 요오니
たましい
魂こわされぬように
가사나루요 이마
かさ
My way 重なるよ いま
후타리니

ふたりに God bless
43644 ロストワンの号哭
(로스트 원노 고코쿠)
Neru feat.鏡音リン
(네루 feat.카가미네린)
Neru
Neru
2013.08.16 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

ロストワンの?哭
하와타리 수-센치노
は わた すう
刃渡り数センチの
후신칸가
ふ しん かん
不信感が
아게쿠노 하테
あ く は
挙げ句の果て
죠오먀쿠오 사시찻테
じょう みゃく さ
静脈を刺しちゃって
뵤오쟈쿠나 아이가
びょう じゃく あい
病弱な愛が
도비다스몬데
と だ
飛び出すもんで
레스포-루사에모 교오키니
きょう き
レスポールさえも凶器に
가에테 시마이마시타

変えてしまいました


ノー
픽션

フィクション
수-가쿠토 리카와
すう がく り か
数学と理科は
스키데스가

好きですが
고쿠고가 도오모 다메데
こく ご
国語がどうもダメで
기라이데시타
きら
嫌いでした
다다시이노가 도레카
ただ
正しいのがどれか
나얀데 이랴
なや
悩んでいりゃ
도레모 후세이카이토 유우
ふ せい かい
どれも不正解という
오치데시타

オチでした
혼지츠노 슈쿠다이와
ほん じつ しゅく だい
本日の宿題は
무코세이나 보쿠노 고토
む こ せい ぼく
無個性な僕のこと
가후소쿠 나이 후지유우 나이
か ふ そく な ふ じ ゆう な
過不足無い 不自由無い
사이킨니 이키테 이테
さい きん い
最近に生きていて
데모 도오시테 보쿠타치와
ぼく たち
でもどうして 僕達は
도키도키니 이야 마이니치
とき どき まい にち
時々に いや毎日
가나시잇테 유운다
かな ゆ
悲しいって言うんだ
사비시잇테 유운다
さび ゆ
淋しいって言うんだ
고쿠반노 고노 간지가
こく ばん かん じ
黒板のこの漢字が
요메마스카

読めますか
아노 고노 신쇼오와
こ しん しょう
あの子の心象は
요메마스카

読めますか
소노 고코로오
こころ
その心を
구로쿠 소메타노와
くろ そ
黒く染めたのは
오이 다레난다요
だれ
おい誰なんだよ
오이 다레난다요
だれ
おい誰なんだよ
소로반데

そろばんで
고노 시키가 도케마스카
しき と
この式が解けますか
아노 고노 구비노 와모
こ くび わ
あの子の首の輪も
도케마스카

解けますか
보쿠타치 고노만마데
ぼく たち
僕達このまんまで
이인데스카

いいんですか
오이 도오 슨다요

おいどうすんだよ
모오 도오닷테 이이야

もうどうだっていいや
이츠마데 닷탓테

いつまで経ったって
보쿠타치와
ぼく たち
僕達は
존자이나 사이민니
さい みん
ぞんざいな催眠に
욧테 이테

酔っていて
도오시요오모 나이 구라이노
くらい
どうしようもない位の
교오고오오
きょう ごう
驕傲を
즛토

ずっと
가쿠맛테 이탄다
かくま
匿っていたんだ
사쿠지츠노 슈쿠다이와
さく じつ しゅく だい
昨日の宿題は
아이카와라즈 도케나이야
あい か と
相変わらず 解けないや
가후소쿠 나이 후지유우 나이
か ふ そく な ふ じ ゆう な
過不足無い 不自由無い
사이킨니 이키테 이테
さい きん い
最近に生きていて
데모 도오시테

でもどうして
보쿠타치노 무나모토노 가타마리와
ぼく たち むな もと かたまり
僕達の胸元の塊は
기에타잇테 유운다
き ゆ
消えたいって言うんだ
시니타잇테 유운다
し ゆ
死にたいって言うんだ
고쿠반노 고노 간지가
こく ばん かん じ
黒板のこの漢字が
요메마스카

読めますか
아노 고노 신쇼오와
こ しん しょう
あの子の心象は
요메마스카

読めますか
소노 고코로오
こころ
その心を
구로쿠 소메타노와
くろ そ
黒く染めたのは
오이 다레난다요
だれ
おい誰なんだよ
오이 다레난다요
だれ
おい誰なんだよ
소로반데

そろばんで
고노 시키가 도케마스카
しき と
この式が解けますか
아노 고노 구비노 와모
こ くび わ
あの子の首の輪も
도케마스카

解けますか
보쿠타치 고노만마데
ぼく たち
僕達このまんまで
이인데스카

いいんですか
오이 도오 슨다요

おいどうすんだよ
오이 도오 슨다요

おいどうすんだよ
멘세키히노 고오시키
めん せき ひ こう しき
面積比の公式
이에마스카

言えますか
고도모노 도키노 유메와
こ ども とき ゆめ
子供の時の夢は
이에마스카

言えますか
소노 유메스라
ゆめ
その夢すら
도부니 스테타노와
どぶ す
溝に捨てたのは
오이 다레난다요
だれ
おい誰なんだよ
모오 싯텐다로

もう知ってんだろ
이츠니 나랴

いつになりゃ
오토나니 나레마스카
お とな
大人になれますか
소모소모 오토나토와
お とな
そもそも大人とは
잇타이젠타이 난데스카
いっ たい ぜん たい なん
一体全体何ですか
도나타니 우카가에바
うかが
どなたに伺えば
이인데스카

いいんですか
오이 도오 슨다요

おいどうすんだよ
모오 도오닷테 이이야

もうどうだっていいや
43724 深海少女
(신카이쇼죠)
ゆうゆ feat.初音ミク
(유유 feat.하츠네미쿠)
ゆうゆ
ゆうゆ
2014.04.18 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

深海少女
가나시미노 우미니 시즌다 와타시
かな うみ しず わたし
悲しみの海に沈んだ私
메오 아케루노모 옷쿠-
め あ おっ くう
目を開けるのも億劫
고노마마

このまま
도코마데모 오치테 유키
お ゆ
どこまでも堕ちて行き
다레니모
だれ
誰にも
미츠케라레나이노카나

見つけられないのかな
도코에 무카이,

どこへ向かい、
나니오 스레바?
なに
何をすれば?
후토 사시코무
さ こ
ふと射し込む
히토스지노 히카리
ひと すじ ひかり
一筋の光
데오 노바세바
て の
手を伸ばせば
도도키소오다케도
とど
届きそうだけど
나미니 사라와레테
なみ さら
波に拐われて
미우시나앗타
み うしな
見失った
아레와 잇타이
いっ たい
あれは一体
난다앗타노카나

なんだったのかな
아타타카쿠테

あたたかくて
마부시카앗타노
まぶ
眩しかったの
무이시키노 카운타-
む い しき
無意識のカウンター
이루미네-션

イルミネーション
우소츠키와
うそ
嘘つきは
다레?
だれ
誰?
신카이쇼오죠
しん かい しょう じょ
深海少女
마다마다 시즈무
しず
まだまだ沈む
구라야미노 가나타에
くら やみ か なた
暗闇の彼方へ
도지코모루

閉じこもる
신카이쇼오죠
しん かい しょう じょ
深海少女
다케도 시리타이

だけど知りたい
고코로 히카레루
こころ ひ
心惹かれる
아노 히토오 미츠케타카라
ひと み
あの人を見つけたから
히루모 요루모 나캇타
ひる よる な
昼も夜も無かった
고노 바쇼
ば しょ
この場所
나노니

なのに
네무레나이 요루와 츠즈쿠
ねむ よる つづ
眠れない夜は続く
지유우노 하네 오오키쿠 히로게테
じ ゆう はね おお ひろ
自由の羽大きく広げて
오요구 아나타와 기레이데시타
およ き れい
泳ぐあなたは綺麗でした
소시테 마타

そしてまた
히카리와 후리소소구
ひかり ふ
光は降りそそぐ
미토레테 이타라

見とれていたら
메가 아앗타
め あ
目が合った
기즈이테 곳치오
き づ
気付いてこっちを
후리카에루 아나타니
ふ かえ
振り返るあなたに
우소츠키나
うそ
嘘つきな
와타시...
わたし
私...
신카이쇼오죠
しん かい しょう じょ
深海少女
와자와자 시즈무
しず
わざわざ沈む
구라야미노 사나카니
くら やみ
暗闇のさなかに
아카이 호오
あか ほお
赤い頬
신카이쇼오죠
しん かい しょう じょ
深海少女
하다카노 고코로오
こころ
ハダカの心を
미세루 유우키
み ゆう き
見せる勇気
구로이 우미가 마다 유루사나이
くろ うみ ゆる
黒い海がまだ許さない
곤나니

こんなに
후쿠와 요고레테 시마앗타
ふく よご
服は汚れてしまった
에가오모
え がお
笑顔も
미니쿠쿠 유간데 잇타
みにく
醜くゆがんでいった
다레니모
だれ
誰にも
아와세루 가오난테 나이노
あ かお な
合わせる顔なんて無いの
모오

もう
호옷테 오이테요!
ほう
放っておいてよ!
고에니 나라나이 기모치가
こえ き も
声にならない気持ちが
아후레테 도케타
あふ
溢れてとけた
츠기노 슝칸,
つぎ しゅん かん
次の瞬間、
기미가 도츠젠 스가타오 게시타
きみ とつ ぜん すがた け
君が突然姿を消した
신빠이쇼오노
しん ぱい しょう
心配性の
가노죠와 아세루
かの じょ あせ
彼女は焦る
야미가 가레오 가쿠시
やみ かれ かく
闇が彼を隠し
히토리키리

ひとりきり
겐카이쇼오죠
げん かい しょう じょ
限界少女
소노 데오 노바스
て の
その手を伸ばす
"호라네, 기미모
きみ
"ほらね、君も
스테키나 이로오 가쿠시테타"
す てき いろ かく
素敵な色を隠してた"
신카이쇼오죠
しん かい しょう じょ
深海少女
우데오 히카레루
うで ひ
腕を引かれる
우타우
うた
歌う
슈쿠후쿠노 마린스노-
しゅく ふく
祝福のマリンスノー
신카이쇼오죠
しん かい しょう じょ
深海少女
모옷토 시리타이

もっと知りたい
고코로 히카레루
こころ ひ
心惹かれる
아노 히토오 미츠케타카라
ひと み
あの人を見つけたから
고노 우미오 데테
うみ で
この海を出て
이마 도비타츠노
いま と た
今飛び立つの ah
43820 アヤノの幸福理論
(아야노노 코후쿠리론)
じん feat.IA
(진 feat.이아)
じん
じん
2014.08.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

アヤノの幸福理論
오모이다시테 이타노와
おも だ
思い出していたのは
마타, 가조쿠노 고토
か ぞく こと
また、家族の事
"아야노와

"アヤノは
오네에짱다카라
ねえ
お姉ちゃんだから
민나노 고토,
みんな こと
皆の事、
요로시쿠네"

よろしくね"
아카렌가노 가베
あか れん が かべ
赤煉瓦の壁
지이사나 이에노 나카데
ちい いえ なか
小さな家の中で
히소히소 하나소오
はな
ひそひそ話そう
히미츠노 사쿠센 미타이니
ひ みつ さく せん
秘密の作戦みたいに
츠레테 고라레타
つ こ
連れて来られた
산닌노 맛카나 메니와
さん にん ま か め
三人の真っ赤な目には
오토나니 가쿠시테타
お とな かく
大人に隠してた
가코가 아루
か こ
過去がある
오비에타 가오데
おび かお
怯えた顔で
"보쿠와 바케모노다카라"
ぼく ばけ もの
"僕は化物だから"
와타시와 츠게루
わたし つ
私は告げる
손나 고토와 나이욧테

そんなことはないよって
"맛카나 이로와
ま か いろ
"真っ赤な色は
슈진코오노 이로다카라,
しゅ じん こう いろ
主人公の色だから、
오비에테 이나쿠테모,
おび
怯えていなくても、
이인다요"

良いんだよ"
오모시로이 고토 나얀데와
おも しろ こと なや
面白い事 悩んでは
교오모 오네에짱부웃테
きょ う ねえ
今日もお姉ちゃんぶって
"호라, 미테이테"

"ほら、見ていて"
아카이 마후라-
あか
赤いマフラー
마키츠케타
ま つ
巻き付けた
"히미츠소시키 미타이!"
ひ みつ そ しき
"秘密組織みたい!"
아카네이로, 소메테,
あかね いろ そ
茜色、染めて、
하지메요오
はじ
始めよう
지이사나 "히-로-노
ちい
小さな"ヒーローの
후리"다케도

フリ"だけど
"스코시데모,
すこ
"少しでも、
마타 와라에타라" 떼
わら
また笑えたら"って
교오모
きょ う
今日も
가조쿠데 이요오
か ぞく
家族でいよう
"시아와세"오 네가오오,
しあわ ねが
"幸せ"を願おう、
사키니 아루 미라이가
さき み らい
先にある未来が
도레다케

どれだけ
가나시쿠테모
かな
悲しくても
"고노 고토와 히미츠다요"
ひ みつ
"このことは秘密だよ"
다노시쿠테 히가 시즌다
たの ひ しず
楽しくて 陽が沈んだ
하루카제 메구리
はる かぜ めぐ
春風巡り
오토나니 낫타 세카이와
お とな せ かい
大人になった世界は
리후진니 마가루
り ふ じん ま
理不尽に曲がる
다레카노 인보오 미타이니
だれ いん ぼう
誰かの陰謀みたいに
후쿠란데 기에타
ふく き
膨らんで消えた
아이스루 히토노 나미다와
あい ひと なみだ
愛する人の涙は
다레모 기즈케나쿠테,
だれ き づ
誰も気付けなくて、
구로쿠 나루
くろ
黒くなる
구루이다시테타
くる だ
狂い出してた
기즈이타라 모오
き づ
気付いたらもう
다레니모
だれ
誰にも
이에나쿠테

言えなくて
"야다, 야다요.
や や
"嫌だ、嫌だよ。
고와레루노와"
こわ
壊れるのは"
시아와세노 오와루
しあわ お
幸せの終わる
세카이가 구루
せ かい く
世界が来る
"아카네이로, 오네가이.
あかね いろ ねが
"茜色、お願い。
고레이죠오,
い じょう
これ以上、
다레카노 미라이오
だれ み らい
誰かの未来を
고와사나이데"
こわ
壊さないで"
나키나가라 마타, 강가에루
な かんが
泣きながらまた、考える
에가오니 가쿠시타 마마
え がお かく
笑顔に隠したまま
"아카메이로,
あか め いろ
"赤目色、
소레가 와타시나라
わたし
それが私なら
다레카노 미라이오
だれ み らい
誰かの未来を
스쿠에루카나"
すく
救えるかな"
부키요오데, 나사케나이
ぶ き よう なさ
不器用で、情けない
히토리보옷치노 사쿠센다
ひと さく せん
独りぼっちの作戦だ
와타시가 기에타
わたし き
私が消えた
아노 히노 히미츠 소시키와
ひ ひ みつ そ しき
あの日の秘密組織は
찬토 와라앗테
わら
ちゃんと笑って
구라세테 이루노카나
くら
暮せているのかな
깃토,

きっと、
와타시와
わたし
私は
오코라레차우나
おこ
怒られちゃうなぁ
다케도,

だけど、
찬토 "오네에짱"니
ねえ
ちゃんと"お姉ちゃん"に
나레타카나

なれたかな
오모이다시테 미요오
おも だ
思い出してみよう
아노 스키다앗타 고토바
す こと ば
あの好きだった言葉
"시아와세" 떼
しあわ
"幸せ"って
난다카 후시기
ふ し ぎ
なんだか不思議
아시타노 고토,
あ した
明日のこと、
스키니 나레루

好きになれる
42517 変わらないもの ("時をかける..
(카와라나이 모노 "시간을 달..)
奥華子
(오쿠하나코)
奥華子
奥華子
2007.09.14 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

?わらないもの ("時を..
가에리미치
かえ みち
帰り道
후자케떼 아루이따
ある
ふざけて歩いた
와케모 나쿠
わけ な
訳も無く
기미오 오코라세따
きみ おこ
君を怒らせた
이론나 기미노 가오오
いろ きみ かお
色んな君の顔を
미타카앗탄다

見たかったんだ
오오키나 히또미가
おお ひとみ
大きな瞳が
나키소오나 고에가
な こえ
泣きそうな声が
이마모 보쿠노 무네오
いま ぼく むね
今も僕の胸を
시메츠께루
し つ
締め付ける
스레치가우 히토노 나까데
ちが ひと なか
すれ違う人の中で
기미오 오이카께따
きみ お
君を追いかけた
가와라나이 모노

変わらないもの
사가시떼 이따
さが
探していた
아노 히노 기미오
ひ きみ
あの日の君を
와스레와 시나이
わす
忘れはしない
도키오 고에테쿠
とき こ
時を越えてく
오모이가 아루
おも
思いがある
보쿠와 이마 스구
ぼく いま
僕は今すぐ
기미니 아이따이
きみ あ
君に会いたい
가이토오니
がい とう
街灯に
부라사게따 오모이
さ おも
ぶら下げた想い
이츠모 기미니
きみ
いつも君に
와따세나까앗따
わた
渡せなかった
요루와 보쿠따치오
よる ぼく たち
夜は僕達を
도오자케떼 이잇따네
とお
遠ざけていったね
미에나이 고꼬로데
み こころ
見えない心で
우소 츠이따 고에가
うそ こえ
嘘ついた声が
이마모 보쿠노 무네니
いま ぼく むね
今も僕の胸に
히비이떼 이루
ひび
響いている
사마요우 도끼노 나까데
とき なか
さまよう時の中で
기미토 고이오 시따
きみ こい
君と恋をした
가와라나이 모노

変わらないもの
사가시떼 이따
さが
探していた
아노 히 미츠께따
ひ み
あの日見つけた
시라나이 바쇼에
し ば しょ
知らない場所へ
기미토 후타리데
きみ ふた り
君と二人で
유케루노나라

行けるのなら
보쿠와 난도모
ぼく なん ど
僕は何度も
우마레까와레루
う か
生まれ変われる
가타치 나이 모노
かたち
形ないもの
다키시메떼따

抱きしめてた
고와레루 오토모
こわ おと
壊れる音も
기코에나이 마마

聞こえないまま
기미토 아루이따
きみ ある
君と歩いた
오나지 미치니
おな みち
同じ道に
이마모 아까리와
いま あか
今も灯りは
데라시츠즈께루
て つづ
照らし続ける
가와라나이 모노

変わらないもの
사가시떼 이따
さが
探していた
아노 히노 기미오
ひ きみ
あの日の君を
와스레와 시나이
わす
忘れはしない
도키오 고에테쿠
とき こ
時を越えてく
오모이가 아루
おも
思いがある
보쿠와 이마 스구
ぼく いま
僕は今すぐ
기미니 아이따이
きみ あ
君に会いたい
보쿠와 이마 스구
ぼく いま
僕は今すぐ
기미니 아이따이
きみ あ
君に会いたい
40339 とんぼ (ドラマ"とんぼ")
(톤보 (드라마"잠자리"))
長渕剛
(나가부치츠요시)
長渕剛
長渕剛
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

とんぼ (ドラマ"とんぼ..
우----------

Woo----------
우----------

Woo----------
우----------------

Woo----------------
우----------

Woo----------
코쯔코쯔또

コツコツと
아스화르토니

アスファルトに
키자무 아시오또오
きざ あし おと
刻む足音を
후미시메루 타비니

踏みしめるたびに
오레와 오레데 아리츠즈케따이
おれ おれ あ つづ
俺は俺で在り続けたい
소오 네갓따
ねが
そう願った
우라하라나 코꼬로타찌가 미에떼
うら はら こころ み
裏腹な心たちが見えて
야리키레나이 요루오 카조에
よる かぞ
やりきれない夜を数え
노가레라레나이 야미노 나까데
のが やみ なか
逃れられない闇の中で
쿄오모 네뭇따 후리오스루
きょ う ねむ
今日も眠ったふりをする
시니따이 쿠라이니 아코가레따
し あこが
死にたいくらいに憧れた
하나노 미야꼬 다이토오쿄오
はな みやこ だい とう きょう
花の都 大東京
우슷뻬라노
うす
薄っぺらの
보스톤 박그

ボストン バッグ
키타에 키타에 무깟따
きた きた む
北へ北へ向かった
자라쯔이타 니가이

ざらついたにがい
스나오 카무또
すな
砂をかむと
네지후세라레따 쇼오지키사가
しょう じき
ねじふせられた正直さが
이마고로니 낫떼 야케니
いま
今ごろになってやけに
호네미니 시미루
ほね み
骨身にしみる
아아 시아와세노

ああ しあわせの
톰보요 도꼬에

とんぼよ どこへ
오마에와 도코에
まえ
お前はどこへ
톤데 유꾸
と ゆ
飛んで行く
아아 시아와세노

ああ しあわせの
톰보가 호라

とんぼが ほら
시타오 다시떼--
した だ
舌を出して--
와랏떼라아
わら
笑ってらあ
아시따까라 마따
あし た
明日からまた
후유노 카제가
ふゆ かぜ
冬の風が
요꼿츠라오
よこ
横っつらを
후키누케떼 유꾸
ふ ぬ ゆ
吹き抜けて行く
소레데모

それでも
오메오메또 이끼누꾸

おめおめと生きぬく
오레오 하지라우
おれ はじ
俺を恥らう
하다시노 맘마쟈 사무쿠떼
は だし さむ
裸足のまんまじゃ寒くて
코오리츠꾸 요오나
こお
凍りつくような
요루오 카조에
よる かぞ
夜を数え
다께도 오레와 코노 마찌오 아이시
おれ まち あい
だけど俺はこの街を愛し
소시떼 코노 마찌오 니꾼다
まち にく
そしてこの街を憎んだ
시니따이 쿠라이니 아꼬가레타
し あこが
死にたいくらいに憧れた
토오쿄오노 바카야로-가
とう きょう
東京のバカヤロ-が
시랑카오시떼 다맛따마마
し かお だま
知らん顔して黙ったまま
츳땃떼루
つ た
突っ立ってる
케쯔노 스와리노 와루이 토까이데
すわ わる と かい
ケツの座りの悪い都会で
이끼도오리노 사케오 타라세바
いきどお さけ
憤りの酒をたらせば
함빠나 오레노
はん ぱ おれ
半端な俺の
호네미니 시미루
ほね み
骨身にしみる
아아 시아와세노

ああ しあわせの
톰보요 도꼬에

とんぼよ どこへ
오마에와 도꼬에
まえ
お前はどこへ
톤데 유꾸
と ゆ
飛んで行く
아아 시아와세노

ああ しあわせの
톰보가 호라

とんぼが ほら
시타오 다시떼--
した だ
舌を出して--
와랏떼라아
わら
笑ってらあ
아아 시아와세노

ああ しあわせの
톰보요 도꼬에

とんぼよ どこへ
오마에와 도꼬에
まえ
お前はどこへ
톤데 유꾸
と ゆ
飛んで行く
아아 시아와세노

ああ しあわせの
톰보가 호라

とんぼが ほら
시타오 다시떼--
した だ
舌を出して--
와랏떼라아
わら
笑ってらあ
우----------

Woo----------
우----------

Woo----------
우----------------

Woo----------------
우----------

Woo----------
우----------

Woo----------
우----------

Woo----------
우----------------

Woo----------------
우----------

Woo----------


















41185 Driver's High
(드라이버스 하이)
L'Arc~en~Ciel
(라르크 앙 시엘)
hyde
tetsu
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

Driver's High
아츠꾸 낫다
あつ
熱くなった
긴노 메타릭하-트
ぎん
銀のメタリックハ-ト
도오까센니
どう か せん
導火線に
히오츠께떼 아게루

火をつけてあげる
후시기나호도
ふ し ぎ
不思議なほど
하이나 기분사
き ぶん
ハイな気分さ
수나보꼬리오 마키아게떼
すな ぼこり ま
砂埃を巻きあげて
유코오

行こう
히메이오 마지라세
ひ めい
悲鳴をまじらせ
보오소오수루 고도오
ぼう そう こ どう
暴走する鼓動
메노마에니와
め まえ
目の前には
미사이루노 아메
あめ
ミサイルの雨
아도레나린

アドレナリン
즛도 나가시떼
なが
ずっと流して
보꾸노호오가
ぼく
僕のほうが
오-바-히-토 시소오

オ-バ-ヒ-トしそう
바쿠하츠시테
ばく はつ
爆発して
하이니 낫데모
はい
灰になっても
고노마마다또

このままだと
와랏데루네 깃토
わら
笑ってるね きっと
마치오 오이코시떼
まち お こ
街を追い越して
고노요노 하테마데
よ は
この世の果てまで
붓토바시떼

ぶっ飛ばして
신주우시요
しん じゅう
心中しよう
사아 테오노바시떼
て の
さあ 手を伸ばして
지헤이센니 도도꾸요오니
ち へい せん とど
地平線に届くように
겡까이마데
げん かい
限界まで
후리킷데꾸레
ふ き
振り切ってくれ


Woh- clash into


the rolling morning


Flash I'm in the


coolest driver's high
사이꼬오노 휘나-레오
さい こう
最高のフィナ-レを


yeah-
모오 가조에루구라이데
かぞ
もう数えるぐらいで
보꾸라와 기에우세떼
ぼく き う
僕らは消え失せて
마꾸라나 아사가 쿠루네
まっ くら あさ く
真暗な朝が来るね
오키니이리노 후쿠니
き い ふく
お気に入りの服に
사아 기가에따나라

さあ 着がえたなら
가케다시테
か だ
駆け出して
아키레루호도 코에오아게테
ほど こえ あ
あきれる程声を上げて
타이키켕오 돕파시요오제
たい き けん とっ ぱ
大気圈を突破しようぜ


Woh- clash into


the rolling morning


Flash I'm in the


coolest driver's high
하가네노츠바사데 가케누케떼요
はがね つばさ か
鋼の翼で 駆けぬけてよ
지캉기레마데
じ かん ぎ
時間切れまで
우마레쯔끼노

生まれつきの
스피-도쿄나노사
きょう
スピ-ド狂なのさ


Woh- clash into


the rolling morning


Flash I'm in the


coolest driver's high
라이세데 마타 아오오
らい せ あ
来世でまた会おう


yeah-



40387 ブルーライト・ヨコハマ
(블루라이트 요코하마)
いしだあゆみ
(이시다아유미)
橋本淳
筒美京平
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

ブル?ライト?ヨコハマ
마찌노 아까리가
まち あか
街の灯りが
토떼모 키레이네

とてもきれいね
요꼬하마

ヨコハマ
부르-라이토 요꼬하마

ブル-ライト.ヨコハマ
아나따또 후타-리

あなたとふた-り
시아와세요
しあわ
幸せよ
이쯔모노요오니

いつものように
아이노 코또바오
あい こと ば
愛の言葉を
요꼬하마

ヨコハマ
부르-라이토 요꼬하마

ブル-ライト.ヨコハマ
와타시니 쿠다사이
わたし
私にください
아나따까라

あなたから
아루이떼모 아루이떼모
ある ある
歩いても歩いても
코부네노요오-니
こ ぶね
小舟のよう-に
와타시와 유레-떼 유레떼
わたし
私はゆれ-てゆれて
아나따노 우데노나까
うで なか
あなたの腕の中
아시오또 다께가
あし おと
足音だけが
쯔이떼 쿠루노요

ついて来るのよ
요꼬하마

ヨコハマ
부르-라이토 요꼬하마

ブル-ライト.ヨコハマ
야사시이 쿠찌즈께

やさしいくちづけ
모오이찌도
いち ど
もう一度
아루이떼모 아루이떼모
ある ある
歩いても歩いても
코부네노요오-니
こ ぶね
小舟のよう-に
와타시와 유레-떼 유레떼
わたし
私はゆれ-てゆれて
아나따노 우데노나까
うで なか
あなたの腕の中
아나따노 스키나

あなたの好きな
타바꼬노 카오리
かお
タバコの香り
요꼬하마

ヨコハマ
부르-라이토 요꼬하마

ブル-ライト.ヨコハマ
후타리노 세까이
ふた り せ かい
二人の世界
이쯔마데모

いつまでも


















43292 ローリンガール
(롤링 걸)
wowaka feat.初音ミク
(워와카 feat.하츠네미쿠)
wowaka
wowaka
2010.10.22 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

ロ?リンガ?ル
론리-가-르와

ロンリ-ガ-ルは
이츠마데모

いつまでも
도도카나이 유메 미테
とど ゆめ み
届かない夢見て
사와구 아타마노 나카오
さわ あたま なか
騒ぐ頭の中を
가키마와시테
か まわ
掻き回して
가키마와시테
か まわ
掻き回して
"몬다이 나이"토 츠부야이테
もん だい つぶや
"問題ない"と呟いて
고토바와 우시나와레타?
こと ば うしな
言葉は失われた?
모오 싯파이 모오 싯파이
しっ ぱい しっ ぱい
もう失敗 もう失敗
마치가이사가시니 오와레바
ま ちが さが お
間違い探しに終われば
마타 마와루노!
まわ
また回るの!
모오 잇카이 모오 잇카이
いっ かい いっ かい
もう一回 もう一回
"와타시와 교오모
わたし きょ う
"私は今日も
고로가리마스"토
ころ
転がります"と
쇼오죠와 유우
しょう じょ ゆ
少女は言う
쇼오죠와 유우
しょう じょ ゆ
少女は言う
고토바니
こと ば
言葉に
이미오 가나데나가라!
い み かな
意味を奏でながら!
"모오 이이까이?"

"もう良いかい?"
"마다데스요

"まだですよ
마다마다

まだまだ
사키와 미에나이노데
さき み
先は見えないので
이키오 도메루노
いき と
息を止めるの
이마"
いま
今"
로-링 가-르노

ロ-リンガ-ルの
나레노 하테
な は
成れの果て
도도카나이 무코오노 이로
とど む いろ
届かない向こうの色
가사나루 고에토 고에오
かさ こえ こえ
重なる声と声を
마제아와세테

混ぜあわせて
마제아와세테

混ぜあわせて
"몬다이 나이"토 츠부야이타
もん だい つぶや
"問題ない"と呟いた
고토바와 우시나와레타
こと ば うしな
言葉は失われた
도오 낫탓테

どうなったって
이인닷테사

良いんだってさ
마치가이닷테
ま ちが
間違いだって
오코시차오오토

起こしちゃおうと
사소우
さそ
誘う
사카미치
さか みち
坂道
아 모오 잇카이 모오 잇카이
いっ かい いっ かい
Ah もう一回 もう一回
와타시오 도오카 고로가시테토
わたし ころ
私をどうか転がしてと
쇼오죠와 유우
しょう じょ ゆ
少女は言う
쇼오죠와 유우
しょう じょ ゆ
少女は言う
무쿠치니
む くち
無口に
이미오 가사네나가라!
い み かさ
意味を重ねながら!
"모오 이이카이?"

"もう良いかい?"
"모오 스코시
すこ
"もう少し
모오스구

もうすぐ
나니까 미에루다로오토
なに み
何か見えるだろうと
이키오 도메루노 이마"
いき と いま
息を止めるの 今"
모오 잇카이 모오 잇카이
いっ かい いっ かい
もう一回 もう一回
"와타시와 교오모
わたし きょ う
"私は今日も
고로가리마스"토
ころ
転がります"と
쇼오죠와 유우
しょう じょ ゆ
少女は言う
쇼오죠와 유우
しょう じょ ゆ
少女は言う
고토바니
こと ば
言葉に
에미오 가나데나가라!
え かな
笑みを奏でながら!
"모오 이이까이?

"もう良いかい?
모오 이이요

もう良いよ
소로소로 기미모
きみ
そろそろ君も
츠카레타로오 네"
つか
疲れたろう ね"
이키오 야메루노
いき や
息を止めるの
이마
いま


43596 サクラミツツキ ("銀魂"OP)
(사쿠라미츠츠키 "은혼")
SPYAIR
(스파이에어)
MOMIKEN
UZ
2013.03.22 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

サクラミツツキ ("銀魂..
하루노 요루
はる よる
春の夜
히토리닷타
ひと り
一人だった
모노쿠로노 소라
そら
モノクロの空
다메이키가 기에테쿠

ためいきが 消えてく
아시바야나
あし ばや
足早な
히토노 나미
ひと なみ
人の波
다다 미츠메테사

ただ見つめてさ
즛토 맛테 이탄다

ずっと待っていたんだ
사쿠라 히라이테모

サクラひらいても
마다 사무이 요루니와
さむ よる
まだ寒い夜には
오모이다슨다
おも だ
思い出すんだ
기미노 가오오
きみ かお
君の顔を
헤이키나노? 다이죠오부사
へい き だい じょう ぶ
平気なの? 大丈夫さ
후자케테 데오 후루 보쿠
て ふ ぼく
ふざけて手を振る僕
아노 히 기미토
ひ きみ
あの日 君と
가와시타 야쿠소쿠
か やく そく
交わした約束
보쿠라와 보쿠라와
ぼく ぼく
僕らは 僕らは
아노 가케타 츠키노
か つき
あの欠けた月の
한붕오 사가시테
はん ぶん さが
半分を探して
고도쿠오 와케아우
こ どく わ あ
孤独を 分け合う
고토가 데키타나라
こと
事ができたなら
모오 이치도 지카우요
いち ど ちか
もう一度 誓うよ
시카쿠이 벤치 스와리
し かく すわ
四角いベンチ座り
봉야리 나가메루 소라
なが そら
ぼんやり眺める空
오모이다슨다
おも だ
思い出すんだ
기노오노 요오니
き のう
昨日のように
사사야카나 에가오모
え がお
ささやかな笑顔も
사사이나 이이아이모
さ さい い あ
些細な言い合いも
도레다케 보쿠오
ぼく
どれだけ僕を
츠요쿠 사세타다로오?
つよ
強くさせただろう?
아레카라 아레카라

あれから あれから
아노 가케타 츠키노
か つき
あの欠けた月の
한붕오 사가시테
はん ぶん さが
半分を探して
이츠카와 이츠카와

いつかは いつかは
사쿠라노 하나 사쿠
はな さ
サクラの花咲く
만게츠노 모토에토
まん げつ もと
満月の元へと
우츠리카와루 마치나미
うつ か まち なみ
移り変わる街並
보쿠라 세카스 요오
ぼく せ
僕ら急かすよう
기미와 이마 도코데
いま
キミは今どこで
나니오 시테루노?
なに
何をしてるの?
소레나리노 구라시

それなりの暮らし
소레나리노 시아와세
しあわ
それなりの幸せ
소레데모 (소레데모)

それでも (それでも)
마다 오이카케테루

まだ追いかけてる
보쿠라와 보쿠라와
ぼく ぼく
僕らは 僕らは
아노 가케타 츠키노
か つき
あの欠けた月の
한붕오 사가시테
はん ぶん さが
半分を探して
고도쿠오 와케아우
こ どく わ あ
孤独を 分け合う
고토가 데키타나라
こと
事ができたなら
모오 이치도...
いち ど
もう一度...
아레카라 아레카라

あれから あれから
아노 가케타 츠키노
か つき
あの欠けた月の
한붕오 사가시테
はん ぶん さが
半分を探して
이츠카와 이츠카와

いつかは いつかは
사쿠라노 하나 사쿠
はな さ
サクラの花咲く
만게츠노 모토에토
まん げつ もと
満月の元へと
43605 白金ディスコ ("偽物語"OP)
(플래티나 디스코 "니세모노..)
井口裕香
(이구치유카)
meg rock
神前暁
2013.04.19 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

白金ディスコ ("?物語..
(아- 돗코이

(あ-どっこい
아- 요이쇼)

あ-よいしょ)
미와타세바 이치멘
み わた いち めん
見渡せば一面
핫킨노 세카이니
はっ きん せ かい
白金の世界に
이잇뽀다케
いっ ぽ
一歩だけ
후미다시테
ふ だ
踏み出して
이츠마데모 도마라나이

いつまでも止まらない
고노 무네노 도키메키데
むね
この胸のときめきで
이잇쇼니 오도로오
いっ しょ おど
一緒に踊ろう
기미노 세나카데
せ なか
キミの背中で
아노 히 미츠케타 츠키가
ひ つき
あの日みつけた月が
교오모
きょ う
今日も
미라-보-르 미타이니

ミラ-ボ-ルみたいに
요조라데
よ ぞら
夜空で
키라리 치라리

キラリ チラリ
가가야이테루
かがや
輝いてる
가와앗테쿠 모노

かわってくもの
가와라나이 모노

かわらないもの
아킷뽀이 와타시가
あ わたし
飽きっぽい私が
하지메테 시잇타

はじめて知った
고노 에이엥오
えい えん
この永遠を
기미니 지카우요
きみ ちか
君に誓うよ
프라치나

プラチナ
우레시이노니

うれしいのに
프라치나

プラチナ
세츠나쿠 나앗테

せつなくなって
프라치나

プラチナ
나미다가 데차우노와

なみだがでちゃうのは
난데? 도시테?

なんで? どして?
디스코티잇크

ディスコティック
(아- 요이쇼

(あ-よいしょ
하이 하이)

ハイハイ)
후리무케바 이츠데모
ふ む
振り向けば いつでも
나란데루 아시아토
なら あし あと
並んでる 足跡
기미토 네-
きみ
君とねぇ
쟈레아앗테

じゃれあって
네무타쿠테 네무쿠 나이

ねむたくてねむくない
마다 초옷토 아토 스코시

まだちょっとあとすこし
아사마데 오도로오
あさ おど
朝まで踊ろう
아시타낭카
あ した
明日なんか
고나쿠테모 이이카라

来なくてもいいから
즛토 곤나

ずっと こんな
교오가
きょ う
今日が
츠즈키마스 요-니 난테
つづ
続きますよぅになんて
히라리 후라리

ヒラリ フラリ
유메노 나카에
ゆめ なか
夢の中へ
사사야카다케도

ささやかだけど
가케가에노 나이

かけがえのない
레키시오 가사네테
れき し かさ
歴史を重ねて
지이사나 우소모

ちいさなうそも
혼토오니 나루

ほんとうになる
기미노 도나리데
きみ
君のとなりで
(디스코 디스코

(ディスコ ディスコ
디스코 디스코

ディスコ ディスコ
디스코 디스코

ディスコ ディスコ
디스코 디스코...

ディスコ ディスコ...
하이 하이

ハイハイ
디스코 디스코

ディスコ ディスコ
디스코 디스코

ディスコ ディスコ
디스코 디스코

ディスコ ディスコ
디스코 디스코...

ディスコ ディスコ...
아- 요이쇼

あ-よいしょ
디스코 디스코

ディスコ ディスコ
디스코 디스코

ディスコ ディスコ
디스코 디스코

ディスコ ディスコ
디스코 디스코...

ディスコ ディスコ...
모오

もう
잇초

いっちょ
디스코 디스코

ディスコ ディスコ
디스코 디스코

ディスコ ディスコ
디스코 디스코

ディスコ ディスコ
디스코 디스코...)

ディスコ ディスコ...)
가와앗테쿠 모노

かわってくもの
가와라나이 모노

かわらないもの
아킷뽀이 와타시가
あ わたし
飽きっぽい私が
하지메테 시잇타

はじめて知った
고노 에이엥오
えい えん
この永遠を
기미니 지카우요
きみ ちか
君に誓うよ
사사야카다케도

ささやかだけど
가케가에노 나이

かけがえのない
레키시오 가사네테
れき し かさ
歴史を重ねて
이츠와리사에모
いつわ
偽りさえも
혼토오니 나루

ほんとうになる
기미노 도나리데
きみ
君のとなりで
프라치나

プラチナ
우레시이노니

うれしいのに
프라치나

プラチナ
세츠나쿠 나앗테

せつなくなって
프라치나

プラチナ
나미다가 데차우노와

なみだがでちゃうのは
난데? 도시테?

なんで? どして?
디스코티잇크

ディスコティック
난데? 도시테?

なんで? どして?
디스코티잇크

ディスコティック
41645 残酷な天使のテーゼ("新世紀..
(잔코쿠나 텐시노 테제 "신세..)
高橋洋子
(타카하시요코)
及川眠子
佐藤英敏
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

?酷な天使のテ?ゼ("新..
잔코쿠나 텐시노 요오니
ざん こく てん し
残酷な天使のように
쇼오넹요 싱와니 나레
しょう ねん しん わ
少年よ 神話になれ
아오이 카제가 이마
あお かぜ
蒼い風がいま
무네노 도아오 타타이떼모
むね たた
胸のドアを叩いても
와따시다께오 타다 미쯔메떼
わたし み
私だけをただ見つめて
호호엔데루 아나따
ほほ え
微笑んでるあなた
솟도 후레루 모노

そっとふれるもの
모토메루 코또니 무추우데
む ちゅう
もとめることに夢中で
움메이사에 마다 시라나이
うん めい し
運命さえまだ知らない
이따이께나 히또미
ひとみ
いたいけな瞳
다께도 이쯔까

だけどいつか
키즈꾸데쇼오
き づ
気付くでしょう
소노 세나까니와
せ なか
その背中には
하루까 미라이
はる み らい
遥か未来
메자스 따메노

めざすための
하네가 아루 고또
は ね
羽根があること
잔코쿠나 텐시노 테-제
ざん こく てん し
残酷な天使のテ-ゼ
마도베까라 야가떼 토비타쯔
まど べ と た
窓辺からやがて飛び立つ
호토바시루 아츠이 파토스데
あつ
ほとばしる熱いパトスで
오모이데오 우라기루나라
おも で うら ぎ
思い出を裏切るなら
고노 소라오 다이떼 카가야꾸
そ ら だ かがや
この宇宙を抱いて輝く
쇼오넹요 싱와니 나레
しょう ねん しん わ
少年よ 神話になれ
즛도 네무웃떼루
ねむ
ずっと眠ってる
와따시노 아이노 유리까고
わたし あい ゆ
私の愛の揺りかご
아나따다께가 유메노 시샤니
ゆめ し しゃ
あなただけが夢の使者に
요바레루 아사가 쿠루
よ あさ
呼ばれる朝がくる
호소이 쿠비스지오
ほそ くび すじ
細い首筋を
쯔키아까리가 우츠시떼루
つき うつ
月あかりが映してる
세까이쥬우노 도끼오 토메떼
せ かい じゅう とき と
世界中の時を止めて
도지꼬메따이께도

閉じこめたいけど
모시모 후따리

もしもふたり
아에따 코또니

逢えたことに
이미가 아루나라
い み
意味があるなら
와따시와 소오
わたし
私はそう
지유우오 시루
じ ゆう し
自由を知る
타메노 바이부루

ためのバイブル
잔코쿠나 텐시노 테-제
ざん こく てん し
残酷な天使のテ-ゼ
카나시미가 소시떼 하지마루
かな
悲しみがそしてはじまる
다끼시메따 이노치노 카따치
だ いのち
抱きしめた命のかたち
소노 유메니 메자메따 토키
ゆめ め ざ
その夢に目覚めたとき
다레요리모 히까리오 하나쯔
だれ ひかり はな
誰よりも光を放つ
쇼오넹요 싱와니 나레
しょう ねん しん わ
少年よ 神話になれ
히또와 아이오 츠무기나가라
ひと あい
人は愛をつむぎながら
레끼시오 츠꾸루
れき し
歴史をつくる
메가미난떼 나레나이 마마
め がみ
女神なんてなれないまま
와따시와 이끼루
わたし い
私は生きる
잔코쿠나 텐시노 테-제
ざん こく てん し
残酷な天使のテ-ゼ
마도베까라 야가떼 토비타쯔
まど べ と た
窓辺からやがて飛び立つ
호토바시루 아츠이 파토스데
あつ
ほとばしる熱いパトスで
오모이데오 우라기루나라
おも で うら ぎ
思い出を裏切るなら
고노 소라오 다이떼 카가야꾸
そ ら だ かがや
この宇宙を抱いて輝く
쇼오넹요 싱와니 나레
しょう ねん しん わ
少年よ 神話になれ
43696 うたかた花火 ("NARUTO-ナル..
(우타카타하나비 "NARUTO-나..)
supercell
(슈퍼셀)
ryo
ryo
2014.01.31 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

うたかた花火 ("NARUT..
아후레루 히토데 니기와우
ひと
あふれる人でにぎわう
하치가츠 마츠노 오마츠리
がつ まつ まつ
8月末のお祭り
유카타오 기테
ゆ かた き
浴衣を着て
게타모 하이테
げ た は
下駄も履いて
가랑 고롱

からん ころん
오토오 다테루
おと
音をたてる
후이니 아가앗타 하나비오
はな び
ふいにあがった花火を
후타리데 미아게타 도키
ふた り み あ とき
二人で見上げた時
무추우데 미테루 기미노 가오오
む ちゅう み きみ かお
夢中で見てる君の顔を
솟토 누스미미타노
ぬす み
そっと盗み見たの
기미노 고토 기라이니
きみ こと きら
君の事嫌いに
나레타라 이이노니

なれたらいいのに
교오미타이나
きょ う
今日みたいな
히니와 기잇토

日にはきっと
마타

また
오모이다시테 시마우요
おも だ
思い出してしまうよ
곤나 기모치
き も
こんな気持ち
시라나캬 요캇타

知らなきゃよかった
모오 니도토
に ど
もう二度と
아에루 고토모 나이노니

会えることもないのに
아이타이

会いたい
아이타인다

会いたいんだ
이마데모 오모우
いま おも
今でも想う
기미가 이타 아노 나츠노 히오
きみ なつ ひ
君がいたあの夏の日を
스코시 츠카레테
すこ つか
少し疲れて
후타리 미치바타니 고시카케타라
ふた り みち ばた こし か
二人 道端に腰掛けたら
도오쿠 기코에루 오하야시노 네
とお き はや し ね
遠く聞こえるお囃子の音
휴루리라 나리히비쿠
な ひび
ひゅるりら 鳴り響く
요조라니 사이타
よ ぞら さ
夜空に咲いた
오오키나 오오키나 니시키카무로
おお おお にしき かむろ
大きな大きな錦冠
모오 스코시데 나츠가 오와루
すこ なつ お
もう少しで夏が終わる
훗토 세츠나쿠 나루
せつ
ふっと切なくなる
사카사마노 하-토가
さか
逆さまのハートが
우치아가앗테타

打ちあがってた
아하핫테 와라이아앗테
わら
あははって笑いあって
스키다욧테 키스오 시타

好きだよってキスをした
모오 와스레요오
わす
もう忘れよう
기미노 고토 젠부
きみ ぜん ぶ
君のこと全部
곤나니모

こんなにも
가나시쿠테
かな
悲しくて
도오시테 데아앗테
で あ
どうして出会って
시맛탄다로오

しまったんだろう
메오 도지레바 이마모 기미가
め と いま きみ
目を閉じれば 今も君が
소코니 이루 요오데

そこにいるようで
아마이 도이키 비네츠오
あま と いき び ねつ
甘い吐息 微熱を
오비루 와타시와 기미니 고이시타
お わたし きみ こい
帯びる私は 君に恋した
소노 고에니
こえ
その声に ah
소노 히토미니
ひとみ
その瞳に
기즈케바 도키와
き とき
気づけば時は
스기사앗테쿠노니
す さ
過ぎ去ってくのに
마다 기미노 오모카게오
きみ おも かげ
まだ君の面影を
사가시테
さが
探して
히토리끼리데
ひと り
一人きりで
미아게루 하나비니
み あ はな び
見上げる花火に
고코로가
こころ
心が
치쿠리토 시테

ちくりとして
모오스구 츠기노 기세츠가
つぎ き せつ
もうすぐ次の季節が
야앗테 구루요

やって来るよ
기미토 미테타
きみ み
君と見てた
우타카타 하나비
はな び
うたかた花火
이마데모 오모우
いま おも
今でも想う
아노 나츠노 히오
なつ ひ
あの夏の日を
43653 ロスタイムメモリー
(로스타임 메모리)
じん feat.IA
(진 feat.이아)
じん
じん
2013.09.13 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

ロスタイムメモリ?
수-넨 닷테모
すう ねん た
数年経っても
가게와 기에나이
かげ き
影は消えない
간죠-박카가
かん じょう
感情ばっかが
츠놋테 이쿠
つの い
募って行く
우즈쿠맛테
うずくま
踞って
히토리 에가이테 이타
ひと り えが
一人 描いていた
엔텐촉카
えん てん ちょっ か
炎天直下
사카미치노 우에
さか みち うえ
坂道の上
니진다
にじ
滲んだ
보쿠라가 아루이테 이타
ぼく ある
僕らが歩いていた
나츠노 온도가
なつ おん ど
夏の温度が
메니 노콧테 이타
め のこ
目に残っていた
"가마와나이데요,
かま
"構わないでよ、
돗카에 이잇테 구레"
ど っ い
何処かへ行ってくれ"
기미노 데오 하랏타
きみ て はら
君の手を払った
"이카나이요"

"行かないよ"
난테 잇테

なんて言って
기미와 보쿠노 데오 츠칸다
きみ ぼく て つか
君は僕の手を掴んだ
"우루사이나"
う る さ
"五月蝿いな"
보쿠와 촛토노 사키오
ぼく さき
僕はちょっとの先を
후리카에즈니 아루이타
ふ かえ ある
振り返ずに歩いた
"혼토노 고코로와?"
ほん と こころ
"本当の心は?"
"소오메이" 낭카쟈
そう めい
"聡明"なんかじゃ
마에와 무케나이
まえ む
前は向けない
리유-가 나이카라
り ゆう な
理由が無いから
구삿테 이쿠
くさ い
腐って行く
마키모돗테 구레레바
ま もど
巻き戻ってくれれば
이이노니나

良いのにな
난넨 닷테모
なん ねん た
何年経っても
보쿠와 시나나이
ぼく し
僕は死なない
기보-론박카오
き ぼう ろん
希望論ばっかを
도나에테 이루
とな
唱えている
도-젠 교오모
とう ぜん きょ う
当然今日も
기미와 이나이노니사
きみ い
君は居ないのにさ
"가마와나이, 시네요,
かま し
"構わない、死ねよ、
시네요" 떼 데쿠비오
し て くび
死ねよ"って手首を
니기잇테, 다다 노롯테
にぎ のろ
握って、ただ呪って
나니모 데키나이데
なに で き
何も出来ないで
다다, 노오노오토

ただ、のうのうと
진세이오 무사봇타
じん せい むさぼ
人生を貪った
"나츠가
なつ
"夏が
유메오 미세루노나라,
ゆめ み
夢を見せるのなら、
기미오 츠레사루 마에에"
きみ つ さ まえ
君を連れ去る前へ"
난테

なんて
데레카쿠시 시타 히비가
て かく ひ び
照れ隠しした日々が
구우키오 데라시테
くう き て
空気を照らして
노오리오
のう り
脳裏を
고가시테쿠

焦がしてく
쥬핫사이니 낫타
さい
18歳になった
쇼오넨
しょう ねん
少年
마타 돗카데
ど っ
また何処かで
맛테탄다

待ってたんだ
가게보오시 니지무
にじ
カゲボウシ 滲む
스가타오 오모이다시테
すがた おも だ
姿を思い出して
엔텐카니 슨다 고오테-
えん てん か す こう てい
炎天下に澄んだ校庭
와랏테 이타 기미가 교오모
わら きみ きょ う
笑っていた君が今日も
"아소보오요" 떼 잇테
あそ い
"遊ぼうよ"って言って
유라유라 유레타

ユラユラ揺れた
"신빠이데스"토
しん ぱい
"心配です"と
부키요오나 가오
ぶ き よう かお
不器用な顔
린진낭카냐
りん じん
隣人なんかにゃ
와칸나이사
わか
解んないさ
가나시소오나 후리오
かな
悲しそうなフリを
시나이데 구레

しないでくれ
모오로오,
もう ろう
朦朧、
교오모 후시젠데 이요오
きょ う ふ し ぜん
今日も不自然でいよう
기노오노 페-스오
き のう
昨日のペースを
마못테 이요오
まも
守っていよう
기미노 온도오
きみ おん ど
君の温度を
와스레나이 요오니
わす よう
忘れない様に
가나와나이 유메오
かな ゆめ
叶わない夢を
네가우나라 이잇소
ねが
願うならいっそ
가스레타 가코오
かす か こ
掠れた過去を
다이테

抱いて
사메나이 유메오 미요오
さ ゆめ み
覚めない夢を見よう
도오젠노 요오니 도지코못테
とう ぜん よう と こも
当然の様に閉じ篭って
"소레쟈아, 아스모
あ す
"それじゃあ、明日も
미에나이 마마데스요?"

見えないままですよ?"
소레나라 소레데

それならそれで
이이사

良いさ
츠마라나이 히비오
ひ び
つまらない日々を
고로스 요오니
ころ よう
殺す様に
데오 소메,
て そ
手を染め、
"히토리"오 에라부카라
ひと り えら
"一人"を選ぶから
쥬핫사이, 구삿타 쇼오넨
さい くさ しょう ねん
18歳、腐った少年
마타 교오모 이놋테탄다
きょ う いの
また今日も祈ってたんだ
이로메이타 기미노 에가오니
いろ きみ え がお
色めいた君の笑顔に
시가미츠이테

しがみついて
엔텐카니
えん てん か
炎天下に
"도오카 이잇소

"どうかいっそ
츠레텟테 구레요"

連れてってくれよ"
난테

なんて
츠부야이테
つぶや
呟いて
이키오 시즈카니 도메타
いき しず と
息を静かに止めた
아 모도라나이
もど
Ah 戻らない
아노 히가 이타쿠테
ひ いた
あの日が痛くて
"다레모
だれ
"誰も
후레나이데"

触れないで"
"기코에테마스카"토

"聞こえてますか"と
고에가 기에타
こえ き
声が消えた
리유-모
り ゆう
理由も
난다카 와캇테 이타
わか
なんだか解っていた
나츠노 온도니
なつ おん ど
夏の温度に
데오 노바시테 이타
て の
手を伸ばしていた
엔텐카,
えん てん か
炎天下、
네갓타 쇼오넨
ねが しょう ねん
願った少年
"아노 고로"니
ころ
"あの頃"に
닷테 이탄다

立っていたんだ
나츠메쿠 기미노 에가오와
なつ きみ え がお
夏めく君の笑顔は
가와라나쿠테

変わらなくて
"신잣타.

"死んじゃった。
고멘네" 난테

ごめんね"なんて
사요-나라 시요오카"

"サヨウナラしようか"
난테

なんて
사비시이 고토 이와나이데
さび い
寂しいこと言わないで
이카나이데

往かないで
가게보오시가 손나 보쿠오
ぼく
カゲボウシがそんな僕を
미츠메테 이탄다

見つめていたんだ Ah
40873 あなたひとすじ
(아나타 히토스지)
川中美幸
(카와나카미유키)
たかたかし
弦哲也
2007.04.03 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

あなたひとすじ
아나따노 소바데

あなたのそばで
구라세루나라바

暮らせるならば
나니모 이라나이

なにもいらない
호시꾸 나이

欲しくない
다이떼 구다사이

抱いてください
온나노 유메오
ゆめ
おんなの夢を
사무이 기따까제
さむ きた かぜ
寒い北風
후꾸 미찌오
ふ みち
吹く道を
아이오 사가시떼
あい さが
愛を探して
아루이떼 기따노
ある き
歩いて来たの
나미다데 야께오
なみだ
涙でやけを
오꼬시모 시따와

おこしもしたわ
노메누 오사께모
の さけ
飲めぬお酒も
오보에따와

おぼえたわ
다이떼 구다사이

抱いてください
온나노 유메오
ゆめ
おんなの夢を
솟도 이따와루

そっといたわる
시구사니모
し ぐさ
仕草にも
도께떼 유끼마스

とけてゆきます
고꼬로노 기즈가
きず
こころの傷が
아나따가 무네니
むね
あなたが胸に
도모시따 아까리
あか
ともした灯り
이끼루 노조미오

生きるのぞみを
구레마시따

くれました
다이떼 구다사이

抱いてください
온나노 유메오
ゆめ
おんなの夢を
난노 도리에모

なんのとりえも
나이께레도

ないけれど
아나따 히또스지

あなたひとすじ
쯔꾸시떼 유꾸와

つくしてゆくわ
40192 おまえとふたり
(오마에토 후타리)
五木ひろし
(이츠키히로시)
たかたかし
木村好夫
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

おまえとふたり
와타시와 후꼬오구세
ふ こう
わたしは 不幸ぐせ
토레나이 온나또
おんな
とれない女と
코노무네니
むね
この胸に
카보소이 테오 소에떼
ぼそ て
か細い手をそえて
아아 나키쟈쿠르히또
な ひと
ああ 泣きじゃくる人
무까시노 코또와 와스레로요
むかし わす
昔のことは 忘れろよ
이마노 오마에가
いま
今のおまえが
이레바이이

いればいい
시아와세오 시아와세오

しあわせを しあわせを
쿄오까라 후타리데
き ょう
今日から ふたりで
쿠로오시딴다네
く ろう
苦労したんだね
야쯔레타 쿠스리유비
くすり ゆび
やつれた 薬指
모오니도또
に ど
もう二度と
오마에오

おまえを
하나사나이
はな
離さない
아아 나미다오 오후키
なみだ
ああ 涙をおふき
마부타오 누라스

まぶたを濡らす
나키구세와
な ぐせ
泣き癖は
카왓쨔이나이네

変わっちゃいないね
아노코로또
ころ
あの頃と
시아와세오 시아와세오

しあわせを しあわせを
쿄오까라 후타리데
き ょう
今日から ふたりで
히노사스 사카미찌에
ひ さか みち
陽のさす 坂道へ
이찌도데 이이까라
いち ど
一度でいいから
메카꾸시오

目かくしを
오마에니시따마마데

おまえにしたままで
아아 쯔레떼

ああ 連れて
유키따이요

行きたいよ
코꼬로니 오나지
こころ
心におなじ
키즈오 모쯔
きず
傷をもつ
니따모노 도오시사
に もの どう し
似た者同志さ
오레타찌와
おれ
俺たちは
시아와세오 시아와세오

しあわせを しあわせを
쿄오까라 후타리데
き ょう
今日から ふたりで















41013 TSUNAMI
(츠나미)
SOUTHERN ALL STARS
(서던 올 스타즈)
桑田佳祐
桑田佳祐
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

TSUNAMI
가제니토마도오
かぜ と まど
風に戸惑う
요와키나보꾸
よわ き ぼく
弱気な僕
도오리수가루
とお
通りすがる
아노히노카게
ひ か げ
あの日の幻影
혼토와 미따메이죠오
ほん とう み め い じょう
本当は見た目以上
나미다모로이 카꼬가아루
なみだ か こ
涙もろい過去がある
도메도나가루 사야카미즈요
と なが さや みず
止めど流る 清か水よ
게세도모유루 마쇼오노히요
け も ま しょう ひ
消せど燃ゆる魔性の火よ
안나니 스키나히토니
す ひ と
あんなに好きな女性に
데아우나츠와 니도또나이
で あ なつ に ど
出逢う夏は二度とない
히또와다레모 아이모토메떼
ひと だれ あい もと
人は誰も愛求めて
야미니사마요오 사다메
やみ さま よ さだ め
闇に彷徨う 運命
소시떼 가제마까세
かぜ
そして風まかせ


Oh My destiny
나미다 가레루마데
なみだ か
涙枯れるまで
미츠메아우또
み あ
見つめ合うと
스나오니 오샤베리
す なお
素直におしゃべり
데키나이
で き
出来ない
쯔나미노요오나 와비시사니
つ なみ わび
津波のような侘しさに
오비에떼루
おび
I know 怯えてる hoo
메구리아에따토키까라
あ と き
めぐり会えた瞬間から
마호오가 도케나이
ま ほう と
魔法が解けない
가가미노요오나
かがみ
鏡のような
유메노나까데
ゆめ なか
夢の中で
오모이데와
おも で
思い出は
이쯔노히모 아메
ひ あめ
いつの日も雨
유메가오와리
ゆめ お
夢が終わり
메자메루토끼
め ざ とき
目覚める時
후카이야미니
ふか やみ
深い闇に
요아케가 쿠루
よ あ く
夜明けが来る
혼토와 미따메이죠오
ほん とう み め い じょう
本当は見た目以上
우타레즈요이 보꾸가이루
う づよ ぼく
打たれ強い僕がいる
나끼다시소나
な だ
泣き出しそな
소라나가메떼
そら なが
空眺めて
나미니타다요오 가모메
なみ ただよ
波に漂うカモメ
깃토 요와나사께
よ なさ
きっと世は情け


Oh Sweet memory
다비다찌오 무네니
たび だ むね
旅立ちを胸に
히또와나미다 미세즈니
ひと なみだ み
人は涙 見せずに
오토나니나레나이
おと な
大人になれない
가라스노요오나 코이다또와
こい
ガラスのような恋だとは
기즈이떼루

I know 気づいてる hoo
미모코코로모 이토시이히토시까
み こころ いと ひ と
身も心も愛しい女性しか
미에나이

見えない
하리사께소오나
は さ
張り裂けそうな
무네노오꾸데
むね おく
胸の奥で
가나시미니 다에루노와
かな た
悲しみに耐えるのは
나제
な ぜ
何故
미츠메아우또 스나오니
み あ す なお
見つめ合うと素直に
오샤베리데키나이
で き
おしゃべり出来ない
쯔나미노요오나 와비시사니
つ なみ わび
津波のような侘しさに
오비에떼루
おび
I know 怯えてる hoo
메구리아에따토키까라
あ と き
めぐり逢えた瞬間から
시누마데 스키또잇떼
し す い
死ぬまで好きと言って
가가미노요오나 유메노나까데
かがみ ゆめ なか
鏡のような夢の中で
호호에미오 구리따노와 다레
ほほ えみ だれ
微笑をくれたのは 誰
스키나노니 나이따노와
す な
好きなのに泣いたのは
나제
な ぜ
何故
오모이데와
おも で
思い出は
이쯔노히모 아메
ひ あめ
いつの日も雨 woo-






43237 レイン ("鋼の錬金術師 FULL..
(레인 "강철의 연금술사 BRO..)
シド
(시드)
マオ
ゆうや
2010.06.04 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

レイン ("鋼の?金術師..
로쿠가츠노 우소 메노 마에노 혼토
ろく がつ うそ め まえ ほん とう
六月の嘘 目の前の本当
세피아니 시마이코미

セピアにしまいこみ
요리소우토카 누쿠모리토카
よ そ ぬく
寄り添うとか温もりとか
와카라나쿠 나앗테타

わからなくなってた
"기미와 히토리데
きみ
"君はひとりで
헤이키다까라...네"토
へい き
平気だから...ね"と
오시츠케테

押しつけて
사요나라

さよなら
소노 다구이노 기야스메나라
たぐい き やす
その類の気休めなら
기키아키타 하즈나노니
き あ はず
聞き飽きた筈なのに
나리야마나이
な や
鳴り止まない
요오샤 나이 오모이데타치와
よう しゃ おも で
容赦ない思い出たちは
유루시테 구레소오니모
ゆる
許してくれそうにも
나이

ない
메오 도지레바
め と
目を閉じれば
이키오이와 마스바카리데
いきお ま
勢いは増すばかりで
도오마키데
とお ま
遠巻きで
기미가 와라우
きみ わら
君が笑う
아메와
あめ
雨は
이츠카 야무노데쇼오카

いつか止むのでしょうか
즈이분 나가이 아이다
なが あいだ
ずいぶん長い間
츠메타이
つめ
冷たい
아메와
あめ
雨は
도오시테 보쿠오 에라부노
ぼく えら
どうして僕を選ぶの
니게바노 나이 보쿠오
に ば ぼく
逃げ場のない僕を
에라부노
えら
選ぶの
야앗토 미츠케타

やっと見つけた
아타라시이 아사와
あたら あさ
新しい朝は
츠키히가 쟈마오 스루
つき ひ じゃ ま
月日が邪魔をする
무카우 사키와
む さき
向かう先は
"츠기"쟈 나쿠테
つぎ
"次"じゃなくて
"스기"바까리 오이카케타
すぎ お
"過"ばかり追いかけた
나구사메까라
なぐさ
慰めから
기잇카케오 구레타 기미토
きみ
きっかけをくれた君と
우라메시쿠
うら
恨めしく
고와가리나 보쿠
こわ ぼく
怖がりな僕
소로소로까나

そろそろかな
데사구리 츠카레타 호호오
て さぐ つか ほほ
手探り疲れた頬を
갓토오가
かっ とう
葛藤が
고보레오치루

こぼれ落ちる
가코오 시리타가라나이 히토미
か こ し ひとみ
過去を知りたがらない瞳
아라이나가시테 구레루 유비
あら なが ゆび
洗い流してくれる指
야사시이 호하바데 이야스
やさ ほ はば いや
優しい歩幅で癒す
기즈아토
きず あと
傷跡
도도키소오데
とど
届きそうで
도도카나이 교리
とど きょ り
届かない距離
아메와
あめ
雨は
이츠카 야무노데쇼오카

いつか止むのでしょうか
즈이분 나가이 아이다
なが あいだ
ずいぶん長い間
츠메타이
つめ
冷たい
아메와
あめ
雨は
도오시테 보쿠오 에라부노
ぼく えら
どうして僕を選ぶの
츠츠마레테
つつ
包まれて
이이카나

いいかな
아메와
あめ
雨は
야무 고토오 시라즈니
や し
止むことを知らずに
교오모
きょ う
今日も
후리츠즈쿠케레도
ふ つづ
降り続くけれど
소옷토 사시다시타
さ だ
そっと差し出した
가사노 나카데
かさ なか
傘の中で
누쿠모리니
ぬく
温もりに
요리소이나가라
よ そ
寄り添いながら
41706 さくらんぼ
(사쿠란보)
大塚愛
(오오츠카아이)

2004.04.10 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

さくらんぼ
아이시아우 후타리
あい あ り
愛し合う2人
시아와세노 소라
しあわ そら
幸せの空
도나리도오시 아나타토
となり
隣どおし あなたと
아따시 사쿠람보

あたし さくらんぼ
데쵸오 히라쿠토 모오
て ちょう ひら
手帳 開くともう
니넨 다츠나앗테
ねん
2年たつなぁって
야앗빠 지잇칸 스루네
じっ かん
やっぱ実感するね
난다까 데레타리 스루네

なんだか照れたりするね
소오 이야

そういや
히도이 고토모 사레타시

ヒドイコトもされたし
히도이 고토모

ヒドイコトも
윳타시

言ったし
나까미가 잇빠이 츠맛타
なか み
中実がいっぱいつまった
아마이 아마이 모노데스
あま あま
甘い甘いものです yeah
나끼나끼노 이치니치야
な な にち
泣き泣きの1日や
지텐샤노 다비야
じ てん しゃ たび
自転車の旅や
가키아라와세나이

書きあらわせない
다앗테 오오인다몽
おお
だって多いんだもん
에가오 사쿠 기미토
え がお さ きみ
笑顔咲ク君と
츠나가앗테따이

つながってたい
모시 아노 무코오니

もしあの向こうに
미에루 모노가 아루나라

見えるものがあるなら
아이시아우 후타리
あい あ り
愛し合う2人
시아와세노 소라
しあわ そら
幸せの空
도나리도오시 아나타토
となり
隣どおし あなたと
아따시 사쿠람보

あたし さくらんぼ
모라앗타 모노와

もらったものは
소오 아이오 간지
あい かん
そう 愛を感じ
아게타 모노와 모치론

あげたものはもちろん
젠료쿠노 아이데스
ぜん りょく あい
全力の愛です
야앗빠 이이 몬다요네

やっぱいいもんだよね
교오도- 사교오 바츠게-므
きょう どう さ ぎょう ばつ
共同作業 罰ゲ-ム
오모이가케나쿠 레키시와
おも れき し
思いがけなく歴史は
사라니 후카이케레도
ふか
さらに深いけれど yeah
히토츠데모 가케테타라

1つでも欠けてたら
돈데모 나꾸

とんでもなく
다리나이 다리나이
た た
足りない 足りない
다리나이 후타리노 기즈나
た り きずな
足りない2人の絆
에가오 사쿠 기미토
え がお さ きみ
笑顔咲ク君と
다키아앗테따이
だ あ
抱き合ってたい
모시 도오이 미라이오
とお み らい
もし遠い未来を
요소오 스루노나라
よ そう
予想するのなら
아이시아우 후타리
あい あ り
愛し合う2人
이츠노 도키모
とき
いつの時も
도나리도오시 아나타토
となり
隣どおし あなたと
아따시 사쿠람보

あたし さくらんぼ
에가오 사쿠 기미토
え がお さ きみ
笑顔咲ク君と
츠나가앗테타이

つながってたい
모시 아노 무코오니

もしあの向こうに
미에루 모노가 아루나라

見えるものがあるなら
아이시아우 후타리
あい あ り
愛し合う2人
시아와세노 소라
しあわ そら
幸せの空
도나리도오시 아나타토
となり
隣どおし あなたと
아따시 사쿠람보

あたし さくらんぼ
(모오 잇카이) 에가오 사쿠
いっ かい え がお さ
(もう一回) 笑顔咲ク
기미토 다키아앗테따이
きみ だ あ
君と抱き合ってたい
모시 도오이 미라이오
とお み らい
もし遠い未来を
요소오 스루노나라
よ そう
予想するのなら
아이시아우 후타리
あい あ り
愛し合う2人
이츠노 도키모
とき
いつの時も
도나리도오시 아나타토
となり
隣どおし あなたと
아따시 사쿠람보

あたし さくらんぼ
아이시아우 후타리
あい あ り
愛し合う2人
이츠노 도키모
とき
いつの時も


Woo yeah woo


woo yeah woo


Woo yeah woo
아이시아우
あい あ
愛し合う
아이시아우 후타리
あい あ り
愛し合う2人
이츠노 도키모
とき
いつの時も
도나리도오시 아나타토
となり
隣どおし あなたと
아따시 사쿠람보

あたし さくらんぼ
42632 you -Visionen im Spiegel ..
(유 Visionen im Spiegel "쓰..)
癒月
(유즈키)
癒月
dai
2008.01.18 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

you -Visionen im Spi..
아나따와 이마 도꼬데
いま
あなたは今どこで
나니오 시떼 이마스까?
なに
何をしていますか?
고노 소라노 츠즈꾸 바쇼니
そら つづ ば しょ
この空の続く場所に
이마스까?

いますか?
이마마데 와타시노 고코로오
いま わたし こころ
今まで私の心を
우메떼 이따 모노

埋めていたモノ
우시나앗떼
うしな
失って
하지메떼 기즈이따
はじ き
初めて気づいた
곤나니모 와타시오
わたし
こんなにも私を
사사에떼 구레떼 이따 고토
ささ
支えてくれていたこと
곤나니모 에가오오
え がお
こんなにも笑顔を
구레떼 이따 고토

くれていたこと
우시낫떼 시맛따 다이쇼오와
うしな だい しょう
失ってしまった代償は
도테츠모 나꾸 오오끼스기떼
おお
とてつもなく大きすぎて
도리모도소오토
と もど
取り戻そうと
힛시니
ひっ し
必死に
데오 노바시떼
て の
手を伸ばして
모가쿠케레도

もがくけれど
마루데 가제노 요오니
かぜ
まるで風のように
스리누케떼

すり抜けて
도도끼소오데
とど
届きそうで
도도까나이
とど
届かない
고도꾸토 제츠보오니
こ どく ぜつ ぼう
孤独と絶望に
무네오 시메츠케라레
むね し つ
胸を締め付けられ
고코로가 고와레소-니
こころ こわ
心が壊れそうに
나루케레도

なるけれど
오모이데니 노꼬루
おも で のこ
思い出に残る
아나따노 에가오가
え がお
あなたの笑顔が
와따시오 이츠모
わたし
私をいつも
하게마시떼 구레루
はげ
励ましてくれる
모오 이치도
いち ど
もう一度
아노 고로니 모도로오
ころ もど
あの頃に戻ろう
곤도와
こん ど
今度は
깃토 다이죠오부
だい じょう ぶ
きっと大丈夫
이츠모 소바데

いつもそばで
와라앗떼 이요오
わら
笑っていよう
아나따노

あなたの
스구 소바데

すぐそばで
아나따와 이마 도꼬데
いま
あなたは今どこで
나니오 시떼 이마스까?
なに
何をしていますか?
고노 소라노 츠즈꾸 바쇼니
そら つづ ば しょ
この空の続く場所に
이마스까?

いますか?
이츠모노 요니

いつものように
에가오데 이떼 구레마스까?
え がお
笑顔でいてくれますか?
이마와 다다
いま
今はただ
소레오 네가이츠즈케루
ねが つづ
それを願い続ける
아나따와 이마 도꼬데
いま
あなたは今どこで
나니오 시떼 이마스까?
なに
何をしていますか?
고노 소라노 츠즈꾸 바쇼니
そら つづ ば しょ
この空の続く場所に
이마스까?

いますか?
43328 コネクト ("魔法少女まどか..
(커넥트 "마법소녀 마도카☆..)
ClariS
(클라리스)
渡辺翔
渡辺翔
2011.02.18 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

コネクト ("魔法少女ま..
가와시타 야쿠소쿠 와스레나이요
か やく そく わす
交わした約束忘れないよ
메오 도지 다시카메루
め と たし
目を閉じ確かめる
오시요세타 야미
お よ やみ
押し寄せた闇
후리하랏테 스스무요
ふ はら すす
振り払って進むよ
이츠니 나앗타라

いつになったら
나쿠시타 미라이오
み らい
なくした未来を
와타시 고코데 마타 미루 고토
わたし み
私ここでまた見ること
데키루노?

できるの?
아후레다시타
あふ だ
溢れ出した
후안노 가게오
ふ あん かげ
不安の影を
난도데모 사이테
なん ど さ
何度でも裂いて
고노 세카이 아윤데코오
せ かい あゆ
この世界歩んでこう
도메도 나쿠 기자마레타
きざ
とめどなく刻まれた
도키와 이마 하지마리 츠게
とき いま はじ つ
時は今始まり告げ
가와라나이 오모이오 노세
か おも
変わらない思いをのせ
도자사레타 도비라 아케요오
と とびら あ
閉ざされた扉開けよう
메자메타 고코로와 하시리다시타
め ざ こころ はし だ
目覚めた心は走り出した
미라이오 에가쿠 다메
み らい えが
未来を描くため
무즈카시이 미치데
むずか みち
難しい道で
다치도맛테모 소라와
た ど そら
立ち止まっても 空は
기레이나 아오사데
あお
きれいな青さで
이츠모 맛테테 구레루

いつも待っててくれる
다카라

だから
고와쿠 나이
こわ
怖くない
모오 나니가 앗테모
なに
もう何があっても
구지케나이
くじ
挫けない
후리카에레바
ふ かえ
振り返れば
나카마가 이테
なか ま
仲間がいて
기가 츠케바

気がつけば
야사시쿠 츠츠마레테타
やさ つつ
優しく包まれてた
나니모카모가
なに
何もかもが
유간다 세카이데
ゆが せ かい
歪んだ世界で
유이이츠 신지레루
ゆい いつ しん
唯一信じれる
고코가 스쿠이닷타
すく
ここが救いだった
요로코비모 가나시미모
よろこ かな
喜びも悲しみも
와케아에바 츠요마루 오모이
つよ おも
わけあえば強まる想い
고노 고에가
こえ
この声が
도도쿠노나라
とど
届くのなら
깃토 기세키와
き せき
きっと奇跡は
오코세루다로오

おこせるだろう
가와시타 야쿠소쿠 와스레나이요
か やく そく わす
交わした約束忘れないよ
메오 도지 다시카메루
め と たし
目を閉じ確かめる
오시요세타 야미
お よ やみ
押し寄せた闇
후리하랏테 스스무요
ふ はら すす
振り払って進むよ
돈나니 오오키나
おお
どんなに大きな
가베가 앗테모
かべ
壁があっても
고에테 미세루까라 깃토

越えてみせるからきっと
아시타 신지테 이노옷테
あ した しん いの
明日信じて祈って
고와레타 세카이데
こわ せ かい
壊れた世界で
사마요옷테 와타시와
さ まよ わたし
彷徨って私は
히키요세라레루 요오니
ひ よ
引き寄せられるように
다도리츠이타
たど つ
辿り着いた
메자메타 고코로와 하시리다시타
め ざ こころ はし だ
目覚めた心は走り出した
미라이오 에가쿠 다메
み らい えが
未来を描くため
무즈카시이 미치데
むずか みち
難しい道で
다치도맛테모 소라와
た ど そら
立ち止まっても 空は
기레이나 아오사데
あお
きれいな青さで
이츠모 맛테테 구레루

いつも待っててくれる
다카라 고와쿠 나이
こわ
だから 怖くない
모오 나니가 앗테모
なに
もう何があっても
구지케나이
くじ
挫けない
즛토 아시타 맛테
あ した ま
ずっと明日待って
43599 六兆年と一夜物語
(로쿠초넨토 이치야모노가타..)
kemu feat.IA
(케무 feat.이아)
kemu
kemu
2013.04.05 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

六兆年と一夜物語
나모 나이 지다이노 슈-라쿠노
な な じ だい しゅう らく
名も無い時代の集落の
나모 나이 오사나이 쇼-넨노
な な おさな しょう ねん
名も無い幼い少年の
다레모 시라나이
だれ し
誰も知らない
오토기바나시

おとぎばなし
우마레츠이타 도키카라
う とき
産まれついた時から
이미코 오니노 고토시테
い こ おに こ
忌み子鬼の子として
소노 미니 아마루
み あま
その身に余る
바츠오 우케타
ばつ う
罰を受けた
가나시이 고토와
かな こと
悲しい事は
나니모 나이케도
なに な
何も無いけど
유우야케 고야케
ゆう や こ や
夕焼け小焼け
데오 히카레테사
て ひ
手を引かれてさ
시라나이 시라나이
し し
知らない 知らない
보쿠와 나니모 시라나이
ぼく なに し
僕は何も知らない
시카라레타 아토노
しか あと
叱られた後の
야사시사모

やさしさも
아메아가리노
あめ あ
雨上がりの
데노 누쿠모리모
て ぬく
手の温もりも
데모 혼토와 혼토와 혼토와
ほん と ほん と ほん と
でも本当は本当は本当は
혼토니 사무인다
ほん と さむ
本当に寒いんだ
시나나이 시나나이
し し
死なない 死なない
보쿠와 난데 시나나이?
ぼく なん し
僕は何で死なない?
유메노 히토츠모
ゆめ
夢のひとつも
미레나이 구세니

見れないくせに
다레모 시라나이
だれ し
誰も知らない
오토기바나시와

おとぎばなしは
유우야케노 나카니
ゆう や なか
夕焼けの中に
스이코마레테 기에테엣타
す こ き
吸い込まれて消えてった
하키다스 요오나 보오료쿠토
は だ よう ぼう りょく
吐き出す様な暴力と
사게슨다 메노 마이니치니
さげす め まい にち
蔑んだ目の毎日に
기미와 이츠시카
きみ
君はいつしか
소코니 닷테타

そこに立ってた
하나시카케차 다메나노니
はな
話しかけちゃだめなのに
"기미노 나마에가 시리타이나"
きみ な まえ し
"君の名前が知りたいな"
고멘네

ごめんね
나마에모 시타모 나인다
な まえ した な
名前も舌も無いんだ
보쿠노 이바쇼와
ぼく い ば しょ
僕の居場所は
도코니모 나이노니
ど こ な
何処にも無いのに
"이잇쇼니 가에로-"
いっ しょ かえ
"一緒に帰ろう"
데오 히카레테사
て ひ
手を引かれてさ
시라나이 시라나이
し し
知らない 知らない
보쿠와 나니모 시라나이
ぼく なに し
僕は何も知らない
기미와 모오
きみ
君はもう
고도모쟈 나이 고토모
こ ども
子供じゃないことも
나레나이 히토노
な ひ と
慣れない他人の
데노 누쿠모리와
て ぬく
手の温もりは
다다 혼토니 혼토니 혼토니
ほん と ほん と ほん と
ただ本当に本当に本当に
혼토노 고토난다
ほん と
本当のことなんだ
야메나이 야메나이

やめない やめない
기미와 난데 야메나이?
きみ なん
君は何でやめない?
미츠카레바

見つかれば
고로사레차우 구세니
ころ
殺されちゃうくせに
아메아가리니
あめ あ
雨上がりに
이미코가 후타리
い こ
忌み子がふたり
유우야케노 나카니
ゆう や なか
夕焼けの中に
스이코마레테 기에테엣타
す こ き
吸い込まれて消えてった
히가 구레테 요가 아케테
ひ く よ あ
日が暮れて夜が明けて
아소비츠카레테 츠카맛테
あそ つか つか
遊び疲れて捕まって
곤나 세카이
せ かい
こんな世界
보쿠토 기미이가이
ぼく きみ い がい
僕と君以外
민나 이나쿠 나레바
みんな
皆いなくなれば
이이노니나

いいのにな
민나 이나쿠 나레바
みんな
皆いなくなれば
이이노니나

いいのにな
시라나이 시라나이 고에가
し し こえ
知らない知らない声が
기코에테사

聞こえてさ
보쿠토 기미이가이노
ぼく きみ い がい
僕と君以外の
젠진루이
ぜん じん るい
全人類
아라가우 마모 나쿠
あらが ま
抗う間もなく
데오 히카레테사
て ひ
手を引かれてさ
유우야케노 나카니
ゆう や なか
夕焼けの中に
스이코마레테 기에테엣타
す こ き
吸い込まれて消えてった
시라나이 시라나이
し し
知らない 知らない
보쿠와 나니모 시라나이
ぼく なに し
僕は何も知らない
고레카라노 고토모

これからのことも
기미노 나모
きみ な
君の名も
이마와 이마와
いま いま
今は 今は
고레데 이인다토

これでいいんだと
다다 혼토니 혼토니
ほん と ほん と
ただ本当に本当に
혼토니 혼토니 오모운다
ほん と ほん と おも
本当に本当に思うんだ
시라나이 시라나이
し し
知らない知らない
아노 미미나리와
みみ な
あの耳鳴りは
유우야케노 나카니
ゆう や なか
夕焼けの中に
스이코마레테 기에테엣타
す こ き
吸い込まれて消えてった
43848 ヘッドフォンアクター
(헤드폰액터)
じん feat.IA
(진 feat.이아)
じん
じん
2014.10.31 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

ヘッドフォンアクタ?
소노 히와

その日は
즈이분토 헤-본데
ずい ぶん へい ぼん
随分と平凡で
아타리사와리 나이
あ さわ な
当たり障り無い
이치니치다앗타
いち にち
一日だった
히마츠부시니 기이테타
ひま き
暇つぶしに聞いてた
라지오카라

ラジオから
아노 하나시가
はなし
あの話が
나가레다스마데와
なが だ
流れ出すまでは
"히죠오니
ひ じょう
"非常に
잔넨나 고토데스가,
ざん ねん
残念なことですが、
혼지츠
ほん じつ
本日
지큐우와 오와리마스"토
ち きゅう お
地球は終わります"と
도코카노 구니노
くに
どこかの国の
다이토오료오가
だい とう りょう
大統領が
나키나가라

泣きながら
하나시오 스루마데와.
はなし
話をするまでは。
마도노 소토와
まど そと
窓の外は
오오키나 도리타치가
おお とり
大きな鳥たちが
소라 오오이츠쿠시테쿠
そら おお つ
空覆い尽くしてく
주우타이추-
じゅう たい ちゅう
渋滞中
미카즈키오 노미콘데
み か づき の
三日月を飲み込んで
도코카에토 무캇테루

どこかへと向かってる
야리카케테타 게-무와

やりかけてたゲームは
노-세-브

ノーセーブ
츠쿠에니 호보 데츠카즈
つくえ て
机にほぼ手つかず
산코오쇼
さん こう しょ
参考書
후루에루 가라다오
ふる か らだ
震える身体を
이나스 요오니
よう
いなす様に
스구니

すぐに
헷도퐁오 시타

ヘッドフォンをした
후메이나
ふ めい
不明な
아-티스토 고오모쿠노
こう もく
アーティスト項目の
타이토루 후메이노
ふ めい
タイトル不明の
남바-가

ナンバーが
도탄니
と たん
途端に
미미모토 나가레다시타
みみ もと なが だ
耳元流れ出した
"이키노코리타이
い のこ
"生き残りたい
데쇼오?"

でしょう?"
우고메키다스
うごめ
蠢きだす
세카이 가이죠오오
せ かい かい じょう
世界会場を
나미우츠 요오니 유레루
なみ う ゆ
波打つように揺れる
마텐로오
ま てん ろう
摩天楼
마기레모 나이 고노 고에와
まぎ こえ
紛れもないこの声は
도오 기이테모

どう聞いても
기키아키타
き あ
聞き飽きた
지분노 고에다
じ ぶん こえ
自分の声だ
"아노 오카오 고에타라
おか こ
"あの丘を越えたら
니주-뵤오데
びょう
20秒で
소노 이미오 이야데모
い み いや
その意味を嫌でも
시루 고토니 나루요.

知ることになるよ。
우타가와나이데,
うたが
疑わないで、
미미오 스마세타라
みみ す
耳を澄ませたら
니주-뵤오
びょう
20秒
사키에"
さき
先へ"
고오사텡와
こう さ てん
交差点は
도오젠 다이주우타이
とう ぜん だい じゅう たい
当然大渋滞
모오 로-냐쿠난뇨와
ろう にゃく なん にょ
もう老若男女は
간케-나이
かん けい
関係ない
도고오야라 아칸보오노
ど ごう あか ぼう
怒号やら赤ん坊の
나키고에데 우맛테쿠
な ごえ う
泣き声で埋まってく
아바레다스 히토
あば ひと
暴れだす人
나키다스 쇼오죠
な だ しょう じょ
泣き出す少女
이노리다시타 신푸오
いの しん ぷ
祈りだした神父を
오이누이테
お ぬ
追い抜いて
다다 히토리 메자스노와
ひと り め ざ
ただ一人目指すのは
갸쿠호오코오
ぎゃく ほう こう
逆方向
아노 오카노
おか
あの丘の
무코오에토

向こうへと
헷도폰카라

ヘッドフォンから
이젠 고에가 시테
い ぜん こえ
依然声がして
"아토 주-니훈다요"토
ふん
"あと12分だよ"と
츠게루

告げる
고노마마 스베테
すべ
このまま全て
기에삿테 시마우나라
き さ
消え去ってしまうなら
모오

もう
스베와 나이다로오
すべ な
術は無いだろう
자와메키다스

ざわめき出す
히메이 갓쇼오오
ひ めい がっ しょう
悲鳴合唱を
나미다메니 낫테
なみだ め
涙目になって
가스메루 주우뵤오
びょう
かすめる10秒
우타가이타이케도
うたが
疑いたいけど
다레가 도오 얏테모
だれ
誰がどうやっても
오와라나이

終わらない
진루이산카
じん るい さん か
人類賛歌
"가케누케로,
か ぬ
"駆け抜けろ、
모오 노코리 잇푼다."
のこ ぷん
もう残り1分だ。"
소노 고토바모
こと ば
その言葉も
모오 기코에나이 구라이니
き ぐらい
もう聞こえない位に
다다 메자시테 이타
め ざ
ただ目指していた
오카노 무코오와
おか む
丘の向こうは
스구

すぐ
메노 마에니
め まえ
目の前に
이키모 다에다에
いき た だ
息も絶え絶え
다도리츠이탄다

たどり着いたんだ
소라오 우츠시다스
そら うつ だ
空を映し出す
가베노 마에니
かべ まえ
壁の前に
소노 무코오

その向こう
하쿠이노 가가쿠샤타치와
はく い か がく しゃ
白衣の科学者たちは
"스바라시이"토
す ば
"素晴らしい"と
데오 웃타
て う
手を打った
우타가우요.
うたが
疑うよ。
소코카라 미루 마치노 후우케이와
み まち ふう けい
そこから見る街の風景は
마루데

まるで
지잇켄시세츠노 요오데사
じっ けん し せつ よう
実験施設の様でさ
"모오

"もう
후히츠요오다."
ふ ひつ よう
不必要だ。"
가가쿠샤와
か がく しゃ
科学者は
가타테마니 바쿠당오 나게타
かた て ま ばく だん な
片手間に爆弾を投げた
하코노 나카노
はこ なか
箱の中の
지이사나 세카이데
ちい せ かい
小さな世界で
이마마데 즛토
いま
今までずっと
이키테 기탄다나토

生きてきたんだなと
모에츠키테 이쿠
も つ
燃え尽きていく
마치닷타 모노오
まち
街だったモノを
다다, 보오젠토 미루
ぼう ぜん み
ただ、呆然と見る
미미모토데
みみ もと
耳元で
헷도폰노

ヘッドフォンの
무코오카라

向こうから
"고멘네"토

"ごめんね"と
고에가 시타
こえ
声がした
43808 daze ("メカクシティアクタ..
(데이즈 "메카쿠시티 액터즈..)
じん ft. メイリア from GARNiDELiA
(진 ft.메이리아 from 가르니델리아)
じん
じん
2014.07.04 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

daze ("メカクシティア..
콘크리-토가

コンクリートが
유라이다

揺らいだ
가스미 구스무,
かす くす
霞み燻む、
기미노 미테루 유메
きみ み ゆめ
君の望てる夢
템프레-토오 나좃타

テンプレートをなぞった
시라나이 마마노 니치죠-
し にち じょう
知らないままの日常
하이 템포나

ハイテンポな
아텐단스

アテンダンス
기에나이 다리나이
き た
消えない 足りない
오치콘다 미라이
お こ み らい
落ち込んだ未来
사이슈-와가 기탓테
さい しゅう わ き
最終話が来たって
이에나이 기미와 나키소오
い きみ な
言えない 君は泣きそう
호라, 메오 도지테
め と
ほら、目を閉じて
마이고나라 잇쇼
まい ご いっ しょ
迷子なら一緒
가에리미치모
かえ みち
帰り道も
나이데쇼?

ないでしょう?
츠기하이데타 히미츠니
つ は ひ みつ
継ぎ接いでた秘密に
네가우 미라이와 헤이본
ねが み らい へい ぼん
願う未来は平凡
사-,

さぁ、
데오 나라세
て な
手を鳴らせ
제로데 마왓타 간치가이오
まわ かん ちが
0で廻った勘違いを
교-모 아츠메테
きょ う あつ
今日も集めて
하지메요오
はじ
始めよう
기미모 마타, 무가무추-?
きみ む が む ちゅう
君もまた、無我夢中?


Let's "play"
도도쿠마데 사켄데
とど さけ
届くまで叫んで


Let's "save"
가나우마데 아가이테
かな あ が
叶うまで足掻いて
소노 데오 츠카무마데
て つか
その手を掴むまで
고노 온도와 와스레나이
おん ど わす
この温度は忘れない


Let's "daze"
고코로오 게사나이데
こころ け
心を消さないで


Let's "change"
히토리데 나카나이데
ひと り な
一人で泣かないで
"고도쿠"나라
こ どく
"孤独"なら
누리카에레루
ぬ か
塗り替えれる
오모이다시테요
おも だ
思い出してよ
이이타캇타 고토

言いたかったこと
앙코-루가 히비이타
ひび
アンコールが響いた
메구리 메구루, 마치노 나카오 유케
めぐ めぐ まち なか ゆ
巡り廻る、街の中を往け
스탄다-도오 고와시테
こわ
スタンダードを壊して
아세반다 데오 츠나고-
あせ て つな
汗ばんだ手を 繋ごう
브레이크 아우토토

ブレイクアウトと
스탠드 업

スタンドアップ
네레나이 야메나이
ね や
寝れない 止めない
갸쿠슈-노 게하이
ぎゃく しゅう け はい
逆襲の気配
사이슈-비가 기탓테
さい しゅう び き
最終日が来たって
기에나이 고토바 사가소-
き こと ば さが
消えない言葉探そう
호라, 데오 다시테
て だ
ほら、手を出して
아에타노와 깃토

会えたのはきっと
오모이치가이쟈
おも ちが
思い違いじゃ
나이데쇼?

ないでしょう?
가게보오시노 마니마니
かげ ぼう し まにま
影法師の随に
우레우 세카이와 잔조-
うれ せ かい ざん ぞう
憂う世界は残像
모오

もう
"구야시사"모 "요와사"모
くや よわ
"悔しさ"も"弱さ"も
잇소 "이쿠지나시"모
い く じ
いっそ"意気地なし"も
젠부 후쿠메테
ぜん ぶ ふく
全部含めて
도비코모-
と こ
飛び込もう
기미모 마타, 무가무추-?
きみ む が む ちゅう
君もまた、無我夢中?


Let's "play"
노바스 데가 유라이데
の て ゆ
伸ばす手が揺らいで


Let's "save"
고코로모 스리헷테
こころ へ
心もすり減って
마루데

まるで
기보오가 나쿳탓테
き ぼう
希望がなくったって
소노 온도와
おん ど
その温度は
와스레나이
わす
忘れない


Let's "daze"
마치카제가 우낫테
まち かぜ うな
街風が唸って


Let's "change"
고토바가 기에탓테
こと ば き
言葉が消えたって
"기모치"나라
き も
"気持ち"なら
고코니 아루
こ こ
此処にある
즈웃토 마에카라
まえ
ずっと前から
기즈이테탄다요
き づ
気付いてたんだよ
아카이 메 고슷타 아노 고에토
あか め こす こ
赤い目擦ったあの子へと
아오이 아오이 나츠오 고에테
あお あお なつ こ
青い青い夏を超えて
도도쿠노가
とど
届くのが
고노 고에나라
こえ
この声なら
"사요나라"

"さよなら"
도나에타 유우구레모
とな ゆう ぐ
唱えた夕暮れも
마타 기노오니
き のう
また昨日に
가에레루

変えれる
고노 유메오 누케다세루
ゆめ ぬ だ
この夢を抜け出せる
기잇토

きっと
맛테

待って
히토리나라 고타에테
ひと り こた
一人なら応えて
교-오
きょ う
今日を
나게이타리 시나이데
なげ
嘆いたりしないで
사미시사모 나미다모
さみ なみだ
寂しさも涙も
와케아우카라 이잇쇼니
わ あ いっ しょ
分け合うから一緒に


Let's "play"
도도쿠마데 사켄데
とど さけ
届くまで叫んで


Let's "save"
가나우마데 아가이테
かな あ が
叶うまで足掻いて
소노 데오 츠카무마데
て つか
その手を掴むまで
고노 온도와 와스레나이
おん ど わす
この温度は忘れない


Let's "daze"
고코로오 게사나이데
こころ け
心を消さないで


Let's "change"
히토리데 나카나이데
ひと り な
一人で泣かないで
유라메키다스

揺らめきだす
마치노 나카
まち なか
街の中
구지케소오니
くじ
挫けそうに
낫테 시맛테모

なってしまっても
"고도쿠"나라
こ どく
"孤独"なら
누리카에레루
ぬ か
塗り替えれる
"히토리봇치"오

"ひとりぼっち"を
가에요오토 시타

変えようとした
기미토나라
きみ
君となら
기미토나라
きみ
君となら
43840 君じゃなきゃダメみたい ("..
(키미쟈 나캬 다메미타이 "월..)
オーイシマサヨシ
(오이시마사요시)
大石昌良
大石昌良
2014.10.03 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

君じゃなきゃダメみた..
호! 아노 고가 기노오
こ き のう
Ho! あの子が昨日
낭카 스고쿠 야사시쿠테
やさ
なんかすごく優しくて
(기미쟈 나캬
きみ
(君じゃなきゃ
다메 미타이)

ダメみたい)
고치라토시테와

こちらとしては
손나 츠모리 나이케도

そんなつもりないけど
(기미쟈 나캬
きみ
(君じゃなきゃ
다메 미타이)

ダメみたい)
이야

いや
바레텐쟝

バレてんじゃん
떼카 기코에텐쟝

ってか聞こえてんじゃん
소레

それ
(기미쟈 나캬
きみ
(君じゃなきゃ
다메 미타이)

ダメみたい)
아타마노 나카 오하나바타케다토카
あたま なか はな ばたけ
頭の中 お花畑だとか
쇼오죠만가다토카
しょう じょ まん が
少女漫画だとか
모오 난닷테

もう なんだって
도오닷테 이이

どうだっていい
소오

そう
이마 스구 기미니 아이타이
いま きみ あ
今すぐ君に会いたい
기미니 아앗테
きみ あ
君に会って
다시카메테 미타이
たし
確かめてみたい
세카이노 고토와리
せ かい
世界のことわり
아이노 데이기
あい てい ぎ
愛の定義
시아와세노
しあわ
幸せの
카테고리-

カテゴリー
마다 마다

まだまだ
기미오 시리타이
きみ し
君を知りたい
곤나 세리후

こんなセリフ
가라데모 나이케도
がら
柄でもないけど
돈나니

どんなに
갓코 츠케테탓테
かっ こう
格好つけてたって
하지마랴 시나이
はじ
始まりゃしない
기미쟈 나캬 다메 미타이
きみ
君じゃなきゃダメみたい
이마고로니 낫테
いま
今ごろになって
기즈이타 도코로데사

気づいたところでさ
(기미쟈 나캬
きみ
(君じゃなきゃ
이미가 나이)
い み
意味がない)
아시타모 이에노 마에
あ した いえ まえ
明日も家の前
도오쿠 와케다케도
とお
通るわけだけど
(기미쟈 나캬
きみ
(君じゃなきゃ
이미가 나이)
い み
意味がない)
이야

いや
와캇텐쟝

分かってんじゃん
떼카 기타이시텐쟝
き たい
ってか期待してんじゃん
소레

それ
(기미쟈 나캬
きみ
(君じゃなきゃ
이미가 나이)
い み
意味がない)
고노 사이 우와사바나시다토카
さい うわさ ばなし
この際 噂話だとか
고킨죠즈키아이다토카
きん じょ づ あ
ご近所付き合いだとか
모오 나리후리

もう なりふり
가맛테 란나이
かま
構ってらんない
소오

そう
다시카니 기미시카 이나이
たし きみ
確かに君しかいない
기미다케니와
きみ
君だけには
아리노 마마 이타이

ありのままいたい
와라이코로게타리
わら ころ
笑い転げたり
구치 다레타리
ぐ ち
愚痴たれたり
나키베소

泣きべそ
츠요갓타리
つよ
強がったり
고노요데

この世で
다다 히토리 미타이
ひと り
ただ一人みたい
지분데모
じ ぶん
自分でも
와랏차운데스케도
わら
笑っちゃうんですけど
호카노 다레카쟈
ほか だれ
他の誰かじゃ
모오 미타사레야 시나이

もう満たされやしない
기미쟈 나캬
きみ
君じゃなきゃ
이미가 나이
い み
意味がない
나- 산잔 마욧테
さん ざん まよ
Na- 散々迷って
가베니 아탓테
かべ あ
壁に当たって
마루데 고코로와
こころ
まるで心は
기미에노 메이로
きみ めい ろ
君への迷路
강가에스기테
かんが
考えすぎて
미치가 와카레테
みち わ
道が分かれて
미기다 히다리다
みぎ ひだり
右だ左だ
젠부 샤라쿠사이
ぜん ぶ しゃ ら
全部洒落くさい
모오 난닷테

もう なんだって
도오닷테 이이

どうだっていい
소오

そう
이마 스구 기미니 아이타이
いま きみ あ
今すぐ君に会いたい
기미니 아앗테
きみ あ
君に会って
다시카메테 미타이
たし
確かめてみたい
세카이노 고토와리
せ かい
世界のことわり
아이노 데이기
あい てい ぎ
愛の定義
시아와세노
しあわ
幸せの
카테고리-

カテゴリー
마다 마다

まだまだ
기미오 시리타이
きみ し
君を知りたい
곤나 세리후

こんなセリフ
가라데모 나이케도
がら
柄でもないけど
돈나니

どんなに
갓코 츠케테탓테
かっ こう
格好つけてたって
하지마랴 시나이
はじ
始まりゃしない
기미쟈 나캬 다메 미타이
きみ
君じゃなきゃダメみたい
기미쟈 나캬 다메 미타이
きみ
君じゃなきゃダメみたい


Ho! Break down!
41014 Tears (ドラマ"憎しみに微笑..
(티어즈 (드라마"분노에 미소..)
X JAPAN
(엑스 재팬)
白鳥瞳&YOSHIKI
YOSHIKI
2004.01.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

Tears (ドラマ"憎しみ..
도꼬니유케바이이
ど こ ゆ
何処に行けばいい
아나따또하나레떼
はな
あなたと離れて
이마와 수기삿따
いま す さ
今は過ぎ去った
도키니 도이카께떼
と き と
時流に問いかけて
나가수기따요루니
なが よる
長すぎた夜に
다비다찌오 유메미따
たび だ ゆめ み
旅立ちを夢見た
이꼬꾸노소라미츠메떼
い こく そら み
異国の空見つめて
고도꾸오다키시메따
こ どく だ
孤独を抱きしめた
나가레루나미다오
なが なみだ
流れる涙を
도끼노카제니 가사네떼
と き かぜ かさ
時代の風に重ねて
오와라나이아나따노
お あな た
終わらない貴方の
도이키오 간지떼
と いき かん
吐息を感じて


Dry your tears


with love


Dry your tears


with love-


Loneliness


your silent whisper


Fills a river of tears


through the night


Memory you never


let me cry and you


You never say


Good bye


Sometimes our tears


blinded the love


We lost our dreams


along the way


But I never thought


you'd trade your soul


To the fate


Never thought


You'd leave me


alone


Time through the rain


has set me free


Sands of time will


keep your memory


Love everlasting


fades away


Alive within


your beatless heart


Dry your tears


with love


Dry your tears


with love-
나가레루나미다오
なが なみだ
流れる涙を
도끼노카제니 가사네떼
と き かぜ かさ
時代の風に重ねて
오와라나이 가나시미오
お かな
終わらない悲しみを
아오이바라니 가에떼
あお か
青いバラに変えて


Dry your tears


with love


Dry your tears


with love
나가레루나미다오
なが なみだ
流れる涙を
도끼노카제니 가사네떼
と き かぜ かさ
時代の風に重ねて
오와라나이아나따노
お あな た
終わらない貴方の
도이키오간지떼
と いき かん
吐息を感じて


Dry your tears


with love


Dry your tears


with love


Dry your tears


with love


Dry your tears


with love-



43633 紅蓮の弓矢 ("進撃の巨人"OP..
(구렌노 유미야 "진격의 거인..)
Linked Horizon
(링크드 호라이즌)
Revo
Revo
2013.07.19 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

紅蓮の弓矢 ("進?の巨..

(Ah- ah- ah- ah-)


Seid ihr das Essen?


Nein,


wir sind der Jager!


Feuerroter


Pfeil und Bogen


(Ha ha ha ha ha


Wir sind Jager)
후마레타 하나노
ふ はな
踏まれた花の
나마에모 시라즈니
な まえ し
名前も知らずに
지니 오치타 도리와
ち お とり
地に堕ちた鳥は
가제오 마치와비루
かぜ ま わ
風を待ち侘びる
이노옷타 도코로데
いの
祈ったところで
나니모 가와라나이
なに か
何も変わらない
이마오 가에루노와
い ま か
現状を変えるのは
다타카우 가쿠고다...
たたか かく ご
戦う覚悟だ...
시카바네 후미코에테
しかばね ふ こ
屍 踏み越えて
스스무 이시오 와라우 부타요
すす い し わら ぶた
進む意思を 嗤う豚よ
가치쿠노 안네이
か ちく あん ねい
家畜の安寧
...교기노 항에이
きょ ぎ はん えい
...虚偽の繁栄
...시세루 가로오노
し が ろう
...死せる餓狼の
"지유우"오!
じ ゆう
"自由"を!
도라와레타 구츠죠쿠와
とら くつ じょく
囚われた屈辱は
한게키노 고오시다
はん げき こう し
反撃の嚆矢だ
죠오헤키노 소노 가나타
じょう へき そ か なた
城壁の其の彼方
에모노오 호후루
え もの ほふ
獲物を屠る <Jager>
호토바시루 <쇼오도오>니
ほとばし しょう どう
迸る<殺意>に
소노 미오 야키나가라
そ み や
其の身を灼きながら
다소가레니 히오 우가츠---
たそ がれ ひ うが
黄昏に緋を穿つ---
구렌노 유미야
ぐ れん ゆみ や
紅蓮の弓矢


(Ha ha ha ha ha


Wir sind Jager


Ha ha ha ha ha


Wir sind Jager)
야오 츠가에 오이카케루
や つが お か
矢を番え追い駈ける
야츠와 니가사나이
や つ に
標的は逃がさない
야오 하나치 오이츠메루
や はな お つ
矢を放ち追い詰める
겟시테 니가사나이
けっ に
決して逃がさない
겐카이마데 히키시보루
げん かい ひ しぼ
限界まで引き絞る
하치키레소-나 츠루
き つる
はち切れそうな弦
<야츠>가 이키타에루마데
や つ いき た
<標的>が息絶えるまで
난도데모 하나츠
なん ど はな
何度でも放つ
에모노오 고로스노와
え もの ころ
獲物を殺すのは
<도오구>데모 기주츠데모 나이
どう ぐ ぎ じゅつ
<凶器>でも技術でもない
도기스마사레타
と す
研ぎ澄まされた
오마에지신노 사츠이다
まえ じ しん さつ い
お前自身の殺意だ


Wir sind die Jager
호노오노 요오니 아츠쿠!
ほのお あつ
焔のように熱く!


Ah Wir sind die Jager
고오리노 요오니 히야야카니!
こおり ひ
氷のように冷ややかに!


Wir sind die Jager
오노레오 야니 고메테!
おのれ や
己を矢にこめて!


Ah Wir sind die Jager
스베테오 츠라누이테 유케!
すべ つらぬ ゆ
全てを貫いて征け!


Angriff auf


die Titanen


Der Junge


von einst


Wird bald


zum Schwert greifen


Wer nur seine


Machtlosigkeit beklagt


Kann nichts


verandern


Der Junge von einst


wird bald


Das schwarze


Schwert ergreifen


Hass und Zorn


sind eine


Zweischneidige Klinge


Bald, eines Tages,


Wird er dem Schicksal


die Zahne zeigen
나니카오 가에루 고토가
なに か こと
何かを変える事が
데키루노와
で き
出来るのは
나니카오 스테루 고토가
なに す こと
何かを捨てる事が
데키루 모노
で き
出来るもの
나니 히토츠 <리스크>나도
なに リ ス ク など
何ひとつ<危険性>等
세오와나이 마마데
せ お
背負わないままで
나니카가
なに
何かが
가나우나도......
かな など
叶う等......
안구노 소오테이
あん ぐ そう てい
暗愚の想定
...다다노 겡에이
ただ げん えい
...唯の幻影
...이마와
いま
...今は
무보오나 유우키모...
む ぼう ゆう き
無謀な勇気も...
"지유우"노 센페이
じ ゆう せん ぺい
"自由"の尖兵
...가케노 고오세이
か こう せい
...賭けの攻勢
하시루 도레이니
はし ど れい
奔る奴隷に
쇼오리오!
しょう り
勝利を!
가세라레타 후죠오리와
か ふ じょう り
架せられた不条理は
신게키노 고오시다
しん げき こう し
進撃の嚆矢だ
우바와레타 소노 지헤이
うば そ ち へい
奪われた其の地平
"세카이"오 노조무
せ かい のぞ
"自由"を望む Eren!
도메도나키 <쇼오도오>니
と しょう どう
止めどなき<殺意>に
소노 미오 오카사레나가라
そ み おか
其の身を侵されながら
요이야미니 시오 하코부---
よい やみ し はこ
宵闇に紫を運ぶ---
메-후노 유미야
めい ふ ゆみ や
冥府の弓矢


(Ha ha ha ha ha


Wir sind Jager


Ha ha ha ha ha


Wir sind Jager


Ha ha ha ha ha


Wir sind Jager


Ha ha ha ha ha-


ah ah ah ah)

42798 曇天 ("銀魂"OP)
(돈텐 "은혼")
DOES
(더즈)
氏原ワタル
氏原ワタル
2008.06.20 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

曇天 ("銀魂"OP)
나마리노 소라
なまり そら
鉛の空
오모쿠 다레코미
おも た こ
重く垂れ込み
맛시로니 요돈다
まっ しろ よど
真白に淀んだ
다이요오가 구다케테
たい よう くだ
太陽が砕けて
미미나리오
みみ な
耳鳴りを
도가라세루
とが
尖らせる
휴루리 휴루리

ひゅるりひゅるり
히쿠이 츠바메가
ひく
低いツバメが
하치노 지 나좃테

8の字なぞって
비루노 다니오 가케루
たに かけ
ビルの谷を翔る
모오지키니

もうじきに
유우다치가 구루
ゆう だち く
夕立が来る
돈텐노 미치오
どん てん みち
曇天の道を
가사오 와스레테
かさ わす
傘を忘れて
아루쿠 가노죠와
ある かの じょ
歩く彼女は
아메니 오비에테루노데
あめ おび
雨に怯えてるので
보쿠모 요와무시 부라사게테
ぼく よわ むし さ
僕も弱虫ぶら下げて
소라오 아오구
そら あお
空を仰ぐ
아치라 고치라

あちらこちら
앙요와 죠오즈
じょう ず
あんよは上手
코-히-야니 욧테
や よ
コ-ヒ-屋に寄って
히토야스미 기메타라
ひと やす き
一休み極めたら
가에레나이
かえ
帰れない
가에라나이
かえ
帰らない
돈텐노 미치오
どん てん みち
曇天の道を
부라리 부라부라

ぶらりぶらぶら
아루쿠 후타리와
ある ふた り
歩く二人は
아시가루노 고토쿠
あし がる
足軽のごとく
기켕즈키노 다레카노
き けん ず だれ
危険好きの誰かの
후리오 스루 쇼-심모노도모
しょう しん もの ども
ふりをする 小心物共
돈텐노 미치오
どん てん みち
曇天の道を
가사오 와스레테
かさ わす
傘を忘れて
아루쿠 가노죠와
ある かの じょ
歩く彼女は
아메니 오비에테루노데
あめ おび
雨に怯えてるので
보쿠모 요와무시 부라사게테
ぼく よわ むし さ
僕も弱虫ぶら下げて
소라오 아오구
そら あお
空を仰ぐ
43721 Snow halation ("ラブライブ..
(스노우 할레이션 "러브 라이..)
μ's
(뮤즈)
畑亜貴
山田高弘
2014.04.18 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

Snow halation ("ラブ..
후시기다네
ふ し ぎ
不思議だね
이마노 기모치
き も
いまの気持ち
소라카라
そら
空から
후웃테 기타미타이

降ってきたみたい
도쿠베츠나 기세츠노 이로가
とく べつ き せつ いろ
特別な季節の色が
도키메키오 미세루요

ときめきを見せるよ
하지메테 데앗타 도키카라
はじ で あ とき
初めて出会った時から
요칸니 사와구 고코로노
よ かん さわ こころ
予感に騒ぐ心のMelody
도메라레나이 도마라나이

とめられないとまらない
나 . 제

な・ぜ
도도케테
とど
届けて
세츠나사니와
せつ
切なさには
나마에오 츠케요오카
な まえ
名前をつけようか


"Snow halation"
오모이가 가사나루마데
おも かさ
想いが重なるまで
마테즈니

待てずに
구야시이케도
くや
悔しいけど
스킷테 준죠-
す じゅん じょう
好きって純情
비네츠노 나카
び ねつ なか
微熱の中
다메랏테모 다메다네

ためらってもダメだね
도비코무 유우키니 산세이
と こ ゆう き さん せい
飛び込む勇気に賛成
마모나쿠

まもなくStart!!
오토모 나쿠 게하이모 나쿠
おと け はい
音もなく 気配もなく
시즈카니 운메이와 가와루
しず うん めい か
静かに運命は変わる
고레카라노 미라이니
み らい
これからの未来に
무네노 고도오가 하야쿠 나루
むね こ どう はや
胸の 鼓動が早くなる
다토에바
たと
例えば
고맛타 도키니와
こま とき
困った時には
스구 가케츠케테

すぐ駆けつけて
다키시메타쿠테

抱きしめたくて
도코니 이테모 도코데모

どこにいてもどこでも


Fly high
이소이데
いそ
急いで
이츠노 마니카

いつの間にか
오오키쿠 나리스기타
おお
大きくなりすぎた


"True emotion"
유메다케 미테루 요오쟈
ゆめ よう
夢だけみてる様じゃ
츠라이요

つらいよ
고이비토와
こい びと
恋人は
기밋테 이이타이
きみ い
君って言いたい
야사시이 메가 도마돗테루
やさ め
優しい目がとまどってる
이야다요

イヤだよ
고노마마 잇키니
いっ き
このまま一気に
아이죠- 아즈케테
あい じょう
愛情 あずけてPlease!!
도도케테
とど
届けて
세츠나사니와
せつ
切なさには
나마에오 츠케요오카
な まえ
名前をつけようか


"Snow halation"
오모이가 가사나루마데
おも かさ
想いが重なるまで
마테즈니

待てずに
구야시이케도
くや
悔しいけど
스킷테 준죠-
す じゅん じょう
好きって純情
비네츠노 나카
び ねつ なか
微熱の中
다메랏테모 다메다네

ためらってもダメだね
도비코무 유우키니 산세이
と こ ゆう き さん せい
飛び込む勇気に賛成
마모나쿠

まもなくStart!!
43855 ドーナツホール
(도넛홀)
ハチ feat.GUMI
(하치 feat.구미)
ハチ
ハチ
2014.11.14 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

ド?ナツホ?ル
이츠카라

いつから
곤나니 오오키나
おお
こんなに大きな
오모이다세나이 기오쿠가
おも だ き おく
思い出せない記憶が
앗타카

あったか
도오니모

どうにも
오보에테 나이노오
おぼ
憶えてないのを
히토츠

ひとつ
다시카니 오보에테룬다나
たし おぼ
確かに憶えてるんだな
모오 잇카이
いっ かい
もう一回
난카이 얏탓테
なん かい
何回やったって
오모이다스노와
おも だ
思い出すのは
소노 가오다
かお
その顔だ
소레데모

それでも
아나타가 난다카

あなたがなんだか
오모이다세나이 마마데
おも だ
思い出せないままで
이룬다나

いるんだな
간죠-셍와
かん じょう せん
環状線は
지큐-기오
ち きゅう ぎ
地球儀を
메구리 메굿테
めぐ めぐ
巡り巡って
아사히오 오우노니
あさ ひ お
朝日を追うのに
레-루노 이라나이

レールの要らない
보쿠라와
ぼく
僕らは
노조미 고논데
のぞ この
望み好んで
요루오 오운다나
よる お
夜を追うんだな
모오 잇카이 난만카이 얏테
いっ かい なん まん かい
もう一回何万回やって
오모이다스노와 소노 가오다
おも だ かお
思い出すのはその顔だ
마부타니 놋타
まぶた の
瞼に乗った
아와이 아메
あわ あめ
淡い雨
기코에나이 마마 신다
き し
聞こえないまま死んだ
구라이 고에
くら こえ
暗い声
나니모 시라나이 마마데
なに し
何も知らないままで
이루노가

いるのが
아나타오 기즈츠케테와
きず
あなたを傷つけては
시나이카

しないか
소레데 이마모
いま
それで今も
네무레나이노오
ねむ
眠れないのを
아나타가 시레바

あなたが知れば
와라우다로오카
わら
笑うだろうか
간탄나 간죠-밧카
かん たん かん じょう
簡単な感情ばっか
가조에테타라
かぞ
数えてたら
아나타가 구레타 다이온마데
たい おん
あなたがくれた体温まで
와스레테 시맛타
わす
忘れてしまった
바이바이

バイバイ
모오 에이엔니 아에나이네
えい えん あ
もう永遠に会えないね
나제카
な ぜ
何故か
손나 기가 스룬다

そんな気がするんだ
소오 오모에테
おも
そう思えて
시맛탄다

しまったんだ
우마쿠 와라에나인다
う ま わら
上手く笑えないんだ
도오시요-모 나이 만마

どうしようもないまんま
도-나츠노

ドーナツの
아나 미타이니사
あな
穴みたいにさ
아나오 아나다케
あな あな
穴を穴だけ
기리토레나이 요-니
き と
切り取れないように
아나타가

あなたが
혼토-니 아루 고토
ほん とう
本当にあること
게시테 쇼-메이데키와
け しょう めい
決して証明できは
시나인다나

しないんだな
모오 잇카이 난카이 얏탓테
いっ かい なん かい
もう一回何回やったって
오모이다스노와 소노 가오다
おも だ かお
思い出すのはその顔だ
공야모 모오후토 벳도노
こん や もう ふ
今夜も毛布とベッドの
스키마니 가라다오 하사미콘데와
すき ま からだ はさ こ
隙間に体を挟み込んでは
시나나이 오모이가
し おも
死なない想いが
아루토 스루나라

あるとするなら
소레데 보쿠라와
ぼく
それで僕らは
안신나노카
あん しん
安心なのか
스기타 고토와

過ぎたことは
노조마나이카라
のぞ
望まないから
다시카니 우마루
たし う
確かに埋まる
가타치오 구레요
かたち
形をくれよ
우시낫타 간죠-밧카
うしな かん じょう
失った感情ばっか
가조에테타라
かぞ
数えてたら
아나타가 구레타 고에모
こえ
あなたがくれた声も
이츠카 와스레테 시맛타
わす
いつか忘れてしまった
바이바이

バイバイ
모오 에이엔니 아에나이네
えい えん あ
もう永遠に会えないね
나제카
な ぜ
何故か
손나 기가 스룬다

そんな気がするんだ
소오 오모에테
おも
そう思えて
시맛탄다

しまったんだ
나미다가 데룬다
なみだ で
涙が出るんだ
도오시요-모 나이 만마

どうしようもないまんま
고노 무네니 아이타 아나가
むね あ あな
この胸に空いた穴が
이마
いま

아나타오 다시카메루
たし
あなたを確かめる
다다 히토츠노 쇼오메이
ひと しょう めい
ただ一つの証明
소레데모 보쿠와
ぼく
それでも僕は
무나시쿠테
むな
虚しくて
고코로가 지기레소오다
こころ ち ぎ
心が千切れそうだ
도오시요-모 나이 만나

どうしようもないまんま
간탄나 간죠-밧카
かん たん かん じょう
簡単な感情ばっか
가조에테타라
かぞ
数えてたら
아나타가 구레타 다이온마데
たい おん
あなたがくれた体温まで
와스레테 시맛타
わす
忘れてしまった
바이바이

バイバイ
모오 에이엔니 아에나이네
えい えん あ
もう永遠に会えないね
사이고니 오모이다시타
さい ご おも だ
最後に思い出した
소노 지이사나 고토바
ちい こと ば
その小さな言葉
시즈카니 고큐-오 아와세
しず こ きゅう あ
静かに呼吸を合わせ
메오 미히라이타
め み ひら
目を見開いた
메오 미히라이타
め み ひら
目を見開いた
메오 미히라이타
め み ひら
目を見開いた
아나타노

あなたの
나마에와
な まえ
名前は

43715 サマータイムレコード
(썸머 타임 레코드)
じん feat.IA
(진 feat.이아)
じん
じん
2014.03.21 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

サマ?タイムレコ?ド
기노오모 교오모 세이텐데
き のう きょ う せい てん
昨日も今日も晴天で
뉴우도오구모오 미테타
にゅう どう ぐも み
入道雲を見てた
다루이 구라이노 가이세이다
だる かい せい
怠いくらいの快晴だ
오모무로니 메오 도지테
おもむろ め と
徐に目を閉じて
"소레"와 도오모 간탄니
かん たん
"それ"はどうも簡単に
오모이다세야 시나이 요오데
おも だ よう
思い出せやしない様で
도시오 돗타 겐죠오니
とし と げん じょう
年を取った現状に
히타앗테탄다요
ひた
浸ってたんだよ ah
오토나붓타 사쿠센데
お とな さく せん
大人ぶった作戦で
후시기나 아이즈 다테테
ふ し ぎ あい ず た
不思議な合図立てて
"이코오카,

"行こうか、
교오모 센소오다"
きょ う せん そう
今日も戦争だ"
다치무캇테
た む
立ち向かって
데오 도옷타
て と
手を取った
리후진난테 도오젠데
り ふ じん とう ぜん
理不尽なんて当然で
히토리봇치 시이라레테
ひと し
独りぼっち強いられて
마욧타 보쿠와 유우우츠니
まよ ぼく ゆう うつ
迷った僕は 憂鬱に
나리소오니 낫테사

なりそうになってさ
세-타카소오오 와케테
せい たか そう わ
背高草を分けて
니지무 다이요오 니란데
にじ たい よう にら
滲む太陽睨んで
기미와사,
きみ
君はさ、
고오 잇탄다

こう言ったんだ
"고도쿠닷타라,
こ どく
"孤独だったら、
오이데요"

おいでよ"
사와가시사가 녹크시테
さわ
騒がしさがノックして
우마레타 간죠오사에모
う かん じょう
生まれた感情さえも
아타마니 우칸데와 시본다
あたま う しぼ
頭に浮かんでは萎んだ
"마보로시나노카나?"
まぼろし
"幻なのかな?"
히미츠키치니 아츠맛테
ひ みつ き ち あつ
秘密基地に集まって
"다노시이네" 떼 단준나
たの たん じゅん
"楽しいね"って単純な
아노 고로오 오모이다시테
ころ おも だ
あの頃を思い出して
하나시오 시요오
はなし
話をしよう
히코-키구모
ひ こう き ぐも
飛行機雲
돈뎃테

飛んでって
"마부시이네" 떼
まぶ
"眩しいね"って
나이테 이타

泣いていた
기미와
きみ
君は
돈나 가오닷케
かお
どんな顔だっけ
나제다로오,

なぜだろう、
오모이다세나이나
おも だ
思い出せないな
이타이 구라이니 겐지츠와
いた げん じつ
痛いくらいに現実は
아시바야니 가케누케타
あし ばや か ぬ
足早に駆け抜けた
에란다 교오와 헤이본데
えら きょ う へい ぼん
選んだ今日は平凡で
구즈레소오니 나루 히비사
くず ひ び
崩れそうになる日々さ
기노오노 교오모 엔초오센
き のう きょ う えん ちょう せん
昨日の今日も延長戦
오토나닷테 오쿠뵤오다
お とな おく びょう
大人だって臆病だ
이마니 낫테 난토나쿠
いま
今になってなんとなく
기즈케타 미타이다요
き づ
気付けたみたいだよ
마와루 세카이노 이데아
まわ
廻るセカイのイデア
가레루 다이요오 엔텐카
か たい よう えん てん か
枯れる太陽 炎天下
가게로오가
かげ ろう
陽炎が
유라이다

揺らいだ
"와스레나이데,
わす
"忘れないで、
사-, 스스모오"
すす
さぁ、進もう"
모도카시사니 난도데모
なん ど
もどかしさに何度でも
아시타오 유메니 미테타
あ した ゆめ み
明日を夢に見てた
모도라나이,
もど
戻らない、
사키노 아루 세카이에
さき せ かい
先のある世界へ
"보쿠타치데
ぼく
"僕たちで
가에요오"

変えよう"
"오모이다시테,
おも だ
"思い出して、
오왓탓테

終わったって
히미츠키치모,
ひ みつ き ち
秘密基地も、
보오켄모
ぼう けん
冒険も
아노 히니 마요이콘다
ひ まよ こ
あの日に迷い込んだ
하나시노 고토모"
はなし こと
話の事も"
히토리봇치가 아츠맛타
ひと あつ
独りぼっちが集まった
고도모타치노 사쿠센가
こ ども さく せん
子供たちの作戦が
마타 교오모 마와리다시타
きょ う まわ だ
また今日も廻り出した
"마타, 도코카데."
ど こ
"また、何処かで。"
"스즈시이네" 떼
すず
"涼しいね"って
이이앗타
い あ
言い合った
나츠조라와
なつ ぞら
夏空は
도오메이다
とう めい
透明だ
나카나이 요오니,
な よう
泣かない様に、
스이콘데
す こ
吸い込んで
"사요오나라"

"さようなら"
시요오

しよう
히미츠키치니 아츠맛테
ひ みつ き ち あつ
秘密基地に集まって
와라이앗타 나츠노 히니
わら あ なつ ひ
笑い合った夏の日に
"마타 돗카데
ど っ
"また何処かで
오모이다시테
おも だ
思い出して
데아에루카나" 떼
で あ
出逢えるかな"って
난도데모
なん ど
何度でも
에가코오
えが
描こう
(에가코오...)
えが
(描こう...)
43443 マトリョシカ
(마트료시카)
ハチ feat.初音ミク、GUMI
(하치 feat.하츠네미쿠, 구미)
ハチ
ハチ
2011.12.16 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

マトリョシカ
완, 투,

1, 2,
쓰리, 훠

3, 4
강가에스기노 멧세-지
かんが す
考え過ぎのメッセ-ジ
다레니 도도쿠카모 시라나이데
だれ とど し
誰に届くかも知らないで
깃토 와타시와
わたし
きっと私は
이츠데모 소-

いつでもそう
츠기하기 구룻타
つ は くる
継ぎ接ぎ狂った
마토료시카

マトリョシカ
즈츠우가 우타우
ず つう うた
頭痛が歌う
팟케-지

パッケ-ジ
이츠마데 닷테모

いつまで経っても
하리와 요지
はり よ じ
針は四時
다레모 오시에테 구레나이데
だれ おし
誰も教えてくれないで
세카이와 사카사니 마와리다스
せ かい さか まわ だ
世界は逆さに回り出す
아아 와레소오다

ああ 割れそうだ
기오쿠모 젠부 나게다시테
き おく ぜん ぶ な だ
記憶も全部投げ出して
아아 시리타이나

ああ 知りたいな
후카쿠마데
ふか
深くまで
아노네 못토 잇빠이

あのね もっといっぱい
맛테 초오다이
ま ちょう だい
舞って頂戴
카린카? 마린카?

カリンカ? マリンカ?
겡오 하지이테
げん はじ
弦を弾いて
곤나 간죠오
かん じょう
こんな感情
도오 시요오카?

どうしようか?
촛토

ちょっと
오시에테 구레나이카?
おし
教えてくれないか?
간도 료오코오
かん ど りょう こう
感度良好
화이브 투 훠

524
후로이토 케로이도?

フロイト? ケロイド?
켕오 다타이테
けん たた
鍵を叩いて
젠부 젠부
ぜん ぶ ぜん ぶ
全部全部
와랏차오-제
わら
笑っちゃおうぜ
삿사토 오도레요
おど
さっさと踊れよ
바카다마리
ば か だ
馬鹿溜まり
덴데 요오치나
よう ち
てんで幼稚な
데오 다타코-
て たた
手を叩こう
와자토 구룻타 초오시데
くる ちょう し
わざと狂った調子で
호라

ほら
깃토 와타시와
わたし
きっと私は
도오데모 이이

どうでもいい
세카이노 온도가
せ かい おん ど
世界の温度が
도케테 이쿠

溶けていく
아나타토 와타시데
わたし
あなたと私で
랑데부-?

ランデブ-?
랑데부-?

ランデブ-?
호라 랑데부-?

ほらランデブ-?
아라마 돈뎃타

あらま飛んでった
아방츄-르?

アバンチュ-ル?
아시도리 유간데
あし ど ゆが
足取り歪んで
완, 투, 완, 투

1, 2, 1, 2
아아 하키소오다

ああ 吐きそうだ
와타시노 젠부 우케토메테
わたし ぜん ぶ う と
私の全部受け止めて
아아 소노 료오테데
りょう て
ああ その両手で
우케토메테
う と
受け止めて
아노네 촛토 기이테요

あのねちょっと聞いてよ
다이지나 고토
だい じ
大事なこと
카린카? 마린카?

カリンカ? マリンカ?
호오오 츠넷테
ほお つね
頬を抓って
닷테 닷테

だってだって
가만 데키나이노
が まん
我慢できないの
못토 스테키나
す てき
もっと素敵な
고토오 시요오?
こと
事をしよう?
이타이 이타이 난테
いた いた
痛い痛いなんて
나카나이데

泣かないで
파레이도? 마레이도?

パレイド? マレイド?
못토 다타이테
たた
もっと叩いて
맛테 난테 잇테
ま い
待ってなんて言って
맛테 맛테
ま ま
待って待って
닷타 히토리니
ひと り
たった一人に
나루 마에니
まえ
なる前に
아나타토 와타시데
わたし
あなたと私で
랑데부-?

ランデブ-?
랑데부-?

ランデブ-?
호라 랑데부-?

ほらランデブ-?
아라마 돈뎃타

あらま飛んでった
아방츄-르?

アバンチュ-ル?
아시도리 유간데
あし ど ゆが
足取り歪んで
완, 투, 완, 투

1, 2, 1, 2
(라이 라이) 요이츠부세
よ つぶ
(ライライ) 酔い潰せ
(라이 라이) 우타이다세
うた だ
(ライライ) 歌い出せ
(라이 라이) 교오모 호라
きょ う
(ライライ) 今日もほら
츠기하기 구룻타
つ は くる
継ぎ接ぎ狂った
마토료시카

マトリョシカ
네에 네에 네에

ねえねえねえ
못토 잇빠이

もっといっぱい
맛테 초오다이
ま ちょう だい
舞って頂戴
카린카? 마린카?

カリンカ? マリンカ?
겡오 하지이테
げん はじ
弦を弾いて
곤나 간죠오
かん じょう
こんな感情
도오 시요-카?

どうしようか?
촛토

ちょっと
오시에테 구레나이카?
おし
教えてくれないか?
간도 료오코오
かん ど りょう こう
感度良好
화이브 투 훠

524
후로이토? 케로이도?

フロイト? ケロイド?
켕오 다타이테
けん たた
鍵を叩いて
젠부 젠부
ぜん ぶ ぜん ぶ
全部全部
와랏차오-제
わら
笑っちゃおうぜ
삿사토 오돗테
おど
さっさと踊って
이나쿠 나레

いなくなれ
추-추 춧추

チュ-チュチュッチュ
라라루라

ララルラ
라이 라이 라-이

ライライラ-イ
랏탓타

ラッタッタ
추-추 춧추

チュ-チュチュッチュ
라라루라

ララルラ
라이 라이 라-이

ライライラ-イ
랏탓타

ラッタッタ
43503 東京テディベア
(도쿄 테디베어)
Neru feat.鏡音リン
(네루 feat.카가미네린)
Neru
Neru
2012.06.15 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

東京テディベア
도오상 가아상
とう かあ
父さん母さん
이마마데 고멘
いま
今までごめん
히자오 후루와세
ひざ ふる
膝を震わせ
오야유비 샤부루
おや ゆび
親指しゃぶる
니이상 네에상
にい ねえ
兄さん姉さん
소레쟈아 마타네

それじゃあまたね
사에나이 구츠노
さ くつ
冴えない靴の
가카토 츠부시타
かかと つぶ
踵 潰した yeah
미에핫타 사이즈데
み は
見え張ったサイズで
가타가미오 도루
かた がみ と
型紙を取る
난닷테 이이노사
なん
何だっていいのさ
가와리니 나레바

代わりになれば
아이사레타이토
あい
愛されたいと
구치오 고보시타
くち こぼ
口を零した
못토 죠오부나 하사미데
じょう ぶ
もっと丈夫な ハサミで
가오오 기리토루노사
かお き と
顔を切り取るのさ
젠치젠노-노 고토바오
ぜん ち ぜん のう こと ば
全智全能の言葉を
호라 기카세테요

ほら聞かせてよ
노오미소 이가이
のう い がい
脳みそ以外
모오 이라나이토

もういらないと


Why not,


I don't know
긴미라이 소오조오 아스노 소오쇼오
きん み らい そう ぞう あ す そう しょう
近未来創造 明日の傷創
다다 유라시테요

ただ揺らしてよ
누이메노 스키마오
ぬ め すき ま
縫い目の隙間を
우메테 오쿠레

埋めておくれ
미나상 사요오나라
みな
皆さんさようなら
센세이 오겡키데
せん せい げん き
先生お元気で
다카낫타 무네니
たか な むね
高鳴った胸に
요다레가 다레루
よだれ た
涎が垂れる
쇼오지키몽와 나니오 미루?
しょう じき もん なに み
正直者は何を見る?
쇼오지키몽와 바카오 미루!
しょう じき もん ば か み
正直者は馬鹿を見る!
쇼오지키몽와 나니오 미루?
しょう じき もん なに み
正直者は何を見る?
쇼오지키몽와 바카오 미루!
しょう じき もん ば か み
正直者は馬鹿を見る!
아-, 고레쟈

あ-, これじゃ
마다 다리나이요

まだ足りないよ
못토 오오키나 미싱데
おお
もっと大きな ミシンで
고코로 츠라누쿠노사
こころ つらぬ
心 貫くのさ
젠치젠노-노 고토바오
ぜん ち ぜん のう こと ば
全智全能の言葉を
호라 기카세테요

ほら聞かせてよ
노오미소 이가이
のう い がい
脳みそ以外
모오 이라나이토

もういらないと


Why not,


I don't know
긴미라이 소오조오 아스노 소오쇼오
きん み らい そう ぞう あ す そう しょう
近未来創造 明日の傷創
다다 유라시테요

ただ揺らしてよ
누이메노 스키마오
ぬ め すき ま
縫い目の隙間を
우메테 오쿠레

埋めておくれ
모오

もう
나니모 나이요
なに な
何も無いよ
나니모 나이요
なに な
何も無いよ
히키하가사레테
ひ は
引き剥がされて
이토쿠즈노 우미에토
いと くず うみ
糸屑の 海へと
고노 사이보오모
さい ぼう
この細胞も
소오

そう
보쿠 이나이요

ボクいないよ
보쿠 이나이요

ボクいないよ
나게스테라레테
な す
投げ捨てられて
가에루 바쇼스라 도코니모
かえ ば しょ ど こ
帰る場所すら何処にも
나인다요

無いんだよ
손자이 쇼오메이 아-,
そん ざい しょう めい
存在証明 あ-, shut up
우소다라케노 가라다
からだ
ウソだらけの体
간세이 시타이요
かん せい
完成したいよ
즈루시타이요 이마 가이토오오
いま かい とう
ズルしたいよ 今 解答を
가와레나이노?

変われないの?
가와레타이노?

飼われたいの?
나니모 나이?
なに な
何も無い?
곤나노 보쿠쟈 나이!

こんなのボクじゃない!
누이메와 호도케테
ぬ め ほど
縫い目は解けて
히키치기레타
ひ ち ぎ
引き千切れた
니에탓타 데이즈데
に た
煮え立ったデイズで
이노치비오 다츠
いのち び た
命火を裁つ
다레닷테 이이노사
だれ
誰だっていいのさ
가와리니 나레바

代わりになれば
40593 Good-bye days (映画"タイヨ..
(굿 바이 데이즈 (영화"태양..)
YUI for 雨音薫
(유이 for 아마네카오루)
YUI
YUI
2006.07.08 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

Good-bye days (映?"タ..
다까라 이마 아이니 유꾸

だからいま会いにゆく
소오 기메딴다

そう決めたんだ
포케엣토노 고노 교꾸오
きょく
ポケットのこの曲を
기미니 기까세따이
きみ き
君に聴かせたい
소옷도

そっと
보류-무오 아게떼

ヴォリュ-ムを上げて
다시까메떼 미따요
たし
確かめてみたよ


oh Good-bye days
이마 가와루 기가 스루
か き
いま 変わる気がする
기노오마데니
きの う
昨日までに so long
각코 요꾸 나이

かっこよくない
야사시사가 소바니 아루까라
やさ
優しさがそばにあるから


Lalalalala


with you
가따호오노 이어폰오
かた ほう
片方のイヤフォンを
기미니 와따스
きみ わた
君に渡す
유웃꾸리또 나가레꼬무
なが こ
ゆっくりと流れ込む
고노 슝깡
しゅん かん
この瞬間
우마꾸 아이세떼 이마스까?
あい
うまく愛せていますか?
다마니 마요우께도
まよ
たまに迷うけど


Oh Good-bye days
이마 가와리 하지메따
か はじ
いま 変わり始めた
무네노 오꾸
むね おく
胸の奥 alright
각코 요꾸 나이

かっこよくない
야사시사가 소바니 아루까라
やさ
優しさがそばにあるから


lalalalala with you
데끼레바

できれば
가나시이 오모이난떼
かな おも
悲しい想いなんて
시따꾸 나이

したくない
데모 야앗데 구루데쇼?

でもやってくるでしょ?
소노 도끼 에가오데
え がお
そのとき笑顔で


Yeah hello! my friend
난떼사

なんてさ
이에따나라 이이노니

言えたならいいのに
오나지 우따오 구찌즈사무 도끼
おな うた くち とき
同じ唄を口ずさむ時
소바니 이떼

そばにいて I wish
각코 요꾸 나이 야사시사니
やさ
かっこよくない優しさに
아에떼 요깟다요

会えてよかったよ


Lalalala


Good-bye days woo



43528 crossing field ("ソードアー..
(크로싱 필드 "소드 아트 온..)
LiSA
(리사)
渡辺翔
渡辺翔
2012.08.17 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

crossing field ("ソ?..
미토메테타
みと
認めてた
오쿠뵤오나 가코
おく びょう か こ
臆病な過去
와카라나이 마마니

わからないままに
고와갓테타
こわ
怖がってた
우시로노 지분가
うし じ ぶん
後ろの自分が
겐지츠오 이마니 우츠스
げん じつ いま うつ
現実を今に映す
이쿠츠모노 소라오
そら
いくつもの空を
가이타

描いた
고코와 깃토

ここはきっと
하카나이 고코로 미다시테
はかな こころ みだ
儚い心 乱して
유메데 다카쿠 돈다
ゆめ たか と
夢で高く跳んだ
가라다와
からだ
躰は
돈나 후안 마톳테모
ふ あん まと
どんな不安纏っても
후리하랏테쿠
ふ はら
振り払ってく
네무루 지이사나 오모이
ねむ ちい おも
眠る小さな想い
히로가리다시테
ひろ だ
拡がり出して
기즈쿠 요와이 와타시
き づ よわ わたし
気付く弱い私
기미가 이레바
きみ
君がいれば
구라이 세카이
くら せ かい
暗い世界
츠요쿠 이레타
つよ
強くいれた
나가이 유메 미루 고코로와
なが ゆめ み こころ
長い夢見る心は
소오 에이엔데
えい えん
そう永遠で


(I wanna


always stay with you


I'll give you


everything I have)
사가시테타
さが
探してた
미치비쿠 히카리
みちび ひかり
導く光
후레레바 스베테

触れれば すべて
오모이다시테
おも だ
思い出して
가케가에노 나이
か が
掛け替えのない
다이세츠나 이마오 구레루
たい せつ いま
大切な今をくれる
메오 도지
め と
目を閉じ
세카이오 싯타
せ かい し
世界を知った
소레와 이츠모

それはいつも
아타타카이노니 이타쿠테
あたた いた
暖かいのに痛くて
츠나구 다시카나 네가이
つな たし ねが
繋ぐ確かな願い
가사나리앗테
かさ あ
重なり合って
미에루 마요이와
み まよ
見える迷いは
우고키하지메타
うご はじ
動き始めた
기미오 마모리타쿠테
きみ まも
君を守りたくて
세오우 기즈와
せ お きず
背負う傷は
후카이 네무리노 나카
ふか ねむ なか
深い眠りの中
다다욧타
ただよ
漂った
가와라나이

代わらない
야쿠소쿠닷타
やく そく
約束だった
후타리 신지타 기즈나와
ふた り しん きずな
二人信じた絆は
소오 센메이니
せん めい
そう鮮明に
고에가 도도쿠마데
こえ とど
声が届くまで
나마에오 욘데
な まえ よ
名前を呼んで
데아에타 기세키
で あ き せき
出会えた奇跡
간지타이 못토
かん
感じたいもっと
유메데 다카쿠 돈다
ゆめ たか と
夢で高く跳んだ
가라다와
からだ
躰は
돈나 후안 마톳테모
ふ あん まと
どんな不安纏っても
후리하랏테쿠
ふ はら
振り払ってく
네무루 지이사나 오모이
ねむ ちい おも
眠る小さな想い
히로가리다시테
ひろ だ
拡がり出して
기즈쿠 요와이 와타시
き づ よわ わたし
気付く弱い私
기미가 이레바
きみ
君がいれば
구라이 세카이
くら せ かい
暗い世界
츠요쿠 이레타
つよ
強くいれた
나가이 유메 미루 고코로와
なが ゆめ み こころ
長い夢見る心は
소오 에이엔데
えい えん
そう永遠で


(I wanna


always stay with you


I wanna hold you tight


right now


I swear


I will wipe your tears


I'll give you


everything I have)
43829 IGNITE ("ソードアート・オンラ..
(이그나이트 "소드 아트 온라..)
藍井エイル
(아오이에이루)
Eir, 小川智之
小川智之
2014.09.05 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

IGNITE ("ソ?ドア?ト?..
마요와즈니 이마
まよ いま
迷わずに今
무준다라케노 세카이오
む じゅん せ かい
矛盾だらけの世界を
소노 데데

その手で
우치하나테
う はな
撃ち放て
고보레타

こぼれた
나미다노 누쿠모리데
なみだ ぬく
涙の温もりで
야사시사오
やさ
優しさを
시잇타 하즈나노니

知ったはずなのに
도오시테

どうして
마타 기즈츠케아앗테
きず あ
また傷つけ合って
니쿠시미오
にく
憎しみを
우미다시테 유쿤다로
う だ
生み出してゆくんだろう
기시무 요오나 이타미
きし いた
軋むような痛み
싯타 소노 츠요사가
し つよ
知ったその強さが
이츠카 미라이오
み らい
いつか未来を
야사시쿠 츠츠무노나라
やさ つつ
優しく包むのなら
마요와즈니 이마
まよ いま
迷わずに今
무준다라케노 세카이오
む じゅん せ かい
矛盾だらけの世界を
소노 데데

その手で
우치하나테
う はな
撃ち放て
아카이 나미다데
あか なみだ
赤い涙で
오오와레타 가나시미오
おお かな
覆われた悲しみを
솟토 솟토

そっとそっと
다키시메테

抱きしめて
나리히비이타 쇼-도-가
な ひび しょう どう
鳴り響いた衝動が
하지마리노 오토니
はじ おと
始まりの音に
가와루

変わる
요오니

ように
히즌다 노이즈가 나리히비쿠
ひず な ひび
歪んだノイズが鳴り響く
아타마노 나카 가미츠쿠 기오쿠
あたま なか か つ き おく
頭の中 噛み付く記憶
네가앗테
ねが
願って
다다 다치츠쿠시테모
た つ
ただ立ち尽くしても
나니 히토츠
なに ひと
何一つ
가와리와 시나이다로

変わりはしないだろう
후루에루 고코로데모
ふる こころ
震える心でも
다시카니 유레테 이루
たし ゆ
確かに揺れている
아오쿠 기라메쿠 호노오가
あお きら ほのお
青く煌めく炎が
기에루 마에니
き まえ
消える前に
오소레즈니 이마
おそ いま
恐れずに今
가코니 오비에타 지붕오
か こ おび じ ぶん
過去に怯えた自分を
고노 데데

この手で
도키하나테
と はな
解き放て
아스오 신지테
あ す しん
明日を信じて
사비츠이테 이타 마마노
さ つ
錆び付いていたままの
도비라오
とびら
扉を
우치야부레
う やぶ
打ち破れ
후리시봇타 간죠-가
ふ しぼ かん じょう
振り絞った感情が
세이쟈쿠노 야미오
せい じゃく やみ
静寂の闇を
기리사쿠
き さ
切り裂く
요-니

ように
나가레보시가 마타타쿠
なが ぼし またた
流れ星が瞬く
세카이와 우마레카와루
せ かい う か
世界は生まれ変わる
요조라노 마쿠아케오
よ ぞら まく あ
夜空の幕開けを
미타나라

見たなら
마요와즈니 이마
まよ いま
迷わずに今
무준다라케노 세카이오
む じゅん せ かい
矛盾だらけの世界を
소노 데데

その手で
우치하나테
う はな
撃ち放て
아카이 나미다데
あか なみだ
赤い涙で
오오와레타 가나시미오
おお かな
覆われた悲しみを
솟토 솟토

そっとそっと
다키시메테

抱きしめて
나리히비이타 쇼-도-가
な ひび しょう どう
鳴り響いた衝動が
하지마리노 오토니
はじ おと
始まりの音に
가와루

変わる
요오니

ように
43061 炉心融解
(로신유카이(노심융해))
iroha feat.鏡音リン
(이로하 feat.카가미네린)
kuma
iroha
2009.05.21 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

?心融解
마치아카리 하나야까
まち あ はな
街明かり 華やか
에-테루 마스이노 츠메타사
ま すい つめ
エ-テル麻酔の冷たさ
네무레나이 고젠 니지
ねむ ご ぜん に じ
眠れない 午前二時
스베테가 규-소쿠니 가와루
すべ きゅう そく か
全てが急速に変わる
오이르기레노 라이타-

オイル切れのライタ-
야케츠쿠 요오나 이노 나까
や い なか
焼けつくような胃の中
스베테가 소오 우소나라
すべ うそ
全てがそう嘘なら
혼토니 요캇타노니네
ほん とう
本当によかったのにね
기미노 구비오 시메루 유메오 미타
きみ くび し ゆめ み
君の首を締める夢を見た
히카리노 아후레루 히루사가리
ひかり あふ ひる さ
光の溢れる昼下がり
기미노 호소이 노도가
きみ ほそ のど
君の細い喉が
하네루노오

跳ねるのを
나키다시소오나 메데
な だ め
泣き出しそうな眼で
미테 이타

見ていた
가쿠유우고오로니사
かく ゆう ごう ろ
核融合炉にさ
도비콘데 미타이토 오모우
と こ おも
飛び込んでみたいと思う
맛사오나 히카리니
ま さお ひかり
真っ青な光に
츠츠마레테 기레이
つつ き れい
包まれて奇麗
가쿠유우고오로니사
かく ゆう ごう ろ
核融合炉にさ
도비콘데 미타라
と こ
飛び込んでみたら
소시타라 스베테가

そしたら すべてが
유루사레루 요오나 기가 시테
ゆる き
許されるような気がして
베란다노 무코오가와
む がわ
ベランダの向こう側
가이당오 노봇테 유쿠 오토
かい だん のぼ おと
階段を昇ってゆく音
가게리다시타 소라가
かげ だ そら
陰り出した空が
마도가라스니 헤야니 오치루
まど へ や お
窓ガラスに部屋に落ちる
가쿠산 스루
かく さん
拡散する
유우구레
ゆう ぐ
夕暮れ
나키하라시타 요나
な は
泣き腫らしたような
히노 아까
ひ あか
陽の赤
도케루 요오니 스코시즈츠
と すこ
融けるように少しずつ
스코시즈츠 신데 유쿠 세카이
すこ し せ かい
少しずつ死んでゆく世界
기미노 구비오 시메루 유메오 미타
きみ くび し ゆめ み
君の首を絞める夢を見た
하루카제니 유레루 카-텐
はる かぜ ゆ
春風に揺れるカ-テン
가와이테 기레타 구치비루까라
かわ き くちびる
乾いて切れた唇から
고보레루 고토바와 아와노 요오
こぼ こと ば あわ
零れる言葉は泡のよう
가쿠유우고오로니사
かく ゆう ごう ろ
核融合炉にさ
도비콘데 미타이토 오모우
と こ おも
飛び込んでみたいと思う
맛시로니 기오쿠
ま しろ き おく
真っ白に 記憶
도카사레테 기에루
と き
融かされて消える
가쿠유우고오로니사
かく ゆう ごう ろ
核融合炉にさ
도비콘데 미타라
と こ
飛び込んでみたら
마타

また
무카시 미타이니
むかし
昔みたいに
네무레루 요오나
ねむ
眠れるような
손나 기가 시테

そんな気がして
도케이노 뵤오싱야
と けい びょう しん
時計の秒針や
테레비노 시카이샤야
し かい しゃ
テレビの司会者や
소코니 이루케도

そこにいるけど
미에나이 다레까노
み だれ
見えない誰かの
와라이고에
わら ごえ
笑い声
호오와시테 한쿄- 스루
ほう わ はん きょう
飽和して反響する
아레그로.아지테이트

アレグロ.アジテ-ト
미미나리가
みみ な
耳鳴りが
기에나이 야마나이
き や
消えない 止まない
아레그로.아지테이트

アレグロ.アジテ-ト
미미나리가
みみ な
耳鳴りが
기에나이 야마나이
き や
消えない 止まない
다레모 민나 기에테쿠
だれ き
誰もみんな消えてく
유메오 미타
ゆめ み
夢を見た
마요나까노 헤야노
ま よ なか へ や
真夜中の部屋の
히로사토 세이쟈쿠가
ひろ せい じゃく
広さと静寂が
무네니 츠웃까에테
むね
胸につっかえて
죠오즈니 이키가 데키나쿠 나루
じょう ず いき
上手に息ができなくなる


Ah
가쿠유우고오로니사
かく ゆう ごう ろ
核融合炉にさ
도비콘데 미타라
と こ
飛び込んでみたら
소시타라

そしたら
기잇토 네무루 요오니
ねむ
きっと眠るように
기에테 이케룬다

消えていけるんだ
보쿠노 이나이 아사와
ぼく あさ
僕のいない朝は
이마요리 즈웃토
いま
今よりずっと
스바라시쿠테
す ば
素晴らしくて
스베테노 하구루마가 가미아앗타
すべ は ぐるま か あ
全ての歯車が噛み合った
깃토 손나 세카이다
せ かい
きっとそんな世界だ


ah ah ah ah ah ah
43387 完全感覚Dreamer
(칸젠칸카쿠 드리머)
ONE OK ROCK
(원 오크 록)
Taka
Taka
2011.07.22 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

完全感?Dreamer
So now my time


is up


Your game starts


my heart moving?


Past time has


no meaning


For us


it's not enough!


Will we


make it better


Or just stand here


longer


Say it


"we can't end here


Till we can


get it enough!!"
젯타이테키 곤쿄와
ぜっ たい てき こん きょ
絶対的根拠は
우소다라케

ウソだらけ
이츠다앗테

いつだって
아루노와 보쿠노
ぼく
あるのは僕の
지싱야 후앙오 가키마제타
じ しん ふ あん ま
自信や不安をかき混ぜた
요와이 요오데 츠요이 보쿠!!
よわ つよ ぼく
弱いようで強い僕!!


This is


my own judgment!!


Got nothing to say!!
모시모 호카니
ほか
もしも他に
나니카 오모이츠캬
なに おも
何か思いつきゃ
솟코- 유우사!!
そっ こう ゆ
速攻言うさ!!
"간젠 감칵 드리머" 가
かん ぜん かん かく
"完全感覚Dreamer"が
보쿠노 나사

ボクの名さ


Well, say it?


well, say it!!
아레바 아루데 기쿠가

あればあるで聞くが
이마와
いま
今は Hold on!


Yeah when I'm


caught in fire


When I rise up


higher


Do you see me


out there


Waiting for


the next chance we get


Will we make it,


IT'S NOT ENOUGH


Or just stand here


longer


Say it


"we can't end here


Till we can


get it enough!!"
가쿠싱한? 지노오한?
かく しん はん ち のう はん
確信犯? 知能犯?


NO NO NO!!
이츠다앗테

いつだって
소노바시노기노

その場しのぎの
지롱야 리롱오
じ ろん り ろん
持論や理論を
오리마제타
お ま
織り交ぜた
지유우사
じ ゆう
自由さ
유니-크사모 나쿠

ユニ-クさもなく


This is


my own judgment!!


Got nothing to say!!
모시모 호카니
ほか
もしも他に
나니카 오모이츠캬
なに おも
何か思いつきゃ
솟코- 유우사!!
そっ こう ゆ
速攻言うさ!!
"간젠 감칵 드리머" 가
かん ぜん かん かく
"完全感覚Dreamer"が
보쿠노 나사

ボクの名さ


Well, say it?


well, say it!!


You know I've got


to be NUMBER ONE!!
도오다이? 요소오가이?
よ そう がい
どうだい? 予想外?
멘쿠라앗테 하바카레테
めん く
面食らってはばかれて
고오타이? 시테 뎃타이? 떼
こう たい てっ たい
後退?して撤退?って


Yeah
간젠 감칵 드리머 테키
かん ぜん かん かく てき
完全感覚Dreamer的
구우소-!!
くう そう
空想!!
다레가 나니오
だれ なに
誰が何を
이오오가 이와마이가
い い
言おうが言わまいが
무칸케이!!
む かん けい
無関係!!
도오 얏탓테 이츠모

どうやったっていつも
가와라나이

変わらない
가베오 야미오

カベをヤミを
고레카라

これから
붓코와시테쿠사!!
こわ
ぶっ壊してくさ!!
간젠 감칵 드리머
かん ぜん かん かく
完全感覚Dreamer
간젠 감칵 드리머
かん ぜん かん かく
完全感覚Dreamer


Yeah when I'm caught


in fire


When I rise up


higher


Do you see me


out there


I can't get enough!


Can't get enough!!
1위~50위 보기 51위~100위 보기