통합검색
온 세상이 시끌시끌, 엉덩이가 들썩들썩~♬ 금영노래방앱 출시~!! F T B M

PC 노래방

최신곡

매일 매일 금영반주기에 업데이트 되는 최신곡입니다.

2018.11.16

달력보기 확인
선택 부르기 애창곡 담기
신곡 출력하기
매일 매일 금영반주기에 업데이트 되는 최신곡
곡번호 곡제목 가수 작곡·작사 출시일 서비스
44331 廃墟の国のアリス
(하이쿄노 쿠니노 앨리스)
まふまふ feat.初音ミク
(마후마후 feat.하츠네미쿠)
まふまふ
まふまふ
2018.11 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

?墟の?のアリス
돈텐 오 유라스
どん てん ゆ
曇天を揺らす
게이쇼오토 가쿠세이키
けい しょう かく せい き
警鐘と拡声器
자라츠이타

ざらついた
교오칸카쿠
きょう かん かく
共感覚
나키네이리노 고오호오 린리
な ね い ごう ほう りん り
泣き寝入りの合法倫理
고토나카레노 다이슈우 신리
こと たい しゅう しん り
事なかれの大衆心理
유우베노 이타이와
ゆう べ い たい
昨夜の遺体は
네라이도오리
ねら どお
狙い通り
다레카가
だれ
誰かが
모치사앗테 잇타
も さ
持ち去っていった
스나후우미노 오오곤 링고
すな ふう み おう ごん りん ご
砂風味の黄金林檎
하이쿄니 낫타 마치
はい きょ まち
廃墟になった街
곤나 하이카부리노 겐죠오와
はい かぶ げん じょう
こんな灰被りの現状は
보로누노데 기카잣테
ぬの き かざ
ボロ布で着飾って
이츠카 고노 오리노 무코오니
おり む
いつかこの檻の向こうに
이츠카 고노 오리노 무코오니
おり む
いつかこの檻の向こうに
유우베노 네가이와
ゆう べ ねが
昨夜の願いは
기타이도오리
き たい どお
期待通り
고노 도오카 니마이
どう か まい
この銅貨2枚
촛토

ちょっと
지나마구사이 료오테 아랏테
ち なま ぐさ りょう て あら
血生臭い両手洗って
아이오 우탓테 이루
あい うた
愛を謳っている
고오호오테키 모오겐노 엔소오
ごう ほう てき もう げん えん そう
合法的妄言の烟草
아이죠오 싯초오쇼오 렌죠오
あい じょう しっ ちょう しょう れん じょう
愛情失調症恋情
산쥬우하치 고오케이노 겐쥬우
こう けい けん じゅう
38口径の拳銃
니가시와 시나이

逃がしはしない
손토쿠토 데이사이노 간죠오
そん とく てい さい かん じょう
損得と体裁の勘定
잇뽀오 츠우코오노 간쇼오
いっ ぽう つう こう かん しょう
一方通行の干渉
하이스이코오데
はい すい こう
排水溝で
후하이시테 이타
ふ はい
腐敗していた
교오칸카쿠
きょう かん かく
共感覚
사메나이

醒めない
유메노 요오나 간죠오가
ゆめ かん じょう
夢のような感情が
도로마미레니 옷코치테
どろ お
泥まみれに落っこちて
미타 고토 나이 산죠오가
み さん じょう
見たことない惨状が
겐지츠다토 싯탄다
げん じつ し
現実だと知ったんだ
노스타루지아 간죠오센
かん じょう せん
ノスタルジア環状線
구모노 우에오 한카이텐
くも うえ はん かい てん
雲の上を半回転
고-시죠오니 사쿠 덴죠-오
こう し じょう さ てん じょう
格子状に咲く天井を
교오모 미테 이루
きょ う み
今日も見ている
우타가우 고토 나쿠
うたが
疑うことなく
하코니와데 오도루 아리스
はこ にわ おど
箱庭で踊るアリス
덴쿠우니 히로가루
てん くう ひろ
天空に広がる
도리카고노 아리스
とり かご
鳥籠のアリス
가조에키레누 간쇼오토
かぞ かん しょう
数えきれぬ感傷と
보오캬쿠노 요니
ぼう きゃく よ
忘却の夜に
스미킷타 히토미데
す ひとみ
澄みきった瞳で
보쿠오 미나이데 구레

ボクを見ないでくれ
가라스가

カラスが
데마네쿠
て まね
手招く
사이겐나이 데포르메토
さい げん
際限ないデフォルメと
하이키노 리릭크
はい き
廃棄のリリック
스토로보데 바케타 데츠고오시
ば てつ ごう し
ストロボで化けた鉄格子
고코니 기차 이케나이

ここに来ちゃいけない
돈텐 오 유라스
どん てん ゆ
曇天を揺らす
게이쇼오토 가쿠세이키
けい しょう かく せい き
警鐘と拡声器
바그 마미레노
まみ
バグ塗れの
교오칸카쿠
きょう かん かく
共感覚
나키네이리노 고오호오 린리
な ね い ごう ほう りん り
泣き寝入りの合法倫理
고토나카레노 다이슈우 신리
こと たい しゅう しん り
事なかれの大衆心理
오-로라

オーロラ
부아이소오니 에랏타
ぶ あい そう
無愛想にエラッタ
펜키노 라쿠가키와
らく が
ペンキの落書きは
도오다

どうだ
누리타테노 오오곤 링고
ぬ おう ごん りん ご
塗りたての黄金林檎
하이키니 낫타 유메
はい き ゆめ
廃棄になった夢
센노오토 다라쿠노 쇼오초오
せん のう だ らく しょう ちょう
洗脳と堕落の象徴
아이죠오 싯초오쇼오 렌죠오
あい じょう しっ ちょう しょう れん じょう
愛情失調症恋情
신보오 엔료노 산보오
しん ぼう えん りょ さん ぼう
深謀遠慮の参謀
사쿠소오 스쿠에나이
さく そう すく
錯綜 救えない
하바츠 론소오
は ばつ ろん そう
派閥 論争
도오조쿠 겐오
どう ぞく けん お
同族嫌悪
지누라레타 산죠오
ち ぬ さん じょう
血塗られた惨状
도오카 기미다케와
きみ
どうか君だけは
아시타가 구레바 아시타오
あ した く あ した
明日が来れば明日を
모토메테 시마우 요오니
もと
求めてしまうように
미타사레나이 신죠오토
み しん じょう
満たされない心情と
효오리 잇타이노 고오후쿠칸
ひょう り いっ たい こう ふく かん
表裏一体の幸福感
도코에 이케바

どこへ行けば
고코 이가이노
こ こ い がい
此処以外の
도코니 이케루노?
とこ い
所に行けるの?
도코에 이케바

どこへ行けば
단준나 아이니 사와레루노?
たん じゅん あい さわ
単純な愛に触れるの?
아이사레루노?
あい
愛されるの?
센케츠노 아메
せん けつ あめ
鮮血の雨
하지이타 아스파루토
はじ
弾いたアスファルト
우타가와시키와
うたが
疑わしきは
밧세라레타
ばっ
罰せられた
사이루이 아루이와 마야카시
さい るい ある まやか
催涙或いは瞞し
시즈무 요루오
しず よる
沈む夜を
산 니 이치 데

3 2 1 で
하시리다시테
はし だ
走り出して
손나 하테데

そんな果てで
다도리츠이타
たど つ
辿り着いた
다레카가 스테타
だれ す
誰かが捨てた
유메노 우에
ゆめ うえ
夢の上
깃토 고레와

きっとこれは
가나시이 오하나시사
かな お はなし
悲しい戯曲さ
"기미모 소오나노?"
きみ
「君もそうなの?」
돈나 유메모 고와레테
ゆめ こわ
どんな夢も壊れて
구즈카고니

くずかごに
아츠메타
あつ
集めた
사이테이헨노 산죠오가
さい てい へん さん じょう
最底辺の惨状が
고노 세카이노 신조오다
せ かい しん ぞう
この世界の心臓だ
노스타루지아 간죠오센
かん じょう せん
ノスタルジア環状線
구모노 우에오 한카이텐
くも うえ はん かい てん
雲の上を半回転
고오시죠오니 사쿠 덴죠-오
こう し じょう さ てん じょう
格子状に咲く天井を
교오모 미테 이루
きょ う み
今日も見ている
우타가우 고토 나쿠
うたが
疑うことなく
하코니와데 오도루 아리스
はこ にわ おど
箱庭で踊るアリス
덴쿠우니 히로가루
てん くう ひろ
天空に広がる
도리카고노 아리스
とり かご
鳥籠のアリス
가조에키레누 간쇼오토
かぞ かん しょう
数えきれぬ感傷と
보오캬쿠노 요니
ぼう きゃく よ
忘却の夜に
스미킷타 히토미데
す ひとみ
澄みきった瞳で
보쿠오 미나이데 구레

ボクを見ないでくれ
가라스가

カラスが
데마네쿠
て まね
手招く
사이겐나이 데포르메토
さい げん
際限ないデフォルメと
하이키노 리릭크
はい き
廃棄のリリック
기미오 가이고로스 데츠고오시
きみ か ごろ てつ ごう し
君を飼い殺す鉄格子
고코니 기차 이케나이

ここに来ちゃいけない
44332 生きていたんだよな ("吉祥..
(이키테 이탄다요나 "키치죠지만이 살고 싶은 거리입니까?")
あいみょん
(아이묭)
あいみょん
あいみょん
2018.11 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

生きていたんだよな (..
후츠카 마에
ふつ か まえ
二日前
고노 헨데

このへんで
도비오리 지사츠 시타 히토노
と お じ さつ ひと
飛び降り自殺した人の
뉴-스가 나가레테 기타
なが
ニュースが流れてきた
지마미레 세-라-

血まみれセーラー
누레기누 센코-
ぬ ぎぬ
濡れ衣センコー
다치마치 고코라와

たちまちここらは
넷토노 에지키
え じき
ネットの餌食
"아부나이 데스카라
あぶ
「危ないですから
하나레테 구다사이"
はな
離れてください」
소노 세리후가

そのセリフが
슈우고오노 아이즈나노니나
しゅう ごう あい ず
集合の合図なのにな
바카사와기 시타
ば か さわ
馬鹿騒ぎした
야츠라가
やつ
奴らが
아호미타이니

アホみたいに
도리마쿳타

撮りまくった
츠메타이
つめ
冷たい
아스파루토니

アスファルトに
나가레루 아노 지노
なが ち
流れるあの血の
난토모 이에나이
なん い
何とも言えない
아카사가 기레이데
あか き れい
赤さが綺麗で
기레이데
き れい
綺麗で
나이테 시마앗탄다

泣いてしまったんだ
나이테 시마앗탄다

泣いてしまったんだ
나니모 시라나이
な し
何にも知らない
브라운칸노 소토가와데
かん そと がわ
ブラウン管の外側で
이키테 이키테 이키테
い い い
生きて生きて生きて
이키테 이키테
い い
生きて生きて
이키테 이키테
い い
生きて生きて
이키테 이탄다요나

生きていたんだよな
사이고노 사요나라와
さい ご
最後のサヨナラは
호카노 다레데모 나쿠
ほか だれ
他の誰でもなく
지분니
じ ぶん
自分に
사켄단다로오
さけ
叫んだんだろう
가노죠가 사이고니
かの じょ さい ご
彼女が最後に
나가시타 나미다
なが なみだ
流した涙
이키타 아카시노
い あかし
生きた証の
아카이 지와
あか ち
赤い血は
나니모 시라나이
なに し
何も知らない
오토나타치니
お とな
大人たちに
니뵤오데
に びょう
二秒で
후키토라레테 시마우
ふ と
拭き取られてしまう
다치이리 긴시노
た い きん し
立ち入り禁止の
기이로이 테-프
き いろ
黄色いテープ
"도라마데 시카

「ドラマでしか
미타코토 나-이"

みたことなーい」
손나 고토바가
こと ば
そんな言葉が
도비카우 나카데
と か なか
飛び交う中で
이마 가노죠와 잇타이
かの じょ
いま彼女はいったい
나니오 오못테 이룬다로오
なに おも
何を思っているんだろう
도오쿠데
とお
遠くで
도오쿠데
とお
遠くで
나키타쿠 나앗탄다

泣きたくなったんだ
나키타쿠 나앗탄다

泣きたくなったんだ
나가이 하즈노 이치니치가
なが いち にち
長いはずの一日が
모오 구레루

もう暮れる
이키테 이키테 이키테
い い い
生きて生きて生きて
이키테 이키테
い い
生きて生きて
이키테 이키테
い い
生きて生きて
이키테 이탄다요나

生きていたんだよな
아타라시이 나니카가
あたら なに
新しい何かが
하지마루 도키
はじ とき
始まる時
기에타쿠

消えたく
나앗차우노카나

なっちゃうのかな
"이마 아루 이노치오
いま いのち
「今ある命を
세이잇빠이 이키나사이"
せい いっ ぱい い
精一杯生きなさい」
난테

なんて
기레이고토다나.
き れい ごと
綺麗事だな。
세이잇빠이 유우키오
せい いっ ぱい ゆう き
精一杯勇気を
후리시봇테
ふ しぼ
振り絞って
가노죠와
かの じょ
彼女は
소라오 돈다
そら と
空を飛んだ
도리니 낫테
とり
鳥になって
구모오 츠칸데
くも
雲をつかんで
가제니 낫테
かぜ
風になって
하루카 도오쿠에
はるか とお
遥遠くへ
기보오오 이다이테
き ぼう いだ
希望を抱いて
돈다

飛んだ
이키테 이키테 이키테
い い い
生きて生きて生きて
이키테 이키테
い い
生きて生きて
이키테 이키테
い い
生きて生きて
이키테 이탄다요나

生きていたんだよな
아타라시이 나니카가
あたら なに
新しい何かが
하지마루 도키
はじ とき
始まる時
기에타쿠

消えたく
나앗차우노카나

なっちゃうのかな
이키테 이키테 이키테
い い い
生きて生きて生きて
이키테 이키테
い い
生きて生きて
이키테 이키테
い い
生きて生きて
이키테 이탄다요나

生きていたんだよな
사이고노 사요나라와
さい ご
最後のサヨナラは
호카노 다레데모 나쿠
ほか だれ
他の誰でもなく
지분니 사켄단다로오
じ ぶん さけ
自分に叫んだんだろう
사요나라 사요나라

サヨナラ サヨナラ
44333 R ("BanG Dream!"OST)
(알 "뱅드림")
Roselia
(로젤리아)
織田あすか
上松範康
2018.11 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

R ("BanG Dream!"OST)
이시즈에나루
いしずえ
礎なる


One's Intention
우타와 리리시쿠
うた り り
歌は凛々しく
햐앗카료오란
ひゃっ か りょう らん
百花繚乱
가가야카시키
かがや
輝かしき


One's Intention


(Shout out!)
센레츠니 시메스와
せん れつ しめ
鮮烈に示すわ


(Shout out!)
와타시타치노 고에데
わたし こえ
私たちの声で


(Shout out!)
세카이노
せ かい
世界の


(Shout out!)
하테마데

果てまで
다카라카니 히비케
たか ひび
高らかに響けForever...


Never End! Never End!


Never End!


“WE ARE”
이다쿠 이시가
いだ い し
抱く意志が
미치비쿠 마마
みちび
導くまま
유메오 히토사지
ゆめ
夢をヒトサジ
스쿠이톳테
すく と
掬い取って
마토우 스가타와
まと すがた
纏う姿は
기젠토시
き ぜん
毅然とし
도비카우 야미오
と か やみ
飛び交う闇を
하네노케루

跳ねのける


( R R R R R )
잇시 미다레나이 오-라
いっ し みだ
一糸乱れないオーラ


( R R R R R )
구즈레와 시나이노
くず
崩れはしないの


(Shout out!)
게키죠오와 메자마시쿠
げき じょう め ざ
激情は目覚ましく


(Shout out!)
가게오 아라우 히카리가
かげ あら ひかり
影を洗う光が


(Shout out!)
이츠데모
い つ
何時でも


(Shout out!)
도코데모
ど こ
何処でも
오노레오
おのれ
己を
데라시 유쿠와

照らしゆくわ
덴니 시메스
てん しめ
天に示す


One's Intention
(구모 츠키누케테)
くも つ ぬ
(雲突き抜けて)
겐란타루
けん らん
絢爛たる


One's Intention
(다카라카니 이마)
たか いま
(高らかに今)
에이엔니 야마나이 오모이
えい えん や おも
永遠に止まない想い
에라부와 다다시이 아스오
えら ただ あ す
選ぶわ 正しい明日を


“Rose”


shouts so loud!
가오리 다카쿠
かお たか
薫り高く(Showing,


Showing up!)
미라이 에이고오
み らい えい ごう
未来永劫
사키호코루노요
さ ほこ
咲き誇るのよ
교쿠겡오
きょく げん
極限を
다도리나가라모
たど
辿りながらも
소노 도키도키노
とき どき
その時々の
네츠오 못테
ねつ も
熱を持って
노존다 바쇼에
のぞ ば しょ
望んだ場所へ
스스무다케
すす
進むだけ
미치와 스데니
みち すで
道は既に
히라카레테루
ひら
開かれてる


( R R R R R )
오리나스 멧세-지
お な
織り成すメッセージ


( R R R R R )
가레이니 가카게테
か れい かか
華麗に掲げて


(Shout out!)
아리노 마마 오도루와
おど
ありのまま踊るわ


(Shout out!)
아이오 시루 히토미데
あい し ひとみ
愛を知る瞳で


(Shout out!)
가쿠고가
かく ご
覚悟が


(Shout out!)
세나카오
せ なか
背中を
오시츠즈케테
お つづ
押し続けて
구레루노

くれるの
이츠와리나키
いつわ
偽りなき


One's Intention
(마에오 미스에테)
まえ み す
(前を見据えて)
기자미츠케루
きざ
刻みつける


One's Intention
(이로코쿠 후카쿠)
いろ こ ふか
(色濃く深く)
사이고마데 하나사나이 마마
さい ご はな
最後まで離さないまま
이치즈니 가케누케루노
いち ず か ぬ
一途に駆け抜けるの


“Rose”


shouts so loud!
하나바나시쿠
はな ばな
華々しく(Showing,


Showing up!)
미라이 에이고오
み らい えい ごう
未来永劫
사키호코루노요
さ ほこ
咲き誇るのよ
기도아이라쿠
き ど あい らく
喜怒哀楽
돈나 세리후모
せ りふ
どんな台詞も
와타시타치가
わたし
私たちが
운다 스피릿토

生んだスピリット
히토히라즈츠
ひと ひら
一片ずつ
츠나가리앗테
つな あ
繋がり合って
오레나이 츠바사에토
お つばさ
折れない翼へと
소닷타
そだ
育った
이시즈에나루
いしずえ
礎なる


One's Intention
(유이이츠 무니노)
ゆい いつ む に
(唯一無二の)
가가야카시키
かがや
輝かしき


One's Intention
(게가사레나이토)
けが
(汚されないと)
덴니 시메스
てん しめ
天に示す


One's Intention
(구모 츠키누케테)
くも つ ぬ
(雲突き抜けて)
겐란타루
けん らん
絢爛たる


One's Intention
(다카라카니 이마)
たか いま
(高らかに今)
에이엔니
えい えん
永遠に
야마나이 오모이
や おも
止まない想い
에라부와
えら
選ぶわ
다다시이 아스오
ただ あ す
正しい明日を


“Rose”


shouts so loud!
가오리 다카쿠
かお たか
薫り高く(Showing,


Showing up!)
미라이 에이고오
み らい えい ごう
未来永劫
사키호코루노요
さ ほこ
咲き誇るのよ
기즈나노 바라요 우츠쿠시쿠
きずな ば ら うつく
絆の薔薇よ美しく
(하나 히라쿠 도키)
はな
(華ひらくとき)
와타시타치노 모노가타리가
わたし
私たちのモノガタリが
(마타 하지마루노...)
はじ
(また始まるの...)
44334 UNION ("SSSS.GRIDMAN"OP)
(유니온 "에스에스에스에스.그리드맨")
OxT
(오쿠토)
大石昌良
大石昌良
2018.11 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

UNION ("SSSS.GRIDMAN..
메오 사마세
め さ
目を醒ませ
보쿠라노 세카이가
ぼく せ かい
僕らの世界が
나니모노카니
なに もの
何者かに
신랴쿠 사레테루조
しん りゃく
侵略されてるぞ
츠쿠리모노노 요오나
つく もの
作り物のような
고노 히비니
ひ び
この日々に
보쿠라노 에스 . 오 . 에스 가
ぼく
僕らの S.O.S が
가소쿠스루
か そく
加速する
나니카가 지가우토
なに ちが
何かが違うと
시리나가라

知りながら
미나레타 소라
み な そら
見慣れた空
오나지 게시키니
おな け しき
同じ景色に
교오가
きょ う
今日が
나가레테쿠
なが
流れてく
아노 히노 지카잇테
ひ ちか
あの日の誓いって
난닷케

なんだっけ
교오시츠데
きょう しつ
教室で
나니오 가탓테탓케
なに かた
何を語ってたっけ
고노 마마쟈 야쿠소쿠마데
やく そく
このままじゃ約束まで
기에테 시마우

消えてしまう
메오 사마세
め さ
目を醒ませ
보쿠라노 세카이가
ぼく せ かい
僕らの世界が
나니모노카니
なに もの
何者かに
신랴쿠 사레테루조
しん りゃく
侵略されてるぞ
고레와 군렌데모
くん れん
これは訓練でも
리하-사루데모 나이

リハーサルでもない
오오와레타
おお
覆われた
니치죠오토 이우 베-루오
にち じょう
日常というベールを
이키오이요쿠 하가시타라
いきお は
勢いよく剥がしたら
다타카이노 가네가 나루
たたか かね な
戦いの鐘が鳴る
소레쟈 도리아에즈

それじゃとりあえず
도오메이오 무스보오카
どう めい むす
同盟を結ぼうか
- 기미오 "다이쿠츠"카라
きみ たい くつ
― 君を“退屈”から
스쿠이니 기탄다!
すく き
救いに来たんだ!
니세모노 미타이나

ニセモノみたいな
오모이데니
おも で
思い出に
"무카시와 요캇탓"떼
むかし よ
「昔は良かった」って
유비오 사스
ゆび さ
指を差す
무나시이다케토
むな
虚しいだけと
시리나가라

知りながら
사톳타 후리
さと
悟ったフリ
미테 미누 후리데
み み
見て見ぬフリで
기즈오
きず
傷を
가쿠시테쿠
かく
隠してく
히-로-니 나레야

ヒーローになれや
시나인닷테

しないんだって
슈진코오와
しゅう じん こう
主人公は
다레카 야루데숏테
だれ
誰かやるでしょって
시라누 마니
し ま
知らぬ間に
아키라메타리 시나이데요
あきら
諦めたりしないでよ
메노 마에노
め まえ
目の前の
보쿠라노 세카이와
ぼく せ かい
僕らの世界は
나니모노니모
なに
何ものにも
가에라레나이 세카이
か せ かい
代えられない世界
소레와 고도모모
こ ども
それは子供も
오토나모 간케이나이
お とな かん けい
大人も関係ない
구리카에스
く かえ
繰り返す
니치죠오토 이우 루-루니
にち じょう
日常というルールに
다마사레소오니
だま
騙されそうに
낫타라

なったら
한키오
はん き
反旗を
히루가에소오
ひるがえ
翻そう
사- 보쿠타치다케노
ぼく
さあ僕たちだけの
가쿠메이오 오코소오카
かく めい お
革命を起こそうか


A wish,


A wish come true
요루노 호시니
よる ほし
夜の星に
네가이오
ねが
願いを
기미토 츠나게타
きみ
君とつなげた
유메노
ゆめ
夢の UNION
메오 사마세
め さ
目を醒ませ
보쿠라노 세카이가
ぼく せ かい
僕らの世界が
나니모노카니
なに もの
何者かに
신랴쿠 사레테루조
しん りゃく
侵略されてるぞ
고레와 군렌데모
くん れん
これは訓練でも
리하-사루데모 나이

リハーサルでもない
오오와레타
おお
覆われた
니치죠오토 이우 베-루오
にち じょう
日常というベールを
이키오이요쿠 하가시타라
いきお は
勢いよく剥がしたら
다타카이노 가네가 나루
たたか かね な
戦いの鐘が鳴る
아노 고로노 요오니
ころ
あの頃のように
도오메이오 무스보오카
どう めい むす
同盟を結ぼうか
- 기미오 "다이쿠츠"카라
きみ たい くつ
― 君を“退屈”から
스쿠이니 기탄다!
すく き
救いに来たんだ!
44335 ティアドロップス ("BanG D..
(티어드롭스 "뱅드림")
Poppin'Party
(팝핀파티)
中村航
上松範康
2018.11 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

ティアドロップス ("B..
티어 드롭스

ティアドロップス
. 레볼루-션

・レボリューション
기미가

キミが
오시에테 구레타네
おし
教えてくれたね


NON STOP
서-큘레이션

サーキュレーション
아시타와
あ した
明日は


SO GOOD!
맛스구 유메 미타 슝칸
ゆめ しゅん かん
まっすぐ夢みた瞬間
(유,유, 유메 미테타?)
ゆめ
(YOU,YOU, 夢みてた?)
미라이에
み らい
未来へ
하바타쿠 쇼오죠
は しょう じょ
羽ばたく少女
(미,미, 미라이에
み らい
(ME,ME, 未来へ


FLY OUT)
교오와 난카 촛토
きょ う
今日はなんかちょっと
하이나 멘탈?

ハイなメンタル?
(네에 네에

(ねえねえ
소렛테

それって SO COOL!)
데모네

でもね
규우니 나키타쿠 낫테
きゅう な
急に泣きたくなって
(나카나이데

(泣かないで


DON'T CRY)
고코로노 시그나루오
こころ
心のシグナルを
노조이테 미타라

のぞいてみたら


(STOP OR GO?)
아카카라 아오니 가와루
あか あお
赤から青にかわる
(다카라

(だから
이마 스구니)
いま
今すぐに)
세카이노 도코요리모
せ かい
世界のドコよりも
마부시이 바쇼에!
ば しょ
まぶしい場所へ!
잇쇼니 가케아가루
いっ しょ か
一緒に駆けあがる
피플! 고노 유비 도마레!
ゆび
PEOPLE! この指とまれ!
티어 드롭스

ティアドロップス
. 레볼루-션

・レボリューション
나미다
なみだ

젠부 아츠메타라

ゼンブあつめたら


HEARTBREAK
제네레이션

ジェネレーション
아타라시이 바쇼에
あたら ば しょ
新しい場所へ
유코오

行こう
다레요리모 도코마데모
だれ
誰よりも どこまでも
나니요리모 이츠마데모
なに
何よりも いつまでも
고노 데오

この手を
하나사나이카라
はな
離さないから
유메카라 메자메타 슝칸
ゆめ め ざ しゅん かん
夢から目覚めた瞬間
(유,유, 유메 우츠츠)
ゆめ
(YOU,YOU, 夢うつつ)
미라이오 누케데타
み らい ぬ
未来を抜けでた
쇼오죠
しょう じょ
少女


(BACK, BACK,


BACK TO THE PRESENT)
교오와 난카 촛토
きょ う
今日はなんかちょっと
로오나 텐션

ローなテンション
(네에 네에

(ねえねえ
소렛테

それって NO CHANCE?)
다카라

だから
규우니 나키타쿠 낫타?
きゅう な
急に泣きたくなった?
(나카나이데

(泣かないで


DON'T CRY)
고코로노
こころ
心の
츄-닝구

チューニング
와스레나이데네
わす
忘れないでね


(UP OR DOWN?)
아오카라 아카니 가와루
あお あか
青から赤にかわる
(다케도 이마 다케와)
いま
(だけど今だけは)
게이소쿠 후카노오나
けい そく ふ か のう
計測不可能な
라인 오 고에테!

ラインを越えて!
아시타니 다치무카우 히토!
あ した た
明日に立ちむかうひと!
고노 유비 도마레!
ゆび
この指とまれ!
티어 드롭스

ティアドロップス
. 레볼루-션

・レボリューション
나미다
なみだ

젠부 아츠메타라

ゼンブあつめたら


HEARTBREAK
제네레이션

ジェネレーション
아타라시이 기미니
あたら
新しいキミに
아에루

会える
다레요리모 도코마데모
だれ
誰よりも どこまでも
나니요리모 이츠마데모
なに
何よりも いつまでも
고노 유비
ゆび
この指
하나사나이데네
はな
離さないでね
유메 미테
ゆめ
夢みて
야부레타 슝칸
やぶ しゅん かん
破れた瞬間


(TICK, TACK,
이맛테
いま
今って WHAT TIME?)
미라이가
み らい
未来が
미에나이 쇼오죠
み しょう じょ
見えない少女


(KNOW, KNOW,
미라이와
み らい
未来は NO WAY)
"고노 데오

「この手を
하나사나이"
はな
離さない」
다케도 티어 드롭스

だけどティアドロップス
. 레볼루-션

・レボリューション
나미다
なみだ

젠부 아후레타라

ゼンブあふれたら


NON STOP
서-큘레이션

サーキュレーション
아타라시이 유메니
あたら ゆめ
新しい夢に
아에루

会える
다레요리모 도코마데모
だれ
誰よりも どこまでも
나니요리모 이츠마데모
なに
何よりも いつまでも
고노 데오 하나사나이카라
て はな
この手を離さないから
하나사나이카라
はな
離さないから
하나사나이카라
はな
離さないから
하나사나이카라
はな
離さないから
92518 너는 어땠을까 노을 정키 작사
정키 작곡
2018.11 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

너는 어땠을까
언제부터인지
습관처럼 연락하고
마주한 시간이
더는 설레이질 않아
하루 종일 반복되는
다툼까지도
사소하게 쌓인
오해마저
어떤 말로
풀어야 하는지
익숙한 탓인지
조금은 지겹기도 해
혼자인 시간이
가끔은 그립기도 해
하루 종일 궁금하던
너의 안부도
더는 쉽게
물어볼 수 없는
그런 감정에
하루를 살아
넌 어떻게 지내는 건지
혹시 나와 같은지
바쁜
일상 속에
내 생각 같은 건
하지 않는지
날 만나 사랑했던 걸
후회하진 않는지
끝이라는 게 생각보다
쉬운 일인 건 아닌지
쉬울 줄 알았어
널 마주하기 전에는
맘과는 달랐어
왜 이렇게 아픈 건지
생각보다 너무 쉽게
잊혀질 걸 알면서
왜 함께한 날들이
떠오르는지
넌 어떻게 지내는 건지
혹시 나와 같은지
바쁜
일상 속에
내 생각 같은 건
하지 않는지
날 만나 사랑했던 걸
후회하진 않는지
끝이라는 게 생각보다
쉬운 일인 건 아닌지
사실 잠시뿐인 걸
알고는 있지만
어떤 말로 우리를 끝내
보내야 하는지
널 다시
만날 수 있을까
함께 나눈 그 많은
말들과 온기가
거짓말처럼
지워질까
어떤 말도
할 수 없는
마지막을 건네는
너의 표정이
돌아선 지금도
지워지질 않아 woo wo
그때의 너는
어떤 맘이었을까
92519 버클(Feat.Zico) (Prod. 기.. Nafla Nafla,Zico 작사
Nafla,기리보이 작곡
2018.11 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

버클(Feat.Zico) (Pro..
Nobody do it better
than how I do me
어디든 봐도
나에겐 오직
Drippin' hard
그걸 아는 듯한 ladies
거리를 못 걸어
나는 아직
I'm on a TV
on a repeat
여전히 어린애들은 봐
tryna be me
New check and new ice
got cash in new size
확실히 하고 싶으면
내게 말해
어느 랩이든 주면
I can do that
내가 이기니
I'm like the president
난 혼자만의
공간이 필요해
클럽으로
향해
나만의 무대에서
보여 줘 내 flex
허리를 꽉 매
점프해야 돼
I don't want my shoes
to be wet
언제나 돼
난 또 boombap uh
언제나 돼
난 또 new trap uh
이젠 게임을 적응해
여전히 아직도
Got
no new fake friends uh
허리 꽉 매 uh
허리 꽉 매 uh
Hurry up 해
yeah
걸리적 해 uh
멀리서 해 uh
이건 내 무대
I'm doin' my best
버클 묶어 uh yeah
샴페인 풀어 uh yeah
오늘 즐겨 all day
내일 없이야 no way
버클 묶어 uh yeah
샴페인 풀어 uh yeah
오늘 즐겨 all day
내일 없이야 no way
허리에 둘러매 둘러매
둘러매 둘러매
넌 뭐가 중요해 중요해
허리에 둘러매 둘러매
서울부터 유럽
유럽에서 미국 넘어
아시아까지 싹쓸이
왕국을 세워
후렴구 하나로
몇천 명의 합을 깔끔히
인스타는 야단법석
땀에 홀딱 젖고도
소름 돋게 되는
live 쉿
무대 끝나면
바로 공항으로 쏴야 돼
가는 길에 차에서 밀린
사인도 해 놔야 돼
King
of the jungle
지구 전체를 덮어
나의 덩굴
멱살 잡고 끌어올려
여기 평균
점프 뛰어
hit them folks
너 머리통에
덩크 슛
와다다다 선두에 있어도
다다다 달려
재넨 한 템포 늦어서
아차차차
박수 한번 줍시다
짝짝짝짝
꽉꽉 졸라매
내 허리띠
Sparkling bucklle
챔피언 is here
플라 역시
걸출한 원숭이띠
다 올려다봐
우리 위친 palm tree 위
저 위로 throw it up
떨치는 기세
축배를 터트려
늦으면 김새
새해가 밝으면
나머진 종 치는 거지
Ya heard
game set
버클 묶어 uh yeah
샴페인 풀어 uh yeah
오늘 즐겨 all day
내일 없이야 no way
버클 묶어 uh yeah
샴페인 풀어 uh yeah
오늘 즐겨 all day
내일 없이야 no way
허리에 둘러매 둘러매
둘러매 둘러매
넌 뭐가 중요해 중요해
허리에 둘러매 둘러매
We gon' party all nite
we gon' party alright
We gon' party tonite
we gon' party alright
We gon' party all nite
we gon' party alright
We gon' party tonite
we gon' party alright
We gon' party all nite
we gon' party alright
We gon' party tonite
we gon' party alright
We gon' party all nite
we gon' party alright
We gon' party tonite
we gon' party alright
92520 소년 점프 (Feat.배기성) 마미손 Mad Clown 작사
Mad Clown,이진... 작곡
2018.11 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

소년 점프 (Feat.배기..
폭염에 복면 쓰고
불구덩이에 처박힌
내 기분을
니들이 알어
스윙스 기리 팔로 코쿤
악당들아 기다려라
이 만화에서 주인공은
절대 죽지 않아
계획대로 되고 있어
OK 계획대로 되고 있어
소년 점프 소년 점프
와다다다다다다
와 나 x발
이거 완전히 x 됐네
제대로 빡세게
대가리 깸
But 아 필 라익
소년 점프 실 그림
이거 완전
클래식 클리셰
주인공
초반에 고통 받고
각 잘 재고
무릎 팍 바닥 쳐 박고
야 병신 새꺄
사실 다
추진력을
얻기 위함이라고
계획대로 돼 가고 있어
청춘 만화 빡세게 찍듯
마미손
풋내기 슛부터 시작
산왕전 머리 위
슬램덩크
Click clack 부릅
부릅 부릅 yeah 음 ya
이게 요즘 유행이라며
한국 힙합 망해라
내가 여기서
쓰러질 거 같냐
새끼들아
넘어져도 쓰리 고
인생은 길고
내 음악도 길어
모험은 시작됐어
마미손 가자 렛츠 고
도넛맨 미안해
마이크 못 줘서 미안해
딥 넉살 더콰 창모
악당들아 기다려라
이 만화에서 주인공은
절대 죽지 않아
계획대로 되고 있어
OK 계획대로 되고 있어
소년 점프 소년 점프
와다다다다다다
마미손
내 인생 x나 뻥 yeah
손쉬운 성공
꼴렸어 yeah
몰랐어
실패는 졸라 써
쉬운 성공은 화장발
졸라 뽀얘
그니까 폴라폰 포도
폴라포 냉장고 꺼내서
급하게 삼킴
뒷골 아퍼 yeah
어 마미손 내 인생
x나 뻥 yeah yeah
우주는 겁나게 크고
난 우주의 조빱(조빱)
날 떨어뜨린 심사
위원님들 나빠(나빠)
돌 맞은 개구리처럼
난 지금 아파
하나님
빌어요
내 맘의 사랑과
평화 평화 평화
내가 여기서
쓰러질 거 같냐
새끼들아
넘어져도 쓰리 고
인생은 길고
내 음악도 길어
모험은 시작됐어
마미손 가자 렛츠 고
도넛맨 미안해
마이크 못 줘서 미안해
스윙스 기리 팔로 코쿤
악당들아 기다려라
이 만화에서 주인공은
절대 죽지 않아
계획대로 되고 있어
OK 계획대로 되고 있어
하 하
하 하 하 하
딥 넉살 더콰 창모
악당들아 기다려라
이 만화에서 주인공은
절대 죽지 않아
계획대로 되고 있어
OK 계획대로 되고 있어
소년 점프 소년 점프
가자
폭염에
복면 쓰고 처박힌
불구덩이 기분을
니들이 알어

공유     
처음 페이지로 이동이전 10페이지 이동1다음 10페이지 이동마지막 페이지로 이동