통합검색
HOT! NOFX | M | | EI | 1
온 세상이 시끌시끌, 엉덩이가 들썩들썩~♬ 금영노래방앱 출시~!! F T B M

금영 노래방 > 반주곡 검색 > 반주곡 통합검색

반주곡 검색

색인 검색

제목별, 가수별 색인으로 원하는 반주곡 검색할 수 있습니다.



검색 제목별 색인검색 가수 색인검색 일본어검색


반주기 모델별 수록 곡

* 'ClariS'에 대한 검색 결과입니다.

  • 통합
  • 곡제목
  • 가수
  • 곡번호
  • 작곡자
  • 작사자
  • 가사


반주기 모델별 수록 곡

10

선택 부르기 애창곡 담기
곡제목 검색 결과 리스트
곡번호 곡제목 가수 작곡·작사 출시일 서비스
44315 CheerS ("はたらく細胞"ED)
(치어스 "일하는 세포")
ClariS
(클라리스)
megane(LIVE LAB.)
ハヤシケイ(LIVE LAB.)
2018.11 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

CheerS ("はたらく細胞..
기미라시이 페-스데
きみ
君らしいペースで
사- 아루코-요
ある
さあ 歩こうよ
아츠이 히노 시타
ひ した
あつい陽の下
아세오 가이타라
あせ
汗をかいたら
츠메타이 미즈오
つめ みず
冷たい水を
도도케루요
とど
届けるよ
사무사니 후루에테
さむ ふる
寒さに震えて
가제오 히이타라
か ぜ ひ
風邪を引いたら
겡키노 마호-오
げん き ま ほう
元気の魔法を
도나에루요

となえるよ
히토리 히토리가

ひとりひとりが
지가우 가타치데
ちが
違うカタチで
오나지 히오
おな ひ
同じ日を
이키테루

生きてる


Happy Good Day
기미니 무캇테 엘
きみ む
君に向かってエール
만텐쟈
まん てん
満点じゃ
나쿠테모

なくても


It's Okay, All Okay
다카라

だから


Happy Good Day
오-키나 고에데 후레-
おお こえ
大きな声でフレー
스코시
すこ
少し
고론데모
ころ
転んでも
올 오케이 와랏테
わら
All Okay 笑って
쟈아네 마타 아시타
あ した
じゃあね また明日
기노오가 구레타
き のう
昨日がくれた
이마오 미라이에
いま み らい
今を未来へ
기미라시이 페-스데
きみ
君らしいペースで
도도케테요
とど
届けてよ
나제카 네무레나이
ねむ
なぜか眠れない
마앗쿠라나 요루와
ま くら よる
真っ暗な夜は
호시가 기레이니
ほし き れい
星が綺麗に
미에루데쇼-

見えるでしょう
츠키가 데라스 소라
つき て そら
月が照らす空
도나리니 스왓테
となり すわ
隣に座って
기미노 하나시오
きみ はなし
君の話を
기카세테요

きかせてよ
다레모 가레모가
だれ かれ
誰も彼もが
지가우 고코로오
ちが
違うココロを
가사네앗테
かさ あ
重ね合って
이키테루

生きてる


Happy Good Day
요루노 무코-니 엘
よる む
夜の向こうにエール
이마와
いま
今は
구라쿠테모
くら
暗くても


It's Okay, All Okay
이츠카

いつか


Happy Good Day
히카리 사스 요-니 후레-
ひかり さ
光射すようにフレー
다토에

たとえ
아메데모
あめ
雨でも
올 오케이 와랏테
わら
All Okay 笑って
니지가 가카루 아시타
にじ あ した
虹がかかる明日
마다 츠보미노 마마노

まだつぼみのままの
미라이오
み らい
未来を
기미라시이 페-스데
きみ
君らしいペースで
사카세요-요

咲かせようよ


Happy Good Day
기미가 구레루 엘
きみ
君がくれるエール
이츠모

いつも
히비-테루
ひび
響いてる


It's Okay, All Okay
다카라

だから


Happy Good Day
고토바 이죠-노 후레-
こと ば い じょう
言葉以上のフレー
메니 미에나쿠테모
め み
目に見えなくても


It's Okay, All Okay


Happy Good Day
기미니 무캇테 엘
きみ む
君に向かってエール
가나데아우
かな あ
奏で合う
에엘

エール


It's Okay, All Okay
호라네

ほらね


Happy Good Day
오오키나 고에데 후레-
おお こえ
大きな声でフレー
난도
なん ど
何度
고론데모
ころ
転んでも
올 오케이 와랏테
わら
All Okay 笑って
쟈아네 마타 아시타
あ した
じゃあね また明日
마다 다레모 시라나이
だれ し
まだ誰も知らない
미라이에
み らい
未来へ
기미라시이 페-스데
きみ
君らしいペースで
후미다소-요
ふ だ
踏み出そうよ
43705 CLICK ("ニセコイ"OP)
(클릭 "니세코이")
ClariS
(클라리스)
kz
kz
2014.04 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

CLICK ("ニセコイ"OP)
기오쿠가 히라쿠 오토
き おく ひら おと
記憶が開く音
기키타이카라

聴きたいから
기미니
きみ
君に
사시다소오

差しだそう
아- 곤나니모

あぁ こんなにも
다이세츠나 오모이모
たい せつ おも
大切な想いも
도키노 스나가 오오이카쿠시테
とき すな おお かく
時の砂が覆い隠して
아이마이니 시테 시마우케레도
あい まい
曖昧にしてしまうけれど
운메이난테 고토바와
うん めい こと ば
運命なんて言葉は
치-프다난테

チープだなんて
이잇쇼니
いっ しょ
一緒に
와라이아앗테루 기미가
わら きみ
笑いあってる君が
소노 히토다앗타리
ひと
その人だったり
스루노카나

するのかな
기잇토

きっと
민나 다이지나 고토
だい じ
みんな大事なこと
스코시즈츠
すこ
少しずつ
와스레테쿠카라
わす
忘れてくから
기미토노 오모이데와
きみ おも で
君との思い出は
와즈카다케데모 다쿠사세테요
わず たく
僅かだけでも託させてよ
소로우 하즈 나이 파즈루
そろ な
揃うはず無いパズル
가쿠시테타 사이고노 가케라
かく さい ご か けら
隠してた最後の欠片
기오쿠가 히라쿠 오토
き おく ひら おと
記憶が開く音
기키타이카라

聴きたいから
기미니
きみ
君に
사시다소오

差しだそう
아- 안나니모

あぁ あんなにも
후타시카나 기오쿠노
ふ たし き おく
不確かな記憶の
린카쿠다케가 이바라노 요오니
りん かく いばら
輪郭だけが棘のように
고코로 시메츠케루
こころ し
心締めつける
즈웃토

ずっと
지이사쿠 사이타 오모이오
ちい さ おも
小さく咲いた想いを
이츠모 츠군데

いつもつぐんで
츠이오쿠니 미오 유다네테타
つい おく み ゆだ
追憶に身を委ねてた
데모 소레쟈

でもそれじゃ
나니모 가와라나이요네
なに か
何も変わらないよね
기잇토

きっと
민나 다이지나 고토
だい じ
みんな大事なこと
스코시즈츠
すこ
少しずつ
와스레테쿠카라
わす
忘れてくから
기미토노 오모이데와
きみ おも で
君との思い出は
와즈카다케데모 다쿠사세테요
わず たく
僅かだけでも託させてよ
소로우 하즈 나이 파즈루
そろ な
揃うはず無いパズル
가쿠시테타 사이고노 가케라
かく さい ご か けら
隠してた最後の欠片
기오쿠가 히라쿠 오토
き おく ひら おと
記憶が開く音
기키타이카라

聴きたいから
기미니
きみ
君に
사시다소오

差しだそう
스베테가
すべ
全てが
센메이니 나루
せん めい
鮮明になる
손나 유메오
ゆめ
そんな夢を
다레다앗테 가나에타이카라
だれ かな
誰だって叶えたいから
스베테가 간치가이데모
すべ かん ちが
全てが勘違いでも
오소레나이데 스스모오
おそ すす
恐れないで進もう
후카쿠 후카쿠 네무루
ふか ふか ねむ
深く深く眠る
고에오 스쿠이아게요오
こえ
声をすくいあげよう
기잇토

きっと
민나 다이지나 고토
だい じ
みんな大事なこと
스코시즈츠
すこ
少しずつ
와스레테쿠케도
わす
忘れてくけど
고코로노 오쿠소코데
こころ おく そこ
心の奥底で
와타시타치오 마앗테 이루카라
わたし ま
私たちを待っているから
소로우 하즈노 파즈루
そろ
揃うはずのパズル
가쿠레테타 사이고노 가케라
かく さい ご か けら
隠れてた最後の欠片
기오쿠가 히라쿠 오토
き おく ひら おと
記憶が開く音
기키타이카라

聴きたいから
기미니
きみ
君に
사시다소오

差しだそう
43302 irony ("俺の妹がこんなに可愛い..
(아이러니 "내 여동생이 이렇게 귀..)
ClariS
(클라리스)
kz
kz
2011.01 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

irony ("俺の妹がこん..
손나 야사시쿠 시나이데
やさ
そんな優しくしないで
돈나 가오 스레바 이이노?
かお
どんな顔すればいいの?
츠미카사네타 고토바데
つ かさ こと ば
積み重ねた言葉で
미에나이요 기미노 요코가오
み きみ よこ がお
見えないよ 君の横顔
도코닷케?

どこだっけ?
나쿠시타 가기와
な かぎ
失くした鍵は
미츠카라나이

見つからない
마마데

ままで
다메이끼... 스레치가이니
いき ちが
ため息...すれ違いに
이지 핫테 츠카레차우
い じ は つか
意地張って疲れちゃう
혼노 스코시 도오쿠
すこ とお
ほんの少し遠く
데와 도도카나이
て とど
手は届かない
짠토 츠카미타이노까나
つか
ちゃんと掴みたいのかな
기미노 소노 가게
きみ かげ
君のその影
손나 야사시쿠 시나이데
やさ
そんな優しくしないで
호라 마타 기즈츠케아앗테
きず
ほら また傷つけあって
츠미카사네타 우소데 모오
つ かさ
積み重ねたウソでもう
우고케나쿠 나앗테루
うご
動けなくなってる
손나 메데 미츠메나이데
め み
そんな眼で見つめないで
돈나 가오 스레바 이이노?
かお
どんな顔すればいいの?
마요옷테밧카다케레도
まよ
迷ってばっかだけれど
이츠까와 와라에루노까나
わら
いつかは 笑えるのかな
이쿠츠노 히비오 기미토
ひ び きみ
いくつの日々を君と
스고시테 기탄다로오

過ごしてきたんだろう
소레데모 가와시타 고토바와
か こと ば
それでも交わした言葉は
스쿠나스기루네
すく
少なすぎるね
혼노 스코시 지카쿠
すこ ちか
ほんの少し近く
기미토노 교리가
きみ きょ り
君との距離が
우마쿠 츠카메나인다
つか
うまく掴めないんだ
아토 촛토나노니!

あとちょっとなのに!
손나 야사시쿠 시나이데
やさ
そんな優しくしないで
호라 마타 기즈츠케아앗테
きず
ほら また傷つけあって
츠미카사네타 우소데
つ かさ
積み重ねたウソで
기코에나이요 기미노 고토바
き きみ こと ば
聞こえないよ 君の言葉
혼토오노 고에오 가쿠시테
ほん とう こえ かく
本当の声を隠して
구치즈사무 고노 메로디
くち
口ずさむこのメロディ
유웃쿠리토 가와앗테쿠

ゆっくりと変わってく
고코로니 미오 마카세떼
こころ み まか
心に 身を任せて
지분노 고토 난테
じ ぶん
自分のことなんて
와카라나이시

わからないし
기미노 고토
きみ
君のこと
시리타이 기모 스루케도
し き
知りたい気もするけど
부츠카루 기모치오
き も
ぶつかる気持ちを
스코시 오사에테
すこ おさ
少し抑えて
미에나이 가베
み かべ
見えない壁
데사구리데 사가스요
て さぐ さが
手探りで探すよ
손나 야사시쿠 시나이데
やさ
そんな優しくしないで
호라 마타 기즈츠케아앗테
きず
ほら また傷つけあって
츠미카사네타 우소와 모오
つ かさ
積み重ねたウソはもう
츠라이다케다카라네?
つら
辛いだけだからね?
스구니

すぐに
아이니 이키타이케도
あ い
会いに行きたいけど
고토바와
こと ば
言葉は
미츠카라나이시

見つからないし
사이고노 이치페-지 구라이
さい ご
最後の1ペ-ジくらい
기미니와 에가오 미세타이!
きみ え がお み
君には 笑顔見せたい!

43604 reunion ("俺の妹がこんなに可愛..
(류니온 "내 여동생이 이렇게 귀여..)
ClariS
(클라리스)
kz
kz
2013.06 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

reunion ("俺の妹がこ..
기미토 마타
きみ
君とまた
모노가타리가 하지마루노
もの がたり はじ
物語が始まるの
기오쿠노 도오쿠 하시잇테타
き おく とお はし
記憶の遠く走ってた
기라메쿠 가게보오시오
かげ ぼう し
きらめく影法師を
와스레라레나쿠테
わす
忘れられなくて
즈웃토

ずっと
기미노 메센노 사키니
きみ め せん さき
君の目線の先に
기즈카즈니
き づ
気付かずに
가앗테나 리소오다케
かっ て り そう
勝手な理想だけ
후쿠란잣테
ふく
膨らんじゃって
마에
まえ

미에나이노

見えないの
오모이와 야앗빠리
おも
想いは やっぱり
도오메이다케도 오모쿠테
とう めい おも
透明だけど重くて
스코시즈츠
すこ
少しずつ
도카시테쿠요

溶かしてくよ
기미토 마타 데오 츠나고오
きみ て つな
君とまた手を繋ごう
와타시토 마타 유메오 미요오
わたし ゆめ み
私とまた夢を見よう
기즈다라케데모 이마오 다이테
きず いま だ
傷だらけでも今を抱いて
하지마리니 시요오

はじまりにしよう
기미토 마타 고에 가와소오
きみ こえ か
君とまた声交わそう
와타시토 마타 와라이아오오
わたし わら あ
私とまた笑い合おう
츠보미노 마마닷타 아스오
つぼみ あ す
蕾のままだった明日を
사카세루노 기미노 지카쿠데
さ きみ ちか
咲かせるの 君の近くで
오나지 미치오
おな みち
同じ道を
아루이테 이타
ある
歩いていた
기미와 모오 손나 히비와
きみ ひ び
君はもうそんな日々は
오보에테 나이요네 기잇토
おぼ
覚えてないよね きっと
와즈카노 가쿠도데
わず かく ど
僅かの角度で
호도케테 이잇타

ほどけていった
가슨다 기노오 다구리요세테
かす き のう
霞んだ昨日たぐりよせて
다바네테 이쿠노
たば
束ねていくの
혼네와 야앗빠리
ほん ね
本音は やっぱり
마츠다케쟈 도도카나쿠테
ま とど
待つだけじゃ届かなくて
고노 고에데
こえ
この声で
메부카세요오
め ぶ
芽吹かせよう
기미토 마타 데오 츠나고오
きみ て つな
君とまた手を繋ごう
와타시토 마타 유메오 미요오
わたし ゆめ み
私とまた夢を見よう
츠미카사네타 고토바모 다이테
つ かさ こと ば だ
積み重ねた言葉も抱いて
하지마리니 시요오

はじまりにしよう
기미토 마타 고에 가와소오
きみ こえ か
君とまた声交わそう
와타시토 마타 와라이아오오
わたし わら あ
私とまた笑い合おう
츠보미노 마마닷타 아스오
つぼみ あ す
蕾のままだった明日を
사카세루노

咲かせるの
소바니

そばに
이쿠카라

いくから
규웃토 츠칸다
つか
ぎゅっと 掴んだ
고노 누쿠모리와 즛토

このぬくもりはずっと
나쿠시테 이타 간카쿠다앗테
な かん かく
失くしていた感覚だって
하지메테 기즈이타
はじ き づ
初めて気付いた
기미토 아윤다
きみ あゆ
君と歩んだ
오보츠카나이 도키노
とき
おぼつかない時の
하리와 모오 모도세나이카라
はり もど
針はもう戻せないから
소노 사키 미츠메떼
さき み
その先 見つめて
후타리데 마타 유메오 미요오
ふた り ゆめ み
二人でまた夢を見よう
후타리데 마타 와라이아오오
ふた り わら あ
二人でまた笑い合おう
호츠레타 마마닷타

ほつれたままだった
아스가 하지마루노
あ す はじ
明日が 始まるの
기미토 마타 데오 츠나고오
きみ て つな
君とまた手を繋ごう
와타시토 마타 유메오 미요오
わたし ゆめ み
私とまた夢を見よう
사가시다시타 고타에오 다이테
さが こた だ
探しだした答えを抱いて
하지마리니 시요오

はじまりにしよう
기미토 마타 고에 가와소오
きみ こえ か
君とまた声交わそう
와타시토 마타 와라이아오오
わたし わら あ
私とまた笑い合おう
츠보미노 마마닷타 아스오
つぼみ あ す
蕾のままだった明日を
사카세루노 기미노 지카쿠데
さ きみ ちか
咲かせるの 君の近くで
43729 STEP ("ニセコイ"OP)
(스텝 "니세코이")
ClariS
(클라리스)
kz
kz
2014.06 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

STEP ("ニセコイ"OP)
기미니 우타이
きみ うた
君に謳い
기카세타이 고토

聴かせたいこと
고와레나이 요오니
こわ
壊れないように
다이지니 시스기찻테사
だい じ
大事にしすぎちゃってさ
교오모 메-루오
きょ う
今日もメールを
츠즛테와 마타
つづ
綴ってはまた
구우하쿠데 누리카에테
くう はく ぬ か
空白で塗り替えて
지기잇테 시마우노
ち ぎ
千切ってしまうの
곤나 이츠모오

こんないつもを
후키토바스 기잇카케오
ふ と
吹き飛ばすきっかけを
마네쿠바카리노 유비사키오
まね ゆび さき
招くばかりの指先を
데노히라데 가사네테
て かさ
手のひらで重ねて
이마오 가에루 고토와
いま か
今を変えることは
츠라이 고토모 아루케도
つら
辛いこともあるけど
다토에 피-스가 소로옷테모
そろ
たとえピースが揃っても
고노 데데 미치비카나캬
て みちび
この手で導かなきゃ
다이지나 이마오
だい じ いま
大事な今を
데바나스노와 고와이요네
て ばな こわ
手放すのは怖いよね
데모 마치노존다 스베테와
ま のぞ すべ
でも待ち望んだ全ては
소코니 아루노

そこにあるの
기미에노 오모이
きみ おも
君への想い
츠맛타 시센
つ し せん
詰まった視線
오쿠리츠즈케테루케도
おく つづ
送り続けてるけど
기즈카나이요네
き づ
気付かないよね
고노마마데모

このままでも
이이카나, 떼사

いいかな、ってさ
스코시데모 오모우 지분
すこ おも じ ぶん
少しでも思う自分
이야니 나루요
いや
嫌になるよ
곤나 이츠모니

こんないつもに
다다요옷테루 와타시오
わたし
ただよってる私を
후루이타타세테 구레루노와
ふる た
奮い立たせてくれるのは
스베테 기미에노 고에
すべ きみ こえ
全て君への声
이마오 가에테 유코오
いま か
今を変えていこう
츠라이 고토모 아루케도
つら
辛いこともあるけど
다토에 피-스가 소로옷테모
そろ
たとえピースが揃っても
고노 데데 미치비키타이
て みちび
この手で導きたい
다이지나 이마가
だい じ いま
大事な今が
기에테쿠노와 고와이요네
き こわ
消えてくのは怖いよね
데모 마치노존다 스베테와
ま のぞ すべ
でも待ち望んだ全ては
소코니 아루노

そこにあるの
다앗타 히토츠
ひと
たった一つ
다앗타 히토코토노
ひと こと
たった一言の
기미에노 고토바오
きみ こと ば
君への言葉を
츠타에라레나이
つた
伝えられない
혼노 스코시
すこ
ほんの少し
혼노 스코시다케
すこ
ほんの少しだけ
후루와세루노
ふる
震わせるの
와타시노 고에데 와타시노 네이로데
わたし こえ わたし ね いろ
私の声で 私の音色で
이마오 가에루 고토와
いま か
今を変えることは
츠라이 고토모 아루케도
つら
辛いこともあるけど
다토에 피-스가 소로옷테모
そろ
たとえピースが揃っても
고노 데데 미치비카나캬
て みちび
この手で導かなきゃ
다이지나 이마오
だい じ いま
大事な今を
데바나스노와 고와이요네
て ばな こわ
手放すのは怖いよね
데모

でも
마치노존다 스베테와
ま のぞ すべ
待ち望んだ全ては
소코니 아루노

そこにあるの
소코니 아루노

そこにあるの
43673 カラフル ("劇場版 魔法少女まど..
(컬러풀 "극장판 마법소녀 마도카..)
ClariS
(클라리스)
渡辺翔
渡辺翔
2014.01 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

カラフル ("劇場版 魔..
이츠모 모노쿠로닷타

いつもモノクロだった
히토미노 오쿠노
ひとみ おく
瞳の奥の
게시키 스테타라
け しき す
景色捨てたら
유메 미츠케타
ゆめ み
夢見つけた
나니모 나이 세카이데
なに せ かい
何もない世界で
츠쿠루 기즈나와
つく きずな
創る絆は
츠요이 이시
つよ い し
強い意志
아타에타
あた
与えた
우라가에시타
うら がえ
裏返した
니치죠오데 마타
にち じょう
日常でまた
하시잇테 유쿠 사키니
はし ゆ さき
走って行く先に
기미와 이타
きみ
君はいた
후레타 고코로와 가가야이타
ふ こころ かがや
触れた心は輝いた
아자야카나 이로니 낫테
あざ いろ
鮮やかな色になって
하바타쿠요

羽ばたくよ
기보오 노세테
き ぼう の
希望乗せて
무겐니 히로가루 소라노 시타
む げん ひろ そら した
無限に広がる空の下
아츠맛타
あつ
集まった
네가이 마모리
ねが まも
願い守り
스스메바
すす
進めば
마다 다레모 시라나이
だれ し
まだ誰も知らない
아시타에토
あ した
明日へと
히키요세라레루 요오니
ひ よ
引き寄せられるように
노조이타 슝칸
のぞ しゅん かん
覗いた瞬間
히카리노 이토와
ひかり いと
光の糸は
기미 츠츤다
きみ つつ
君包んだ
호소쿠 지기레소오나
ほそ ち ぎ
細く千切れそうな
가라맛타 운메이
から うん めい
絡まった運命
기잇토 마다

きっとまだ
가와레루

変われる
마치가에데모
ま ちが
間違えでも
신지타 미치와
しん みち
信じた道は
아타라시이 게시키오
あたら け しき
新しい景色を
데라스다로오

照らすだろう
메구루 도키노 나카 와랏테
めぐ とき なか わら
巡る時の中笑って
사마자마나 오모이 못테
さま ざま おも も
様々な想い持って
하지메요오
はじ
始めよう
마타 이치카라
いち
また一から
다도리츠이타 하카나이 기세키
たど つ はかな き せき
辿り着いた儚い奇跡
고와레나이 요-니
こわ
壊れないように
데오 노바시
て の
手を伸ばし
츠나게바
つな
繋げば
호라 기미와 소바데
きみ そば
ほら君は側で
이츠마데모...

いつまでも...
마다 도오메이나 와타시타치와
とう めい わたし
まだ透明な私たちは
돈나 이로니데모
いろ
どんな色にでも
소마루 고토가 데키루카라
そ で き
染まることが出来るから
유메 가나에요오
ゆめ かな
夢叶えよう
하시잇테 유쿠 사키니
はし ゆ さき
走って行く先に
기미와 이타
きみ
君はいた
후레타 고코로와 가가야이타
ふ こころ かがや
触れた心は輝いた
아자야카나 이로니 낫테
あざ いろ
鮮やかな色になって
하바타쿠요

羽ばたくよ
기보오 노세테
き ぼう の
希望乗せて
무겐니 히로가루 소라노 시타
む げん ひろ そら した
無限に広がる空の下
아츠맛타
あつ
集まった
네가이 마모리
ねが まも
願い守り
유케바

行けば
기미토 지캇타 아노 히노 기억
きみ ちか ひ き おく
君と誓ったあの日の記憶
이마 고에테 가코카라
いま こ か こ
今超えて過去から
마다 다레모 시라나이
だれ し
まだ誰も知らない
아시타에토
あ した
明日へと
43328 コネクト ("魔法少女まどか☆マギ..
(커넥트 "마법소녀 마도카☆마기카..)
ClariS
(클라리스)
渡辺翔
渡辺翔
2011.04 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

コネクト ("魔法少女ま..
가와시타 야쿠소쿠 와스레나이요
か やく そく わす
交わした約束忘れないよ
메오 도지 다시카메루
め と たし
目を閉じ確かめる
오시요세타 야미
お よ やみ
押し寄せた闇
후리하랏테 스스무요
ふ はら すす
振り払って進むよ
이츠니 나앗타라

いつになったら
나쿠시타 미라이오
み らい
なくした未来を
와타시 고코데 마타 미루 고토
わたし み
私ここでまた見ること
데키루노?

できるの?
아후레다시타
あふ だ
溢れ出した
후안노 가게오
ふ あん かげ
不安の影を
난도데모 사이테
なん ど さ
何度でも裂いて
고노 세카이 아윤데코오
せ かい あゆ
この世界歩んでこう
도메도 나쿠 기자마레타
きざ
とめどなく刻まれた
도키와 이마 하지마리 츠게
とき いま はじ つ
時は今始まり告げ
가와라나이 오모이오 노세
か おも
変わらない思いをのせ
도자사레타 도비라 아케요오
と とびら あ
閉ざされた扉開けよう
메자메타 고코로와 하시리다시타
め ざ こころ はし だ
目覚めた心は走り出した
미라이오 에가쿠 다메
み らい えが
未来を描くため
무즈카시이 미치데
むずか みち
難しい道で
다치도맛테모 소라와
た ど そら
立ち止まっても 空は
기레이나 아오사데
あお
きれいな青さで
이츠모 맛테테 구레루

いつも待っててくれる
다카라

だから
고와쿠 나이
こわ
怖くない
모오 나니가 앗테모
なに
もう何があっても
구지케나이
くじ
挫けない
후리카에레바
ふ かえ
振り返れば
나카마가 이테
なか ま
仲間がいて
기가 츠케바

気がつけば
야사시쿠 츠츠마레테타
やさ つつ
優しく包まれてた
나니모카모가
なに
何もかもが
유간다 세카이데
ゆが せ かい
歪んだ世界で
유이이츠 신지레루
ゆい いつ しん
唯一信じれる
고코가 스쿠이닷타
すく
ここが救いだった
요로코비모 가나시미모
よろこ かな
喜びも悲しみも
와케아에바 츠요마루 오모이
つよ おも
わけあえば強まる想い
고노 고에가
こえ
この声が
도도쿠노나라
とど
届くのなら
깃토 기세키와
き せき
きっと奇跡は
오코세루다로오

おこせるだろう
가와시타 야쿠소쿠 와스레나이요
か やく そく わす
交わした約束忘れないよ
메오 도지 다시카메루
め と たし
目を閉じ確かめる
오시요세타 야미
お よ やみ
押し寄せた闇
후리하랏테 스스무요
ふ はら すす
振り払って進むよ
돈나니 오오키나
おお
どんなに大きな
가베가 앗테모
かべ
壁があっても
고에테 미세루까라 깃토

越えてみせるからきっと
아시타 신지테 이노옷테
あ した しん いの
明日信じて祈って
고와레타 세카이데
こわ せ かい
壊れた世界で
사마요옷테 와타시와
さ まよ わたし
彷徨って私は
히키요세라레루 요오니
ひ よ
引き寄せられるように
다도리츠이타
たど つ
辿り着いた
메자메타 고코로와 하시리다시타
め ざ こころ はし だ
目覚めた心は走り出した
미라이오 에가쿠 다메
み らい えが
未来を描くため
무즈카시이 미치데
むずか みち
難しい道で
다치도맛테모 소라와
た ど そら
立ち止まっても 空は
기레이나 아오사데
あお
きれいな青さで
이츠모 맛테테 구레루

いつも待っててくれる
다카라 고와쿠 나이
こわ
だから 怖くない
모오 나니가 앗테모
なに
もう何があっても
구지케나이
くじ
挫けない
즛토 아시타 맛테
あ した ま
ずっと明日待って
43459 ナイショの話 ("偽物語"ED)
(나이쇼노 하나시 "니세모노가타리..)
ClariS
(클라리스)
ryo
ryo
2012.03 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

ナイショの話 ("?物語..
One Two


One Two Three Four
땃 땃 땃 땃

タッタッタッタッ
땃 땃 땃 따따

タッタッタッタタ
땃 땃 땃 땃

タッタッタッタッ
땃 땃 땃

タッタッタッ
교오모
きょ う
今日も
겡키나 메자마시가
げん き め ざ
元気な目覚ましが
아타시노 노오니
のう
あたしの脳に
아사오 츠게루
あさ つ
朝を告げる
네보케 마나코오 고스웃타라
ね まなこ
寝ぼけ眼をこすったら
이치니치가 하지마루와
いち にち はじ
一日が始まるわ
츠쿠에노 우에니
つくえ うえ
机の上に
오이타 마마

置いたまま
와스레모노오
わす もの
忘れ物を
교오모 마타 시테루
きょ う
今日もまたしてる
젠료쿠 시잇소-데
ぜん りょく しっ そう
全力疾走で
오이카케타

追いかけた
도오시테

どうして
기가 츠카나이까나
き つ
気が付かないかな
즈웃토

ずっと
아타시가 고노마마

あたしがこのまま
이루 난테

いるなんて
오모와나이데요
おも
思わないでよ
기잇토

きっと
이츠카

いつか
도코카노 다레카가
だれ
どこかの誰かが
아타시노 고토

あたしのコト
모라앗테 시마우노

もらってしまうの
와캇테루노?

わかってるの?
소노 도키니 나앗탓테
とき
その時になったって
오소인다카라
おそ
遅いんだから
소노 도키니 나이탓테
とき な
その時に泣いたって
시라나인다카라

知らないんだから
손나 가오 시탓테
かお
そんな顔したって
다메난다카라

だめなんだから


Really,


you are so mean
초옷삐리 도키잇토 시타

ちょっぴりどきっとした
쟈 나이!?

じゃないっ!?
하이 하이 하이 하이

ハイ ハイ ハイ ハイ
하이 하이 하이 하이

ハイ ハイ ハイ ハイ
하이 하이

ハイ ハイ
하이 하이

ハイ ハイ
삿키카라

さっきから
아노 세이후쿠노 고가
せい ふく こ
あの制服の子が
기니 나앗텐노

気になってんの
바레바레다와

バレバレだわ
아타시가

あたしが
도나리니 이루노니
となり
隣にいるのに
소렛테

それって
도-유- 츠모리나노

どういうつもりなの
난니모

なんにも
이와나이데 이이카라

言わないでいいから
아타시노 고토오 이치반니
いち ばん
あたしのことを一番に
다이지니 시테요
だい じ
大事にしてよ
나노니 아나타와

なのにあなたは
이츠닷테 소오 얏테

いつだってそうやって
돈칸나노?
どん かん
鈍感なの?
와자토나노?

わざとなの?
이마사라 기즈이타앗테
き づ
いまさら気付いたって
오소인다카라
おそ
遅いんだから
이마사라 이이와케 시탓테
い わけ
いまさら言い訳したって
시라나인다카라

知らないんだから
손나 가오 시탓테
かお
そんな顔したって
다메난다카라

だめなんだから


Really,


you are easy
오코리타쿠모 나루와
おこ
怒りたくもなるわ


you know?
하이 하이 하이 하이

ハイ ハイ ハイ ハイ
하이 하이 하이 하이 하이

ハイ ハイ ハイハイハイ
하이 하이

ハイ ハイ
하이 하이

ハイ ハイ
소노 도키니 나루마데
とき
その時になるまで
미테 이테요네

見ていてよね
소노 도키니 나앗타라
とき
その時になったら
나이차우까모네

泣いちゃうかもね
손나 가오 시찻타라
かお
そんな顔しちゃったら
다메카모데스네

だめかもですね


Really, I love you
다케도 나이쇼노 하나시
はなし
だけどナイショの話
소노 도키니 나앗탓테
とき
その時になったって
오소인다카라
おそ
遅いんだから
소노 도키니 나이탓테
とき な
その時に泣いたって
시라나인다카라

知らないんだから
손나 가오 시탓테
かお
そんな顔したって
다메난다카라

だめなんだから
데모네

でもね
이츠모

いつも
상큐- 떼

サンキュ-って
오모옷테타리 시테
おも
思ってたりして
하이 하이 하이 하이

ハイ ハイ ハイ ハイ
하이 하이 하이 하이

ハイ ハイ ハイ ハイ
하이 하이 하이 하이

ハイ ハイ ハイ ハイ
하이 하이 하이 하이 하이

ハイ ハイ ハイハイハイ
하이 하이 하이 하이

ハイ ハイ ハイ ハイ
하이 하이 하이 하이

ハイ ハイ ハイ ハイ
하이 하이 하이 하이

ハイ ハイ ハイ ハイ
하이 하이 하이 하이

ハイ ハイ ハイ ハイ
44154 ヒトリゴト ("エロマンガ先生"OP..
(히토리고토 "에로망가 선생")
ClariS
(클라리스)
野村陽一郎
ケリー
2017.07 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

ヒトリゴト ("エロマン..
히토리고토다요

ヒトリゴトだよ
하즈카시이 고토

恥ずかしいこと
기카나이데요네

聞かないでよね
기미노 고토다요

キミノコトだよ
데모 소노 사키와
さき
でもその先は
이와나이케도네

言わないけどね
가케치가에테루
か ちが
掛け違えてる
보탄 미타이나

ボタンみたいな
모도카시사오

もどかしさを
호도케나이 마마

ほどけないまま
마타 무즈카시쿠
むずか
また難しく
시요-토 시테루

しようとしてる
츠타에타이 기모치와
つた き も
伝えたい気持ちは
교오모
きょ う
今日も
고토바니 나루 초쿠젠니
こと ば ちょく ぜん
言葉になる直前に
헨칸미스노 렌조쿠데
へん かん れん ぞく
変換ミスの連続で
다메이키토
いき
ため息と
잇쇼니
いっ しょ
一緒に
노미콘다라

飲みこんだら
호로니가이...
にが
ほろ苦い...
후토 시타 도키니

ふとしたときに
사가시테 이루요
さが
探しているよ
기미노 에가오오
きみ え がお
君の笑顔を
사가시테 이루요
さが
探しているよ
무이시키노 나카 소노 리유-와
む い しき なか り ゆう
無意識の中 その理由は
마다 이에나이케도

まだ言えないけど
히토리데 이루토

ひとりでいると
아이타쿠 나루요

会いたくなるよ
다레토 이타앗테
だれ
誰といたって
아이타쿠 나루요

会いたくなるよ
닷타 히토코토
ひと こと
たった一言
네에 도오시테

ねえどうして Ah
이에나이 소노 고토바
い こと ば
言えないその言葉
이에나이 고노 기모치
い き も
言えないこの気持ち Ah
하야쿠
はや
早く
기즈이테 호시이노니

気づいてほしいのに
센피-스 아루

1000ピースある
파즈루 미타이나 센타쿠시토
せん たく し
パズルみたいな選択肢と
소오조오료쿠가
そう ぞう りょく
想像力が
한단료쿠노 쟈마오 시차우
はん だん りょく じゃ ま
判断力の邪魔をしちゃう
츠카메나이 기모치와
き も
つかめない気持ちは
교오모
きょ う
今日も
가와이쿠 나이 가오 미세테
か わい かお
可愛くない顔みせて
지코켕오 프라스 고오카이데
じ こ けん お こう かい
自己嫌悪 + 後悔で
다메콘다

ため込んだ
"고멘네"오

「ごめんね」を
하키다스니와

吐きだすには
호도토오이...
とお
ほど遠い...
미미오 스마세바
みみ
耳をすませば
기코에테 구루요

聞こえてくるよ
기미노 고에다케
きみ こえ
君の声だけ
기코에테 구루요

聞こえてくるよ
잣토오노 나카 기즈카나이
ざっ とう なか き
雑踏の中 気づかない
후리시테 이루케도

ふりしているけど
도나리니 이루토
となり
隣にいると
우레시쿠 나루요
うれ
嬉しくなるよ
도오쿠니 이루토
とお
遠くにいると
사미시쿠 나루요
さみ
寂しくなるよ
단준나 고토
たん じゅん
単純なこと
데모 도오시테

でもどうして Ah
이에나이 소노 고토바
い こと ば
言えないその言葉
이에나이 고노 기모치
い き も
言えないこの気持ち Ah
모옷토

もっと
스나오니 나리타이
す なお
素直になりたい
나키다시소오나
な だ
泣き出しそうな
소라모요오... (소라모요오...)
そら も よう そら も よう
空模様... (空模様...)
호호니 히토츠부
ほほ ひと つぶ
頬に一粒
아메카나... (아메카나...)
あめ あめ
雨かな... (雨かな...)
후안테이나 고코로
ふ あん てい こころ
不安定な心
가사데 가쿠시타
かさ かく
傘で隠した
히토리고토니

ヒトリゴトに
젠부 가쿠시타
ぜん ぶ かく
全部隠した
기미노 고토
きみ
君のこと
혼토와 즈웃토

ほんとはずっと Ah
후토 시타 도키니

ふとしたときに
사가시테 이루요
さが
探しているよ
기미노 에가오오
きみ え がお
君の笑顔を
사가시테 이루요
さが
探しているよ
무이시키노 나카 소노 리유-와
む い しき なか り ゆう
無意識の中 その理由は
마다 이에나이케도

まだ言えないけど
히토리데 이루토

ひとりでいると
아이타쿠 나루요

会いたくなるよ
다레토 이타앗테
だれ
誰といたって
아이타쿠 나루요

会いたくなるよ
다앗타 히토코토
ひと こと
たった一言
네에 도오시테

ねえどうして Ah
이에나이 소노 고토바
い こと ば
言えないその言葉
이에나이 고노 기모치
い き も
言えないこの気持ち Ah
하야쿠
はや
早く
기즈이테 호시이노니

気づいてほしいのに
43545 ルミナス ("劇場版 魔法少女まど..
(루미너스 "극장판 마법소녀 마도..)
ClariS
(클라리스)
渡辺翔
渡辺翔
2012.12 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

ルミナス ("劇場版 魔..
츠타에앗타
つた あ
伝え合った
고코로노 온도오
こころ おん ど
心の温度を
솟토 다이지소오니
だい じ
そっと大事そうに
가카에 아루이테 이타
かか ある
抱え歩いていた
고타에노 나이 네가이노 나카데
こた ねが なか
答えのない願いの中で
고토바와 미라이 가에테
こと ば み らい か
言葉は未来変えて
오사나이 고로 즛토
おさな ころ
幼い頃ずっと
유메니 미테 이타 와타시니와
ゆめ み わたし
夢に見ていた私には
마다 도오이케도
とお
まだ遠いけど
기미가 이레바
きみ
君がいれば
스코시와 츠요쿠
すこ つよ
少しは強く
나레루 기가 시테

なれる気がして
아스노 이로오
あ す いろ
明日の色を
가사네눗타
かさ ぬ
重ね塗った
욘다 기보- 다돗테
よ き ぼう たど
呼んだ希望辿って
도메타 세카이오 고에타
と せ かい こ
止めた世界を超えた
아키라메나이 오모이
あきら おも
諦めない想い
이츠시카 고코로 츠나게타
こころ つな
いつしか 心 繋げた
나이테탓테 와랏테
な わら
泣いてたって笑って
아시타 무카에니 유코오
あ した むか ゆ
明日迎えに行こう
기메타 지카이
き ちか
決めた誓い
츠라쿠테 다오레테모
つら たお
辛くて倒れても
기미노 고코로오
きみ
君のココロを
마모루 다메
まも
守るため
기오쿠노 나이
き おく
記憶のない
도키노 나가레니
とき なが
時の流れに
깃토 모토메테 이타
もと
きっと求めていた
아타타카사와 앗테
あたた
暖かさはあって
츠츠마레타 슝칸 스베테노
つつ しゅん かん
包まれた瞬間すべての
오모이와 기미에 메구루
おも きみ めぐ
想いは君へ巡る
소라니 무카앗테
そら む
空に向かって
하시리 데니 시타
はし て
走り手にした
이쿠츠모노 도오토이 히카리
とうと ひかり
いくつもの尊い光
무네니 시맛테
むね
胸にしまって
와타시노 나카노 가가야키니 가에
わたし なか かがや か
私の中の輝きに変え
마요이오 젠부 하랏테 도보오
まよ ぜん ぶ はら と
迷いを全部払って飛ぼう
세-카이노 미에나이
せい かい み
正解の見えない
이리쿤다 메이로오 누케
い く めい ろ ぬ
入り組んだ迷路を抜け
기미가 나가시타 나미다데
きみ なが なみだ
君が流した涙で
고코로 메자메타
こころ め ざ
心目覚めた
소시테 싯타 세카이와
し せ かい
そして知った世界は
곤나니모 마다 기레-데
き れい
こんなにもまだ綺麗で
아타라시이 가노오세이오
あたら か のう せい
新しい可能性を
우무다로-

生むだろう
도키노 가케라노
とき
時のカケラの
네가이카라
ねが
願いから
스쿠이 신지테 와레타 오모이
すく しん わ おも
救い信じて割れた想い
와타시가 하지마리니 닷테
わたし はじ た
私が始まりに立って
기미노 에가오 도리모도스요
きみ え がお と もど
君の笑顔取り戻すよ
신지츠노 기세키니 낫테
しん じつ き せき
真実の奇跡になって
욘다 기보- 다돗테
よ き ぼう たど
呼んだ希望辿って
도메타 세카이오 고에타
と せ かい こ
止めた世界を超えた
아키라메나이 오모이
あきら おも
諦めない想い
이츠시카 고코로 츠나게타
こころ つな
いつしか 心 繋げた
나이테탓테 와랏테
な わら
泣いてたって笑って
아시타 무카에니 유코오
あ した むか ゆ
明日迎えに行こう
기메타 지카이
き ちか
決めた誓い
츠라쿠테 다오레테모
つら たお
辛くて倒れても
기미노 고코로오 마모루 다메
きみ まも
君のココロを守るため
기미노 소바니 이요오
きみ そば
君の側にいよう
처음 페이지로 이동이전 10페이지 이동1다음 10페이지 이동마지막 페이지로 이동