통합검색
온 세상이 시끌시끌, 엉덩이가 들썩들썩~♬ 금영노래방앱 출시~!! F T B M

금영 노래방 > 반주곡 검색 > 반주곡 통합검색

반주곡 검색

색인 검색

제목별, 가수별 색인으로 원하는 반주곡 검색할 수 있습니다.



검색 제목별 색인검색 가수 색인검색 일본어검색


반주기 모델별 수록 곡

* 'Sound Horizon'에 대한 검색 결과입니다.

  • 통합
  • 곡제목
  • 가수
  • 곡번호
  • 작곡자
  • 작사자
  • 가사


반주기 모델별 수록 곡

30

선택 부르기 애창곡 담기
곡제목 검색 결과 리스트
곡번호 곡제목 가수 작곡·작사 출시일 서비스
43034 11文字の伝言
(주이치모지노 메싸쥬)
Sound Horizon
(사운드 호라이즌)
Revo
Revo
2019.05 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

11文字の?言
아아
あ あ
嗚呼
기노오노 고토노 요-니
き のう
昨日のことのように
오보에테 이마스
おぼ
憶えています
소레와 후유노 아사
ふゆ あさ
それは冬の朝 uh
요비고에와 아타타까꾸
よ ごえ あたた
呼び声は温かく
데오 니기리시메
て にぎ し
手を握り締め
앙쥬노 랏파오
アン ジュ ラッ パ
天使の金管を
기키마시타

聴きました
아리후레타 진세이다앗타토
じん せい
ありふれた人生だったと
와레나가라니 오모이마스
われ おも
我ながらに憶います
소레데모

それでも
아나타오 우메타 고토와

アナタを産めたことは
"와타시노
わたし
"私の
호코리"데시타
ほこ
誇り"でした
아아
あ あ
嗚呼
기노오노 고토노 요-니
き のう
昨日のことのように
오보에테 이마스
おぼ
憶えています
사무이 후유노 아사
さむ ふゆ あさ
寒い冬の朝 uh
우부고에와 다카라카니
うぶ ごえ たか
産声は高らかに
뎅오 츠카미토리
てん つか と
天を掴み取り
오랑쥬노 히카리가
オラ ンジュ ひかり
橙色の光が
사시마시타

射しました
츠이테 나이 진세이다앗타토
じん せい
ついてない人生だったと
와레나가라니 오모이마스
われ おも
我ながらに憶います
소레데모

それでも
아나타토 데아에타 고토와
で あ
アナタと出逢えたことは
"사이코오노
さい こう
"最高の
고오운"데시타
こう うん
幸運"でした
아아 돈나
あ あ
嗚呼 どんな uh
구난가 우 오토즈레떼모
く なん おとず
苦難が uh 訪れても
아키라메즈 유-칸니
あきら ゆう かん
諦めず勇敢に
다치무카이나사이
た む
立ち向かいなさい
오로카나 우 하하노
おろ はは
愚かな uh 母の
사이고노 네가이데스
さい ご ねが
最期の願いです
아나타와 우 라라우라우

アナタは uh ララウラウ
라라라 라라우라라

ラララ ララウララ
"고멘나사이"

"ごめんなさい"
우마레테 구루 아사
う く あさ
生まれて来る朝
신데 유쿠 요루
し ゆ よる
死んで行く夜
"사요오나라"

"さようなら"
기미가 이키테 이루 이마
きみ い い ま
君が生きている現在
쥬이치모지노 메싸쥬
も じ
11文字の Message
"고멘나사이"

"ごめんなさい"
겐소오 로망
げん そう ロ マン
幻想物語
"다이고노 지헤-셍"
だい ご ち へい せん
"第五の地平線"
"아리가토오"

"ありがとう"
"아아 소코니 로망와
あ あ そ こ
"嗚呼 其処にロマンは
아루노다로오까?"

在るのだろうか?"
아나타오 운다노가

アナタを産んだのが
다레데 아레
だれ
誰であれ
혼시츠와 가와라나이
ほん しつ か
本質は変わらない
나니 히토츠
なに ひと
何一つ
아나타가 노조마레테
のぞ
アナタが望まれて
우마레테 기타 고토
う き
産まれて来たこと
소레사에 와스레나케레바
わす
それさえ忘れなければ
이츠카 츠나가레루토
つな
いつか繋がれると
라라라

ラララ
루루루

ルルル
아아 소바데 아유미오
あ あ そば あゆ
嗚呼 傍で歩みを
미마모레나이노가
み まも
見守れないのが
무넨데스가 도오까
む ねん
無念ですが どうか uh
린토 유키나사이
りん ゆ
凛と往きなさい
오로카나 우 하하노 우
おろ はは
愚かな uh 母の uh
유이이츠노 네가이데스
ゆい いつ ねが
唯一の願いです
아나타와 우 라라우루

アナタは uh ララウル
라라라 라라라라우

ラララ ララララウ
아나타가

アナタが
이마 이키테 이루
いま い
今 生きている
소레가

それが
"와타시가 이키타 로망"
わたし い
"私が生きた Roman"
고노 세카이
せ か い
この地平線
아이시테 구레루나라
あい
愛してくれるなら
소레가 "와타시노 보누르"
わたし
それが "私の bonheur"
소레가 "와타시노 로망"
わたし
それが "私の Roman"
"소코니 로망와
そ こ
"其処にロマンは
아루노카시라?"

在るのかしら?"
우마레테 구루 이미
う く い み
生まれて来る意味
신데 유쿠 이미
し ゆ い み
死んで行く意味
기미가 이키테 이루 이마
きみ い い ま
君が生きている現在
쥬이치모지노 메싸쥬
も じ
11文字の message
겐소오 로망
げん そう ロ マン
幻想物語
"다이고노 지헤-셍"
だい ご ち へい せん
"第五の地平線"
후타츠노 후우샤와
ふう しゃ
ふたつの風車は
마와리츠즈케루다로오
まわ つづ
廻り続けるだろう
아이스루 모노토 후타타비
あい もの ふたた
愛する者と再び
츠나가루 도키마데
つな と き
繋がる時間まで
세-토 시노 고오야오
せい し こう や
生と死の荒野を
사스라우 닝교오와
さ すら にん ぎょう
流離う人形は
메구리유쿠 요루니 돈나 우타오
めぐ ゆ よる うた
廻り行く夜にどんな詩を
도모시타노다로오까
とも
灯したのだろうか
소시테 지헤-셍오 스베루
ち へい せん す
そして地平線を統べる
깅이로노 히카리
ぎん いろ ひかり
銀色の光
이마 이쿠도메카노
いま いく ど め
今 幾度目かの
아사가 오토즈레루
あさ おとず
朝が訪れる
"아아 소코니 로망와
あ あ そ こ
"嗚呼 其処にロマンは
아루노다로오까"

在るのだろうか"
42845 見えざる腕
(미에자루 우데)
Sound Horizon
(사운드 호라이즌)
Revo
Revo
2008.11 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

見えざる腕
네무레누 요이와
ねむ よい
眠れぬ宵は
로지우라노
ろ じ うら
路地裏の
미다라나 샤토니
みだ シャ ット
淫らな牝猫に
야츠아따리 시테
や あ
八つ当たりして
아아 미에자루 소노 우데데
あ あ み うで
嗚呼 見えざるその腕で
구비오 시메루
くび し
首を絞める
<환토무 드 레브>

<Fantome de reve>
고와레유쿠 에고노 이타미
こわ エ ゴ いた
壊れゆく自我の痛み
구루에누 요이와
くる よ
狂えぬ酔いは
야네우라노
や ね うら
屋根裏の
지이사나 샤토-오
ちい シャ ト-
小さな居城を
고로게마와루
ころ まわ
転げ回る
아아 미에자루 소노 우데노
あ あ み うで
嗚呼 見えざるその腕の
야케루 이따미
や いた
灼ける痛み
<환토무 드루>

<Fantome douleur>
야스자케오 아비테 네무루
やす ざけ あ ねむ
安酒を浴びて眠る
"아르바레스 쇼군니
しょう ぐん
"アルバレス将軍に
츠즈케!"
つづ
続け!"
(다소가레니 소마루
たそ がれ そ
(黄昏に染まる
후루끼 게모노노 모리
ふる けもの もり
古き獣の森
센죠오데 데앗타
せん じょう で あ
戦場で出逢った
후타리노 오토코
ふた り おとこ
二人の男
긴파츠노 로랑
きん ぱつ ロ- ラン
金髪の騎士
세키하츠노 로랑
せき はつ ロ- ラン
赤髪の騎士
아라소이와 메구리
あらそ めぐ
争いは廻り
시카바네오 츠미아게루
しかばね つ あ
屍を積み上げる
가가이샤와 다레데
か がい しゃ だれ
加害者は誰で
히가이샤와 다레까?
ひ がい しゃ だれ
被害者は誰か?
샤요오노 가게니
しゃ よう かげ
斜陽の影に
야이바와 아카구로쿠 기라메이테)
やいば あか ぐろ きら
刃は緋黒く煌めいて)
가타우데토 도모니
かた うで とも
片腕と共に
우바와레타 사비
うば サ ヴィ
奪われた彼の人生
시고토와 호사레
し ごと ほ
仕事は干され
고이비토와 데테 잇타
こい びと で
恋人は出ていった
나니모카모 우시나앗타
なに うしな
何もかも喪った
우바와레타 사이테이나 라비
うば さい てい ラ ヴィ
奪われた最低な人生
후이니 오소우 이타미니
ふ い おそ いた
不意に襲う痛みに
오비에루 구라시
おび く
怯える暮らし
"르 쁘류 수방
ル プ リュ ス ヴァン
"大抵の場合
아나따와 우나사레 나구루까라
あ なた なぐ
貴方はうなされ殴るから
와따시와 고노마마쟈
わたし こ まま
私は此の侭じゃ
이즈레 신데 시마우와
いず し
何れ死んでしまうわ
오 르보와르
オ ル ヴォ ワ-ル
さよなら
아나따오 다레요리 아이시떼루
あ なた だれ あい
貴方を誰より愛してる
소레데모

それでも
오나카노 고노
なか こ
お腹の子の
요이 페르니와
よ ペ- ル
良い父親には
나레나이와"

成れないわ"
(듀 빈 듀 샹파뉴

(Du Vin du Champagne
드 로 드비

De L'eau de Vie
아아 네무리노 모리노
あ あ ねむ もり
嗚呼 眠りの森の
세이쟈꾸오 기리사끼
せい じゃく き さ
静寂を切り裂き
마타 야츠가 아라와레루)
やつ あらわ
また奴が現れる)
우마오 가루 스가타 마사니 아꾸무
うま か すがた まさ あく む
馬を駆る姿 正に悪夢
아까이 가미오 후리미다시테
あか かみ ふ みだ
赤い髪を振り乱して
후루우 시니가미노 가마
ふる しに がみ かま
振う死神の鎌
구비오 가루 스가타 마사니 후우샤
くび か すがた まさ ふう しゃ
首を刈る姿 正に風車
아까이 하나가 사키미다레테
あか はな さ みだ
緋い花が咲き乱れて
후루우 세이신노 하리
ふる せい しん はり
奮う精神の針
야미오 가루쿠 마토옷타
やみ かる まと
闇を軽く纏った
유메까라 사메타 겐지츠와
ゆめ さ げん じつ
夢から醒めた現実は
소레데모 나오모 유메노 나까
そ なお ゆ め なか
其れでも尚も悪夢の中
유에니 소노 고노 가레노 진세이와
ゆえ そ ご かれ じん せい
故に其の後の彼の人生は
사케토 교-끼 메구루 이따미노 나까
さけ きょう き めぐ いた なか
酒と狂気廻る痛みの中
히다리노 호오니
ひだり ほお
左の頬に
쥬우지키즈
じゅう じ きず
十字傷
아카쿠 모에루 가미니
あか も かみ
赤く燃える髪に
도비이로노 메
とび いろ め
鳶色の瞳
야츠오 고로세토
やつ ころ
奴を殺せと
우데가 우즈쿠노다
うで うず
腕が疼くのだ
"미에자루 우데"가
み うで
"見えざる腕"が
우즈쿠노다
うず
疼くのだ
다레가 가가이샤데
だれ か がい しゃ
誰が加害者で
다레가 히가이샤다
だれ ひ がい しゃ
誰が被害者だ
시니가미오 사가시
しに がみ さが
死神を捜し
호오무로오
ほうむ
葬ろう
(슈발리에와
シュバ リエ
(騎士は
후타타비 우마니 마타가리
ふたた うま また
再び馬に跨がり
도끼와 모쿠시타 마마
とき もく
時は黙したまま
세카이오 우츠로우)
せ かい うつ
世界を移ろう)
(이코쿠노 사카바데
い こく さか ば
(異国の酒場で
후타타비 데앗타 후타리노 로랑)
ふたた で あ ふた り ロ-ラン
再び出逢った二人の男)
세카간니 시테 세키완
せき がん せき わん
隻眼にして隻腕
아루추우니 시테 야쿠추우
ア ル ちゅ う ヤ ク ちゅ う
泥酔状態にして陶酔状態
아아 가츠테노 방유
あ あ ばん ゆう
嗚呼 かつての蛮勇
미루 가게모 나쿠
み かげ な
見る影も無く
후이니 도비다시타
ふ い と だ
不意に飛び出した
오토코노 데니와 에뻬노와르
おとこ て エペ ノ ワ-ル
男の手には黒き剣
슈이니 도비치잇타 상
しゅう い と ち サ ン
周囲に飛び散った液体
마루데 피노 노와르
ピノ ノ ワ-ル
まるで葡萄酒
사시나가라 도모사레타
さ とも
刺しながら供された
다무케노 하나노 나
た む はな な
手向けの花の名
"봉 쏘와르"

"Bon soir"
누키나가라 도모사레타
ぬ とも
抜きながら灯された
우타노 나
うた な
詩の名
"오 르보와르"

"au revoir"
(구즈레오치타 오토코노 나와
くず お おとこ な
(崩れ落ちた男の名は
로랑

Laurant
하시리삿타 오토코노 나와
はし さ おとこ な
走り去った男の名は
로랑상

Laurencin
모오 히토리노
ひと り
もう一人の
로랑와

Laurantは
다다 보오젠토
ただ ぼう ぜん
唯 呆然と
다치츠쿠시타 마마)
た つ
立ち尽くしたまま)
다레가 가가이샤데
だれ か がい しゃ
誰が加害者で
다레가 히가이샤다
だれ ひ がい しゃ
誰が被害者だ
기세이샤바까리가
ぎ せい しゃ
犠牲者ばかりが
후에테 유쿠

増えてゆく
마와루요 마와루
まわ まわ
廻るよ 廻る
니쿠시미노 후우샤가
にく ふう しゃ
憎しみの風車が
오도루요 오도루
おど おど
躍るよ 躍る
호노-노 요오니
ほのお
焔のように
아아 하시라노 가게니와
あ あ はしら かげ
嗚呼 柱の陰には
쇼오넨노 가게가
しょう ねん かげ
少年の影が
도비이로노 메데
とび いろ め
鳶色の瞳で
미츠메테 이타

見つめていた
"진세이와 마마나라나이
じん せい まま
"人生は儘ならない
사레도

されど
고노 이타미코소
いた
この痛みこそ
와타시가 이끼타 아카시나노다"
わたし い あかし
私が生きた証なのだ"
(후꾸슈우게끼노
ふく しゅう げき
(復讐劇の
부타이오 오로사레
ぶ たい お
舞台を降ろされ
오토코와 강가에하지메루
おとこ かんが
男は考えはじめる
노코사레타 우데
のこ うで
残された腕
노코사레타 진세-
のこ じん せい
残された人生
미에자루 소노 이미오
み い み
見えざるその意味を
사카즈키오 미타시타
さかずき み
杯を満たした
부도오슈
ぶ どう しゅ
葡萄酒
소노 아지와이가
あじ
その味わいが
무네니 시미따)
むね し
胸に沁みた)
소코니 로망와
そ こ
其処にロマンは
아루노까시라?

在るのかしら?
43247 光と闇の童話
(히카리토 야미노 메르헨)
Sound Horizon
(사운드 호라이즌)
Revo
Revo
2010.08 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

光と闇の童話
-Und Nur Die HeiB Ist


Uebrig Geblieben


Das Marchen des


Lichts & Dunkels
"소코 아시모토니 기오 츠케테
あし もと き
"そこ 足元に気をつけて
(응)

(うん)
다이죠오부?
だい じょう ぶ
大丈夫?
고와쿠 나이까이?"
こわ
怖くないかい?"
"에에

"ええ
소레요리 와타시
わたし
それより私
이마 도테모
いま
今とても
도키도키 시테 이루와

ドキドキしているわ
닷테

だって
모리와 세카이와
もり せ かい
森は 世界は
곤나니

こんなに
히로인데스모노"
ひろ
広いんですもの"
"쟈아 교오와
きょ う
"じゃあ今日は
돗테오키노 바쇼오
ば しょ
とっておきの場所を
오시에테 아게루네
おし
教えてあげるね
이코오 (응)"

行こう (うん)"
미아게레바 마루이 요조라
み あ まる よ ぞら
見上げれば丸い夜空
유라메쿠 아오이 츠키요
ゆ あお つき よ
揺らめく蒼い月夜
가미노 나오 노로이나가라
かみ な のろ
神の名を呪いながら
나라쿠노 소코데 우타우...
な らく そこ うた
奈落の底で唄う...
메시이타 야미데 가레가
めし やみ かれ
盲いた闇で彼が
히카리다토 오모옷테 이타노와
ひかり おも
光だと思っていたのは
아야마리데
あやま
誤りで
소노 누쿠모리노 나와
ぬく な
その温もりの名は
아이다토 노치니 시잇타
あい のち し
愛だと後に知った
하지메테노 도모다치와
はじ とも だち
初めての友達は
아오이 메노 가와이이
あお め か わい
碧い瞳の可愛い Madchen
오와카레다
わか
お別れだ
소노 세츠나사노 나가
せつ な
その切なさの名が
고이다토 츠이니 시라즈
こい つい し
恋だと遂に知らず
하나니 미즈오 야루 요오니
はな みず や
花に水を遣るように
마마 츠미니와 바츠가 이루 아아
まま つみ ばつ い あ あ
儘 罪には罰が要る 嗚呼
야가테

やがて <Guten Abend>
하시루

疾しる <Sieben Marchen>
가미니 세오 무케테 -
か み せ む
摂理に背を向けて-


(Drei Zwei Eins)
미오로세바 구라이 다이치
み お くら だい ち
見下ろせば 昏い大地
유라메쿠 아카이 호노오
ゆ あか ほのお
揺らめく紅い炎
하하노 메니 다카레나가라
はは め だ
母の瞳に抱かれながら
나라쿠노 소코에 오치루...
な らく そこ お
奈落の底へ堕ちる...
"사비레타 무라
さび むら
"寂れた村
마루데 하카바다 으흐흐
はか ば
まるで墓場だ ウフフ"
"엘리제

"エリ-ゼ
도오와와 이츠닷테
どう わ い つ
童話は何刻だって
하카바까라
はか ば
墓場から
하지마루노사..."
はじ
始まるのさ..."
나제 고노 무라니와
な ぜ むら
何故 コノ村ニハ
이마 다레모 이나이노?
いま だれ
今 誰モイナイノ?
- 소레와 무카시
そ むかし
- 其れは昔
미나 신잣타까라사
みな し
皆死んじゃったからさ
쟈아... 나제 무카시
な ぜ むかし
ジャ...何故 昔
무라비토 민나 신쟈앗타노?
むら びと みんな し
村人皆死ンジャッタノ?
- 소레와 구로키 시노
そ くろ し
- 其れは黒き死の
야마이노 세이사
やまい
病のせいさ
쟈아... 나제 소노 모리노
な ぜ もり
ジャ...何故ソノ森ノ
무라니 하하코와 이타노?
むら はは こ
村ニ母子ハイタノ?
- 소레와 아노 [이도] 가
そ あ
- 其れは或の[イド]が
욘다까라사

呼んだからさ
쟈아... 나제 [이도] 와
な ぜ
ジャ...何故 [イド]ハ
난노 다메니 히토오 요부노?
なん ため ひと よ
何ノ為ニ人ヲ呼ブノ?
- 소레코소가

- 其れこそが
야츠노 혼노-다까라사
やつ ほん のう
奴の本能だからさ
아아 하카아나 홋테모
あ あ はか あな ほ
嗚呼 墓穴掘っても
홋테모 홋테모
ほ ほ
掘っても掘っても
힛시데 홋테모 기리가 나이
ひっ し ほ きり
必死に掘っても限がない
히산나 지다이사
ひ さん じ だい
悲惨な時代さ
아아 시타이토 츠치쿠레
あ あ し たい つち くれ
嗚呼 屍体と土塊
시타이토 츠치쿠레
し たい つち くれ
屍体と土塊
시타이토 츠치토노 미르휘유
し たい つち ミ ル フィ ユ
屍体と土との多層菓子
무잔나 지타이사
む ざん じ たい
無惨な事態さ
세이메이노 모쿠테키와
せい めい もく てき
生命の目的は
<이키루 고토> 토 <후에루 고토>
い こと ふ こと
<生キル事>と<増エル事>
"고로세"토 "오카세"토
ころ おか
"殺セ"と"犯セ"と
[이도] 와 우타우
うた
[イド]は唄う
"후에스기떼모

"増えすぎても
겟쿄쿠 야도누시오
けっ きょく やど ぬし
結局宿主を
고로시떼 시마우노니네
ころ
殺してしまうのにね
으흐흐"

ウフフ"
"히토토 다이치노
ひと だい ち
"人と大地の
간케이토 오나지사
かん けい おな
関係と同じさ
사아 모노가타리오 츠즈케요오까"
もの がたり つづ
さあ 物語を続けようか"


Der Wald der Abend
요츠유니 누레타
よ つゆ ぬ
夜露に濡れた
고케모오 후미나라스
こけ も ふ な
苔藻を踏み鳴らす
쇼오넨노 소노 아시도리와
しょう ねん あし ど
少年のその足取りは
가나시이 호도니 가루쿠
かな ほど かる
哀しい程に軽く
쇼오넹오 요비토메타 고에와
しょう ねん よ と こえ
少年を呼び止めた声は
게비타 히비키데
げ び ひび
下卑た響きで
사레도 가레와
かれ
されど彼は
마다 시라나이

まだ知らない
아아 세카이노 사쿠이나도
あ あ せ かい さく い
嗚呼 世界の作為など
세켄노 아쿠이나도
せ けん あく い
世間の悪意など
나니 히토츠 후레누 마마
なに ふ
何ひとつ触れぬまま
소다앗타카라
そだ
育ったから
도모다치오 다이타 마마
とも だち だ
友達を抱いたまま
- 마네카자루 갸쿠오 츠레
まね きゃく つ
- 招かざる客を連れ
- 야사시이 하하노 모토에토
やさ はは もと
- 優しい母の元へと
- 소시테...

- そして...
미와타세바 -
み わた
見渡せば-
"소노 오토코와 나니모노..."
おとこ なに もの
"その男は何者..."
도리니 하네가 아루 요오니
とり はね あ
鳥に羽が有るように
마마 요루니와 우타가 아루 아아
まま よる うた あ あ あ
儘 夜には唄が在る 嗚呼
이즈레

いずれ <Guten Morgen>
소마루

染まる <Rosen Garten>
가미오 세니 우케테 -
か み せ う
摂理を背に受けて-


(Drei Zwei Eins)
"기미가 이마 와라앗테 이루
いま わら
"キミが今 笑っている
마바유이 소노 지다이니
まばゆ そ じ だい
眩い其の時代に
다레모 우라마즈
だれ うら
誰も恨まず
시세루 고토오 우라마즈
し うら
死せることを憾まず
가나라즈 소코데 아오오"
かなら そ こ あ
必ず其処で逢おう"
~ "히카리토 야미노 메르헨
ひかり やみ メル ヒェン
~"光と闇の童話"
[다이나나노 하카바]
だい なな はか ば
[第七の墓場]
사아 후쿠슈우게키노 하지마리다
ふく しゅう げき はじ
さあ 復讐劇の始まりだ


43104 奴隷市場
(도레이이치바(노예시장))
Sound Horizon
(사운드 호라이즌)
Revo
Revo
2009.08 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

奴隷市場
"슛파쯔! 소라!
しゅっ ぱつ
"出発! そらぁ!
핫! 야앗!"

はぁっ! やぁっ!"
가타고토 호라

ガタゴト ほら
니바샤가 유레랴
に ば しゃ ゆ
荷馬車が揺れりゃ
가쿠부루 소라

ガクブル そら
바바아모 비비루
バ バア
老婆もビビる
가에리타이노니
かえ
帰りたいのに
이에나이

言えない uh ah
가에리타쿠토모
かえ
帰りたくとも
이에 나이
いえ な
家無い uh ah
비시바시 호라

ビシバシ ほら
바무치가 시나랴
ば むち し
馬鞭が撓なりゃ uh ah
가쿠부루 소라

ガクブル そら
지지이모 교도루
ジ ジイ
老爺もキョドる uh ah
가에리타이노니
かえ
帰りたいのに
이에나이

言えない uh ah
가에리타쿠토모
かえ
帰りたくとも
이에 나이
いえ な
家無い uh ah
마와루 마와루 샤링와 마와루
まわ まわ しゃ りん まわ
回る回る 車輪は廻る
미라와 가레라오 도코에 하코부
ミ ラ かれ ら ど こ はこ
運命は彼等を何処へ運ぶ
세나카아와세노
せ なか あ
背中合わせの
누쿠모리다케가
ぬく
温もりだけが
후타리니 도모루
ふた とも
双りに灯る
유이츠노 엘피-자
ゆい いつ エル ピザ
唯一の希望
"호라 이소게!
いそ
"ほら 急げ!
고노 무다메시구이도모가!
む だ めし ぐ ども
この無駄飯食い共が!
호레호레!

ほれほれ!
도맛테룬쟈 네에!"

止まってるんじゃねえ!"
오모이 아시도리데
おも あし ど
重い足取りで
카푸 카푸

kapou kapou
피예누 카푸?

Pigaino kapou?
오모이와 도도까즈
おも とど
念いは届かず
갸티 갸티

Giati giati
프레피 나 파테?

prepei na pate?
츠카레타 가라다데
つか か らだ
疲れた身体で
카푸 카푸

kapou kapou
피예누 카푸?

Pigaino kapou?
운메이다까라토
うん めい
運命だからと
갸티 갸티

Giati giati
프레피 나 파테?

prepei na pate?
뵤오도오난테 우소나노?
びょう どう うそ
平等なんて嘘なの?
겐소오나노?
げん そう
幻想なの?
이노치니 네당오 츠케라레루
いのち ね だん
命に値段をつけられる
바쇼 (레루 보쇼)
ば しょ ぼ しょ
場所 (れる墓所)
소레가 도레이이치바
そ ど れい いち ば
其れが 奴隷市場
도레이이치바 도레이이치바
ど れい いち ば ど れい いち ば
奴隷市場 奴隷市場
"호레 이소게!
いそ
"ほれ 急げ!
오이! 호레호레!"

おい! ほれほれ!"
"웃 미-샤"

"うっ ミ-シャ"
"응 으왓"

"うん うわっ"
모타모타 슨쟈 나이!

"モタモタすんじゃない!
칫"

チッ"
"미-샤" "에레후"

"ミ-シャ" "エレフ"
하나레바나레 츠나이다 데토 데
はな ばな つな て て
離れ離れ 繋いだ手と手
하루까 하루까 히끼사카레테
はる はる ひ さ
遥か遥か 引き裂かれて
"미-샤"

"ミ-シャ"
메구루 메구루 기세츠와 메구루
めぐ めぐ き せつ めぐ
巡る巡る 季節は廻る
미라와 후타리오 도코에 하코비
ミ ラ ふた ど こ はこ
運命は双りを何処へ運び
이마와 미에자루
いま み
今は見えざる
레키시노 하테니
れき し はて
歴史の涯に
마이오리루노와
ま お
舞い降りるのは
다레노 히카리
だれ ひかり
誰の光
42897 冥王
(타나토스)
Sound Horizon
(사운드 호라이즌)
Revo
Revo
2008.11 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

冥王
Cronos the vertical


barrel of time


Bios the horizontal


flame of life


The weaver


of the universe uses


Both strings


If this is the reason


We call it destiny


Moira


(Ah ah ah ah ah


ah ah ah ah


Ah ah ah ah ah


ah ah ah ah ah ah ah


Ah ah ah ah ah ah


ah ah ah ah ah ah)


(Ah ah ah ah ah


ah ah ah ah ah


Ah ah ah ah ah ah ah


ah ah ah Thana-tos)


Thanatos


The God of Hades


And the


dead men's King


The livings terrified


by the real God


Of death
"소오... 와레코소가 시다"
われ し
"ソウ...我コソガ死ダ"
라라라라 라라라라

ララララ ララララ
라라라라라

ラララララ
라라라라라라

ララララララ
라라라라라

ラララララ
라라라라 라라라라

ララララ ララララ
라라라라라

ラララララ
라라라라라라 라라라라

ララララララ ララララ
라라라 라라라라라

ラララ ラララララ
가노죠모 오나지 요니
かの じょ おな
彼女モ同ジヨゥニ
(아이시테루)
あい
(愛シテル)
가레시토 오나지 요니
かれ し おな
彼氏ト同ジヨゥニ
(아이시테루)
あい
(愛シテル)
오오모 도레이모
お う ど れい
王者モ奴隷モ
세이쟈모 쇼오후모
せい じゃ しょう ふ
聖者モ娼婦モ
히토시쿠
ひと
等シク
메데요오

愛デヨゥ
아나타모 오나지 요니
あ なた おな
生者モ同ジヨゥニ
(아이시테루)
あい
(愛シテル)
와레라토 오나지 요니
われ ら おな
死者ト同ジヨゥニ
(아이시테루)
あい
(愛シテル)
오이모 와카키모
お い わか き
老人モ若者モ
시진모 유우샤모
し じん ゆう しゃ
詩人モ勇者モ
히토시쿠 지라소오
ひと ち
等シク散ラソゥ
모이라... 아나타가
モ イラ あ なた
母上... 貴柱ガ
이노치오 하코비츠즈케루노나라바
いのち はこ つづ
命ヲ運ビ続ケルノナラバ
(타나토스)
タナ トス
(我ハ)
라라라라 라라라라

ララララ ララララ
라라라라라

ラララララ
이키토시 이케루
い い
生キトシ生ケル
스베테오
すべ
全テヲ
라라라라 라라라라

ララララ ララララ
라라라라라

ラララララ
아야메츠즈케루 고토데
あや つづ
殺メ続ケルコトデ
우바이츠즈케요오
うば つづ
奪ィ続ケヨゥ


("Kalosorisate


sto Hades!")
라라라라 라라라라

ララララ ララララ
디에스 모노 디에스

Des mono Des
라라라라 라라라라

ララララ ララララ
디에스 모노 디에스

Des mono Des
와케모 와카라즈 (얏테 기테)
わけ わか や き
訳モ解ラズ(遣ッテ来テ)
(운메이니 모테아소바레)
うん めい もてあそ
(運命ニ 弄バレ)
디에스 모노

Des mono
디에스

Des
후운나 히메기미
ふ うん ひめ ぎみ
不運ナ姫君
무카에니 유코오
むか ゆ
迎ェニ往コゥ
지누레타 하나요메
ち ぬ はな よめ
血濡レタ花嫁
무카에니 유코오
むか ゆ
迎ェニ往コゥ
시오 이다쿠 히토미
いだ ひとみ
シヲ抱ク瞳
가레와 와레노 모노
かれ われ もの
彼ハ我ノ器
하하오 아야메루 요루
はは あや よる
母ヲ殺メル夜
무카에니 유코오
むか ゆ
迎ェニ往コゥ
후타츠와
ふた
双ツハ
히토츠

ヒトツ


[The everlasting


silence of Thanatos


His stare conveys


Death]
아나타가타모 이즈레
がた
アナタ方モィズレ
시루다로오 고노 세카이니
し せ かい
知ルダロゥ コノ世界ニ
뵤오도오나도 나이노다토
びょう どう
平等ナドナィノダト
(가레이가이)
かれ い がい
(彼以外)
무지히나 메가미가 스베루
む じ ひ め がみ す
無慈悲ナ女神ガ統べる
고노 세카이니
せ かい
コノ世界ニ
뵤오도오나도 나이노다토
びょう どう
平等ナドナィノダト
(가레이가이)
かれ い がい
(彼以外)
오소카레 하야카레
おそ はや
遅カレ 早カレ
사케라레누 와카레
さ わ かれ
避ケラレヌ別離
소오 와레코소가 타나토스
われ タナ トス
ソゥ 我コソガ 死ダ
모이라
モ イラ
母上
아나타가 이노치오 하코비츠즈케
あ なた いのち はこ つづ
貴柱ガ命ヲ運ビ続ケ
오비에루 고라니
おび こ ら
怯ェル仔等ニ
이타미오 아타에츠즈케루노
いた あた つづ
痛ミオ与ェ続ケルノ
나라바 (타나토스)
タナ トス
ナラバ (我ハ)
라라라라 라라라라

ララララ ララララ
라라라라라

ラララララ
이키토시 이케루
い い
生キトシ生ケル
스베테오
すべ
全テヲ
라라라라 라라라라

ララララ ララララ
라라라라라

ラララララ
아야메츠즈케루 고토데
あや つづ
殺メ続ケルコトデ
스쿠이츠즈케요오
すく つづ
救ィ続ケヨゥ
42773 美しきもの
(우츠쿠시키 모노)
Sound Horizon
(사운드 호라이즌)
Revo
Revo
2008.07 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

美しきもの
기미노 다이스끼나 고노 멜로디
きみ だい す メロ ディ
君の大好きなこの旋律
오오조라에토 히비케 아르모니카
おお ぞら ひび アル モニ カ
大空へと響け 口風琴
덴시가 다이따
てん し だ
天使が抱いた
마도와쿠노 트왈
まど わく ト ワル
窓枠の画布
네에 소노 페이자쥬
ペイ ザ- ジュ
ねぇ その風景画
기레이까시라?
き れい
綺麗かしら?
쎄 가제가 하콘다
かぜ はこ
C'est 風が運んだ
아와이 하나비라 하루노 츠이소오
あわ はな びら はる つい そう
淡い花弁 春の追想
기레이나 네 우타우 모니카
き れい ね うた モニ カ
綺麗な音 唄う少女
도리노 사에즈리 하리와 스슨다
とり さえず はり すす
鳥の囀り 針は進んだ
쎄 아오오 츠나이데
あお つな
C'est 蒼を繋いで
나가레루 구모 나츠노 츠이소오
なが くも なつ つい そう
流れる雲 夏の追想
기레이나 네 우타우 모니카
き れい ね うた モニ カ
綺麗な音 謡う少女
세미노 시구레 하리와 스슨다
せみ しぐ れ はり すす
蝉の時雨 針は進んだ
기레이다토 기미가 이잇타 게시끼
き れい きみ い け しき
綺麗だと君が言った景色
깃토 와스레나이
わす
きっと忘れない
우츠쿠시끼 모노 아츠메루 다메니
うつく あつ ため
美しきもの 集める為に
히토와 야앗테 구루
ひ と や く
生命は遺って来る
기미가 다키시메따
きみ だ
君が抱きしめた
미지카이 세종
みじか セ ゾン
短い季節
이타미노 아메니
いた あめ
痛みの雨に
우타레나가라

打たれながら
신빠이 나이요
しん ぱい
心配ないよ
와라앗테 잇타
わら い
笑って言った
기미노 비자쥬
きみ ヴィ ザジュ
君の様相
와스레나이요
わす
忘れないよ
쎄 요루노 마도베니
よる まど べ
C'est 夜の窓辺に
호호에무 츠끼 아끼노 츠이소오
ほほ え つき あき つい そう
微笑む月 秋の追想
기레이나 네 우타우 모니카
き れい ね うた モニ カ
綺麗な音 詠う少女
무시노 하오토 하리와 스슨다
むし は おと はり すす
虫の羽音 針は進んだ
쎄 다이치오 츠츠미
だい ち つつ
C'est 大地を包み
마도로무 유끼 후유노 츠이소오
まど ろ ゆき ふゆ つい そう
微睡む雪 冬の追想
기레이나 네 우타우 모니카
き れい ね うた モニ カ
綺麗な音 詩う少女
도끼노 고가라시 하리와 스슨다
とき こ がらし はり すす
時の木枯 針は進んだ
기레이다네
き れい
綺麗だね
기미가 이키따 게시끼
きみ い け しき
君が生きた景色
즛토

ずっと
와스레나이
わす
忘れない
우츠쿠시끼 모노 아츠메루 다메니
うつく あつ ため
美しきもの 集める為に
히토와 스기테 유쿠
ひ と す ゆ
生命は過ぎて行く
기미가 가케누케타 마바유이 세종
きみ か ぬ まばゆ セ ゾン
君が駈け抜けた眩い季節
야마이노 호노오니 야까레나가라
やまい ほのお や
病の焔に灼かれながら
아아 기레이다네
あ あ き れい
嗚呼 綺麗だね
와라앗테 잇타
わら い
笑って逝った
기미노 이마쥬
きみ イマ- ジュ
君の面影
와스레나이요
わす
忘れないよ
기미가 우마레따 아사
きみ う あさ
君が生まれた朝
나끼무시닷타 와따시와
な むし わたし
泣き虫だった私は
지이사꾸테모 아네토 나앗타
ちい あね
小さくても姉となった
우레시쿠테
うれ
嬉しくて
스코시 데레쿠사꾸테
すこ て
少し照れくさくて
도테모 호코라시카앗타
ほこ
とても誇らしかった
구루시미니 다유따우
くる た ゆた
苦しみに揺蕩う
세이노 고오야오
せ い こう や
生存の荒野を
우츠쿠시끼 모노 사가스 요오니
うつく さが
美しきもの 探すように
가케누케타
か ぬ
駈け抜けた
하테시나끼 지헤이에
は ち へい
果てしなき地平へ
다비다츠 기미노 네가오
たび だ きみ ね がお
旅立つ君の寝顔
나니요리 우츠쿠시이토
なに うつく
何より美しいと
오모옷타요
おも
思ったよ
기미노 다이스끼나 고노 멜로디
きみ だい す メロ ディ
君の大好きなこの旋律
오오조라에토 히비케 아르모니카
おお ぞら ひび アル モニ カ
大空へと響け 口風琴
덴시가 다이타
てん し だ
天使が抱いた
마도와쿠노 트왈
まど わく ト ワル
窓枠の画布
네에 소노 페이자쥬
ペイ ザ- ジュ
ねぇ その風景画
기레이까시라?
き れい
綺麗かしら?
와따시와

わたしは
세까이데 이치반 우츠쿠시이
せ かい いち ばん うつく
世界で一番美しい
히까리오 미따
ひかり み
光を見た
소노 하나오 무네니 다이떼
はな むね だ
その花を胸に抱いて
로랑노 분모
ぶん
Laurantの分も
우따이츠즈케요오
うた つづ
詠い続けよう
소꼬니 로망와
そ こ
其処にロマンは
아루노까시라?

在るのかしら?
42284 緋色の風車 ~Moulin Rouge~
(히이로노 후샤 물랑 루즈)
Sound Horizon
(사운드 호라이즌)
Revo
Revo
2007.04 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

緋色の風車 ~Moulin R..
마와루 마와루
まわ まわ
廻る回る Moulin Rouge
기레이나 하나오 사까세떼
き れい はな さ
綺麗な花を咲かせて
오도루 오도루
おど おど
躍る踊る Moulin Rouge
기레이나 하나오 지라세떼
き れい はな ち
綺麗な花を散らせて
지이사나 데노히라니 노세따
ちい てのひら の
小さな掌に乗せた
가라스자이꾸
ガラ ス ざい く
硝子細工
소노 호오세끼오
そ ほう せき
其の宝石を
시아와세또 우따우나라바
しあ わせ うた
幸福と謳うならば
소노 요루노 방코오와
そ よる ばん こう
其の夜の蛮行は
지다이니 돈나 츠메아또오 노꼬시
じ だい つめ あと のこ
時代にどんな爪痕を遺し
가레라니와
かれ ら
彼等には
돈나 기즈아또오 노꼬시따노까
きず あと のこ
どんな傷痕を残したのか
운메이니 혼로오사레루
うん めい ほん ろう
運命に翻弄される
쟈꾸샤노 다찌바니
じゃく しゃ たち ば
弱者の立場に
나게이따 쇼오넹와
なげ しょう ねん
嘆いた少年は
야가떼 지까라오 홋스루다로오
ちから ほっ
やがて力を欲するだろう
소레와 교오다이나 지까라까라
そ きょう だい ちから
其れは強大な力から
미오 마모루 다메노 다떼까?
み まも ため たて
身を守る為の楯か?
소레또모 요리쿄오다이나 지까라데
そ きょう だい ちから
其れともより強大な力で
소레오모 다이라게루 츠루기까?
たい つるぎ
それをも平らげる剣か?
나니가 오꼬옷다노까
なに お
何が起こったのか
요꾸 와까라나까앗다
よ わか
良く解らなかった
나끼사께부 루나노
な さけ ル ナ
泣き叫ぶ狂乱の harmony
야께따 니꾸노
や に く
灼けた屍肉の flavor
나니가 오소옷다노까
なに おそ
何が襲ったのか
요꾸 와까라나까앗다께도
よ わか
良く解らなかったけど
다다 히토츠 고꼬니 이떼와
ただ こ こ い
唯ひとつ此処に居ては
아부나이또 와까앗다
あぶ わか
危ないと判った
보꾸와 이치반 다이세쯔나 모노오
ぼく いち ばん たい せつ も の
僕は一番大切な宝物を
못데 니게요오또
も に
持って逃げようと
기미노 데오 츠깐다
きみ て つか
君の手を掴んだ
아아 와께모 와까라즈
あ あ わけ わか
嗚呼訳も解らず
이끼오 기라세떼
いき き
息を切らせて
하싯데 이따 후따리
はし ふた り
走っていた二人
요꾸보오가
よく ぼう
欲望が
아후레다스 마마니 아바레떼
あふ あば
溢れだすままに暴れて
야츠라와
やつ ら
奴等は
오이까께떼 구루
お か
追い掛けてくる
호시쿠즈오
ほし くず
星屑を
다도루 요오니
たど
辿るように
모리에 이따루 야미니
もり いた やみ
森へ至る闇に
히손다 마마데
ひそ
潜んだままで
와께모 와까라즈 이끼오 고로시떼
わけ わか いき ころ
訳も解らず息を殺して
후루에떼 이따 후따리
ふる ふた り
震えていた二人
제츠보오가
ぜつ ぼう
絶望が
아후레다스 고또오 오소레떼
あふ おそ
溢れだすことを怖れて
츠요꾸
つよ
強く
다끼아앗데 이따
だ あ
抱き合っていた
후이니 기미노 가라다가
ふ い きみ から だ
不意に君の肢体が
추우니 우깐다
ちゅう う
宙に浮かんだ
오비에
おび
怯え
스가루 요오나 메가
すが め
縋るような瞳が
니게다시따 보꾸노 세나까니
に だ ぼく せ なか
逃げ出した僕の背中に
야키츠이따

灼きついた
마와루 마와루
まわ まわ
廻る回る Moulin Rouge
야케츠꾸 도끼오 오꾸웃데
や とき おく
灼けつく刻を送って
오도루 오도루
おど おど
躍る踊る Moulin Rouge
고고에루 도끼오 무까에떼
こご と き むか
凍える瞬間を迎えて
아아
あ あ
嗚呼
모시 우마레까왓다라
う か
もし生まれ変わったら
지이사나 하나오
ちい はな
小さな花を
사까세요

咲かせよう
고멘네

ごめんね
츠기와 니게즈니
つぎ に
次は逃げずに
기미노 소바데 도모니 지로
きみ そば とも ち
君の傍で共に散ろう


Moulin Rouge ah
42809 砂塵の彼方へ…
(사진노 카나타에)
Revo&梶浦由記(Sound Horizon)
(레보&카지우라유키)
Revo,梶浦由記
Revo,梶浦由記
2008.08 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

砂塵の彼方へ…
(Beyond the dust storm


an extended horizon


Within each way


everlasting melody) Ah
다비비토노 기세츠와 츠네니
たび びと き せつ つね
旅人の季節は常に
가코에토 이마오 우바우케도
か こ い ま うば
過去へと現在を奪うけど
아노 히 가사네타 우타고에와
ひ かさ うた ごえ
あの日重ねた歌声は
이마모 마다 히비이테루
いま ひび
今もまだ響いてる


(Just for infinity)
기즈아토모 이야세즈니
きず あと いや
傷跡も癒せずに
보쿠라와 나니오 마츠노다로
ぼく ら なに ま
僕等は何を待つのだろう


Good times for blend
모오 이치도 메구루토
いち ど めぐ
もう一度廻ると
신지떼 이따이
しん
信じていたい
스나노 우미데
すな うみ
砂の海で
미즈니 고가레
みず こ
水に焦がれ
츠메오 하이데모
つめ は
爪を剥いでも
이노리와 이도노 소코
いの い ど そこ
祈りは井戸の底
기미노 나와 드림

キミの名は Dream
하카나끼 메로디
はか メロ ディ-
儚なき調べ
구치비루가 후레루 호도니
くちびる ふ ほど
唇が触れる程に
도오자카루
とお ざか
遠離る
나리야마나이 무네노 리즈무
な や むね リズ ム
鳴り止まない胸の鼓動
아토 히토츠다케 오카오 고에
ひと おか こ
あと一つだけ丘を越え
스나니 이노리오 우즈메떼모
すな いの うず
砂に祈りを埋めても
고노 데오 노바스까라
て の
この手を伸ばすから
도오까

どうか fly me


(Dream Port)
아시아토모 노코사즈니
あし あと のこ
足跡も残さずに
보쿠라와 도코에
ぼく ら ど こ
僕等は何処へ
유쿠노다로

行くのだろう


Good-bye dear friend
모오 이치도 아에루토
いち ど あ
もう一度会えると
신지테 이타이
しん
信じていたい
스나노 우미가
すな うみ
砂の海が
구레유쿠 고로
く ゆ ころ
暮れ行く頃
스베테노 사케비가
すべ さけ
全ての叫びが
메자스 가가야키
め ざ かがや
目指す輝き
기미노 나와 드림

キミの名は Dream
하루까나 메로디
はる メロ ディ-
遙かな調べ
구치비루니 우타오 히토츠
くちびる うた ひと
唇に歌を一つ
도모시테
とも
灯して
후루에루노와 요루노 하모니
ふる よる
震えるのは夜のHarmony
고도쿠와 고에오 고오라세루
こ どく こえ こお
孤独は声を凍らせる
츠키니 사케비가 도도쿠나라
つき さけ とど
月に叫びが届くなら
고노 미오 사사구까라
み ささ
この身を捧ぐから
도오까

どうか


fly me


(Fly me and take me


to the forgotten land


Take me there fly me)


(Dream Port)
스베테노 오토가 이츠까
すべ おと
全ての音がいつか
기에우세타 세이쟈쿠노 나까데
き う せい じゃく なか
消え失せた静寂の中で
보쿠타치와 후루에나가라
ぼく ふる
僕たちは震えながら
아이노 우타오 우타이다스
あい うた うた だ
愛の歌を歌い出す
가제오 고에테 도오이 기시베에
かぜ こ とお きし べ
風を超えて遠い岸辺へ
고코로와 유케루노다로
こころ ゆ
心は行けるのだろう
도오쿠 사자메쿠
とお
遠くさざめく
에이엔노 옹가쿠가
えい えん おん がく
永遠の音楽が
보꾸라오
ぼく ら
僕等を
마네쿠까라
まね
招くから
스나오 고에테 도오이 기시베데
すな こ とお きし べ
砂を超えて遠い岸辺で
보쿠라와 데아우다로
ぼく ら で あ
僕等は出会うだろう
아노 히 가사네타 우타고에오
ひ かさ うた ごえ
あの日重ねた歌声を
고노 무네니 사진노 가나타에
むね さ じん か なた
この胸に 砂塵の彼方へ
라라 라라라라

ララ ララララ
라라라라라 라라

ラララララ ララ
라라라라 라라 라라라

ララララ ララ ラララ
라라 라라라라라

ララ ラララララ
라라라라라 라라라라라

ラララララ ラララララ
라라라 라라 라라라

ラララ ララ ラララ
라라 라라라라

ララ ララララ
라라라라라 라라

ラララララ ララ
라라라라 라라 라라라

ララララ ララ ラララ
라라 라라라라라

ララ ラララララ
라라라라라 라라라라라

ラララララ ラララララ
라라라 라라 라라라

ラララ ララ ラララ
43005 死せる乙女その手には水月
(시세루 오토메 소노 테니와 스이..)
Sound Horizon
(사운드 호라이즌)
Revo
Revo
2009.02 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

死せる乙女その手には..
The offering


to a cruel god


Its sacrifies is


the name of the ritual


Who is


the assailant?


And who is


the sufferer?


Destiny selects


the victims


And buries them deem
"고멘네 에레후.."

"ごめんね エレフ.."
잔코쿠나 가미가 스베루
ざん こく かみ す
残酷な神が統べる
와타시가 우마레타 세카이
わたし う せ かい
私が生まれた世界
오소레즈 유루가즈
おそ ゆ
怖れず揺るがず
스베테오 아이스
すべ あい
全てを愛す
하나니 나레타까나
はな な
女に成れたかな
"아노..고에와..."
こえ
"あの..声は..."
야가테 가구와시쿠
かぐわ
やがて香しく
하나히라쿠 오토메타치
はな ひら おと め たち
花開く乙女達
사키호코루
さ ほこ
咲き誇る
도키와 미지카시
と き みじか
季節は短し
사레도 모유루 구치비루니
も くちびる
されど燃ゆる唇に
다다 아까키 아이노 우타
ただ あか あい うた
唯緋き愛の詩
우루와시쿠 지루노모
うるわ ち
美しく散るのも
마타 <진세이>
じ ん せい
また<花の命>
"미-샤

"ミ-シャ
센코꾸 오토즈레따 와까모노와
せん こく おとず わか もの
先刻訪れた若者は
아나따또 요꾸 니따 메오
あ なた に め
貴方とよく似た目を
시떼 이따와"

していたわ"


Ah Ah Ah Ah


Ah Ah Ah Ah Ah Ah
"우와아아아아아아아!

"うわぁぁぁぁぁぁぁ!
미-샤아아아아아!"

ミ-シャぁぁぁぁぁ!"
유레루 루리이로노 휀가리
ゆ る り いろ フェンガリ
揺れる瑠璃色の月
도테모 기레이나노니
き れい
とても綺麗なのに
가나시마나이데
かな
悲しまないで
스기사리시 히모
す さ ひ
過ぎ去りし灯も
미라노 오쿠리모노
ミ ラ おく もの
運命の贈り物
시세루 아오지루끼 판테노스
し あお じろ パン テノス
死せる蒼白き乙女
도테모 기레이다앗타
き れい
とても綺麗だった
야앗토 아에타네

やっと逢えたね
사가시딴다요
さが
捜したんだよ
기미노 오모카게오
きみ おも かげ
君の面影を
아아 고노 가나시미와
あ あ かな
嗚呼 この哀しみは
나니니 다토오 베키나노까
なに たと
何に例うべきなのか
아아
あ あ
嗚呼
마루데 고코로오
こころ
まるで心を
후타츠니 히키사카레따
ふた ひ さ
二つに引き裂かれた
요오나 하게시이 이타미
はげ いた
ような 烈しい痛み
네에 오보에테루
おぼ
ねぇ 憶えてる
도오키 히노 와가마마
とお ひ わが まま
遠き日の我侭
미나모니 우츠루 츠키
みな も うつ つき
水面に映る月
데오 노바스 쇼오죠
て の しょう じょ
手を伸ばす少女
츠이니 데니
つい て
終に手に
이레탄다요

入れたんだよ
오오 아디오 아디오
お お ア デ ィ オ ア デ ィ オ
嗚呼 さよなら さよなら
투 미소무
トゥ ミ ソ ム
私の片割れ
오오 아디오 아디오
お お ア デ ィ オ ア デ ィ オ
嗚呼 さよなら さよなら
투 미소무
トゥ ミ ソ ム
私の片割れ
아디오 아디오
ア デ ィ オ ア デ ィ オ
さよなら お別れね
투 미소무
トゥ ミ ソ ム
もうヒトリの私


Stardust


shoots across the sky


Astra's fur


A bow and arrows


Are granted


to the doted braves


Implore Astra


to punish the burglars


Who invaded


her territory
43130 死せる者達の物語
(시세루 모노타치노 모노가타리)
Sound Horizon
(사운드 호라이즌)
Revo
Revo
2009.10 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

死せる者達の物語
다비비토요 오마에노 세니와
たび びと まえ せ
旅人よ お前の背には
구로키 야미 시가 마토우
くろ やみ し まと
黒き闇 死が纏う
노코사레타 기세츠모 시라즈
のこ き せつ し
残された季節も知らず
가제요 이즈코에토 후쿠노까?
かぜ い ずこ ふ
風よ 何処へと吹くのか?


Meanwhile The troops


of Arcadia in the east


Declared war on Amazon


led by Queen Alexandra
운메이요 오마에노 데니와
うん めい まえ て
運命よ お前の手には
시로키 이토 네니 유라레
しろ いと ね ゆ
白き糸 音に揺られ
츠무가레타
つむ
紡がれた
유엔모 시라즈
ゆ えん し
所以も知らず
와레와 나니유에니 유쿠노까?
われ なに ゆえ ゆ
我は 何故に征くのか?


Meanwhile
"와타시노 마케다
わたし ま
"私の負けだ
사아 고로스가 이이!"
ころ
さあ 殺すがいい!"
"고노

"この
레온티우스

レオンティウス
온나오 츠라누쿠 야리와
おんな つらぬ やり
女を貫く槍は
못테 오라누"

持っておらぬ"
"기니잇타조
き い
"気に入ったぞ
레온티우스

レオンティウス
이즈레 오마에와 와타시노 모노니
まえ わたし
いずれお前は私のものに
나루노다 와스레루나!"
わす
なるのだ 忘れるな!"


The fire of battle


rages around the world


Many victims


suffered


In their individual


time which is orb
아르카디아

アルカディア
하루케끼 오모카게
はる おも かげ
遥けき面影
아노 료오셍와
りょう せん
あの稜線は
이마모 모에테 이루
いま も
今も燃えている
아키가 메구레바
あき めぐ
秋が廻れば
미-샤 에레후

ミ-シャ エレフ
마타 후타리
ふた
また双り
오모이다스노데쇼오
おも だ
憶い出すのでしょう
유우히니 히소무 야미가
ゆう ひ ひそ やみ
夕陽に潜む闇が
이마모 아카쿠 무네오 에구루
いま あか むね えぐ
今も 紅く胸を抉る
아아 소라요
あ あ そ ら
嗚呼 茜空よ
히토와 나니니 시타가우 베끼데
ひ と なに したが
人間は何に従うべきで
나니오
なに
何を
사가스 베키나노까?
さが
探すべきなのか?
세나까데 기이테 이타 리스모스
せ なか き リス モス
背中で聴いていた鼓動
이마데모 오보에테루 메로스
いま おぼ メ ロス
今でも憶えてる旋律
요쿠 니타 호시오 다이테루
に ほし だ
よく似た星を抱いてる
기미오 이츠모 소바니 간지테루
きみ い つ そば かん
君を何時も傍に感じてる
사요나라

さよなら
이잇테 나이다로

言ってないだろ
마타 보쿠라와
ぼく
また 僕らは
데아에루까라
で あ
出逢えるから
도코까데 호시오 미테루
ど こ ほ し み
何処かで双星を見てる
기미오 이마모 소바니 간지테루
きみ い ま そば かん
君を現在も傍に感じてる
나키무시다앗타
な むし
泣き虫だった
아젤훠스
アゼルフォス



If the boy


selects the sword
오텐바다앗타
てん ば
お転婆だった
아젤휘
アゼルフィ



Will the girl


choose the shield?


The carrousel


of destiny


Is going around


and around


The story continues


around several horizon


Ah ah ah ah ah


ah ah ah ah ah


Ah ah ah


ah ah ah
"안나 바이토노
ばい と
"あんな売女の
브론디스니 츠라나루
つら
ブロンディスに連なる
지가 소레호도 다이지까
ち だい じ
血がそれほど大事か
레온티우스

レオンティウス
기사마사에
き さま
貴様さえ
우마레테 고나케레바

生まれてこなければ
흐흐흐 메카케바라토
めかけ ばら
フフフ 妾腹と
사게스무나라 사게스무가 이이
さげす さげす
蔑むなら蔑むがいい
세카이노 오오니 나루노와
せ かい おう
世界の王になるのは
고노 와타시다!"
わたし
この私だ!"
데오 노바시
て の
手を伸ばし
츠칸다 하즈노 호오세끼와
つか はず ほう せき
掴んだ筈の宝石は
데노히라까라
てのひら
掌から
고보레오치루 모노바카리
こぼ お
零れ落ちるものばかり
우바이아이 니쿠미아이
うば あ にく あ
奪い合い 憎み合い
지오 나가시츠즈케루노까
ち なが つづ
血を流し続けるのか
이쿠사니
いくさ
戦に
아케쿠레루 세카이요
あ く せ かい
明け暮れる世界よ
와레라와 이마
われ ら いま
我等は今
나니토 다타까우 베끼데
なに たたか
何と戦うべきで
나니오
なに
何を
마모루 베키까
まも
守るべきか
아아 소라요
あ あ そ ら
嗚呼 星空よ
히토와 나니오 오소레루 베끼데
ひ と なに おそ
人間は何を畏れるべきで
나니오
なに
何を
아이스 베키나노까?
あい
愛すべきなのか?
호로비에 무카우 히카리요
ほろ む ひかり
滅びへ向かう光よ
스베테노 시스 베끼 모노타치요
すべ し もの たち
全ての死すべき者達よ
오오 도모요
お お と も
嗚於 同胞よ
히토와 나니오 하구쿠무 베끼데
ひ と なに はぐく
人間は何を育むべきで
나니오
なに
何を
노코스 베키나노까?
のこ
遺すべきなのか?
이즈레 레키시와 가타루다로
れき し かた
いずれ歴史は語るだろう
[시세루 모노타치노 모노가타리]오
し もの たち もの がたり
[死せる者達の物語]を
42633 石畳の緋き悪魔
(이시다타미노 아카키 샤이탄)
Sound Horizon
(사운드 호라이즌)
Revo
Revo
2008.03 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

石?の緋き?魔
잔코쿠나 에이엔토 유우
ざん こく えい えん
残酷な永遠という
니가이 도쿠오
にが どく
苦い毒を
구라우 가쿠고오 기메타까라
く かく ご き
喰らう覚悟を決めたから
도모니 이키요오
とも い
共ニ生キヨウ


The Chronicles


of history


It is as rapid


as a blink of an eye
가제와 가노 지니
かぜ か ち
風は彼の地に
오오쟈오 하코비츠즈께따가
お う じゃ はこ つづ
支配者を運び続けたが
세츠나노 마타타끼노 마니
せつ な またた ま
刹那の瞬きの間に
다레모가 미나 다찌사앗따
だれ みな た さ
誰もが皆立ち去った
레키시가
れき し
歴史が
가따라자루
かた
騙らざる
센까노 우따오
せん か う た
戦火の叙事詩を
우따이마쇼
うた
詠いましょう
하이와 다이치니 다오레
はい だい ち たお
敗は大地に倒れ
이쿠도모 하나오 지라스
いく ど はな ち
幾度も花を散らす
센노 고도쿠가
せん こ どく
千の孤独が
무시바무 오리노 나까까라
むしば おり なか
蝕む檻の中から
구치유꾸 소노 미오
く そ み
朽ちゆく其の身を
도키하나앗따 아까키 히까리
と はな あか ひかり
解き放った緋き焔


The chronicle


of history


It is as rapid


as a blink of an eye


The demon


sings


Giving words


without a promise!
도끼와 가노 지니
とき か ち
時は彼の地に
후우샤오 마와시츠즈께따가
ふ う しゃ まわ つづ
観測者を廻し続けたが
세츠나노 가가야끼오 데니
せつ な かがや て
刹那の輝きを手に
기세츠와 다다 스기사앗따
き せつ ただ す さ
季節は唯過ぎ去った
레키시가
れき し
歴史が
가타라자루
かた
語らざる
센까노 우따오
せん か う た
戦渦の叙情詩を
우따이마쇼
うた
詠いましょう
하이와 다이치니 가에리
はい だい ち かえ
灰は大地に環り
이쿠도모 하나오 사까스
いく ど はな さ
幾度も花を咲かす
센노 세메쿠가
せん せめ く
千の責苦が
사이나무 오리노 소토에토
さいな おり そと
苛む檻の外へと
구치유꾸 소노 미오
く そ み
朽ちゆく其の身を
도끼하나앗타 아까키 히까리
と はな あか ひかり
解き放った緋き焔
레일라 기미가 아이스 모노 스베떼
きみ あい すべ
Layla 君ガ愛スモノ全テ
소노 우데오 스리누케루
そ うで ぬ
其ノ腕ヲスリ抜ケル
나가레루 나미다가
なが なみだ
流レル雫ガ
가와니 나루 마에니
かわ まえ
河ニナル前ニ
지까이노 구치즈케오
ちか い くち づけ
契約ノ接吻ヲ


Layla
기미가 노조무 모노 스베떼
きみ のぞ すべ
君ガ望ムモノ全テ
소노 우데오 후리하라우
そ うで ふ はら
其ノ腕ヲ振リ払ウ
가나시이 지다이토 아키라메가오데
かな じ だい あきら がお
哀シイ時代ト諦メ顔デ
무료쿠니 나게쿠노까?
む りょく なげ
無力ニ嘆クノカ?
기미니
きみ
君ニ
이마 아에테 도오오
いま あ と
今敢エテ問オウ


The sealed aqua blue


The liberated ruby red


They escaped


the dungeon


The two flames danced


upon its walls
도끼니 오끼자리니 사레따
と き お ざ
時間ニ置キ去リニサレタ


La la la la la


La la la la la lu
나가스기루 야미노 나까데
なが す やみ なか
長過ギル闇ノ中デ


La la la la la


La la la la la lu
나마에사에 와스레떼 이따
な まえ わす
名前サエ忘レテイタ


La la la la la


La la la la la lu
기미노 히까리 미루마데와
きみ ひかり み まで
君ノ焔 見ル迄ハ
기미가 욘데 구레루마데와
きみ よ まで
君ガ呼ンデクレル迄ハ
다카라

ダカラ
기미오 가이스 모노 스베떼
きみ がい すべ
君ヲ害スモノ全テ
고노 우데데 시리조케요오
こ うで しりぞ
此ノ腕デ退ケヨウ
나가레루 지시오가
なが ちしお
流レル滴ガ
가와니 나루마데니
かわ まで
河ニナル迄ニ
스베테오 오와라세요오
すべ お
全テヲ終ワラセヨウ


Layla
기미가 니꾸무 모노 스베떼
きみ にく すべ
君ガ憎ムモノ全テ
고노 우데데 호로보소오
こ うで ほろ
此ノ腕デ滅ボソウ
소레와 이쿄오토까?
そ い きょう と
其レハ異教徒カ?
도오호오까? 소레또모
どう ほう そ
同胞カ? 其レトモ
아라소이 소레지타이까?
あら そい そ じ たい
聖戦 其レ自体カ?
기미니 이마 아에테 도오오
きみ いま あ と
君ニ 今敢エテ問オウ


The chronicle


of history


It is as rapid


as a blink of an eye


The demon


incites


Using flames


without promise
42625 星屑の革紐
(호시쿠즈노 카와히모)
Sound Horizon
(사운드 호라이즌)
Revo
Revo
2008.02 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

星屑の革紐
Salut


enchante!
사시다시따 데오
さ だ て
差し出した手を
아아 에트왈
あ あ
嗚呼 etoile
지이사나 유비데 겐메이니
ちい ゆび けん めい
小さな指で懸命に
니기리카에시떼 구루
にぎ かえ
握り返してくる
아나따노 아유무 미치노리가
あゆ みち のり
あなたの歩む道程が
라라 가가야꾸 요오니 에트왈
かがや
lala 輝くように etoile
아루 아메노 아사
あめ あさ
ある雨の朝
이츠모노 요오니

いつものように
쇼오죠가 메오 사마스또
しょう じょ め さ
少女が目を覚ますと
벳도노 요꼬니와
ベッ ド よこ
寝具の横には
야사시이 치치오야 소시떼
やさ ちち おや
優しい父親 そして
오오끼나 구로이 이누가 이따
おお くろ いぬ い
大きな黒い犬が居た
아메노 니오이
あめ にお
雨の匂い
구스굿따이 호호
ほほ
くすぐったい頬
도꼬까 나츠까시이 누꾸모리
なつ ぬく
どこか懐かしい温もり
지이사나 아네토 오오끼나 이모오토
ちい あね おお いもうと
小さな姉と大きな妹
후따리토 잇피키
ふた り いっ ぴき
二人と一匹
가조꾸토 낫따 도꾸베츠나 아사
か ぞく とく べつ あさ
家族となった特別な朝
아아 와따시와
あ あ わたし
嗚呼 私は
호시오 시라나이
ほし し
星を知らない
도오스기루 히까리와
とお す ひかり
遠過ぎる光は
도도까나이까라
とど
届かないから
아아 와즈까나
あ あ わず
嗚呼 僅かな
시료쿠데사에모
し りょく
視力でさえも
이즈레 우시나우또
いづ うしな
何れ失うと
츠게라레떼 이루

告げられている


Excusez-moi


ma mere ce nom


Je ne peux pas c'est


absolument de m'aimer


Ah excusez-moi
유우끼오 다시떼
ゆう き だ
勇気を出して
아아 프루-토
あ あ
嗚呼 Pleutと
소또에 데타께도
そ と で
屋外へ出たけど
아루꾸 소꾸도가
ある そく ど
歩く速度が
소모소모 지가우까라
ちが
そもそも違うから
아아 구라야미니
あ あ くら やみ
嗚呼 暗闇に
시즈무 세까이데와
しず せ かい
沈む世界では
초옷또 시따 단사데모
だん さ
ちょっとした段差でも
고론데 시마우
ころ
転んでしまう


Excusez-moi


mon pere ces yeux


Je ne peux pas c'est


absolument de m'aimer


Ah


excusez-moi
호소이 아-네쟈
ほそ
細いharnaisじゃ
고코로마데와 츠나게나이요
こころ つな
心までは繋げないよ
프루가 소바니 이타께도
そば
Pleutが傍にいたけど
와따시와 히또리닷따
わたし ひと り
私は孤独だった
베츠베츠니 소닷따 모노가
べつ べつ そだ もの
別々に育った者が
와까리아우노와 무즈까시이
わか あ むずか
解り合うのは難しい
마시떼야

ましてや
히또또 이누노 아이다데 아레바
ひと いぬ あいだ
人と犬の間であれば
나오사라노 고또데 아루
なお さら こと
尚更の事である
소레까라노 후따리와
ふた り
それからの二人は
나니오 스루니모
なに
何をするにも
이츠모 잇쇼닷따
い つ いっ しょ
何時も一緒だった
마루데

まるで
구우하꾸노 도끼오
くう はく と き
空白の時間を
우메요오토 스루까노

埋めようとするかの
요오니

ように
아네와 가이가이시꾸
あね か い が い
姉は甲斐甲斐しく
이모오또노 세와오 야끼
いもうと せ わ や
妹の世話を焼き
이모오또와 아네오 다스께
いもうと あね たす
妹は姉を助け
요꾸 시따갓따
したが
よく従った
치치노 후지유우나 우데노
ちち ふ じ ゆう うで
父の不自由な腕の
가와리니 나로오또

代わりになろうと
나니고또모 겐메이니
なに ごと けん めい
何事も懸命に
소레와 아마미즈가 다이치니
そ あま みず だい ち
其れは雨水が大地に
시미코무 요오니
し こ
染み込むように
시나야까니

しなやかに
네유끼노 시따데
ね ゆき した
根雪の下で
하루오 마츠 요오니
はる ま
春を待つように
지이사나 하나오
ちい はな
小さな花を
사까세루 요오니

咲かせるように
규우니 후이따
きゅう ふ
急に吹いた
라화-르니 데오 도라레
て と
rafaleに手を取られ
아-네오 하나시따께도
はな
Harnaisを離したけど
모오 나니모 고와꾸 나까앗따
なに こわ
もう何も怖くなかった
호시쿠즈노 아-네데
ほし くず
星屑のharnaisで
츠나가앗떼 이따까라
つな
繋がっていたから
요와이 아네다 소레데모
よわ あね
弱い姉だ それでも
아아 아리가토오네
あ あ
嗚呼 ありがとうね
프루가 소바니 이타까라
そば
Pleutが傍にいたから
와따시와 도꼬에닷떼 유께따
わたし ど こ ゆ
私は何処へだって往けた
다이스끼다요
だい す
大好きだよ
프루가 소바니 이따까라
そば
Pleutが傍にいたから
와따시와
わたし
私は
츠요꾸 나레따
つよ
強くなれた
호시조라니 다까레떼
ほし ぞら だ
星空に抱かれて
유메오 미따
ゆめ み
夢を見た
아나따가 우마레떼 기따

あなたが産まれてきた
아사노 유메오
あさ ゆ め
朝の追憶を
깅이로니 가가야꾸
ぎん いろ かがや
銀色に輝く
유메노 나까
ゆめ なか
夢の中
고보레따 스나가
こぼ すな
零れた砂が
마끼모도루 유메오
ま もど ゆ め
巻き戻る幻想を
아아 난노 다메니
あ あ なん ため
嗚呼 何の為に
얏떼 기따노까
や き
遣って来たのか
사이고니 와깟떼
さい ご わか
最期に判って
요까앗따

良かった
와스레나이요
わす
忘れないよ
기미토 아루이따
きみ ある
君と歩いた
구라야미니 기라메꾸 세까이오
くら やみ きら せ かい
暗闇に煌めく世界を
이츠다앗떼

いつだって
아아 세이와 호시쿠즈노
あ あ せ い ほし くず
嗚呼 人生は星屑の
가가야끼노 나까니 아루 고토오
かがや なか あ
輝きの中に在ることを
이노리노 호시가
いの ほし
祈りの星が
후리소소구 요루
ふ そそ よる
降り注ぐ夜
프루와 시즈까니
しず
Pleutは静かに
이끼오 히끼톳따
いき ひ と
息を引き取った
이따미노 아메가
いた あめ
悼みの雨が
후리소소구 아사
ふ そそ あさ
降り注ぐ朝
츠메따꾸 낫따 가노죠노
つめ かの じょ
冷たくなった彼女の
하라까라 도리다사레따노와
はら と だ
腹から取り出されたのは
히까리오 이다이따
ひかり いだ
光を抱いた
지이사나 누꾸모리
ちい ぬく
小さな温もり
고쿠긴노 게나미오 모츠
こく ぎん け な も
黒銀の毛並みを持つ
고이누닷따
こ いぬ
仔犬だった
소시떼

そして
로망노 츠바사와
ロ マン つばさ
物語の翼は
지헤이셍오 가루가루또
ち へい せん かる がる
地平線を軽々と
도비코에루다로오
と こ
飛び越えるだろう
야가떼

やがて
나츠카시꾸모 우츠쿠시끼
なつ うつく
懐かしくも美しき
아노 고오야오
こう や
あの荒野を
가케메구루 다메니
か めぐ ため
駈け廻る為に
소꼬니 로망와
そ こ
其処にロマンは
아루노까시라?

在るのかしら?
43313 宵闇の唄
(요이야미노 우타)
Sound Horizon
(사운드 호라이즌)
Revo
Revo
2011.02 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

宵闇の唄
Und die siebte komodie


wird sich wiederholen


Sieben
고노 미오 야키츠쿠스노와
み や つ
この身を焼き尽くすのは


Sechs
조오카이토 기만노 호노오
ちょう かい ぎ まん ほのお
懲戒と欺瞞の炎


Funf
고노 고코로오 야키츠쿠스노와
こころ や つ
この心を焼き尽くすのは


Vier
후쿠슈우오 요부 니쿠시미노 호노오
ふく しゅう にく ほのお
復讐をよぶ憎しみの炎


Drei
기가토 야미 기신토 사츠진
き が やみ ぎ しん さつ じん
飢餓と闇 疑心と殺人
쯔바이 이도노 소코니 히소무
そこ ひそ
Zwei イドの底に潜む
안코쿠노 지다이
あん こく じ だい
暗黒の時代
아인스 구로키 시노 고토쿠
くろ し ごと
Eins 黒き死の如く
렌사시테 유케
れん さ
連鎖してゆけ
메르츠 지고쿠니 오치테모
じ ごく お
メルツ 地獄に堕ちても
아이시테루
あい
愛してる


Diese geschichte


ist fiktion


Doch deswegen


ist nicht alles


An ihr erfunden


und jetzt


Dunkelheit liegt


sich uber die lande


Dem ende


entgehen


Eine rachen


nacht nagetier


Gesang dem horizont


"Marchen"
와타시와 "다레" 나노까?
わたし だれ
私は"誰"なのか?
기주츠가 누케오치타
き じゅつ ぬ お
記述が抜け落ちた
맛시로나 소노 가미오
ま しろ そ かみ
真っ白な其の頁を
요이야미가 소메테 유쿠
よい やみ そ
宵闇が染めてゆく
기즈케바 이도노 소코
き づ い ど そこ
気付けば井戸の底
소라오 미아게테 이타
そら み あ
空を見上げていた
다이테 이타 가와이이 메트헨
だ か わい メト ヒェン
抱いていた可愛い少女
구치오 히라이타
くち ひら
口を開いた
"우후후훗

"ウフフフ
아이시테루와 메르
あい
愛シテルワ メル
고레데 와타시타치
わたし たち
コレデ私達
즛토 즛-토 잇쇼네!
いっ しょ
ズットズ-ット一緒ネ!
아하하하

アハハハ
하하하..."

ハハハ..."
"후쿠슈우 시요오"토
ふく しゅう
"復讐しよう"と
가노죠와 사사야쿠
かの じょ ささや
彼女は囁く
소노 고와이로와
こわ いろ
その声色は
도코카 나츠카시쿠
ど こ なつ
何処か懐かしく
난노 다메카 난테
なん ため
何の為かなんて
다레노 다메카 난테
だれ ため
誰の為かなんて
오모이다세누 마마
おも だ まま
憶い出せぬ儘
쇼오도오니 시타가앗타
しょう どう したが
衝動に従った
구츠우니 유가무 가오
く つう ゆが かお
苦痛に歪む顔
히츠우니 와메쿠 고에
ひ つう わめ こえ
悲痛に喚く声
센리츠토 고오카이노
せん りつ こう かい
戦慄と後悔の
나카데
なか
中で
아아 후쿠슈-와 츠미가 유에니
あ あ ふく しゅう つみ ゆえ
嗚呼 復讐は罪が故に
슈쿠슈쿠토 우케이레타마에
しゅく しゅく う い たま
粛々と受け入れ給え
나게이타 도코로데
なげ ところ
嘆いた処で
모오 데오쿠레사
て おく
もう手遅れさ
츠이니 모리카라 이도에 이타루
つい いた
遂にモリからイドへ至る
기게키노 마쿠와 아갓타
き げき まく あ
喜劇の幕は上がった
시치닌노
しち にん
七人の


Schauspielerinnen
"사-

"さぁ
우츠쿠시스기루 시비토히메니
うつく し びと ひめ
美しすぎる屍人姫に
고토오죠오 네가오오카"
とう じょう ねが
ご登場 願おうか"


Drei Zwei Eins los!
시세루 이마 이쿠라 우라메도
し いま いく うら
死せる今 幾ら憾めど
도키와 스데니 오소쿠
とき すで おそ
刻は既に遅く


Fraulein


Du bist allein
요루노 다비지
よる たび じ
夜の旅路
사마요우 시타이
さ まよ し たい
彷徨う屍体
구우젠니 데앗타 로망
ぐう ぜん で あ ロ マン
偶然に出逢った物語
아아 고레모 운메이
あ あ こ うん めい
嗚呼 此れも運命


Ein kleiner mund


Sieben pein
와스레누 마니 츠무기나사이
わす ま つむ
忘れぬ間に紡ぎなさい
사-

さぁ
"사- 우탓테 고랑
うた
"さぁ 唄ってごらん


Fraulein"


Kam kam


die nacht kam


Das sieben Marchen


la la la..


Kam kam


die nacht kam


Das sieben Marchen


la la la-.. la la..
하카바까라 하지마루
はか ば はじ
墓場から始まる
나나츠노 메르헨
なな メル ヒェン
七つの童話
이도노 소코니 히소무
そこ ひそ
イドの底に潜む
무준노 와나
む じゅん わな
矛盾の罠
모노가타리노 사쿠샤와
もの がたり さく しゃ
物語の策者は
사쿠이테키나 우소데
さく い てき うそ
作為的な嘘で
사쿠라쿠나루 겡소오오
さく らく げん そう
錯落なる幻想を
츠무구
つむ
紡ぐ
히카리토 야미가 오리나스
ひかり やみ お な
光と闇が織り成す
모자이크노 나카니
モザ イク なか
世界の中に
아이토 조오오가
あい ぞう お
愛と憎悪が
아후레루
あふ
溢れる
다레카오 가츠테
だれ
誰かをかつて
아이시타 요오나 기가 시타
あい き
愛したような気がした
니쿠시미노 호노오와
にく ほのお
憎しみの焔は
유레 오도루
ゆ おど
揺れ躍る
다레카니 아이사레타 요오나
だれ あい
誰かに愛されたような
기모 시타...

気もした...
아아
あ あ
嗚呼
데모 소레와 기노 세이요

でもそれは気のせいよ
기미가 다레카오 우라무나라
だれ うら
キミが誰かを怨むなら
소노 후쿠슈우니 데오 가소오!
ふく しゅう て か
その復讐に手を貸そう!


Kam kam


die nacht kam


Das sieben Marchen


la la la
구로키 시오 사카노보루까노 요오니
くろ し さかのぼ
黒き死を遡るかのように
센리츠와 히가시오 메자스
せん りつ ひがし め ざ
旋律は東を目指す


Freude schoener


goetterfunken


Tochter aus


elysium


Wir betreten


feuertrunken


Himmlische dein


heiligtum


Deine zauber


binden wieder


Was die mode


streng geteilt


Alle menshen


werden brueder


Wo dein sanfter


fluegel weilt
이토시이 우데니 이다카레테
いと うで いだ
愛シイ腕ニ抱カレテ
메자메타...
め ざ
目醒メタ...
모리니 이타루
いた
モリへ至ル
이도노 나카데...
い ど なか
井戸ノ中デ...
와타시와 사츠이오 우타우
わたし さつ い うた
私ハ殺意ヲ唄ウ
오닝교오...
にん ぎょう
オ人形...
이도에 이타루
いた
イドヘ至ル
모리노 나카데...
もり なか
森ノ中デ...
아 아 아 아 아 아 아 아
あ あ あ あ あ あ あ あ
錏痾蛙遭嗟有合或
아 아 아 아 아 아 아 아...
あ あ あ あ あ あ あ あ
吾会在唖逢娃婀堊...
모리에 이타루
いた
モリへ至ル
이도노 나카데...
い ど なか
井戸ノ中デ...
요이야미니 오도루
よい やみ おど
宵闇ニ踊ル
아카토 구로노 가게...
あ か く ろ かげ
深紅ト漆黒ノ影...
이도에 이타루
いた
イドヘ至ル
모리노 나카데...
もり なか
森ノ中デ...
히토오 아야메테...
ひと あや
人ヲ殺メテ...
히카리 우바앗타...
ひ かり うば
未来奪ッタ...
야츠가 사바카레즈...
やつ さば
奴ガ裁カレズ...
이키노비루나도...
い の
生キ延ビルナド...
유루시와
ゆる
赦シハ
시나이...

シナイ...


Dunkelheit liegt


sich ueber die lande


Dem ende entgehen


eine rachen


Nacht nagetier


gesang dem horizont
겟코오니 데라사레테
げっ こう て
月光に照らされて
교오코오에 하바타이타
きょう こう は
凶行へ羽ばたいた
센리츠가 가라미아우
せん りつ から あ
旋律が絡み合う
요루니
よる
夜に
아아 후쿠슈-와 츠미가 유에니
あ あ ふく しゅう つみ ゆえ
嗚呼 復讐は罪が故に
슈쿠슈쿠토 우케이레타마에
しゅく しゅく う え たま
粛々と受け入れ給え
나게이타 도코로데
なげ
嘆いたところで
모오 데오쿠레사
て おく
もう手遅れさ
츠이니 요이야미노 고노 가쿠단데
つい よい やみ こ がく だん
終に宵闇の此の楽団で
우라미오 우타이타이나라
うら うた
憾みを唄いたいなら
시키샤와
し き しゃ
屍揮者は
기미노 미카타사!
きみ み かた
君の味方さ!
"사- 이사기요쿠 신데카라
いさぎよ し
"さぁ 潔く死んでから
데나오시테 구레타마에!"
で なお
出直してくれたまえ!"


Sieben Sechs Funf Vier


Drei Zwei Eins los!
기에루 가게 우데오 노바세도
き かげ うで の
消える影 腕を伸ばせど
야미와 스데니 후카쿠
やみ すで ふか
闇は既に深く


Fraulein Dein schein
아리시 히비와 가코노 히카리
あ ひ び か こ ひ かり
在りし日々は過去の残照
세이젠니 유메미타 에덴
せい ぜん ゆめ み エ デン
生前に夢見た楽園
아아 사레도 보오캬쿠
あ あ さ ぼう きゃく
嗚呼 然れど忘却


Bachlein Rot wein
가와카누 마니 츠무기나사이
かわ ま つむ
乾かぬ間に紡ぎなさい
사-

さぁ
시노 레키시오
し れき し
死の歴史を
"우후훗

"ウフフ
아이시테루와 메르
あい
愛シテルワ メル
즛토 즛-토

ズットズ-ット
후타리데 후쿠슈우 시츠즈케요오네
ふた り ふく しゅう つづ
二人デ復讐シ続ケヨウネ
오바카상노 후쿠슈우오
ば か ふく しゅう
オ馬鹿サンノ復讐ヲ
데츠다우 고토코소
て つだ こと
手伝ウ事コソ
와타시타치노 후쿠슈우
わたし たち ふく しゅう
私達ノ復讐
고레나라

コレナラ
에이엔니 츠즈케라레루와!
えい えん つづ
永遠ニ続ケラレルワ!
닷테 닝겡와
にん げん
ダッテ人間ハ
니쿠시미아와즈니와
にく あ
憎シミ合ワズニハ
이라레나이

イラレナイ
이키모노난데스모노
い もの
生キ物ナンデスモノ
아하하하하하"

アハハハハハ"


"Marchen"
"아하하하하하하하.."

"アハハハハハハハ.."
42363 朝と夜の物語
(아사토 요루노 모노가타리)
Sound Horizon
(사운드 호라이즌)
Revo
Revo
2007.06 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

朝と夜の物語
우마레떼

生まれて
구루 아사또
く あさ
来る朝と
신데유꾸 요루노
し ゆ よる
死んで行く夜の


Roman (Laurant)
아아 보꾸타치노
あ あ ぼく たち
嗚呼 僕達の
고노 사미시사와
さみ
この寂しさは
요꾸 니따 이로시따
よ に いろ
良く似た色した


Pierre
우마레떼 구루 이미
う く い み
生まれて来る意味
신데유꾸 이미
し ゆ い み
死んで行く意味
기미가 이끼떼 이루 이마
きみ い い ま
君が生きている現在
쥬우이치모지노
も じ
11文字の message
겐소오로망
げん そう
幻想Roman
다이고노 지헤이센
だい ご ち へい せん
第五の地平線
소꼬니 로망와
そ こ
Roman 其処にロマンは
아루노다로오까?

在るのだろうか?
나끼나가라 보꾸타치와 구루
な ぼく たち く
泣きながら僕達は来る
오나지 구루시미오 다끼시메떼
おな くる だ
同じ苦しみを抱きしめて
와라이나가라 보꾸타치와 유꾸
わら ぼく たち ゆ
笑いながら僕達は行く
하루까 지헤이센노 무코오에
はる ち へい せん む
遙か地平線の向こうへ
메구리아우 기미노 구치비루니
めぐ あ きみ くちびる
廻り合う君の唇に
아아 보꾸노 우따오 도모소오
あ あ ぼく うた とも
嗚呼 僕の詩を灯そう


La vie
이츠노 히까 츠나가루
ひ つな
いつの日か繋がる Roman
나끼나가라 보꾸타치와 구루
な ぼく たち く
泣きながら僕達は来る
오나지 가나시미오 다끼시메떼
おな かな だ
同じ哀しみを抱きしめて
와라이나가라 보꾸타치와 유꾸
わら ぼく たち ゆ
笑いながら僕達は行く
하루까 지헤이센노 무코오에
はる ち へい せん む
遙か地平線の向こうへ
메구리아우 기미노 구치비루니
めぐ あ きみ くちびる
廻り逢う君の唇に
아아 보꾸노 우따오 도모소오
あ あ ぼく うた とも
嗚呼 僕の詩を灯そう


La vie
보꾸타치가 츠나가루
ぼく たち つな
僕達が繋がる Roman
우마레테

生まれて
구루 아사또
く あさ
来る朝と
신데유꾸 요루노
し ゆ よる
死んで行く夜の


Roman (Laurant)
아아 보꾸타치노
あ あ ぼく たち
嗚呼 僕達の
고노 세츠나사와
せつ な
この刹那さは
요쿠 니타 이로시따
よ に いろ
良く似た色した


Fleur
다이요오노 후우샤
たい よう ふう しゃ
太陽の風車
츠끼노 유리까고
つき ゆ かご
月の揺り籠
사마요에루 히까리노
さま よ ひかり
彷徨える焔の Roman
고와레따 닝교 무쿠로노 오또코
こわ にん ぎょう むくろ おとこ
壊れた人形 骸の男
도끼오 가타루
とき かた
時を騙る
야미노
や み
幻想の Roman


(C'est madomoiselle


Violette


Qui il est dans


les mains droit


Et C'est madomoiselle


Hortense


Qui il est dans


les mains gauche)
아아 보꾸노 가와리니
あ あ ぼく か
嗚呼 僕の代わりに
메구웃떼 오쿠레
めぐ
廻っておくれ
소노 세까이니와
そ せ かい
其の世界には
보꾸가 우마레떼 구루니 이타루
ぼく う いた
僕が生まれてくるに至る
로망와

Romanは
아루노다로오까?

あるのだろうか?
사아 잇떼 오이데

さぁ いっておいで


Oui monsieur
메구리꾸루 세이노 자와메끼
めぐ く せい ざわ
廻り来る生の騒めき
다이요오노 후우샤
たい よう ふう しゃ
太陽の風車
메구리유꾸 시노 야스라기
めぐ ゆ し やす
廻り行く死の安らぎ
츠끼노 유리까고
つき ゆ かご
月の揺り籠
와레라와
われ ら
我等は
사마요에루
さま よ
彷徨える
츠이오꾸니 유레루
つい おく ゆ
追憶に揺れる


Moulin a vent
메구리유쿠 도노 지헤이니모
めぐ ゆ ど ち へい
廻り行く何の地平にも
우타오 도모스데쇼오
うた とも
詩を灯すでしょう
고레와

此れは
우마레테 구루 마에니
う く まえ
生まれて来る前に
신데유쿠 보쿠노
し ゆ ぼく
死んで行く僕の


Roman (Laurant)
아아 보꾸타치와
あ あ ぼく たち
嗚呼 僕達は
모오 아에나쿠떼모

もう逢えなくても
이마오 이끼테유꾸
い ま い ゆ
現在を生きて行く


Roman
우타이츠즈케요오
うた つづ
詠い続けよう
기미가 마요와누 요오니
きみ まよ
君が迷わぬように
아사또 요루노 하자마
あさ よる はざ ま
朝と夜の狭間
호노오와 유라메끼
ほのお ゆ
焔は揺らめき
호오세끼오 츠까모오또
ほう せき つか
宝石を掴もうと
우데오 노바시
うで の
腕を伸ばし
후우샤가 마와레바
ふう しゃ まわ
風車が廻れば
호시쿠즈와 기라메끼
ほし くず きら
星屑は煌めき
덴시가 와라이시
てん し わら
天使が笑いし
우츠꾸시끼 겐소-오
うつく げん そう
美しき幻想を
부도오슈노 유메니
ぶ どう しゅ ゆ め
葡萄酒の陶酔に
겐쟈모 기히스루
けん じゃ き ひ
賢者も忌避する
덴곤노 싱이
でん ごん しん い
伝言の真意
지헤이셍와 시루
ち へい せん し
地平線は識る
미기떼니 시오 히다리떼니 세이오
みぎ て し ひだり て せい
右手に死を 左手に生を
가타무까자루 후유노 덴빈
かたむ ふゆ てん びん
傾かざる冬の天秤
소꼬니 로망와
そ こ
RO-MAN 其処にロマンは
아루노까시라?

在るのかしら?
소꼬니 로망와
そ こ
其処にロマンは
아루노다로오까?

在るのだろうか?
소꼬니 로망와
そ こ
其処にロマンは
아루노까시라?

在るのかしら?
43664 朝までハロウィン
(아사마데 할로윈)
Sound Horizon
(사운드 호라이즌)
Revo
Revo
2013.12 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

朝までハロウィン
"이타즈라 스루나라?"
いた ずら
"悪戯するなら?"
"이마데쇼!"
いま
"今でしょ!"


Halloween! Halloween!


Trick or Treat! Hey!


Halloween! Halloween!


Trick or Treat! Hey!


Halloween! Halloween!


Trick or Treat! Hey!


Halloween! Halloween!


Trick or Treat! Hey!
라라라

ラララ
라라라라라라

ララララララ
라라라라라 라라라라

ラララララ ララララ
라라라라

ララララ
라라라 라라라라라라

ラララ ララララララ
라라라라라 라라라라

ラララララ ララララ
야네우라베야노 히미츠
や ね うら べ や ひ みつ
屋根裏部屋の秘密
후루이 보로보로노 시-츠
ふる
古いぼろぼろのシーツ
유우쇼쿠오 스마세타 고로
ゆう しょく す ころ
夕食を済ませた頃
도모다치가 야앗테 구루
とも だち く
友達がやって来る
신조오 도키도키?!
しん ぞう
心臓ドキドキ?!
기타이데 와쿠와쿠!?
き たい
期待でワクワク!?
사-...

さぁ...
노리오쿠레루나
の おく
乗り遅れるな
<파-티->노

<パーティー>の
하지마리다!
はじ
始まりだっ!
세~노!

せぇ~のっ!


Trick or Treat?
오카시오 구레나캬
か し
お菓子をくれなきゃ
이타즈라 시차우조
いた ずら
悪戯しちゃうぞぉ
아사마데 <할로윈>
あさ ハ ロ ウィン
朝まで<お祭り>
츠즈케요오요
つづ
続けようよぉ
요루와 마다
よる
夜はまだ
오와라나이......

終わらない......


Halloween! Halloween!


Trick or Treat! Hey!


Halloween! Halloween!


Trick or Treat! Hey!


Halloween! Halloween!


Trick or Treat! Hey!


Halloween! Halloween!


Trick or Treat! Hey!
가와이이 마죠노 쇼오죠
か わい ま じょ しょう じょ
可愛い魔女の少女
오오카미노 게가와 쇼오넨
おおかみ け がわ しょう ねん
狼の毛皮少年
보로보로노 시-츠 오바케

ぼろぼろのシーツお化け
<파-티->와 니기야카니
にぎ
<パーティー>は賑やかに
신조오 바쿠바쿠?!
しん ぞう
心臓バクバク?!
세스지와 조쿠조쿠!?
せ すじ
背筋はゾクゾク!?
모-...

もぅ...
히토카세기다조
ひと かせ
一稼ぎだぞ
<파-타->와

<パーティー>は
고레카라다!

これからだっ!
세~노!

せぇ~のっ!


Trick or Treat?
오카시오 구레나캬
か し
お菓子をくれなきゃ
이타즈라 시차우조
いた ずら
悪戯しちゃうぞぉ
다노시이 <할로윈>
たの ハ ロ ウィン
楽しい<お祭り>
츠즈케요오요
つづ
続けようよぉ
요루와 마다
よる
夜はまだ
오와라나이......

終わらない......


Halloween! Halloween!


Trick or Treat! Hey!


Halloween! Halloween!


Trick or Treat! Hey!


Halloween! Halloween!


Trick or Treat! Hey!


Halloween! Halloween!


Trick or Treat! Hey!


Halloween! Halloween!


Trick or Treat! Hey!


Halloween! Halloween!


Trick or Treat! Hey!


Halloween! Halloween!
헤이! 세~노!

Hey! せぇ~のっ!


Trick


or Treat?
오카시오 구레나캬
か し
お菓子をくれなきゃ
이타즈라 시차우조
いた ずら
悪戯しちゃうぞぉ
민나데 <할로윈>
ハ ロ ウィン
みんなで<お祭り>
츠즈케요오요
つづ
続けようよぉ
요루와 마다
よる
夜はまだ
오와라나이......

終わらない......
모오 잇켄!
いっ けん
もう一軒!


Trick or Treat?
오카시오 구레나캬
か し
お菓子をくれなきゃ
이타즈라 시차우조
いた ずら
悪戯しちゃうぞぉ
무테키노 <할로윈>
む てき ハ ロ ウィン
無敵の<お祭り>
츠즈케요오요
つづ
続けようよぉ
요루와 마다
よる
夜はまだ
오와라나이......

終わらない......
모오 잇켄!
いっ けん
もう一軒!


Trick or Treat?
오카시오 구레나캬
か し
お菓子をくれなきゃ
이타즈라 시차우조
いた ずら
悪戯しちゃうぞぉ
아사마데 <할로윈>
あさ ハ ロ ウィン
朝まで<お祭り>
츠즈케요오요
つづ
続けようよぉ
요루와 마다
よる
夜はまだ
오와라나이?

終わらない?
-- 요루와 마다
よる
--夜はまだ
오와라나이!!!

終わらないっ!!!
아토 잇켄!
いっ けん
あと一軒!


Trick or Treat?!

42326 終端の王と異世界の騎士 ("カオス..
(슈탄노 오오토 이세카이노 키시 ..)
Sound Horizon
(사운드 호라이즌)
Revo
Revo
2007.05 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

終端の王と異世界の騎..
고레와 슈우탄노 오오또
こ しゅう たん おう
此れは終端の王と
이세까이노 기시따찌또노
い せ かい き し たち
異世界の騎士達との
소오다이나 다따까이노
そう だい たたか
壮大な戦いの
죠쿄꾸데아루
じょ きょく
序曲である
세까이오 구라우
せ かい く
世界を喰らう
엔디아
エ ン ディ ア
終端の王
츠기하기 사레따
つ は
継ぎ接ぎされた
그란디아
グ ラ ン デ ィ ア
偉大な可能性
다이요노 라프소디아
たい よう ラプ ソ ディア
太陽の狂詩曲
기시노 나오 요부
き し な よ
騎士の名を呼ぶ
기히스베끼 슈우탄
き ひ しゅう たん
忌避すべき終端
오-오 시리조께루 모노
おう しりぞ もの
王を退ける者
나이츠또와 스나와치
ナイ ツ すなわ
騎士とは即ち
야이바데아루
やいば
刃である
도끼오 하라무 엔디아
とき はら エ ン ディ ア
刻を孕む終端の王
조오세이사레따 그란디아
ちょう せい グ ラ ン デ ィ ア
調整された偉大な可能性
이노치노 바라디아
いの ち バ ラ ディア
生命の譚詩曲
기시노 나오 요부
き し な よ
騎士の名を呼ぶ
가리소메노 소라니 우까베따
かり そめ そら う
仮初の空に浮かべた
츠이오꾸노 카논
つい おく カ ノ ン
追憶の追走曲
모노가따리오 구치즈사무노와
もの がたり くち ずさ
物語を口吟むのは
다레노 구찌비루?
だれ くちびる
誰の唇?
이세까이오 츠나구 가기
い せ かい つな かぎ
異世界を繋ぐ鍵
기시오 이따다꾸 모노
き し いただ もの
騎士を戴く物
게이토또와 스나와치
ゲイト すなわ
門とは即ち
슝바데아루
しゅん ば
駿馬である
레끼시오 노무 엔디아
れき し の エ ン ディ ア
歴史を呑む終端の王
가이잔사레따 그란디아
かい ざん グ ラ ン デ ィ ア
改竄された偉大な可能性
운메이노 신훠니아
うん めい シン フォ ニア
運命の交響曲
기시노 나오 요부
き し な よ
騎士の名を呼ぶ
아라소이노 시라베데 오도루
あらそ しら おど
争いの調べで踊る
엔따꾸노 와르츠
えん たく ワ ル ツ
円卓の円舞曲
모노가따리오 후리까자스노와
もの がたり ふ かざ
物語を振り翳すのは
다레노 세이기까?
だれ せい ぎ
誰の正義か?
츠이떼 유꾸 도모시비오
つ ゆ ともし び
点いて往く灯火を
기에떼 유꾸 도모시비오
き ゆ ともし び
消えて逝く灯火を
싯코꾸노 야미가 아까이 히까리가
しっ こく やみ あか ひかり
漆黒の髪が緋い瞳が
모꾸시따 마마 미오꾸루다께
もく み おく
黙したまま見送るだけ
아아 다다
あ あ ただ
嗚呼 唯
페-지오 나조루 요니
よう
ペ-ジをなぞる様に
도라마도-리니
ドラ マ どお
戯曲通りに
도-르와 오도리
おど
ド-ルは踊り
잔꼬꾸나 겐소-노 우츠꾸시 도게가
ざん こく げん そう うつく とげ
残酷な幻想の美しい棘が
호노아마이 유메오 미세
ほの あま ゆ め み
灰甘い陶酔を魅せ
잔꼬꾸나 겐소오노
ざん こく げん そう
残酷な幻想の
하나야까나 도꾸가
はな どく
華やかな毒が
호노구라이 나라꾸에또
ほの ぐら な らく
灰昏い奈落へと
기미오 이자나우
き み いざな
観客を誘う
네가앗다 고또 스베떼가
ねが すべ
願ったこと全てが
가나우 세까이데와 나이
かな せ かい
叶う世界ではない
다까라꼬소 쇼오넹와
しょう ねん
だからこそ少年は
오-끼꾸 하바따꾸다로
おお はば
大きく翔たくだろう
아아 기보오모 제츠보오모
あ あ き ぼう せつ ぼう
嗚呼 希望も絶望も
료오떼데 다끼시메떼
りょう て だ
両手で抱きしめて
소레데꼬소 쇼오넹와
しょう ねん
それでこそ少年は
오-끼꾸 하바따꾸다로
おお はば
大きく翔たくだろう
(아아 돈나니 츠요이)
あ あ つよ
(嗚呼 どんなに強い)
돈나니 츠요이 가제데모
つよ かぜ
どんなに強い風でも
소노 츠바사오 오루 고또와
そ つばさ お
其の翼を折ることは
데끼나이
で き
出来ない
무겐니 구리까에스 이따미와
む げん く かえ いた
無限に繰り返す痛みは
린네노 론도
りん ね ロ ン ド
輪廻の輪舞曲
모노가따리오 도리모도스노와
もの がたり と もど
物語を取り戻すのは
다레노 츠루기까?
だれ つるぎ
誰の剣か?
이마 하지마리노 소라니
いま そら
今 ハジマリの空に
우까베따 츠이또오노 카논
う つい とう カ ノ ン
浮かべた追悼の追走曲
모노가따리오 구치즈사무노와
もの がたり くち ずさ
物語を口吟むのは
가레노 구찌비루
か れ くちびる
少年の唇 woo
42519 争いの系譜
(아라소이노 케이후)
Sound Horizon
(사운드 호라이즌)
Revo
Revo
2007.10 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

?いの系譜
(가츠떼

(かつて
세까이니와
せ かい
世界には
가미요리 츠까와사레시
かみ つか
神より遣わされし
소-효-노 이시가 앗따
そう ひょう いし あ
蒼氷の石が在った
이니시에노 세-쟈가
いにしえ せい じゃ
古の聖者が
소노 히세끼오 모치이
ひ せき もち
その秘石を用い
호노오노 아꾸마오
ほのお あく ま
焔の悪魔を
후우지따 뎅세츠와
ふう でん せつ
封じた伝説は
뎅쇼오노 우타토 낫따가
でん しょう うた
伝承の詩となったが
이마야
いま
今や
소노 이시노 유꾸에와
い し ゆく え
その秘石の行方は
요오또 시떼 시레누 마마)
よう し
杳として知れぬまま)
(세-신스루 고또 이쿠세이소
せい しん いく せい そう
(西進すること幾星霜
하떼시나끼 루로오노 다비지
は る ろう たび じ
果てしなき流浪の旅路
이마와
いま
今は
세-센노 이베리아
せい せん
聖戦のイベリア
아라소이노 레끼시오 싯까리또
あらそ れき し
争いの歴史をしっかりと
미떼 오끼나사이

見ておきなさい
사란다

サランダ
가시꼬마리마시따

かしこまりました
투린

トゥリン
오우세노 마마니
おう
仰せのままに
에-냐

エ-ニャ
하이 사디셍세이)
せん せい
はい サディ先生)


(Dios! Reconquista


Reconquista


Reconquista! Adios


Reconquista


Reconquista


Reconquista! Ah Dios!


Reconquista


Reconquista


Reconquista! Adios


Reconquista


Reconquista


Reconquista! Ah Dios!


Ah Ah


Reconquista


Reconquista


Reconquista!)


The old


testament's story
가미와 츠치꾸레까라
かみ つち くれ
神は土塊から
하지메니 오또코오 츠꾸리
はじ おとこ つく
初めに男を創り
소노 아바라보네까라
あばら ぼね
その肋骨から
온나오 츠꾸웃따
おんな つく
女を創った Ah
아니와 츠치오 다가야시
あに つち たがや
兄は土を耕し
오토오토와 히츠지오 갓따
おとうと ひつじ か
弟は羊を飼った
아라소이노 레끼시와 고꼬까라
あらそ れき し こ こ
争いの歴史は此処から
하지마앗따
はじ
始まった Ah Ah Ah
이라이 나제 히또와
い らい な ぜ ひと
以来何故人は
다치키레나이노다로?
た き
断ち切れないのだろう?
아라소이오 구리까에스
あらそ く かえ
争いを繰り返す
후노 렌사오
ふ れん さ
負の連鎖を
요와이 와타시와
よわ わたし
弱い私は
다레오 니쿠메바 이이
だれ にく い
誰を憎めば良い
아아
あ あ
嗚呼
다레까 오시에떼
だれ おし
誰か教えて


The Chronicles


of the history


It's as rapid


as the blink of an eye


The diaspora


ancient oracle


And vagrant sisters


The scale of the Layla


Influenced by Moor


and Iberian
시아와세나 도끼호도
しあわ とき
幸せな時ほど
다레모가 기즈까나이
だれ き づ
誰もが気付かない
히소야까니 하구루마
ひそ は ぐるま
密やかに歯車
마와스노가 운메이
まわ うん めい
廻すのが運命
후시아와세나 도끼니와
ふ しあわ とき
不幸せな時には
모오 기즈이떼모 데오꾸레
き づ て おく
もう気付いても手遅れ
세까이오 무시바무 나라꾸에
せ かい むしば な らく
世界を蝕む奈落へ
오토스노모 운메이
お うん めい
堕とすのも運命
쇼오죠가
しょう じょ
少女が
하다시데 가케다시따
はだ し か だ
裸足で駈け出した
이시다타미오 아오꾸
いし だたみ あお
石畳を蒼く
데라스 츠키아까리
て つき あか
照らす月灯り
이에니와 모- 이따쿠 나이
いえ い
家にはもう居たくない
아시나도 모- 이따쿠 나이
あし いた
足などもう痛くない
고꼬데와 나이 도꼬카에토
こ こ ど こ
此処ではない何処かへと
유꾸에노 나이 가나타에토
ゆく え かな た
行方のない彼方へと
레끼시와 가케메구루
れき し か めぐ
歴史は駈け廻る
이카리토 니꾸시미노
いか にく
怒りと憎しみの
도끼오 가노죠와 하시리
と き かの じょ はし
時代を彼女は疾り
츠키요니 지잇타
つき よ ち
月夜に散った


A cold


dank dungeon


A man in the grip


of a coma


The lost flame


revealed in his soul


He awakened


with ruby eyes


He asked the girl


The reply is Layla


She returned


the question


His reply was


crepted


She proclaimed him


a demon


He laughed


mysteriously


Perched


upon the precipice


She showed


no fear
레키시와 가케메구루
れき し か めぐ
歴史は駈け廻る
이타미토 가나시미노
いた かな
痛みと哀しみの
도끼오 와따시와 에라비
と き わたし えら
時代を私は選び
소노 데오 도옷따
そ て と
其の手を取った
장코쿠나 에이엔토 유우
ざん こく えい えん ゆ
残酷ナ永遠ト謂ウ
니가이 도꾸오
にが どく
苦イ毒ヲ
구라우 가쿠고가 아루나라바
く かく ご あ
喰ラウ覚悟ガ在ルナラバ
도모니 이키요오
とも い
共ニ生キヨウ
(히또또 시떼 시누 고또가
ひと し
(人として死ぬことが
유루사레나이또 시떼모
ゆる
許されないとしても
소레데모

それでも
와따시와)
わたし
私は)
43915 檻の中の箱庭
(오리노 나카노 하코니와)
Sound Horizon
(사운드 호라이즌)
Revo
Revo
2015.07 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

檻の中の箱庭

The eye gaze from afar


peeped the phenomena


The ones who were


able to create


Plenty of worlds


were the Laurants


Once the wishing stars


were spread


All over


the sky of July


Thus


the different horizons


Were linked


as one


Einst


schuf Gott


Den Menschen


zu seinem Bilde


Doch


zu welchem Zweck


Wurde das hier


erschaffen?


"Nein" Das ist


der Neunte Horizont


Mein Herr...
와타시와 네무루노가
ねむ
ワタシは眠るのが...
도테모 오소로시이노데스
おそ
とても恐ろしいのです..


Mein Herr...
지가가 메바에타 도키
じ が め ば とき
自我が芽生えた時...
소레와 도츠젠니
とつ ぜん
それは突然に...


Oh oh mein Herr...
네무루 마에노 와타시토
ねむ まえ
眠る前のワタシと...
메자메타 아토노 와타시와
め ざ あと
目覚めた後のワタシは..


Oh oh mein Herr...
혼토오니 도오이츠노
ほん とう どう いつ
本当に同一の...
와타시나노데쇼오카?

ワタシなのでしょうか?


Oh oh mein Herr...


Miau Miau


Miau Miau


Miau Miau


Mein Herr...
교오기노 네무리토와
きょう ぎ ねむ
狭義の眠りとは...
미지카키 시니 호카나라즈
みじか し ほか
短き死に他ならず...


Mein Herr...
이와바 나가키 시토와
い なが し
謂わば長き死とは...
에이엔노 네무리
えい えん ねむ
永遠の眠り...


Oh oh mein Herr...
이츠노 히니카 와타시와

いつの日にかワタシは..
히사시쿠 네무라나쿠 나앗타
ひさ ねむ
久しく眠らなくなった..


Oh oh mein Herr...
소시테 아나타와 기에타

そしてアナタは消えた..
나니유에나노데쇼오카?
なに ゆえ
何故なのでしょうか?


Oh oh


mein Herr...


Miau Miau


Mein Herr...
와타시와 난노 다메니
なん ため
ワタシは何の為に...
우마레테 기타노카?
う き
生まれて来たのか?
나니유에니 이마모
なに ゆえ いま
何故に今も...
손자이시츠즈케테 이루노카?
そん ざい つづ
存在し続けているのか?
네무레나이 히비노
ねむ ひ び
眠れない日々の...
세메테모노 나구사미니
なぐさ
せめてもの慰みに...


Miau


Miau
<아나타>가 노코시타?
あなた のこ
《主》が残した?
모노가타리노 나카카라
もの がたり なか
物語の中から →
고토나루 가노오세이오
こと か のう せい
異なる可能性を →
사가시테 미요오
さが
探してみよう......


Miau Miau


Miau Miau


Mia Mia Miau


Miau Miau


Mein Herr...
하코노 나카노 네코와
はこ なか ねこ
箱の中の猫は...
이키테루노카?

生きてるのか?
신데루노카?

死んでるのか?


Mein Herr...
다레니모 와카라나이
だれ わか
誰にも判らない...
후타오 도루마데와
ふた と
蓋を取るまでは...


Oh oh mein Herr...
도지코메라레타 네코와
と こ ねこ
閉じ込められた猫は...
이키테모 이테

生きてもいて...
신데모 이루?

死んでもいる?


Oh oh mein Herr...
우타우 가쿠리츠카이샤쿠
うた かく りつ かい しゃく
唄う確率解釈...
오도루 파라도옥쿠스
おど パ ラ ドッ クス
踊る逆説定理...


Oh oh


mein Herr...


Miau Miau


Mein Herr...
<세카이>와 난노 다메니
せ か い なん ため
《地平線》は何の為に..
우미다사레타노카?
う だ
生み出されたのか?
나니유에니 이마모
なに ゆえ いま
何故に今も...
손자이시츠즈케테 이루노카?
そん ざい つづ
存在し続けているのか?
오와라나이 히비노
おわ ひ び
終らない日々の...
세메테모노 미치즈레니
みち づ
せめてもの道連れに...


Miau


Miau
<아나타>가 츠무이다?
あなた つむ
《主》が紡いだ?
고노 히게키노 나카카라
ひ げき なか
この悲劇の中から →
시아와세나 게츠마츠오
しあ わせ けつ まつ
幸福な結末を →
미치비이테 미요오
みちび
導いてみよう......


Miau Miau


Mia Mia Miau


Mia Mia Miau Miau


Mia Mia Miau
고레요리 오미세스루
こ お み
此れより御見せする
[쇼우]와
ショ ウ
[楽劇]は Miau Miau
이노치노 [도오리미치]오 가타리
い のち とおり みち かた
人生の[通路]を騙り


Miau Miau
[지쇼오]오 히테이스루 지헤이노
じ しょう ひ てい ち へい
[事象]を否定する地平の


Miau Miau
부타이[소오치]토
ぶ たい そう ち
舞台[装置]と
나리마쇼오

成りましょう


Miau Miau Mia Miau Mia


Miau Mia Miau Mia Miau
사 이 타 하 나 와
さ はな
咲 い た 花 は
지 리 유 케 도
ち ゆ
散 り 逝 け ど


Miau Miau Mia Miau Mia


Miau Mia Miau Mia Miau
구로네코와
くろ ねこ
黒猫は Miau♪
도 나이타 마마

と鳴いたまま......
<아나타>가 츠나이다?
あなた つな
《主》が繋いだ?
사다메노 오리노 소토에토
さ だめ おり そと
運命の檻の外へと →
도자사레타 하코니와오
とざ はこ にわ
鎖された箱庭を →
누케다시테 미요오
ぬ だ
抜け出してみよう......
소시테

そして...
이노치가 우마레테
い のち う
生命が生まれて...
이즈레 기에유쿠
き ゆ
いずれ消え逝く
세카이데
せ かい
世界で...
기라메쿠 호시조라오
きら ほし ぞら
煌めく星空を...
우타니 시테 미요오
うた
詩にしてみよう......


Miau Miau


Miau Miau


Mia Mia Miau


Mia Mia Miau


Mia..Miau


Miau♪
43092 檻の中の花
(오리노 나카노 하나)
Sound Horizon
(사운드 호라이즌)
Revo
Revo
2009.08 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

檻の中の花
(사츠리쿠노 부타이죠유우
さつ りく ぶ たい じょ ゆう
(殺戮の舞台女優
미쉘 마-르브랑셰

Michele Malebranche
가노죠가
かの じょ
彼女が
한자이시노 오모테부타이니
はん ざい し おもて ぶ たい
犯罪史の表舞台に
도오죠오스루 고토
とう じょう
登場すること
미타비니 와타리
み たび わた
三度に渡り
소노 미지카이 쇼오가이니
みじか しょう がい
その短い生涯に
오이테와

おいては
오오쿠노 기카이나 나조가
おお き かい なぞ
多くの奇怪な謎が
노코사레타 마마
のこ
残されたまま
이마다 간젠니와 가이메이사레테
いま かん ぜん かい めい
未だ完全には解明されて
이나이노데 아루

いないのである
짓푸
じっ ぷ
実父
조제흐 마-르브랑셰노

Joseph Malebrancheの
세이산나 헨시지켄
せい さん へん し じ けん
凄惨な変死事件
쇼오코 후주우분
しょう こ ふ じゅう ぶん
証拠不十分
오요비 넨레이니 다이스루
およ ねん れい たい
及び年齢に対する
사츠가이 스이코오 노오료쿠니
さつ がい すい こう のう りょく
殺害遂行能力に
기몬노 고에가 아가루
ぎ もん こえ あ
疑問の声が上がる
겐지츠토 겐소오노 교오카이오
げん じつ げん そう きょう かい
現実と幻想の境界を
닌시키 데키테 이나이 다구이노
にん しき で き たぐ
認識出来ていない類いの
겐도오오 구리카에시
げん どう く かえ
言動を繰り返し
고오도오니모
こう どう
行動にも
진죠오 나라자루 덴가
じん じょう てん
尋常ならざる点が
다타
た た
多々
미우케라레타...)
み う
見受けられた...)
드 루쥬 비흐 오 블루

De rouge vif au bleu
후로와 우츠리카와루
うつ か
froid 移り変わる
부타이노 우에니
ぶ たい うえ
舞台の上に
아크트리스오 요부
アク トリス よ
女優を呼ぶ
마치카도노 시르엣 데마네쿠노와
まち かど シルエット て まね
街角の影 手招くのは
테네블오 마토옷타 담노-부르
テネブル まと ダーム ノー ブル
闇を纏った貴婦人
스바야쿠 다키요세
す ばや だ よ
素早く抱き寄せ
구비스지니 아츠이 베-제
くび すじ あつ ベー ゼ
首筋に熱い接吻
걀송노 상와 호노아마쿠
ギャル ソン サ ン ほの あま
少年の液体は仄甘く
루-쥬노 유메오 츠무기
ル ー ジュ ゆ め つむ
血赤色の陶酔感を紡ぎ
도와노 뉴이니 도라와레타
と わ ニュイ とら
永遠の夜に囚われた
후루-와 사키츠즈케루
フルー さ つづ
花は咲き続ける
(요오후 아르망 올리비에
よう ふ
(養父 Armand Ollivier
노 데니 요루

の手による
고오사츠,
こう さつ
絞殺,
시타이이키 미스이 지켄
し たい い き み すい じ けん
死体遺棄未遂事件
싱야
しん や
深夜
한쿄오란데 와라이나가라
はん きょう らん わら
半狂乱で笑いながら
니와니 아나오
にわ あな
庭に穴を
홋테 이루 도코로오
ほ ところ
掘っている所を
긴린쥬-민노
きん りん じゅう みん
近隣住民の
츠우호오니 욧테
つう ほう
通報によって
가케츠케타 게이사츠칸니 요리
か けい さつ かん よ
駆けつけた警察官に拠り
다이호
たい ほ
逮捕
소노고 올리비에와

その後 Ollivierは
고쿠추우니테
ごく ちゅう
獄中にて
간젠니
かん ぜん
完全に
핫쿄오 시타)
はっ きょう
発狂した)
드 루쥬 비흐 오 블루

De rouge vif au bleu
후로와 우츠리카와루
うつ か
froid 移り変わる
부타이노 우에니
ぶ たい うえ
舞台の上に
아크트리스오 요부
アク トリス よ
女優を呼ぶ
마치카도노 시르엣 다타즈무노와
まち かど シルエット たたず
街角の影 佇むのは
테네블오 마토옷타 마도모와제르
テネブル まと マドモ アゼル
闇を纏った令嬢
하게시쿠 아이시테
はげ あい
激しく愛して
레 페타루가 오치루마데
レ ペタル お
花弁が堕ちるまで
미쉘노 강오 아마쿠 미나이데
ミシェル かん あま
女の勘を甘くみないで
무슈가 아이시테루노와
ムッ シュ あい
貴方が愛してるのは
시나야카나 제네스 코프
ジュネ ス コー プ
しなやかな若い肢体
소레와 "모와"쟈 나이
モワ
それは"私"じゃない
(미쉘 마-르브랑셰

(Michele Malebranche
니 요루

による
세이쇼-넨 렌조쿠라치 사츠가이지켄
せい しょう ねん れん ぞく ら ち さつ がい じ けん
青少年連続拉致殺害事件
루-안코오가이노 하이오쿠니테
こう がい はい おく
Rouen郊外の廃屋にて
다스우노 후란시타이가
た すう ふ らん し たい
多数の腐乱死体が
핫켄사레루
はっ けん
発見される
도오지 유쿠에후메이토
とう じ ゆ くえ ふ めい
当時行方不明と
낫테 이타

なっていた
주우산닌노 쇼오넨타치와
にん しょう ねん たち
13人の少年達は
가와리하테타 스가타데
か は すがた
変わり果てた姿で
히카라비타 요오나
ひ から
干乾びたような
로오바 미쉘노 이타이니
ろう ば い たい
老婆Micheleの遺体に
오리카사낫테
お かさ
折り重なって
이타)

いた)
(가노죠가 돈나 마호오오
かの じょ ま ほう
(彼女がどんな魔法を
구시시타노까
く し
駆使したのか
소레와 와타시노 시리오요부
わたし し およ
それは私の識り及ぶ
도코로데와 나이노다가
ところ
所ではないのだが
사츠가이 도오키토 이우
さつ がい どう き
殺害動機という
간텐데노미 론지루나라바
かん てん ろん
観点でのみ論じるならば
고타에와 메이하쿠데 아루토
こた めい はく
答えは明白であると
이와자루오 에나이
い え
言わざるを得ない
가노죠와 미즈카라오 도지코메루
かの じょ みずか と こ
彼女は自らを閉じ込める
세마이 오리노 나카까라
せま おり なか
狭い檻の中から
누케다시타캇타
ぬ だ
抜け出したかった
노데쇼오나...

のでしょうな...
소레모 기와메테
きわ
それも極めて
헨시츠테키나 마데니
へん しつ てき
偏執的なまでに
시카시

しかし
잔넨나가라 소노 간보오와
ざん ねん がん ぼう
残念ながらその願望は
쇼오가이 가나우 고토와
しょう がい かな
生涯叶うことは
나캇타

無かった
소시테 시고 잇세-키오
し ご せい き
そして死後1世紀を
게이카시타 이마데모
けい か いま
経過した今でも
가노죠와
かの じょ
彼女は
소노 오리노 나까니 이루
おり なか
その檻の中にいる
나제 손나 고토가
な ぜ
何故そんなことが
단겐 데키루노까?
だん げん で き
断言出来るのか?
하하하하

はははは
요이 시츠몬다
よ しつ もん
良い質問だ
요로시이

よろしい
고카이오 마네쿠 고토오 쇼오치데
ご かい まね しょう ち
誤解を招くことを承知で
고노 크리스토프 장

この Christophe Jean
작크스 상 로랑

Jacques Saint Laurent
아에테 고코데

あえてここで
고오겐시테 오코오
こう げん
公言しておこう
와레와레모 마타 가노죠토 오나지
われ われ かの じょ おな
我々もまた彼女と同じ
오리노 나까니 이루카라다토)
おり なか
檻の中にいるからだと)
카쥬노 나까데 사키미다레
カージュ なか さ みだ
檻の中で咲き乱れ
가레 구치하테루 마에니
か く は まえ
枯れ朽ち果てる前に
아무르오 나쿠시타
アムール な
愛を失くした
고노 세카이니
せ かい
この世界に
사사구
ささ
捧ぐ
오 르보와르

Au revoir
42388 恋人を射ち堕とした日
(코이비토오 우치오토시타 히)
Sound Horizon
(사운드 호라이즌)
Revo
Revo
2007.07 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

?人を射ち?とした日
유미가 시나리 하지께따 호노오
ゆみ はじ ほのお
弓がしなり弾けた焔
요조라오 고오라세떼
よ ぞら こお
夜空を凍らせて
린토 아오꾸 와까레노 우따오
りん あお わか れ うた
凛と蒼く別離の詩を
아나따오 우치오또스
あな た う お
恋人を射ち堕とす
도오이 히노 와스레모노
とお ひ わす もの
遠い日の忘れ物
히끼사까레따 기즈아또
ひ さ きず あと
引き裂かれた傷痕
노로와레시 야꾸소꾸오
のろ やく そく
呪われし約束を
소노 무네니 야도시떼
むね やど
その胸に宿して
사께라레누 슈우엥와
さ しゅう えん
避けられぬ終焉は
세메떼 이토시이 소노 데데
いと て
せめて愛しいその手で
아라가에누 쇼오도오노
あらが しょう どう
抗えぬ衝動の
야미가 가레오 츠츤다
やみ かれ つつ
闇が彼を包んだ
유가무 세까이 라센노 호노오
ゆが せ かい ら せん ほのお
歪む世界 螺旋の焔
린네오 츠라누이떼
りん ね つらぬ
輪廻を貫いて
린토 아까꾸 지누레 구치즈께
りん あか ち ぬ
凛と緋く血塗れくちづけ
아나따오 우치오또스
あな た う お
恋人を射ち堕とす
(와스레모노와
わす
(忘レモノハ
아리마셍까?)

在リマセンカ?)
이니시에노 덴세쯔 소노 마모노니
いにしえ でん せつ ま もの
古の伝説 その魔物に
기즈오 오와사레따 모노와
きず お もの
傷を負わされた者は
노로이가
のろ
呪いが
젠싱오 가께메구리
ぜん しん か めぐ
全身を駈け廻り
야가떼와 오나지 마모노니
おな ま もの
やがては同じ魔物に
나리하떼루다로오
な は
成り果てるだろう
(소노 기즈오
きず
(その傷を
옷따노와 이쯔)

負ったのはいつ)
소레와 후따리가 데앗따
ふた り で あ
それは二人が出会った
아노 히마데 사까노보루
ひ さかのぼ
あの日まで遡る
가레가 가노죠오 다스께따 도끼니
かれ かの じょ たす とき
彼が彼女を助けた時に
옷따 기즈
お きず
負った傷
스베떼와 데앗따 도끼까라
すべ で あ とき
全ては出会った時から
하지맛떼 이따
はじ
始まっていた
(데아이와
で あ
(出会いは
소오시쯔에노 야꾸소꾸)
そう しつ やく そく
喪失への約束)
가레하떼따 나미다와
か は なみだ
枯れ果てた涙は
가나시미노 아오이 호노오오 야도시
かな あお ほのお やど
哀しみの蒼い焔を宿し
깅이로니 가가야꾸
ぎん いろ かがや
銀色に輝く
야오 하나쯔
や はな
矢を放つ
난도데모
なん ど
何度でも
다다 가레가 이끼따에루마데
ただ かれ いき た
唯 彼が息絶えるまで
아이스루 히또오
あい ひと
愛する人を
우시나앗따 세까이니와
うしな せ かい
失った世界には
돈나 이로노
いろ
どんな色の
하나가 사꾸다로오?
はな さ
花が咲くだろう?
츠끼오 다이따 쥬우지노 호노오
つき だ じゅう じ ほのお
月を抱いた十字の焔
이바라오 마키츠께떼
いばら ま
茨を捲きつけて
린토 시로꾸 사이고노 아로-
りん しろ さい ご アロ ウ
凛と白く最期の弓矢
와따시오 우치오또스
わたし う お
私を射ち堕とす
(아이스루 히또오
あい ひと
(愛する人を
우시낫따 세까이니와
うしな せ かい
失った世界には
돈나 이로노
いろ
どんな色の
하나가 사꾸
はな さ
花が咲く
아이스루 히또오
あい ひと
愛する人を
우시낫따 세까이니와
うしな せ かい
失った世界には
돈나 이로노
いろ
どんな色の
하나가 사꾸
はな さ
花が咲く
아이스루 히또오
あい ひと
愛する人を
우시낫따 세까이니와
うしな せ かい
失った世界には
돈나 이로노
いろ
どんな色の
하나가 사꾸
はな さ
花が咲く
아이스루 히또오
あい ひと
愛する人を
우시낫따 세까이니와
うしな せ かい
失った世界には
돈나 이로노
いろ
どんな色の
하나가 사꾸
はな さ
花が咲く
아이스루 히또오
あい ひと
愛する人を
우시낫따 세까이니와
うしな せ かい
失った世界には
돈나 이로노
いろ
どんな色の
하나가 사꾸
はな さ
花が咲く
아이스루 히또오
あい ひと
愛する人を
우시낫따 세까이니와
うしな せ かい
失った世界には
돈나 이로노
いろ
どんな色の
하나가 사꾸
はな さ
花が咲く
아이스루 히또오
あい ひと
愛する人を
우시낫따 세까이니와
うしな せ かい
失った世界には
돈나 이로노
いろ
どんな色の
하나가 사꾸
はな さ
花が咲く
아이스루 히또오
あい ひと
愛する人を
우시낫따 세까이니와
うしな せ かい
失った世界には
돈나 이로노
いろ
どんな色の
하나가 사꾸)
はな さ
花が咲く)

처음 페이지로 이동이전 10페이지 이동1 2다음 10페이지 이동마지막 페이지로 이동