통합검색
온 세상이 시끌시끌, 엉덩이가 들썩들썩~♬ 금영노래방앱 출시~!! F T B M

금영 노래방 > 반주곡 검색 > 반주곡 통합검색

반주곡 검색

색인 검색

제목별, 가수별 색인으로 원하는 반주곡 검색할 수 있습니다.



검색 제목별 색인검색 가수 색인검색 일본어검색


반주기 모델별 수록 곡

* 'kemu feat.GUMI'에 대한 검색 결과입니다.

  • 통합
  • 곡제목
  • 가수
  • 곡번호
  • 작곡자
  • 작사자
  • 가사


반주기 모델별 수록 곡

3

선택 부르기 애창곡 담기
곡제목 검색 결과 리스트
곡번호 곡제목 가수 작곡·작사 출시일 서비스
43930 地球最後の告白を
(치큐 사이고노 코쿠하쿠오)
kemu feat.GUMI
(케무 feat.구미)
kemu
kemu
2015.08 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

地球最後の告白を
소시테 기미가 시라즈니
きみ し
そして君が知らずに
시아와세나 하이니 낫타 아토데
しあわ はい あと
幸せな灰になった後で
보쿠와 이마사라
ぼく いま さら
僕は今更
기미가 스키닷테
きみ す
君が好きだって
"오토나니 나리타쿠
お とな
「大人になりたく
나이요" 난테

ないよ」なんて
오토나붓테사
お とな
大人ぶってさ
가케타 쇼오넨노 히
か しょう ねん ひ
駆けた少年の日
도오야라

どうやら
보쿠니 오토즈레타 이타즈라와
ぼく おとず いた ずら
僕に訪れた悪戯は
소오토- 다치노 와루이
そう とう わる
相当タチの悪い
후로오후시노 오셋카이
ふ ろう ふ し
不老不死のおせっかい
가미사마
かみ さま
神様
스테키나 프레젠토오

ステキなプレゼントを
아리가토오난테

ありがとうなんて
도오테이 마토하즈레나
とう てい まと はず
到底的外れな
오사나이 죠오단노 오쿠니
おさな じょう だん おく
幼い冗談の奥に
다이지니 가쿠시타
だい じ かく
大事に隠した
가타오모이와
かた おも
片思いは
삿시테 구레나인다
さっ
察してくれないんだ
오이코시테쿠
お こ
追い越してく
모도레나이 쇼-케이
もど しょう けい
戻れない憧憬
스키나 히토니
す ひと
好きな人に
사요나라오

さよならを
이츠카 미타

いつか見た
유우야케와
ゆう や
夕焼けは
안나니

あんなに
기레이닷타노니

キレイだったのに
고이난테 요부니와
こい よ
恋なんて呼ぶには
게가레스기테 시맛타요
けが
穢れすぎてしまったよ
소시테 기미가 시라즈니
きみ し
そして君が知らずに
시아와세나 하이니 낫타 아토데
しあわ はい あと
幸せな灰になった後で
보쿠와
ぼく
僕は
이마사라
いま さら
今更
기미가 스키닷탓테
きみ す
君が好きだったって
기즈이타요
き づ
気付いたよ
햐쿠넨 마에노 오나지 히니
ひゃく ねん まえ おな ひ
百年前の同じ日に
기미노 오바아짱와
きみ
君のおばあちゃんは
오나지 고토오
おな こと
同じ事を
잇탄다

言ったんだ
기미노 마고노 히마고노
きみ まご ひ まご
君の孫の曾孫の
소노 사이고니
さい ご
その最期に
보쿠와 마타
ぼく
僕はまた
히토리니 나루
ひと り
一人になる
우츠롯테쿠
うつ
移ろってく
메토로포리스토

メトロポリスと
기미노 나니
きみ な
君の名に
하나타바오
はな たば
花束を
이츠카 미타

いつか見た
유우야케와
ゆう や
夕焼けは
안나니

あんなに
기레이닷타노니

キレイだったのに
고이난테 요부니와
こい よ
恋なんて呼ぶには
게가레스기테 시맛타네
けが
穢れすぎてしまったね
소시테 지가 나가레테
ち なが
そして血が流れて
세카이가 하이니 낫타 아토데
せ かい はい あと
世界が灰になった後で
보쿠와 이마데모
ぼく いま
僕は今でも
후이니 기미오 오모이다슨다
きみ おも だ
ふいに君を思い出すんだ
다레모 이나이
だれ
誰もいない
가레타 세카이데
か せ かい
枯れた世界で
이타즈라노
いた ずら
悪戯の
이미오 시잇타요
い み し
意味を知ったよ
오쿠뵤-
おく びょう
臆病
데모 이마나라 이에룬다
いま い
でも今なら言えるんだ
지큐우 사이고노
ち きゅう さい ご
地球最後の
고쿠하쿠오
こく はく
告白を
이츠카 미타

いつか見た
유우야케와
ゆう や
夕焼けは
안나니

あんなに
기레이닷타노니

キレイだったのに
고이난테 요부니와
こい よ
恋なんて呼ぶには
도오마와리 시스기타요
とお まわ
遠回りしすぎたよ
소시테 나니모카모가
なに
そして 何もかもが
데오쿠레노 하이니 낫타 아토데
て おく はい あと
手遅れの灰になった後で
보쿠와 이마사라
ぼく いま さら
僕は今更
기미가 스키닷테
きみ す
君が好きだって
기미가 스키닷탓테
きみ す
君が好きだったって
이에타요

言えたよ
44402 敗北の少年
(하이보쿠노 쇼넨)
kemu feat.GUMI
(케무 feat.구미)
kemu
kemu
2019.08 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

敗北の少年
부츠캇테

ぶつかって
니게콘데
に こ
逃げ込んで
보쿠와 이츠시카
ぼく
僕はいつしか
고코니 닷테타

ここに立ってた
다레모가 아코가레루
だれ あこが
誰もが憧れる
히-로-니

ヒーローに
나리타쿠테

なりたくて
데모 나레나쿠테

でもなれなくて
고레구라이쟈

これぐらいじゃ
도도카나이 고토
とど
届かないこと
와캇테

分かって
이타노니

いたのに
하이보쿠노 쇼오넨
はい ぼく しょう ねん
敗北の少年
겐지츠오 우타에
げん じつ うた
現実を謳え
안나 후우니
ふう
あんな風に
소라와 도베야 시나인다
そら と
空は飛べやしないんだ
곤나 요루니
よる
こんな夜に
이미가 아루나라
い み
意味があるなら
보쿠라와
ぼく
僕らは
지오 하우
ち は
地を這う
미미나리가
みみ な
耳鳴りが
고다마시테

こだまして
보쿠니 기세키가
ぼく き せき
僕に 奇跡が
도이카케룬다

問いかけるんだ
"기미노 유메
きみ ゆめ
「君の夢
아코가레타 히-로-니
あこが
憧れたヒーローに
이마스구
いま
今すぐ
사세테아게요오"

させてあげよう」
아메미타이니
あめ
飴みたいに
사시노베라레탓테
さ の
差し伸べられたって
우레시쿠
うれ
嬉しく
나인다

ないんだ
하이보쿠노 쇼오넨
はい ぼく しょう ねん
敗北の少年
손자이오 우타에
そん ざい うた
存在を謳え
기미미타이니
きみ
君みたいに
마부시쿠와 나레나이케도
まぶ
眩しくはなれないけど
곤나 요루니
よる
こんな夜に
이미가 아루나라
い み
意味があるなら
보쿠라와 지오 하우
ぼく ち は
僕らは地を這う
마다 지오 하우
ち は
まだ地を這う
고도오오 싯테
こ どう し
鼓動を知って
이키오 스이콘데
いき す こ
息を吸い込んで
"보쿠와
ぼく
「僕は
엔료스루요"
えん りょ
遠慮するよ」
하이보쿠노 하이보쿠노 쇼오넨
はい ぼく はい ぼく しょう ねん
敗北の 敗北の少年
헤이본오 우타에
へい ぼん うた
平凡を謳え
아이니쿠토

あいにくと
가미와 신지나이 타치데
かみ しん
神は信じないタチで
스레치가이노 모노가타리요
ちが もの がたり
すれ違いの 物語よ
사요나라

さよなら
하이보쿠노 쇼오넨
はい ぼく しょう ねん
敗北の少年
겐지츠오 우타에
げん じつ うた
現実を謳え
보쿠라와
ぼく
僕らは
도로오 하이츠쿠바루 모노
どろ は つくば
泥を這い蹲るもの
곤나 요루모
よる
こんな夜も
이토시이카라
いと
愛しいから
보쿠라와 지오 하우
ぼく ち は
僕らは地を這う
다다 지오 하우
ち は
ただ地を這う
44204 拝啓ドッペルゲンガー
(하이케이 도플갱어)
kemu feat.GUMI
(케무 feat.구미)
kemu
kemu
2017.12 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

?啓ドッペルゲンガ?
"도-모 곤니치와

「どうもこんにちは
기미노 분신데스"
きみ ぶん しん
君の分身です」
난노 죠-단카
なん じょう だん
何の冗談か
메오 고슷테 미루
め こす
目を擦ってみる
가게가 후타츠 노비테
かげ ふた の
影が二つ伸びて
소시테 마타 마쿠와 아가루
まく あ
そしてまた幕は上がる
"모- 히토리
ひと り
「もう一人
지분가 이타라토
じ ぶん い
自分が居たらと
아나타와

あなたは
이이마시타"

言いました」
"손나 신시나 네가이가
しん し ねが
「そんな真摯な願いが
보쿠오 욘다노사"
ぼく よ
僕を呼んだのさ」
소랴

そりゃ
네갓타토모
ねが
願ったとも
간난신쿠
かん なん しん く
艱難辛苦
스베테노 에-젠트
すべ
全てのエージェント
가테이와 이이카라
か てい
過程はいいから
겟카오 구다사이
けっ か くだ
結果を下さい
무이미데 무이기나
む い み む い ぎ
無意味で無意義な
다이쇼-
だい しょう
代償
네- 곤나 고토요리
こと
ねえ こんな事より
다이지나 고토가
だい じ
大事なことが
아룬다요

あるんだよ
이이다로

いいだろ
"에- 야리마스 야리마스

「ええやりますやります
난데모 야리마스
なん
何でもやります
보쿠와
ぼく
僕は
기미노 분신데스"
きみ ぶん しん
君の分身です」
후쿠미와라이데
ふく わら
含み笑いで
메사이아와 유-
メ サイ ア ゆ
救済者は謂う
하이케- 돗페르겡거
はい けい
拝啓ドッペルゲンガー
기미와 기미와 다레?
きみ きみ だれ
君は 君は誰?
아- 곤다쿠토 고-사시테
あ あ こん だく こう さ
嗚呼 混濁と交差して
보쿠와 다레?
ぼく だれ
僕は誰?
네- 아리모 시나이

ねえ有りもしない
#제로 토 #이치

#0と#1
쇼-메이노 곤쿄난테
しょう めい こん きょ
証明の根拠なんて
도코니모
ど こ
何処にも
하이케- 돗페르겡거
はい けい
拝啓ドッペルゲンガー
다레와 다레와 기미?
だれ だれ きみ
誰は 誰は君?
무시바마레타 손자이니
むしば そん ざい
蝕まれた存在に
세카이와 기즈카나이네
せ かい き づ
世界は気付かないね
나리야마나이
な や
鳴り止まない
사메야마나이
さ や
醒め止まない
기세키노 린네가
き せき りん ね
奇跡の輪廻が
구룻타 세-카이오
くる せい かい
狂った正解を
소메아게테
そ あ
染め上げて
룬팟파

ルンパッパ
도-모 요-스가 오카시이
よう す
どうも様子がおかしい
게츠요오비
げつ よう び
月曜日
히토츠 후타츠토
ひと ふた
一つ二つと
구즈레유쿠 츠지츠마가
くず つじ つま
崩れゆく辻褄が
보쿠오 사이기스루
ぼく さい ぎ
僕を猜疑する
"오마에와 잇타이 다레다"토
まえ いっ たい だれ
「お前は一体誰だ」と
촛토

ちょっと
맛테

待って
시라나이 기노-
し き のう
知らない昨日
시리모 시나이 고토바
し こと ば
知りもしない言葉
소-얏테

そうやって
이츠노 마니야라

いつの間にやら
가게와
かげ
影は
도케유쿠

溶けゆく
보쿠와 난난다로-
ぼく なん
僕は何なんだろう
네- 도-카 손자이오 가에시테
そん ざい かえ
ねえどうか存在を返して
"아이니쿠사마다가
あい にく さま
「生憎様だが
곳치와 곳치데

こっちはこっちで
즈이분
ずい ぶん
随分
고코치가 요쿠테"
ここ ち よ
心地が良くて」
"모-

「もう
아나타노 이바쇼와
い ば しょ
あなたの居場所は
고코니와 나이 고토
こ こ こと
此処にはない事
와캇테룬데쇼"

分かってるんでしょ」
"네- 우바와레탄나라
うば
「ねえ奪われたんなら
우바에바 이-다로
うば
奪えばいいだろ
곤도와
こん ど
今度は
오마에노 반다카라"
まえ ばん
お前の番だから」
후쿠미와라이데
ふく わら
含み笑いで
인베-더-와 유-

インベーダーは謂う
하이케- 돗페르겡거
はい けい
拝啓ドッペルゲンガー
기미와 기미와 다레?
きみ きみ だれ
君は 君は誰?
아- 곤다쿠토 고-사시테
あ あ こん だく こう さ
嗚呼 混濁と交差して
보쿠와 다레?
ぼく だれ
僕は誰?
마- 소랴 소-카

まあ そりゃそうか
소-다요나

そうだよな
이노치노 이스와
いのち い す
命の椅子は
히토츠다케
ひと
一つだけ
하이케- 돗페르겡거
はい けい
拝啓ドッペルゲンガー
다레와 다레와 기미?
だれ だれ きみ
誰は 誰は君?
고보레오치타 히토츠부
こぼ お ひと つぶ
零れ落ちた一粒
가와키하테루 마에니
かわ は まえ
乾き果てる前に
다레데모 이이 난데모 이이
だれ なん
誰でもいい 何でもいい
우츠와오 구다사이
うつわ
器をください
구룻타 세-카이가 소메아게테
くる せい かい そ あ
狂った正解が染め上げて
룬팟파

ルンパッパ
프레이 소레와 즈웃토

Pray それはずうっと
츠즈쿠 히토노 고-노 렌사
つづ ごう れん さ
続くヒトの業の連鎖
페인 유다네앗테
ゆだ
Pain 委ねあって
유루시앗테 미타사레유쿠
ゆる み ゆ
許しあって満たされ往く


Pray
가케타 피-스

欠けたピース
무카치노 페인
む か ち
無価値のペイン
기보- 마타 아이모
き ぼう あい
冀望また愛も


Pain
다쿠시앗테
たく あ
託し合って
우마레카와루
う か
生まれ替わる
이니시에이션

イニシエイション


Pray
"보쿠노 호-가
ぼく
「僕のほうが
찬토 기미오
きみ
ちゃんと君を
이키테 야루카라"

生きてやるから」
페인 "기미모 츠기노 다레카
きみ つぎ だれ
Pain「君も次の誰か
찬토 스쿠와나쿠차"
すく
ちゃんと救わなくちゃ」


Pray
"모- 와캇텐다로

「もう分かってんだろ
나니오 스레바
なに
何をすれば
이이카사"

いいかさ」
페인 도-카 다레카 보쿠니
だれ ぼく
Pain どうか誰か僕に
기세키오 구레요
き せき
奇跡をくれよ
"하이케- 돗페르겡거
はい けい
「拝啓ドッペルゲンガー
기미와 기미와 다레?"
きみ きみ だれ
君は 君は誰?」
아- 곤다쿠토 고-사시테
あ あ こん だく こう さ
嗚呼 混濁と交差して
보쿠와 다레?
ぼく だれ
僕は誰?
모- 도마라나이

もう止まらない
모도레나이
もど
戻れない
도오모 곤니치와

どうもこんにちは
기미노
きみ
君の
하이케- 돗페르겡거
はい けい
拝啓ドッペルゲンガー
소레와 소레와 보쿠
ぼく
それはそれは僕
무시바마레타 손자이니
むしば そん ざい
蝕まれた存在に
세카이가 기즈코오가
せ かい き づ
世界が気付こうが
모- 나리야마나이
な や
もう鳴り止まない
사메야마나이
さ や
醒め止まない
기세키노
き せき
奇跡の
린네가
りん ね
輪廻が
구룻타 세-카이오
くる せい かい
狂った正解を
소메아게루사
そ あ
染め上げるさ
우마쿠 야레요
う ま
上手くやれよ
룬팟파

ルンパッパ
"도-모 곤니치와

「どうもこんにちは
기미노 분신데스"
きみ ぶん しん
君の分身です」
처음 페이지로 이동이전 10페이지 이동1다음 10페이지 이동마지막 페이지로 이동