통합검색
온 세상이 시끌시끌, 엉덩이가 들썩들썩~♬ 금영노래방앱 출시~!! F T B M

금영 노래방 > 반주곡 검색 > 반주곡 통합검색

반주곡 검색

색인 검색

제목별, 가수별 색인으로 원하는 반주곡 검색할 수 있습니다.



검색 제목별 색인검색 가수 색인검색 일본어검색


반주기 모델별 수록 곡

* 'Aimer'에 대한 검색 결과입니다.

  • 통합
  • 곡제목
  • 가수
  • 곡번호
  • 작곡자
  • 작사자
  • 가사


반주기 모델별 수록 곡

1

선택 부르기 애창곡 담기
곡제목 검색 결과 리스트
곡번호 곡제목 가수 작곡·작사 출시일 서비스
42625 星屑の革紐
(호시쿠즈노 카와히모)
Sound Horizon
(사운드 호라이즌)
Revo
Revo
2008.02 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

星屑の革紐
Salut


enchante!
사시다시따 데오
さ だ て
差し出した手を
아아 에트왈
あ あ
嗚呼 etoile
지이사나 유비데 겐메이니
ちい ゆび けん めい
小さな指で懸命に
니기리카에시떼 구루
にぎ かえ
握り返してくる
아나따노 아유무 미치노리가
あゆ みち のり
あなたの歩む道程が
라라 가가야꾸 요오니 에트왈
かがや
lala 輝くように etoile
아루 아메노 아사
あめ あさ
ある雨の朝
이츠모노 요오니

いつものように
쇼오죠가 메오 사마스또
しょう じょ め さ
少女が目を覚ますと
벳도노 요꼬니와
ベッ ド よこ
寝具の横には
야사시이 치치오야 소시떼
やさ ちち おや
優しい父親 そして
오오끼나 구로이 이누가 이따
おお くろ いぬ い
大きな黒い犬が居た
아메노 니오이
あめ にお
雨の匂い
구스굿따이 호호
ほほ
くすぐったい頬
도꼬까 나츠까시이 누꾸모리
なつ ぬく
どこか懐かしい温もり
지이사나 아네토 오오끼나 이모오토
ちい あね おお いもうと
小さな姉と大きな妹
후따리토 잇피키
ふた り いっ ぴき
二人と一匹
가조꾸토 낫따 도꾸베츠나 아사
か ぞく とく べつ あさ
家族となった特別な朝
아아 와따시와
あ あ わたし
嗚呼 私は
호시오 시라나이
ほし し
星を知らない
도오스기루 히까리와
とお す ひかり
遠過ぎる光は
도도까나이까라
とど
届かないから
아아 와즈까나
あ あ わず
嗚呼 僅かな
시료쿠데사에모
し りょく
視力でさえも
이즈레 우시나우또
いづ うしな
何れ失うと
츠게라레떼 이루

告げられている


Excusez-moi


ma mere ce nom


Je ne peux pas c'est


absolument de m'aimer


Ah excusez-moi
유우끼오 다시떼
ゆう き だ
勇気を出して
아아 프루-토
あ あ
嗚呼 Pleutと
소또에 데타께도
そ と で
屋外へ出たけど
아루꾸 소꾸도가
ある そく ど
歩く速度が
소모소모 지가우까라
ちが
そもそも違うから
아아 구라야미니
あ あ くら やみ
嗚呼 暗闇に
시즈무 세까이데와
しず せ かい
沈む世界では
초옷또 시따 단사데모
だん さ
ちょっとした段差でも
고론데 시마우
ころ
転んでしまう


Excusez-moi


mon pere ces yeux


Je ne peux pas c'est


absolument de m'aimer


Ah


excusez-moi
호소이 아-네쟈
ほそ
細いharnaisじゃ
고코로마데와 츠나게나이요
こころ つな
心までは繋げないよ
프루가 소바니 이타께도
そば
Pleutが傍にいたけど
와따시와 히또리닷따
わたし ひと り
私は孤独だった
베츠베츠니 소닷따 모노가
べつ べつ そだ もの
別々に育った者が
와까리아우노와 무즈까시이
わか あ むずか
解り合うのは難しい
마시떼야

ましてや
히또또 이누노 아이다데 아레바
ひと いぬ あいだ
人と犬の間であれば
나오사라노 고또데 아루
なお さら こと
尚更の事である
소레까라노 후따리와
ふた り
それからの二人は
나니오 스루니모
なに
何をするにも
이츠모 잇쇼닷따
い つ いっ しょ
何時も一緒だった
마루데

まるで
구우하꾸노 도끼오
くう はく と き
空白の時間を
우메요오토 스루까노

埋めようとするかの
요오니

ように
아네와 가이가이시꾸
あね か い が い
姉は甲斐甲斐しく
이모오또노 세와오 야끼
いもうと せ わ や
妹の世話を焼き
이모오또와 아네오 다스께
いもうと あね たす
妹は姉を助け
요꾸 시따갓따
したが
よく従った
치치노 후지유우나 우데노
ちち ふ じ ゆう うで
父の不自由な腕の
가와리니 나로오또

代わりになろうと
나니고또모 겐메이니
なに ごと けん めい
何事も懸命に
소레와 아마미즈가 다이치니
そ あま みず だい ち
其れは雨水が大地に
시미코무 요오니
し こ
染み込むように
시나야까니

しなやかに
네유끼노 시따데
ね ゆき した
根雪の下で
하루오 마츠 요오니
はる ま
春を待つように
지이사나 하나오
ちい はな
小さな花を
사까세루 요오니

咲かせるように
규우니 후이따
きゅう ふ
急に吹いた
라화-르니 데오 도라레
て と
rafaleに手を取られ
아-네오 하나시따께도
はな
Harnaisを離したけど
모오 나니모 고와꾸 나까앗따
なに こわ
もう何も怖くなかった
호시쿠즈노 아-네데
ほし くず
星屑のharnaisで
츠나가앗떼 이따까라
つな
繋がっていたから
요와이 아네다 소레데모
よわ あね
弱い姉だ それでも
아아 아리가토오네
あ あ
嗚呼 ありがとうね
프루가 소바니 이타까라
そば
Pleutが傍にいたから
와따시와 도꼬에닷떼 유께따
わたし ど こ ゆ
私は何処へだって往けた
다이스끼다요
だい す
大好きだよ
프루가 소바니 이따까라
そば
Pleutが傍にいたから
와따시와
わたし
私は
츠요꾸 나레따
つよ
強くなれた
호시조라니 다까레떼
ほし ぞら だ
星空に抱かれて
유메오 미따
ゆめ み
夢を見た
아나따가 우마레떼 기따

あなたが産まれてきた
아사노 유메오
あさ ゆ め
朝の追憶を
깅이로니 가가야꾸
ぎん いろ かがや
銀色に輝く
유메노 나까
ゆめ なか
夢の中
고보레따 스나가
こぼ すな
零れた砂が
마끼모도루 유메오
ま もど ゆ め
巻き戻る幻想を
아아 난노 다메니
あ あ なん ため
嗚呼 何の為に
얏떼 기따노까
や き
遣って来たのか
사이고니 와깟떼
さい ご わか
最期に判って
요까앗따

良かった
와스레나이요
わす
忘れないよ
기미토 아루이따
きみ ある
君と歩いた
구라야미니 기라메꾸 세까이오
くら やみ きら せ かい
暗闇に煌めく世界を
이츠다앗떼

いつだって
아아 세이와 호시쿠즈노
あ あ せ い ほし くず
嗚呼 人生は星屑の
가가야끼노 나까니 아루 고토오
かがや なか あ
輝きの中に在ることを
이노리노 호시가
いの ほし
祈りの星が
후리소소구 요루
ふ そそ よる
降り注ぐ夜
프루와 시즈까니
しず
Pleutは静かに
이끼오 히끼톳따
いき ひ と
息を引き取った
이따미노 아메가
いた あめ
悼みの雨が
후리소소구 아사
ふ そそ あさ
降り注ぐ朝
츠메따꾸 낫따 가노죠노
つめ かの じょ
冷たくなった彼女の
하라까라 도리다사레따노와
はら と だ
腹から取り出されたのは
히까리오 이다이따
ひかり いだ
光を抱いた
지이사나 누꾸모리
ちい ぬく
小さな温もり
고쿠긴노 게나미오 모츠
こく ぎん け な も
黒銀の毛並みを持つ
고이누닷따
こ いぬ
仔犬だった
소시떼

そして
로망노 츠바사와
ロ マン つばさ
物語の翼は
지헤이셍오 가루가루또
ち へい せん かる がる
地平線を軽々と
도비코에루다로오
と こ
飛び越えるだろう
야가떼

やがて
나츠카시꾸모 우츠쿠시끼
なつ うつく
懐かしくも美しき
아노 고오야오
こう や
あの荒野を
가케메구루 다메니
か めぐ ため
駈け廻る為に
소꼬니 로망와
そ こ
其処にロマンは
아루노까시라?

在るのかしら?
처음 페이지로 이동이전 10페이지 이동1다음 10페이지 이동마지막 페이지로 이동